Promed 620 - Manikyyri- ja pedikyyrisarja

620 - Manikyyri- ja pedikyyrisarja Promed - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi 620 Promed PDF-muodossa.

📄 134 sivua Suomi FI Lataa 💬 AI-kysymys
Notice Promed 620 - page 110

Käyttäjien kysymyksiä aiheesta 620 Promed

0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.

Esitä uusi kysymys tästä laitteesta

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ei vielä kysymyksiä. Esitä ensimmäinen.

Lataa ohjeet laitteellesi Manikyyri- ja pedikyyrisarja PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi 620 - Promed ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. 620 merkiltä Promed.

KÄYTTÖOHJE 620 Promed

A. Verkoadapteri
B. Verkoadapterin pistoke
C. Verkoadapterin liitäntä
D. Hiomapään istukka
E. Kierrosluvun säädin
F. Pyörimissuunnan säädin
G. Kierrosluvun säädin/pyörimissuunnan säädin
H. Nopeusnäyttö
I. Kahvan teline
J. Lukko
K. Verkkopistoke

Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen kuin käytät laitetta ensimmäisen kerran.

Kiitos, että ostit Promed 620 käsien- ja jalkojenhoitolaitteen. ämä laite on suunniteltu ja valmistettu hoidon laadun takaamiseksi, ja sitä saavat käyttää sekä alan ammattilaiset että yksityishenkilöt tämän käyttöohjeen lukemisen jälkeen. Tämä laite sopii käytettäväksi vain käsien hoitoon ja varovaiseen käyttöön jalkojen hoidossa (esim. paksuuntuneen ihon ja känsien poistoon, kynsien ihon hoitoon, kynsien hoitoon, puumaisten kynsien käsittelyyn jne.) Meitä, valmistajaa, ei voida millään tavalla tehdä vastuullisiksi henkilöiden tai esineiden loukkaantumisista tai vahingoista, jotka aiheutuvat tämän varoituksen laiminlyömisestä. Laite sopii myös kynsiteknisiin - ja kynsien suunnittelutöihin sekä tällä alueella tehtäviin toimintoihin, joissa käytetään materiaaleja, kuten geeli ja akryyli.

Toivomme, että sinulla on paljon iloa uudesta Promed 620:sta. Seuraavassa esittelemme sinulle laitteen. Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen kuin käytät laitetta ensimmäisen kerran.

LAITETIETOA / LISÄVARUSTEET

Tarkista ennen käyttöönottoa toimituksen täydellisyys ja oikea verkkojännite samalla kuin tarkistat. Oheinen verkkoadapteri (A) on elektroninen verkkoliitin, joka on tarkoitettu käytettäväksi 100 V\~ - 240 V\~ käyttöjännitteellä. Jos tarvitset laitteen käytössä toisenlaista pistoketta, voit hankkia sen Promedilta. Vaihda pistoke painamalla lukkoa (J) ja vetämällä verkkopistoke (K) pois verkkoliittimestä (A). Ota esille tarvittava verkkopistoke (K) ja työnnä se verkkoliittimeen (A).

  • Promed 620 - laite soveltuu erinomaisesti sitä varten varattuihin, käsien hoitoon ja kevyeen jalkojen hoitoon tarkoitettuihin hiomapäihin, erityisesti kuitenkin käytettäväksi kynsitekniikassa (kynsien suunnittelu).
  • Promed 620: tä varten käytetään suurtehomooottoria. Säädät sähköisellä nopeudensäädöllä portaattomasti hiomapään kierroslukua. Laitteella on ominaisuudet käyttöön oikealle sekä vasemmalle käyden (vaihdettava).
  • Hiomapäätelineeseen käyvät kaikki kaupallisessa käytössä

olevat, tavalliset hiomapäät, joiden varsi on hammasporan varren halkaisijastandardimitan, 2,32-2,35 mm:n, välillä. Jotta varmistaisit hiomapäätelineen mahdollisimman pitkän käyttöiän, käytä vain laadukkaita hiomapäitä, joissa on pyöristetty varren pää ja joiden varren pituus on korkeintaan 36 mm!

  • Kun haluat laskea kahvan (F) alas, aseta se sille tarkoitettuun telineeseen (I).
  • Huolehdi käsiosaa pois pannessasi välttämättä siitä, että hiomapää ei joudu kosketuksiin ympäristönsä kanssa. On olemassa vaara, että varsi puristuu kokoon ja se joutuu epätasapainoon. Hiomapään epätasapaino johtaa käsiosan vaurioitumiseen!
  • Hanki hiomapään lisäosat paikalliselta ammattilaiselta tai Promed in kautta (www.promed.de).
  • Hygieenisen työskentelyn takaamiseksi hiomapäät on desinfioitava käytön jälkeen.

LAITETIETOA / LISÄVARUSTEET

LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTO

- Kahvan saa desinfoida vain pyyhkimällä.

- Tietoa sopivista desinfointiaineista sekä sopivista tuotteista saat

Promedilta.

Laitteen ja hiomapäiden desinfointi:

Promed Pure ID (tuotenro 330810)

Pintojen ja laitteen desinfointi:

Promed Pure FD (tuotenro 330815)

Laitteen ja hiomapäiden desinfointi ja puhdistus:

Promed UC-50 (tuotenro 330210)

- Verkkoadapterin (tuotenro 290426) ja kahvan (tuotenro 200601) voit tarvittaessa ostaa Promedilta.

Ennen kuin käynnistät laitteen, kierrosluku (kiertonappi (G)) on asetettava nollaan.

Verkkopistoke on tarkoitettu erotinlaitteeksi. Varmista, että verkkopistoke on pistetty kevyesti saatavilla olevaan verkkopistorasiaan.

A. Liitä verkkoadapteri (A) pistorasiaan ja verkkoadapterin pistoke (B) laitteen takapuolella olevaan, sille tarkoitettuun liitäntään (C).

B. Liitä kahvan pistoke laitteen oikealla sivulla olevaan liitäntään (E).

C. Valitse sopiva hiontapää. Työnnä hiontapää kahvan etuosan hiontapään liittimeen (D). Kun hiontapää alkaa pyöriä, mekanismi lukittuu automaattisesti. Älä koskaan irrota tai työnnä hiontapäätä väkisin! Hiontapäät, joiden varren halkaisija on 2,32 mm - 2,35 mm, sopivat tarkasti hiontapään liittimeen ilman liiallista voiman käyttöä.

LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTO

Kun haluat irrottaa hiomapään, sammuta laite käyntisuunnan kytkimestä (G) (keskiasento), jolloin käyntisuunnan kytkin (G) loksahtaa kuuluvasti. Poista hiomapää vetämällä sitä suoraan eteenpäin.

D. Käyntisuunnan ja käyntinopeuden säätö:

1. Suunnan valinta:

Suunta valitaan kiertämällä säädintä (G) vasemmalle tai oikealle. Vastapäivään: laite pyörii taaksepäin. Myötäpäivään: laite pyörii eteenpäin.

2. Nopeuden valinta:

Nopeus valitaan kiertämällä säädintä (G) vasemmalle tai oikealle. Mitä pidemmälle käännät, sen korkeampi kierrosluku. Valittu nopeus näkyy nopeusnäytössä (H).

3. Nopeusnäyttö:

Käyntisuunnan kytkimen (G) oikealla puolella on nopeusnäyttö (H). Se näyttää valitun nopeuden 5 LEDin avulla. Kun kaikki lamput palavat, laite käy suurimmalla nopeudella.

E. Ennen ensimmäistä käyttöä anna kahvan pyöriä n. 30 minuutin ajan n. 8.000 kierrosta/minuutissa (nopeusnäytössä (H) palaa 2 LEDiä). Tämä on välttämätöntä, jotta moottorin hiiliharjat hioutuvat.

Promed 620 - Nopeusnäyttö: - 1

Huomio:

Erilainen käyntiääni koneen pyöriessä oikealle ja vasemmalle on normaalia, ja sen aiheuttaa moottorin hiiliharjojen hioutuminen tai kuulalaakerien liikkuminen.

Toimintahäiriön ilmetessä:

  • Tarkista oikea virransyöttö.
  • Tarkista, onko kahva liitetty laitteeseen oikein.
  • Tarkista, reagoiko laitteen Safeta Stop säätämällä laite käyntisuunnan kytkimellä (G) nollaan (keskiasento) ja käynnistämällä laite uudelleen.
  • Jos ongelma ei vielä poistunut, käänny välittömästi huollon puoleen.

Pikaliitin:

Hiontapään istukan pikaliittimen ansiosta hiomapää on helppo ja nopea vaihtaa. Kun hiontapää alkaa pyöriä, varsi lukittuu automaattisesti.

All in One -säädin:

Voit säätää laitteen käyntisuunnan ja kierrosluvun helposti samalla kytkimellä.

Safety Stop:

Jos työskennellään liian korkealla kierrosluvulla tai liian suurella paineella, elektroniikka rekisteröi tämän ja sammuttaa laitteen. Tässätapauksessa laite on säädettävä käyntisuunnan kytkimellä (G) nollaan (keskiasento) ja laite on käynnistettävä uudelleen.

Hoito-OHJEITA

A. Pidä käsiosan sisäosa, siten kuin se on mahdollista, vapaana pölystä ja hiontajäämistä.
B. Poista lika ulkoa käsiosasta alkoholilla kostutetulla liinalla ja vältä märkää sisäpuolella.
C. Käytä vain hiomapäitä, jotka vastaavat hampaan normaalimittaa 2,32–2,35 mm, ja vältä ruostuneiden tai vaurioituneiden hiomapäiden käyttöä. Tällainen väärä käsittely voi johtaa liialiseen kuulalaakereiden kulumiseen. Noudata turvallista nopeutta ja valmistajan määräämiä turvallisuusohjeita.

D. Älä anna käsiosan saada voimakkaita tönäisyjä, sillä kuulalaakeri voi siten vaurioitua. Jos käsiosa on pudonnut sinulta, tarkasta, onko hiomapää taittunut. Huomioi erityisesti se, jos kehittyy ääntä ja/tai muodostuu kuumuutta. Jos käsiosa on vaurioitunut, lähetä se välittömästi korjaukseen.

Promed 620 - Hoito-OHJEITA - 1

TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET

Huomioi ennen käyttöönottoa:

Älä päästä laitetta koskaan suoraan kosketukseen tulen, kaasun tai hapon kanssa äläkä kuumien esineiden, kuten esim. lieden levyjen kanssa.

Ota käytössä huomioon:

A. Käsiosan saa liittää vain mukana toimitettuun laitteeseen.
B. Käytettävät hiomapäät:

- Standardoitu hammasporan varren halkaisijamitta, 2,32–2,35 mm

- Käytä vain keskitettyjä hiomapäitä, joissa on pyöristetty varren pää.

- Ruostuneita tai taittuneita hiomapäitä ei saa käyttää.

c. Käytä kierrosluvunsäätäjää varovasti.
D. Sammuta laite ennen käyntisuunnan muuttamista.

E. Ennen kuin käynnistät laitteen, kierrosluku (kiertonappi (G)) on asetettava nollaan.
F. Laitteen jännitteensyöttö: 100 V\~ tai 240 V\~.
G. Sammuta laite ennen hiomapään vaihtamista.
H. Huolehdi kaikista varotoimenpiteistä, jottei käsiosa putoaisi tai vaurioituisi muuten.
I. Jos käsiosassa esiintyy muita ongelmia, anna se välittömästi korjattavaksi.
J. Älä voitele tai pese käsiosaa.
K. Älä kytke laitetta päälle, kun kiristyspihdit ovat auki.
L. Aseta käsiosan säilyttämistä varten ilmaisin kiristyspihteihin.
M. Vain kotitalouskäyttöön
N. Kun laitetta käytetään lasten läheisyydessä, heitä on valvottava tarkasti.

TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET

Promed 620 - TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET - 1

VAARA!

  • Älä koskaan anna laitteesi joutua suoraan kosketukseen veden tai muiden nesteiden kanssa.
  • Alä koskaan säilytä tai käytä laitetta kosteas sa tai märässä paikassa.
  • Älä koske laitetta märillä käsillä.
  • Käytä laitetta vain annetulla verkkojännitteellä.
  • Laitetta ei saa käyttää ulkotiloissa.

Promed 620 - VAARA! - 1

VAROITUS!

  • Varmista, että lapset eivät leiki laitteella.
  • Älä koskaan jätä laitetta valvomatta, kun lapsia tai muita kouluttamattomia henkilöitä oleskelee tämän laitteen läheisyydessä.
  • Käytä laitetta vain sovelluksiin, joita on kuvattu tässä käyttöohjeessa.
  • Käytä vain valmistajan suosittelemia lisälaitteita ja -varusteita.

  • Älä koskaan käytä laitetta sen jälkeen, kun virtajohto on vaurioitunut, laite on pudonnut tai se on joutunut kosketuksiin veden kanssa.

  • Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (mukaan lukien lapset) käytettäväksi, joilla on fyysisiä, aistillisia tai henkisiä rajoituksia tai riittämätön kokemus ja/tai riittämätön tietämys lukuun ottamatta sitä, jos turvallisuudesta vastaava henkilö valvoo tai nämä olisivat saaneet häneltä ohjeita siitä, miten laitetta tulee käyttää.
  • Älä anna lasten leikkiä pakkausmateriaalilla, on olemassa tukehtumisvaara.
  • Sähkölaite ei ole lasten leikkikalu. Lapset eivät tunnista vaaraa, joka saattaa syntyä sähkölaitteiden käytöstä. Käytä ja säilytä laitetta siksi lasten ulottumattomissa.
  • Laitetta ei saa asettaa kuumien pintojen tai avointen kaasuliekkien läheisyyteen tai käyttää siellä, jotta kotelo ei sulaisi.

Promed 620 - VAROITUS! - 1

TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET

- Älä anna laitteen koskaan joutua kosketuksiin veden kanssa. Käytä laitteen puhdistukseen kosteita liinoja. Älä käytä liuotinaineita.

- Älä kanna tai vedä laitetta koskaan verkkojohdon viereen. Vedä johto pistokkeeseen äläkä koskaan johdosta pois pistorasiasta.

- Älä vedä verkkojohtoa terävien reunojen yli tai kiinnitä niitä, älä anna heilua alas äläkä aseta tai anna riippua kuumien esineiden (esim. lieden levyjen) tai avointen liekkien yllä sekä suojaa kuumuudelta tai öljyltä.

- Käytä pidennysjohtoa vain silloin, kun sen moitteeton kunto on tarkastettu etukäteen.

- Jos laitteen verkkojohto on kerran vaurioitunut, vaihda se joka tapauksessa uuteen. (Saatavissa sähköerikoisliikkeestä).

- Älä säilytä laitetta pesualtaan tai ammeen lähellä, koska vaarana on laitteen putoaminen altaaseen tai ammeeseen.

Promed 620 - TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET - 1

Promed 620 - TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET - 2

- Loukkaantumisvaaran, laitteen lukkiutumisen tai vahingoittumisen välttämiseksi on varmistettava, että laite ei joudu kosketuksiin vaatteiden, narujen, kengännauhojen, harjasten, kuitujen ym. kanssa.

Promed 620 - TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET - 3

Huomio:

Verkkoliitin saattaa lämmetä. Tämä ei ole merkki viasta. Laitetta voidaan käyttää ongelmitta.

Asiakkaasi odottavat sinulta varmasti ammattimaista tulosta. Se saavutetaan vain, kun laite on moitteettomassa kunnossa. Hyödynnä siksi huoltopalveluamme, ja anna meidän ammattilaistemme tarkastaa laitteesi säännöllisin väliajoin. Lähetä laitteesi viimeistään 12 kuukauden kuluttua asiakaspalveluumme. Laadimme sinulle mielellämme kustannusarvion (kertasumma: 19 € netto), joka hyvitetään laitteen huollossa (kertasumma: 19 € netto + materiaalikulut).

Sähkölaitteet, varusteet ja pakkaukset on vietävä ympäristöystävälliseen kierrätykseen.

Vain EU-maissa:

äitäg heitä sähkölaitettasi talousjätteeseen! Sähkö- ja elektronikkalaiteromua koskevan direktiivin 2002/96/ETY ja sen kansallisen oikeuden mukaisen sovelluksen

In ei saa enää kerätä erikseen käyttökelvottomia sähkölaitteita. Ne on myös vietävä ympäristöystävälliseen kierrätykseen.

EU:n sisällä tämä symboli tarkoittaa, että tätä tuotetta ei saa hävittää sekajätteen mukana. Käytetyt laitteet sisältävät arvokasta, kierrätyskelpoista materiaalia, joka kannattaa toimittaa hyötykäyttöön, jotta se ei aiheuttaisi ympäristölle tai ihmisten terveydelle haittaa huolimattoman jätehuollon takia. Toimita sen vuoksi käytetyt laitteet niille tarkoitettuun kierrätyskeskukseen tai lähetä laite hävitettäväksi paikkaan, josta olet sen ostanut. Sieltä laitteen materiaalit toimitetaan hyötykäyttöön.

TAKUUEHDOT

Tämä laite on valmistettu huolellisesti ja tarkastettu perusteellisesti ennen tehtaalta lähtemistä. Siksi annamme 24 kuukauden takuun ostopäivästä lukien alempana olevien ehtojen mukaan tähän laitteeseen tehtyä takuukorttia näyttämällä.

  • Kun laitetta määräysten mukaan käytettäessä takuujajan kuluessa esiintyy tunnistettavia materiaali- ja/tai valmistusvirheitä, jotka voidaan todistaa, korvaamme takuujajan kuluessa maksutta kaikki laitteen puutteelliset osat sekä takuukorjauksen palkkakustannusosuuden.
  • Takuu päättyy, kun laitetta käytetään epäasianmukaisesti (esim. liitetään sopimattomiin virtalähteisiin, rikkoutuessa), kun laitteen sisään tunkeudutaan (esim. laitteen kotelo avaamalla) sekä käytettäessä varaosia, joille Promed ei ole antanut lupaa. Kuluneet osat jäävät takuun ulkopuolelle. Laitteen moottorit ja liikkuvat osat eivät kuulu takuuseen.
  • Takuuaika alkaa ostopäivästä. Takuuetuuden saamisella ei ole vaikutusta takuujan pituuteen. Takuuhakemukset on

saatettava voimaan takuujan kuluessa. Takuujan kulumisen jälkeen esiintyviä valituksia ei voida ottaa huomioon.

  • Takuu astuu voimaan näiden takuehtojen puitteissa vain, jos kauppias on varmentanut ostopäivän takuukorttiin leimallaan/allekirjoituksellaan.
  • Lähetä takuu-tai korjaustapauksessa koko laite sekä kokonaan täytetty takuukortti vastuussa olevaan asiakaspalveluun. Löydät takuukortin käyttöohjeen lopusta.
  • Muutokset pidätetään teknisiin ja ulkonäöllisiin muutoksiin sekä varusteiden muutoksiin!
  • Käsittelyn nopeuttamiseksi seuraavat tiedot ovat pakollisia:

  • Alkuperäinen kuitti tai kauppiaan leima ja ostopäivä

  • Todettu vika/ Valmistuneiden Service Repair Order (laite on liitetty)
  • Laitteen kuvaus / tyyppi

Merkki suojausluokan II laitteille

Merkki vastaa merkkä 5172, määräyksen EN 60417-1:2000. Laitteella on suojaeriste suojaustoimenpiteenä, mikä estää sen, että laitteen johtaviin osiin voidaan tunkeutua, sillä se saattaa johtaa peruspirineristysjännitteen virhetoimintoon.

Laitteen suojaluokan III symboli

Symboli vastaa määräyksen EN 60417-1:2000 symbolia 5180. Laitteessa on turvatoinenpiteena suojaeristys, joka estää laitteen sähköä johtavien osien vahingoittumisen, mikä voisi johtaa eristejännitteen toimintahäiriöön. Suojaluokan III työvälineet on varustettu suojajännitemuuntajalla, ja ne toimivat alle 120 V — pienoisjännitteellä.

VAROITUKSEN merkki! Neuvotaan katsomaan käyttöohjeen turvallisuuden kannalta keskeisiä kappaleita!

Merkki vastaa merkkia 0434 määräyksen DIN ISO 7000:2008. Laiteen, jörjestelmän tai varusteiden ohejet sisältävät tärkeää, turvallisuuden kannalta keskeistä tietoa käyttäjälle.

Huomioi käyttöohjeen symbolit!

Symboli vastaa määräyksen DIN ISO 7000:2008 symbolia 1641. Käyttöohjeet on ehdottomasti luettava annen laitteen käyttöä.

CE-RICHTLINIEN

CE-DIRECTIVES

DIRECTIVES CE

DIRETTIVE CE

DIRECTRICES CE

FI | Laite on häiriövapaa direktiivin

87/308/ETY mukuisesti. Laite on

tarkoitettu 100-240V-, 50 / 60Hz

verkkojännitteelle. CE EU-direktiivin

Lisäksi laite töyttää seuraovien standardien

vaatimukset:

EN 60335.1:2002 + A11:2004 + A1:2004

+A12:2006 + Cox:2006 + A2:2006

+Cor.:2007-01 +Cor.:2007-02 +A13:2008

+Cor.:2009 +Cor.:2010 +A14:2010

DIN EN IEC 60335-2-23:2003 + Cor. 1:2004

+Cor. 2:2008 +A1:2008 +Cor. 3:2007;

EN 60335-2:23:2003 +A1:2008 +A11:2010

EN 55011:2007

EN 55014-1:2010

EN 61000-4-2:2009

EN 61000-4-4:2005

EN 61000-4-5:2007

EN 61000-4-6:2009

EN 61000-4-11:2005

Adapteri:

EN 60950-1:2001

IEC 60950-1:2001+A11:2004

kannsa CB-reportti

UL 60950-1:2003

CAN/CSA-C22.2 Nr.60950-1:2003

AS/NZS 60950-1:2003

Promed 620 - DIRECTRICES CE - 1

Promed 620 - DIRECTRICES CE - 2

TECHNISCHE DATEN | TECHNICAL SPECIFICATIONS | CARACTÉRISTIQUES | DATI TECNICI | DATOS TÉCNICOS

Gerätetyp:

Käsien- ja jalkojenhoitolaite

Kierrosluku

portaattomasti säädettävä 20.000 kierrokseen/min

Jännitelähde:

100 - 240V\~, 50 Hz / 60Hz, 800mA sek. 24V = , 1.250 mA

kuormittattomassa tilassa: 0,27 W

Keskimääräinen hyötysuhde

käytössä:

83,59 % taso IV

Käsiosa:

Erittäin kevyt,

muovinen kahva, paino 75 g

TRANSPORT-/LAGER-/BETRIEBSBEDINGUNGEN | TRANSPORT/STORAGE/OPERATING CONDITIONS | CONDITIONS DE TRANSPORT/STOCKAGE/SERVICE CONDIZIONI DI TRASPORTO / STOC CAGGIO / FUNZIONAMENTO | CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO/TRANSPORTE/ALMACENAJE

FI I Verkkoliitin täyttää Eco-design-direktiivin (ErP) vaatimukset ulkoisille verkkoliittimille 2009/125/ETY ja EY-direktiivin 2009/125/ETY osien 1 ja 2 vaatimukset.

Promed 620 - TRANSPORT-/LAGER-/BETRIEBSBEDINGUNGEN | TRANSPORT/STORAGE/OPERATING CONDITIONS | CONDITIONS DE TRANSPORT/STOCKAGE/SERVICE CONDIZIONI DI TRASPORTO / STOC CAGGIO / FUNZIONAMENTO | CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO/TRANSPORTE/ALMACENAJE - 1

Typenschilder | Type labels | Plaques signalétiques | Targhetta dati | Placa de características | Typeplaatjes | Таблички с обозначением типа | Tabliczki identyfikacyjne | Typrplåtar | Tyyppikilvet

Gerät / Device / Appareil / Apparecchio / Aparato Apparaat / Устройства / Urządzenia / Apparaten / Laitteen

Promed 620 - Typenschilder | Type labels | Plaques signalétiques | Targhetta dati | Placa de características | Typeplaatjes | Таблички с обозначением типа | Tabliczki identyfikacyjne | Typrplåtar | Tyyppikilvet - 1

text_image Promed GmbH Kosmetische Erzeugnisse Lindenweg 11 D-82490 Farchant Typ: the file 620 Input: 24 V-, 1250 mA Promed-No.: 200620 SN:

Netzadapter / Power adapter / Bloc secteur / Adattatore di rete / adaptador de red / Netadapter / Сетевой адаптор / Adapter sieciowy / Nätadapter / Verkkoadapteri

Promed 620 - Typenschilder | Type labels | Plaques signalétiques | Targhetta dati | Placa de características | Typeplaatjes | Таблички с обозначением типа | Tabliczki identyfikacyjne | Typrplåtar | Tyyppikilvet - 2

text_image promed LT.E POWER SUPPLY MODEL : HK-HP-A24 INPUT : 100-240V~ 50/60Hz 0.8A OUTPUT: 24V--- 0-1.25A(SET AT 1.0A) 60YMC UL US LISTED FC EPS CAUTION: RISK OF ELECTRIC SHOCK DRY LOCATION USE ONLY MADE IN CHINA

NOTIZEN | NOTES

Käyttöohje-avustaja
Powered by Anthropic
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : Promed

Malli : 620

Kategoria : Manikyyri- ja pedikyyrisarja