CyberShot DSCHX95 - Kamera SONY - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi CyberShot DSCHX95 SONY PDF-muodossa.
| Ominaisuudet | Tiedot |
|---|---|
| Laitetyyppi | Kompakti digitaalikamera |
| Kenno | 1/2.3\" Exmor R CMOS |
| Resoluutio | 20,4 megapikseliä |
| Optinen zoom | 30x |
| Näyttö | 3 tuuman kallistettava LCD-näyttö |
| Video | Full HD 1080p videon tallennus |
| Yhteydet | Wi-Fi, NFC |
| Akun kesto | Noin 210 kuvaa |
| Mitat | 102 x 58 x 36 mm |
| Paino | Noin 240 g (akun ja muistikortin kanssa) |
| Suositeltu käyttö | Matkavalokuvaus, muotokuvat, maisemat |
| Huolto | Linssin ja kennon säännöllinen puhdistus, laiteohjelmiston päivitykset |
| Turvallisuus | Vältä altistumista vedelle ja kosteudelle, käytä suojakuorta |
| Yleiset tiedot | Rajoitettu takuu, suositellut lisävarusteet: jalusta, nopea muistikortti |
Usein kysytyt kysymykset - CyberShot DSCHX95 SONY
Lataa ohjeet laitteellesi Kamera PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi CyberShot DSCHX95 - SONY ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. CyberShot DSCHX95 merkiltä SONY.
KÄYTTÖOHJE CyberShot DSCHX95 SONY
Suomi Valmistelut Mukana tulleiden varusteiden tarkastaminen Sulkeissa oleva numero osoittaa kappalemäärän.• Kamera (1)• Virtajohto (1) (mukana eräissä maissa/eräillä alueilla)• Ladattava akku NP-BX1 (1)• USB-mikrokaapeli (1)• Vaihtovirtasovitin (1)Vaihtovirtasovittimen tyyppi voi vaihdella maan/alueen mukaan.• Rannehihna (1)• Aloitusopas (tämä opas) (1)• Viiteopas (1) Akun (mukana)/muistikortin (myydään erikseen) asettaminen kameraan Avaa akun/muistikortin kansi ja aseta akku ja muistikortti kameraan. Sulje sitten kansi.microSD-muistikortti Memory Stick Micro Akku Lukitusvipu Tässä oppaassa kuvataan tuotteen käytön aloittamiseen tarvittavat valmistelut, perustoiminnot yms. Lisätietoja on Käyttöoppaassa (web-opas). Käyttöopas (web-opas) http://rd1.sony.net/help/dsc/1815/h_zz/FI
Akku Varmista, että akku on oikein päin, ja aseta se samalla, kun painat akun lukitusvipua. Muistikortti microSD-/microSDHC-/microSDXC-muistikortti: Aseta kortti suoraan liitinpuoli kohti kameran monitorin puolta.Memory Stick Micro: Aseta kortti liitinpuoli kohti kameran objektiivin puolta.Tämä kamera on yhteensopiva microSD-muistikorttien tai Memory Stick Micron kanssa. Lisätietoja yhteensopivista muistikorteista on Käyttöoppaassa.Kun käytät muistikorttia tässä kamerassa ensimmäistä kertaa, muistikortti kannattaa alustaa kameraa käyttämällä, jotta se toimii varmasti oikein. Akun lataaminen 1 Kytke virta pois. Jos kamera on kytketty päälle, akku ei lataudu. 2 Kytke kamera akkuineen vaihtovirtasovittimeen (mukana) USB-mikrokaapelilla (mukana) ja kytke sitten vaihtovirtasovitin pistorasiaan. Latausvalo syttyy, kun lataus alkaa. Latausvalo sammuu, kun lataus on valmis.LatausvaloFI
Kielen ja kellon asettaminen ON/OFF (Virta) -painikeKiekkopainike Valitse kohteita: ////
Vahvista: Keskipainike 1 Kytke kameraan virta painamalla ON/OFF (Virta) -painiketta. 2 Valitse haluttu kieli ja paina kiekkopainikkeen keskiötä. 3 Varmista, että näytössä on valittu [Syötä], ja paina sitten keskiötä. 4 Valitse haluttu maantieteellinen sijainti ja paina sitten keskiötä. 5 Aseta [Kesäaika], [Päivämäärä/aika] ja [Päivämäärämuoto] ja valitse sitten [Syötä] ja paina keskiötä. Jos haluat määrittää päivämäärän/kellonajan tai alueen asetuksen uudelleen myöhemmin, valitse MENU (Asetus) [Pvm/aika-asetus] tai [Alueasetus]. Kuvaaminen Valokuvien kuvaaminen 1 Valitse haluamasi kuvaustila kiertämällä tilapyörää. 2 Tarkenna painamalla suljinpainike puoliväliin. (Salaman ponnautus) -kytkinSuljinpainikeTilapyöräFI
3 Paina suljinpainike täysin pohjaan. Salaman käyttäminen Ponnauta salama esiin liu’uttamalla (Salaman ponnautus) -kytkintä. Palauta salama alkuperäiseen asentoonsa, kun et enää käytä sitä. Varmista, ettei salamaosa jää esiin. Videoiden kuvaaminen 1 Aloita tallennus painamalla MOVIE (Video) -painiketta. Videotallennus voidaan oletusasetuksella aloittaa mistä tahansa kuvaustilasta. 2 Voit pysäyttää tallennuksen painamalla MOVIE-painiketta uudelleen. MOVIE (Video) -painike Etsimen käyttäminen (vain mallit, joissa on etsin) Nosta etsin ylös liu’uttamalla etsimen ponnautuskytkin alas. Tartu sitten okulaarin kehyksen kumpaankin sivuun ja vedä sitä monitorin puolelle, kunnes se napsahtaa. Säädä kuvan näkyvyyttä etsimessä diopterin säätövivulla. Kun haluat laittaa etsimen säilytysasentoon, tartu okulaarin kehyksen kumpaankin sivuun ja paina sitä etsimeen, kunnes se napsahtaa. Paina sitten etsimen yläosa alas. Okulaarin kehysEtsimen ponnautuskytkinDiopterin säätövipuFI
Katselu 1 Vaihda toistotilaan painamalla (Toisto) -painiketta. (Toisto) -painike (Poista) -painikeKiekkopainike 2 Valitse kuva kiekkopainikkeella. Voit siirtyä edelliseen/seuraavaan kuvaan painamalla kiekkopainikkeen vasenta/oikeaa puolta. Voit aloittaa videon toistamisen painamalla kiekkopainikkeen keskiötä. Näytössä olevan kuvan poistaminen Paina (Poista) -painiketta, kun kuva on näkyvissä, ja valitse sitten kiekkopainikkeella [Poista]. Kun kuva on poistettu, sitä ei voi palauttaa. Varmista kuva ennen sen poistamista. Kuvien siirtäminen älypuhelimeen Voit siirtää kuvia älypuhelimeen yhdistämällä kameran ja älypuhelimen Wi- Fi-verkon kautta.
: Asenna PlayMemories Mobile älypuhelimeen. PlayMemories Mobile tarvitaan kameran ja älypuhelimen yhdistämiseen. Asenna PlayMemories Mobile älypuhelimeen etukäteen. Jos PlayMemories Mobile on jo asennettu älypuhelimeen, muista päivittää se uusimpaan versioon. http://www.sony.net/pmm/FI
2 Yhdistä kamera ja älypuhelin käyttämällä QR-koodia (vain ensimmäisellä kerralla).
: MENU (Verkko) [Läh. älyp. -toiminto] [Lähetä älypuhelim.] [Valitse tällä laitteella] siirrettävät kuvat. Jos haluat valita kuvia älypuhelimessa, valitse [Valitse älypuhelimella].
: Käynnistä PlayMemories Mobile älypuhelimessa ja valitse [Skannaa kameran QR Code -koodi].
: Skannaa kamerassa näkyvä QR-koodi älypuhelimella. Suorita seuraavat vaiheet vain, jos käytössä on iPhone tai iPad.
Asenna profiili noudattamalla iPhonen tai iPadin näyttöön tulevia ohjeita.
Valitse iPhonen tai iPadin Home-näytössä [Asetukset] [Wi-Fi].
Valitse kamerassa näkyvä SSID. Ensimmäisen kerran jälkeen voit yhdistää kameran ja älypuhelimen valitsemalla vain SSID:n. 3 Kuvat siirretään. Kuvien siirtäminen älypuhelimeen (ensimmäisen kerran jälkeen)
kohdassa ”Kuvien siirtäminen älypuhelimeen”. 2 : Käynnistä PlayMemories Mobile älypuhelimessa. Kuvat siirretään.Lisätietoja älypuhelimeen yhdistämisestä on seuraavilla tukisivustoilla:https://www.sony.net/dics/pmm1801/• Lisätietoja muista yhteysmenetelmistä tai älypuhelimen käyttämisestä kaukosäätimenä kameran käyttämistä varten on Käyttöopas-julkaisussa.FI
- Tässä oppaassa esiteltävät Wi-Fi-toiminnot eivät välttämättä toimi kaikissa älypuhelimissa tai taulutietokoneissa.
- Tämän kameran Wi-Fi-toiminnot eivät ole käytettävissä, kun muodostetaan yhteys julkiseen langattomaan LAN-verkkoon. Kuvien hallinta ja muokkaus tietokoneella Kuvia voidaan tuoda tietokoneeseen yhdistämällä kamera ja tietokone USB- mikrokaapelilla tai asettamalla kameran muistikortti tietokoneeseen. Lisäksi voit katsella valokuvia/videoita käyttämällä seuraavaa tietokoneohjelmistoa. PlayMemories Home PlayMemories Home -ohjelmiston avulla voit tuoda valokuvia ja videoita tietokoneeseen ja katsella tai käyttää niitä. PlayMemories Home täytyy asentaa, ennen kuin voit tuoda XAVC S- tai AVCHD-videoita tietokoneeseen. Imaging Edge Imaging Edge on alla olevat toiminnot sisältävä ohjelmisto:
- Etäkuvaaminen tietokoneelta
- Kameralla tallennettujen RAW-kuvien säätäminen tai kehittäminen*
- Vain RAW-kuvia tukevat mallit Lisätietoja tietokone-ohjelmistosta on seuraavassa URL-osoitteessa. https://www.sony.net/disoft/ Käyttöön liittyviä huomautuksia Lue myös Käyttöoppaan kohta Varotoimia. Tässä käsikirjassa käytetyt kuvat Tässä käsikirjassa käytetyt kuvat ovat mallista DSC-HX99, ellei toisin mainita. Näytön kieli Voit valita näytössä näytettävän kielen valikon avulla. Tuotteen käsittelyä koskevia huomautuksia
- Kamera ei ole pöly-, roiske- eikä vesitiivis.• Älä altista objektiivia tai etsintä voimakkaalle valonlähteelle, kuten auringonvalolle. Objektiivin tihennystoiminnon takia siitä voi seurata savua, tulipalo tai toimintahäiriö kameran rungon tai objektiivin sisällä.• Älä jätä kameraa, sen mukana toimitettuja tarvikkeita tai muistikortteja pikkulasten ulottuville. Ne voidaan nielaista vahingossa. Jos näin tapahtuu, ota välittömästi yhteyttä lääkäriin.FI
Monitoria ja elektronista tähtäintä koskevia huomautuksia
- Monitori ja elektroninen tähtäin on valmistettu erittäin hienoa tarkkuustekniikkaa käyttäen, niin että yli 99,99 % kuvapisteistä on toimivia. Monitorissa ja elektronisessa tähtäimessä voi kuitenkin näkyä jatkuvasti joitakin hyvin pieniä mustia ja/tai kirkkaita pisteitä (valkoisia, punaisia, sinisiä tai vihreitä). Nämä ovat valmistusprosessista johtuvia puutteita, jotka eivät vaikuta tallennettaviin kuviin millään tavalla.
- Etsimen kanssa kuvattaessa voi esiintyä oireita, kuten silmien rasittumista, väsymistä, matkapahoinvointia tai pahoinvointia. On suositeltavaa pitää tauko säännöllisin väliajoin, kun kuvataan etsimen kanssa.
- Jos monitori tai elektroninen tähtäin on vaurioitunut, lopeta kameran käyttäminen välittömästi. Vahingoittuneet osat voivat vahingoittaa käsiäsi, kasvojasi jne. Jatkuvaa kuvausta koskevia huomautuksia Jatkuvan kuvauksen aikana monitori tai etsin voi välkkyä kuvausnäytön ja mustan näytön välillä. Jos jatkat näytön katselua tällaisessa tilanteessa, saatat kokea epämiellyttäviä oireita, kuten huonovointisuutta. Jos koet epämiellyttäviä oireita, lopeta kameran käyttäminen ja ota tarvittaessa yhteyttä lääkäriin. Pitkään kestävää tallennusta tai 4K-videoiden tallennusta koskevia huomautuksia
- Kameran ja akun lämpötilan mukaan kamera ei ehkä voi tallentaa videoita tai virta voi katketa automaattisesti kameran suojaamiseksi. Näytössä näkyy ilmoitus ennen virran katkeamista tai kun videoita ei voi enää tallentaa. Jätä tässä tapauksessa virta katkaistuksi ja odota, kunnes kameran ja akun lämpötila laskee. Jos virta kytketään ilman, että kamera ja akku ovat jäähtyneet riittävästi, virta voi katketa uudelleen tai videoita ei voi vieläkään tallentaa.
- Kameran runko ja akku voivat lämmetä käytön aikana – tämä on normaalia.
- Jos sama ihon osa koskettaa kameraa pitkään kameraa käytettäessä, vaikka kamera ei tuntuisi kuumalta, se voi aiheuttaa alhaisen lämpötilan palovammoja, kuten punoitusta tai rakonmuodostusta. Kiinnitä erityistä huomiota seuraaviin tilanteisiin ja käytä kolmijalkaa tms. - Kameraa käytetään ympäristössä, jonka lämpötila on korkea - Kameraa käyttää henkilö, jolla on heikentynyt verenkierto tai huono tuntoaisti ihossa - Kameraa käytetään, kun [Autom. samm.lämpö]-asetukseksi on valittu [Korkea] Kuvaamista ja toistoa koskevia huomautuksia
- Varmista koekuvaamalla ennen varsinaista kuvaamista, että kamera toimii oikein.
- Tuotteella kuvattujen kuvien toistoa muissa laitteissa tai muissa laitteissa kuvattujen tai muokattujen kuvien toistoa omassa tuotteessasi ei taata.
- Sony ei anna takuuta tallennuksen epäonnistumisen tai tallennettujen kuvien tai äänidatan katoamisen tai vahingoittumisen varalta, kun syynä on kameran, tallennusvälineen tms. toimintahäiriö. Tärkeät tiedot kannattaa varmuuskopioida.
- Kun muistikortti alustetaan, kaikki muistikortille tallennetut tiedot poistetaan eikä niitä voi palauttaa. Kopioi tiedot ennen alustamista tietokoneeseen tai muuhun laitteeseen. Sony-lisävarusteet Tämän laitteen käyttäminen muiden valmistajien tuotteiden kanssa saattaa vaikuttaa tuotteen toimivuuteen, mikä voi johtaa vikoihin tai toimintahäiriöihin. Tekijänoikeuksia koskeva varoitus Televisio-ohjelmat, elokuvat, videonauhat ja muut materiaalit voivat olla tekijänoikeuksien suojaamia. Niiden luvaton kuvaaminen voi olla tekijänoikeuslakien vastaista.FI
Sijaintitietoja koskevia huomautuksia Jos lähetät ja jaat kuvan, johon on merkitty sijainti, saatat vahingossa paljastaa tiedon kolmannelle osapuolelle. Jotta kolmannet osapuolet eivät saisi sijaintitietojasi selville, valitse
Sij. link.asetukset] -asetukseksi [Ei käytössä] ennen kuvien ottamista. Tuotteen hävittämistä tai luovuttamista koskevia huomautuksia Ennen kuin tuote hävitetään tai siirretään muille, muista suorittaa seuraava toimenpide henkilötietojen suojelemiseksi.
- Valitse [Palauta] [Palauta tehdasarvoihin]. Muistikortin hävittämistä tai luovuttamista koskevia huomautuksia Toiminnon [Alusta] tai [Poista] suorittaminen kameralla tai tietokoneella ei välttämättä poista muistikortilla olevia tietoja kokonaan. Ennen kuin muistikortti luovutetaan toiselle henkilölle, on suositeltavaa poistaa tiedot kokonaan käyttämällä tietojen poistamisohjelmistoa. Kun muistikortti hävitetään, se kannattaa tuhota fyysisesti. Huomautuksia langattomasta lähiverkosta Jos kamera katoaa tai se varastetaan, Sony ei ole vastuussa menetyksistä tai vahingoista, jotka ehkä aiheutuvat kameran rekisteröidyn yhteyspisteen laittomasta käytöstä. Huomautuksia suojauksesta, kun käytetään langattomia LAN-tuotteita
- Käytä aina suojattua langatonta LAN- yhteyttä hakkeroinnin, ilkivaltaisten kolmansien osapuolien käytön tai muiden haavoittuvuuksien välttämiseksi.
- On tärkeää määrittää suojausasetukset, kun käytetään langatonta LAN-yhteyttä.
- Jos suojausongelma syntyy, koska suojausvarotoimia ei ole käytössä tai väistämättömien olosuhteiden takia langatonta LAN-yhteyttä käytettäessä, Sony ei vastaa menetyksistä tai vahingoista. Langattomien verkkotoimintojen (Wi-Fi ym.) poistaminen käytöstä tilapäisesti Kun nouset lentokoneeseen tms., voit poistaa kaikki langattomat verkkotoiminnot käytöstä tilapäisesti toiminnolla [Lentokonetila]. Tekniset tiedot Kamera DSC-HX99 Nimellistulo: 3,6V , 1,8W Käyttölämpötila: 0°C – 40°C Säilytyslämpötila: –20°C – +55°C Mitat (L/K/S) (noin): 102,0 × 58,1 × 35,5mm Paino (CIPA-yhteensopiva) (noin): 242g (mukaan lukien akku ja microSD-muistikortti) DSC-HX95 Nimellistulo: 3,6V , 1,8W Käyttölämpötila: 0°C – 40°C Säilytyslämpötila: –20°C – +55°C Mitat (L/K/S) (noin): 102,0 × 58,1 × 35,5mm Paino (CIPA-yhteensopiva) (noin): 243g (mukaan lukien akku ja microSD-muistikortti) DSC-WX800 Nimellistulo: 3,6V , 1,5W Käyttölämpötila: 0°C – 40°C Säilytyslämpötila: –20°C – +55°C Mitat (L/K/S) (noin): 101,6 × 58,1 × 35,5mm Paino (CIPA-yhteensopiva) (noin): 233g (mukaan lukien akku ja microSD-muistikortti)FI
DSC-WX700 Nimellistulo: 3,6V , 1,5W Käyttölämpötila: 0°C – 40°C Säilytyslämpötila: –20°C – +55°C Mitat (L/K/S) (noin): 101,6 × 58,1 × 35,5mm Paino (CIPA-yhteensopiva) (noin): 233g (mukaan lukien akku ja microSD-muistikortti) Vaihtovirtasovitin AC-UUD12/AC-UUE12 Nimellistulo:
, 50/60Hz, 70mA Nimellisteho: 5V , 0,5A Ladattava akku NP-BX1 Nimellisjännite: 3,6V Rakenne ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman eri ilmoitusta. Tavaramerkit
- XAVC S ja ovat Sony Corporation -yhtiön rekisteröityjä tavaramerkkejä.
- AVCHD ja AVCHD-logotyyppi ovat Panasonic Corporationin ja Sony Corporationin tavaramerkkejä.
- iPhone ja iPad ovat Apple Inc. -yhtiön Yhdysvalloissa ja muissa maissa rekisteröityjä tavaramerkkejä.
- Android ja Google Play ovat Google Inc. -yhtiön tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
- Wi-Fi, Wi-Fi-logo ja Wi-Fi Protected Setup ovat Wi-Fi Alliancen rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä.
- QR Code on Denso Wave Inc. -yhtiön tavaramerkki.
- Lisäksi muut tässä oppaassa käytetyt järjestelmien ja tuotteiden nimet ovat yleensä niiden kehittäjien tai valmistajien tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Merkkejä ™ ja ® ei ole kuitenkaan käytetty kaikissa tapauksissa tässä oppaassa. Tätä tuotetta koskevia lisätietoja ja vastauksia usein esitettyihin kysymyksiin on asiakastuen www- sivustolla.NO
Notice-Facile