SONY CyberShot DSCHX95 - Kamera

CyberShot DSCHX95 - Kamera SONY - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis CyberShot DSCHX95 SONY i PDF-format.

📄 179 sider PDF ⬇️ Dansk DA 💬 AI-spørgsmål 10 spørgsmål 🖨️ Udskriv
Notice SONY CyberShot DSCHX95 - page 164
Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : SONY

Model : CyberShot DSCHX95

Kategori : Kamera

Funktioner Detaljer
Enhedstype Digitalt kompaktkamera
Sensor 1/2.3" Exmor R CMOS
Opløsning 20,4 megapixels
Optisk zoom 30x
Skærm 3-tommer LCD-skærm, vipbar
Video Full HD 1080p videooptagelse
Forbindelse Wi-Fi, NFC
Batterilevetid Ca. 210 billeder
Dimensioner 102 x 58 x 36 mm
Vægt Ca. 240 g (med batteri og hukommelseskort)
Anbefalet brug Rejsefotografering, portrætter, landskaber
Vedligeholdelse Regelmæssig rengøring af objektiv og sensor, firmwareopdatering
Sikkerhed Undgå eksponering for vand og fugt, brug et beskyttelsesetui
Generelle oplysninger Begrænset garanti, anbefalede tilbehør: stativ, hurtigt hukommelseskort

Ofte stillede spørgsmål - CyberShot DSCHX95 SONY

Hvordan nulstiller jeg min SONY CyberShot DSCHX95 til fabriksindstillingerne?
For at nulstille dit kamera til fabriksindstillingerne skal du gå til menuen, vælge \"Indstillinger\", derefter \"Nulstil\" og vælge \"Nulstil til fabriksindstillinger\".
Hvorfor tager min SONY CyberShot DSCHX95 ikke billeder?
Kontroller, om hukommelseskortet er korrekt isat, eller om det er fuldt. Sørg også for, at kameraet er i fototilstand, og at objektivet er udfoldet.
Hvordan overfører jeg billeder fra min SONY CyberShot DSCHX95 til en computer?
Du kan overføre billeder ved at forbinde kameraet til din computer med et USB-kabel eller ved at fjerne hukommelseskortet og indsætte det i en kortlæser.
Min SONY CyberShot DSCHX95 viser en fejlmeddelelse. Hvad skal jeg gøre?
Prøv at slukke for kameraet og tænde det igen. Hvis problemet fortsætter, se i brugervejledningen for fejlkoden, eller kontakt Sonys tekniske support.
Hvordan forlænger jeg batteriets levetid på min SONY CyberShot DSCHX95?
For at forlænge batteriets levetid skal du deaktivere unødvendige funktioner som Wi-Fi, reducere skærmens lysstyrke og undgå at tage billeder i kontinuerlig forhåndsvisningstilstand.
Hvordan skifter jeg objektivet på min SONY CyberShot DSCHX95?
SONY CyberShot DSCHX95 har et fast objektiv og tillader ikke udskiftning af objektivet. Du kan dog bruge kompatibelt tilbehør eller filtre.
Hvorfor er mine billeder slørede?
Slørede billeder kan skyldes bevægelse af kameraet under optagelsen. Brug et stativ eller aktiver billedstabilisering.
Hvordan ændrer jeg billedopløsningen på min SONY CyberShot DSCHX95?
Gå til menuen, vælg \"Billedkvalitet\" og vælg den ønskede opløsning blandt de tilgængelige muligheder.
Min SONY CyberShot DSCHX95 oplades ikke. Hvad skal jeg gøre?
Kontroller, at opladeren er korrekt tilsluttet, og at stikkontakten fungerer. Prøv også en anden stikkontakt eller en anden opladerkabel.
Hvordan aktiverer jeg Wi-Fi-tilstand på min SONY CyberShot DSCHX95?
Gå til menuen, vælg \"Forbindelse\", derefter \"Wi-Fi\" og aktiver Wi-Fi-tilstand. Følg instruktionerne på skærmen for at oprette forbindelse til et netværk.

Download vejledningen til din Kamera i PDF-format gratis! Find din vejledning CyberShot DSCHX95 - SONY og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. CyberShot DSCHX95 af mærket SONY.

BRUGSANVISNING CyberShot DSCHX95 SONY

: MENU (Nettverk) [Send til smarttelefon] [Send til smarttelefon] [Velg på denne enheten] bilder som skal overføres. Hvis du vil velge bilder på smarttelefonen, velger du [Velg på smarttelefonen].

: Start PlayMemories Mobile på smarttelefonen, og velg [Skanne kameraets QR Code].

Dansk Forberedelser Kontrol af de medfølgende dele Tallet i parentes angiver antallet.• Kamera (1)• Netledning (1) (følger med i visse lande/og områder)• Genopladelig batteripakke NP-BX1 (1)• Mikro-USB-kabel (1)• AC-adapter (1)Typen af AC-adapteren afhænger muligvis af landet/regionen.• Håndledsrem (1)• Startvejledning (Denne vejledning) (1)• Referencevejledning (1) Indsætning af batteripakken (medfølger)/hukommelseskortet (sælges separat) i kameraet Åbn batteri-/hukommelseskortdækslet og indsæt batteripakken og hukommelseskortet i kameraet. Luk derefter dækslet.microSD- hukommelseskort Memory Stick MicroBatteriLåsemekanisme Denne vejledning beskriver de nødvendige forberedelser til start af brug af produktet, grundlæggende betjeninger osv. For detaljer skal du se "Hjælpevejledning" (webvejledning). "Hjælpevejledning" (Webvejledning) http://rd1.sony.net/help/dsc/1815/h_zz/DK

Batteri Sørg for at batteripakken vender i den rigtige retning og indsæt den, mens du trykker på låsemekanismen til batteriet. Hukommelseskort microSD-hukommelseskort/microSDHC-hukommelseskort/microSDXC-hukommelseskort: Sæt kortet lige i med terminalsiden vendende mod skærmsiden på kameraet.Memory Stick Micro: Sæt kameraet i med terminalsiden vendende mod objektivsiden på kameraet.Dette kamera er kompatibelt med microSD-hukommelseskort og Memory Stick Micro. For oplysninger om kompatible hukommelseskort, skal du se "Hjælpevejledning".Når du anvender et hukommelseskort med kameraet for første gang, anbefales det, at du formaterer kortet vha. kameraet for at stabilisere ydelsen af hukommelseskortet. Opladning af batteriet 1 Sluk for strømmen. Hvis kameraet er tændt, vil batteripakken ikke blive opladet. 2 Tilslut kameraet til den batteripakke, som er sat ind i AC-adapteren (medfølger), vha. mikro-USB-kablet (medfølger) og tilslut AC-adapteren til stikkontakten. Opladningslampen lyser, når opladningen begynder. Opladningslampen slukkes, når opladningen er fuldført.OpladningslampeDK

Indstilling af sproget og uret ON/OFF (Strøm)-knapKontrolhjul Vælg punkter: ////

Bekræft: Midterknap 1 Tryk på ON/OFF (Strøm)-knappen for at tænde for kameraet. 2 Vælg det ønskede sprog og tryk derefter på midten af kontrolhjulet. 3 Sørg for at der vælges [Angiv] på skærmen, og tryk derefter på midten. 4 Vælg det ønskede geografiske sted og tryk derefter på midten. 5 Indstil [Sommertid], [Dato/tid] og [Datoformat] og vælg derefter [Angiv] og tryk på midten. Hvis du ønsker at omkonfigurere datoen/tiden eller områdeindstillingen på et senere tidspunkt, skal du vælge MENU (Opsætning) [Indst.dato/tid] eller [Indstilling af sted]. Optagelse Optagelse af stillbilleder 1 Vælg den ønskede optagetilstand ved at dreje på tilstandsknappen. 2 Tryk udløserknappen halvvejs ned for at fokusere. (Pop op- blitz)-kontaktUdløser- knap Tilstands- knapDK

3 Tryk udløserknappen helt ned. Brug af blitzen Skub til (pop op-blitz)-kontakten for at poppe blitzen op. Før blitzen tilbage til dens oprindelige position efter brug af den. Sørg for at blitz delen ikke stikker op. Optagelse af film 1 Tryk på MOVIE (Film)-knappen for at starte optagelsen. Filmoptagelse kan startes fra enhver optagetilstand i standardindstillingen. 2 Tryk på MOVIE-knappen igen for at stoppe optagelsen. MOVIE (Film)- knap Brug af søgeren (kun for modeller med en søger) Skyd pop-op-kontakten for søgeren ned for at hæve søgeren. Tag derefter fat om begge sider af okularrammen og træk den mod skærmsiden, indtil den klikker. Brug dioptri-justeringsknappen til at justere synligheden af billedet i søgeren. For at opbevare søgeren skal du tage fat om begge sider af okularrammen og skub den tilbage ind i søgeren, indtil den klikker. Skub derefter ned oven på søgeren. OkularrammePop-op-kontakt for søgerDioptri-justeringsknapDK

Visning 1 Tryk på (Afspil)-knappen for at skifte til afspilningstilstanden. (Afspil)-knap (Slet)-knapKontrolhjul 2 Vælg et billede med kontrolhjulet. Du kan flytte til den forrige billede/næste billede ved at trykke på den venstre/højre side af kontrolhjulet. For at starte afspilning af en film skal du trykke på midterknappen på kontrolhjulet. For at slette et vist billede Tryk på (Slet)-knappen mens billedet vises, og vælg derefter [Slet] vha. kontrolhjulet. Når du har slettet et billede, kan du ikke gendanne det. Bekræft billedet inden du sletter det. Overførsel af billeder til en smartphone Du kan overføre billeder til en smartphone ved at tilslutte kameraet og en smartphone via Wi-Fi.

2 Tilslut kameraet og din smartphone vha. QR-koden (kun den første gang).

: MENU (Netværk) [Send til smartph.-fk.] [Send til smartphone] [Vælg på denne enhed] billeder, som skal overføres. Hvis du ønsker at vælge billeder på smartphonen, skal du vælge [Vælg på smartphone].

: Start PlayMemories Mobile på din smartphone og vælg [Scan kameraets QR Code].

Installer profilen ved at følge instruktionerne på skærmen af iPhone eller iPad.

På "Home"-skærmen af iPhone eller iPad skal du vælge [Indstillinger] [Wi-Fi].

Vælg SSID'et vist på kameraet. Efter den første gang kan du tilslutte kameraet og smartphonen ved blot at vælge SSID'et. 3 Billederne vil blive overført. Overførsel af billeder til din smartphone (efter den første gang)

  • For detaljer om andre tilslutningsmetoder eller hvordan du anvender smartphonen som en fjernbetjening til at betjene kameraet, skal du se "Hjælpevejledning".
  • Der garanteres ikke for, at Wi-Fi-funktionerne introduceret i denne vejledning kan anvendes på alle smartphones eller tabletter.
  • Wi-Fi-funktionerne på dette kamera er ikke til rådighed ved tilslutning på et offentligt trådløst LAN. Håndtering og redigering af billeder på en computer Billeder kan importeres til en computer ved at tilslutte kameraet og din computer vha. et mikro-USB-kabel eller ved at sætte kameraets hukommelseskort ind i computeren. Endvidere kan du ved at anvende den følgende computersoftware forstærke din glæde ved fotos/film. PlayMemories Home PlayMemories Home gør det muligt for dig at importere stillbilleder og film til din computer og se eller bruge dem. Du er nødt til at installere PlayMemories Home for at importere XAVC S-film eller AVCHD-film til din computer. Imaging Edge Imaging Edge er en programpakke, som inkluderer de følgende funktioner nedenfor:
  • Fjernoptagelse fra en computer
  • Justering eller fremkaldelse af RAW-billeder optaget med kameraet*

Bemærkninger om brug Se også "Forholdsregler" i "Hjælpevejledning". Illustrationer i denne vejledning Illustrationer anvendt i denne vejledning er af DSC-HX99, medmindre der er nævnt andet. Skærmsprog Du kan vælge det sprog, som vises på skærmen, vha. menuen. Bemærkninger angående håndtering af produktet

  • Kameraet er hverken støvtæt, stænktæt eller vandtæt.
  • Efterlad ikke objektivet eller søgeren udsat for en kraftig lyskilde som f.eks. sollys. På grund af objektivets kondenserende funktion kan dette muligvis forårsage røg, brand eller en funktionsfejl inden i kamerahuset eller objektivet.
  • Efterlad ikke kameraet, det medfølgende tilbehør eller hukommelseskort inden for små børns rækkevidde. De kan muligvis blive slugt ved et uheld. Hvis dette sker, skal der straks opsøges læge. Bemærkninger angående skærmen og den elektroniske søger
  • Skærmen og den elektroniske søger er fremstillet med ekstremt præcis højteknologi, og mere end 99,99% af alle pixel fungerer. Der kan dog forekomme nogle små sorte prikker og/eller lyse prikker (med hvid, rød, blå eller grøn farve), som konstant vises på skærmen og i den elektroniske søger. Disse er ufuldkommenheder pga. fremstillingsprocessen og påvirker på ingen måde de optagede billeder.
  • Når du optager med søgeren, kan du muligvis opleve symptomer som f.eks. anstrengte øjne, træthed, transportsyge eller kvalme. Vi anbefaler, at du holder pause med regelmæssige mellemrum, når du optager med søgeren.
  • Hvis skærmen eller den elektroniske søger beskadiges, skal du straks stoppe med at anvende kameraet. De beskadigede dele kan muligvis forvolde skade på hænder, ansigt osv. Bemærkninger om kontinuerlig optagelse Under kontinuerlig optagelse kan skærmen eller søgeren muligvis glimtvis skifte mellem optageskærmen og en sort skærm. Hvis du fortsætter med at kigge på skærmen i denne situation, kan du muligvis opleve ubehagelige symptomer som f.eks. en følelse af utilpashed. Hvis du oplever ubehagelige symptomer, skal du stoppe med at anvende kameraet og opsøge din læge om nødvendigt. Bemærkninger om optagelse i længere tidsperioder eller optagelse af 4K-film
  • Afhængigt af kameraets og batteriets temperatur kan kameraet muligvis blive ude af stand til at optage film, eller strømmen slår muligvis automatisk fra for at beskytte kameraet. Der vises en meddelelse på skærmen, inden strømmen slås fra, eller du ikke længere kan optage film. I dette tilfælde skal du lade kameraet være slukket, indtil kameraets og batteriets temperatur falder. Hvis du tænder for strømmen uden at lade kameraet og batteriet køle tilstrækkeligt af, slukker strømmen muligvis igen, eller du er muligvis stadig ikke i stand til at optage film.
  • Kamerahuset og batteriet kan blive varme under brug – dette er normalt.
  • Hvis den samme del af din hud rør ved kameraet i en lang periode under brug af kameraet, kan det muligvis medføre symptomer på forbrænding ved lav temperatur, som for eksempel rødme eller blæredannelse, selvom du ikke føler, at kameraet er varmt. Vær særlig opmærksom i de følgende situationer og brug et stativ osv. - Når du bruger kameraet i omgivelser med en høj temperatur - Når nogen med dårligt blodkredsløb eller nedsat hudfornemmelse anvender kameraet - Når kameraet anvendes med [Auto sluk strøm-tmp] indstillet til [Høj]DK

Bemærkninger om optagelse/afspilning

  • Inden du begynder at optage, skal du foretage en prøveoptagelse for at sikre dig, at kameraet fungerer korrekt.
  • Der garanteres ikke for afspilning af billeder optaget med dit produkt på andet udstyr og afspilning af billeder optaget eller redigeret med andet udstyr på dit produkt.
  • Sony kan ikke yde nogen garanti i tilfælde af manglende evne til at optage, eller tab eller beskadigelse af optagede billeder eller lyddata pga. en funktionsfejl på kameraet eller optagemediet osv. Vi anbefaler, at du sikkerhedskopierer vigtige data.
  • Når du først formaterer hukommelseskortet, bliver alle dataene på hukommelseskortet slettet, og de kan ikke genoprettes. Inden formatering skal du kopiere dataene til en computer eller anden enhed. Sony-tilbehør Brug af enheden med produkter fra andre producenter kan muligvis påvirke dens ydelse og medføre uheld eller funktionsfejl. Advarsel om ophavsrettigheder Tv-programmer, film, videobånd og andet materiale kan være ophavsretligt beskyttet. Uautoriseret optagelse af ophavsretligt beskyttet materiale er i strid med bestemmelserne i lovene om ophavsret. Bemærkninger om stedinformation Hvis du uploader og deler et billede tagget med et sted, kan du muligvis utilsigtet afsløre informationen til en tredjepart. For at forhindre tredjeparter i at få din stedinformation, skal du indstille

Inds. lænk stedinfo] til [Fra] inden optagelse af billeder. Bemærkninger om bortskaffelse eller overdragelse af dette produkt til andre Inden dette produkt bortskaffes eller overdrages til andre, skal du sørge for at udføre den følgende betjening for at beskytte privat information.

  • Vælg [Nulstil indstilling] [Initialiser]. Bemærkninger om bortskaffelse eller overdragelse af et hukommelseskort til andre Selvom du udfører [Formater] eller [Slet] på kameraet eller en computer, sletter det muligvis ikke dataene på hukommelseskortet fuldstændigt. Inden du overdrager et hukommelseskort til andre, anbefaler vi, at du sletter dataene fuldstændig vha. software til datasletning. Når du bortskaffer et hukommelseskort, anbefaler vi, at du fysisk ødelægger det. Bemærkninger om trådløst LAN Hvis dit kamera bliver væk eller stjålet, påtager Sony sig intet ansvar for tab eller skader forårsaget af ulovlig adgang eller brug af det registrerede adgangspunkt på kameraet. Bemærkninger om sikkerhed ved anvendelse af trådløse LAN-produkter
  • Sørg altid for at du anvender et sikkert trådløst LAN for at undgå hacking, adgang af ondsindede tredjeparter eller andre sårbarheder.
  • Det er vigtigt, at du indstiller sikkerhedsindstillingerne, når du anvender et trådløst LAN.
  • Hvis der opstår et sikkerhedsproblem pga. manglende sikkerhedsforanstaltninger eller pga. eventuelle uundgåelige omstændigheder, når der anvendes et trådløst LAN, påtager Sony sig intet ansvar for tabet eller skaderne. Sådan slås trådløse netværksfunktioner (Wi-Fi osv.) midlertidigt fra Når du går om bord på et fly osv., kan du slå alle trådløse netværksfunktioner midlertidigt fra vha. [Flytilstand].DK

, 50/60Hz, 70mA Nominel udgang: 5V , 0,5A Genopladelig batteripakke NP-BX1 Nominel spænding: 3,6V Design og specifikationer kan ændres uden varsel.DK

registrerede varemærker tilhørende Sony Corporation.

  • Android og Google Play er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Google Inc.
  • Wi-Fi, Wi-Fi-logoet og Wi-Fi Protected Setup er registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Wi-Fi Alliance.
  • QR Code er et varemærke tilhørende Denso Wave Inc.
  • Desuden er navne på systemer og produkter, som er anvendt i denne vejledning, generelt varemærker eller registrerede varemærker tilhørende de respektive udviklere eller producenter. Betegnelserne ™ eller ® anvendes imidlertid muligvis ikke i alle tilfælde i denne vejledning. Der findes flere oplysninger om dette produkt samt svar på ofte stillede spørgsmål på vores websted til kundesupport.DK