BIOPLUS 2500 - Puutarhajyrsin ATIKA - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi BIOPLUS 2500 ATIKA PDF-muodossa.
Käyttäjien kysymyksiä aiheesta BIOPLUS 2500 ATIKA
0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.
Esitä uusi kysymys tästä laitteesta
Lataa ohjeet laitteellesi Puutarhajyrsin PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi BIOPLUS 2500 - ATIKA ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. BIOPLUS 2500 merkiltä ATIKA.
KÄYTTÖOHJE BIOPLUS 2500 ATIKA
Käytöohje ja varaosal
Gartenhäcksler
Garden Shredder
Broyeur de végétaux
Tuinhakselaar
Trituratore
Zahradni drtič
Kompostkvarn
Kompostkvern
Kompostkvaern
Puutarhasilppurin
Symbole Gerät - Symbols machine - Symboles utilisés sur ces appareilsSymbolen apparaat - Simboli apparecchio - Symboly na prístrojisymbols machine - Symboler på apparatet -
| D | Elektrische Geräte gehören nicht in den Hausmüll. Geräte, Zubehör und Verpackung einer umweltfreundlichen Wiederverwertung zuführen. |
| GB | Electrical devices do not go into the domestic rubbish. Give devices, accessories and packaging to an ecofriendly recycling. |
| F | Ne jamais jeter un apparéil électrique aux ordures ménagères. Les apparéils, les accessoires et les emballages doivent être recyclés de façon non-polluante. |
| NL | Elektrische toestellen behoren nicht in de huisafval. Toestellen, toebehoren en verpakking waar een milieuvriendelijk recycling brengen. |
| I | Non gettare le apparécchiature elettriche tra i rifiuti domestici. Smaltire nel modo corretto apparécchiature, accessori e imballaggio. |
| CZ | Elektrospotrebiène nepatrii do domácího odpadu. Zařizení, príslušenstvá a obal odevzdávejte k recyklaci šetřićživotné prostřédí. |
| S | Elektriska apparater bör inte slängas i sceptunnan. Apparater, tillbehör och Förpackning skull øtervinnas på miljövänligt sätt. |
| DK | Elektriske apparatermökke bortskaffes med dagrenovationen. Apparater, tilbehör og emballagen skal tilføres en miljøvenlig genanvendelse. |
| FIN | Sähkölaitteet eivät kuulu talousjätteisiin. Laitteet, lisälaitteet ja pakkaismateriaali on poistettava ympäristöystävällisen kierrätykseen. |






Öffnen des Gerätes
Open machine
FIN vakuutamme yksinvastuullisina, etta tuotteet puutarhasilppuritytypit AH 402
joita tāmā vakuutus koskee, ovat EY-direktiivin 98/37/EY asianomaisten perusuonteisten turva- ja terveydensuojeluvaatimusten sekā muiden asianomaisten EY-direktiivien
89/336/EWG, 73/23/EWG, 2000/14/EG
FIN Mitattu aenen tehotaso LwA 102 dB (A) ja Taattu aenen tehotaso LwA 103 dB (A).
Ahlen, 11.12.2003
Säilytettävä tulevaa käytllö varten.
Sisälto
| Kokoonpano | 1 |
| Standardinmukaisuustodistus | 4 |
| Laitteen symbolit / käytöohje | 54 |
| Toimituksen osat | 54 |
| Käytötarkoitus | 54 |
| Jäännösriskit | 54 |
| Turvallinen työskently | 55 |
| Käytöönotto | 56 |
| Oksasilppurilla työskently | 56 |
| Teränvaihto | 57 |
| Huolto ja hoitto | 57 |
| Takuu | 58 |
| Varaosat | 57 / 59 |
| Mahdolliset Häiriöt | 58 |
| Tekniset tiedot | 58 |
Laitteen symbolit

Lue ja huomioi käyttoohje ja turvallisuusohjeet ennen laitteen käyttoönottoa.

Vaarana
sinkoutuvat
osat moottorin
käydessä -
asiattomat sekä
koti- ja muut
eläimet
on pidettäva loitolla vaara-alueelta.

Käytä silmien- ja kuulonsuojaa.

Käytä suojakäsineita.
Pysäytä moottori
ja vedä
virtapistoke irti
enne nkorjaus-,
huolto- ja
puhdistustöitä.


Varo pyorivia teria. Alä pidä kasiä tai jalkoja aukoissa koneen kaydessä.

Suojaa
kosteudelta.
Käytöohjeen symbolit

Uhkaava vaara tai vaarallinen tilanne. Näden ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa vammoja tai aineellisia vahinkoja.

Tärkeitä ohjeita asianmukaista käytöä varten.
Näden ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa häiriöità.

Käytäjan ohjeet. Nämä ohjeet auttavat sinua käytämaan kaikkia toimintoja parhaalla mahdollisella tavalla.

Asennus, käytö ja huolto. Tassā selitetään tarkalleen, mitä sinun tulee tehdä.
Käyttoajat
Huomioi paikalliset märäykset.
Toimituksen osat

Tarkasta pakkauksen purkamisen jälkeen,
onko sen sisaltto taydellinen
tai mahdolliset kuljetusvauriot
Esitä valitukset kauppiaalle, laitteen toimittajalle tai valmistajalle välittömästi. Jälkeenpän esitettyjä valituksia ei hyväksytä.
1esiasennettu laiteyksikkö
1 tukijalka-oikealla
1akseli
2 pyoraa
2 pyörännavan kapselia
1 ruuvipussi
Käytötarkoitus
Oksasilppuri soveltuu vain yksityiskayttoin pihan ja puutarhan hoidossa.
Yksityisten pihojen ja puutarhojen hoidossa käytettävillä silppureilla tarkoitetaan sellaisia laitteita, joita ei käytetä julkisissa puistoissa, urheilukentillä eikä maa- ja metsätaloudessa.
Jäannösriskit

Myös märäystenmukaisessa käytössä voi, aisten turvallisuusmaäräysten noudattamisesta, jäädä jäännösriskejä, johtuen käytötarkoituksen mästä rakenteesta.
Jännörsiskejä voidaan vähentä huomioimalla "turvallisuusohjeet" ja "käytötarkoitus" sekä käytöohje.
- Sormet ja kädet voivat loukkaantua, jos panet katesi aukkoon ja osut terään.
- Sormet ja kädet voivat loukkaantua teramekanismin asennuksessa ja puhistukssessa.
Loukkaantumisen vaara suppilosta sinkoutuvien oksien vuoksi. - Virran aiheuttamat vaarat, jos käytät epääasianmukaisia sahköisä liitäntäjohtoja.
Jännitettä johtaviin osiin koskeminen rakenteensahköisten osien ollessa auki.
Kuulohäiriöt pitkäikaisessa työskestelyssä ilman kuulonsuojaa.
Varotoimista huolimatta on olemassa lisaksi epäilmeisten jäannösriskien vaara.
Turvallinen työskently
Lue ja huomioi ennen tämän tuotteen käyttoönettoa seuraavat ohjeet ja ammattiyhdistyksen antamat tapaturmantorjuntamaäraykset tai kulloisenkin maan voimassaolevat turvallisuusmaäraykset, voidaksesi suojella itseasi ja muita mahdollisila vammolta.
Anna turvallisuusohjeet kaikkien laitetta käytävien luettavaksi.
Säilytä nämä turvallisuusohjeet hyvin.
Varmuuskatkaisimella varustettu laite Automaattisella moottorijarrulla
Automaattisella moottorijarrulla varustettu
varmuuskatkaisin on asennettu laitteeseen
turvallisuuden vuoksi. Se estä moottorin
pällekytkennän laitteen ollessa auki ja käden
joutumisen pyörivään terään.
! Varmuuskatkaisijan korjaukset saa suorittaa vain laitteen valmistaja tai hänen mainitsemansa liikkeet.
Tutustu laitteeseen käyttoohjeen avulla ennen käytöa.
- Alä kayta laitetta muihin kuin vain sille maärättyihin tarkoituksiin (katso kohtia kayttötarkoitus ja oksasilppurilla työskeleminen).
- Seiso työskennellessäi aina tanakasti ja tasapainoisesti. Älä kurkottaudu eteenpän. Seiso samalla tasolla kuin laite, kunheit silputtavaa materiaialia laitteen sisään.
- Ole tarkkaavainen. Mieti mitä teet. Käytä työskennellesäi järkeä. Älä käytä laitetta, jos olet väsynyt.
Käytä työssä suojalaseja, työkäsineitä ja kuulonsuojaa.
Käytä sopivia työvaatteita:
- ei valjä vaatteita
- ei luistavia kenkiä
- Laitteen käytäja on vastuussa muiden käytöpaikan laheisyydessä oleskelevien turvallisuudesta.
Alle 16-vuotiaat eivat saa kaytttaa laitetta.
- Pidä lapset loitolla laitteesta.
- Alä koskaan ota laitetta käyttoën, kun sen lähellä on asiattomia henkilöitä.
- Älä jatā laitetta seisomaan ilman valvontaa.
- Pidä työvalue järestyksessä! Epäjärestyksestä voi olla seurauksena tapaturmat.
- Seiso aina laitteen sivulla tai sen takana. Älä seiso ulosheittoaukon edessa.
- Älä missän tapauksessa työnnä kättäsi täytö-tai ulosheittoaukkoon.
- Pidä kasvot ja keho loitolla tāytöaukosta.
- Alä ylikuormita laitetta! Työskently sujuu parhainen ja turvallisimmin ilmoitetulla teholla.
- Käytä laitetta vain kaikkien suojavarusteiden ollessa oikein kiinnitetyinä, aläkä tee laitteeseen muutoksia, jotka haittaavat turvallisuutta.
- Alä muuta moottorin kierroslukua, sillä kierrosluku säatäa turvallisen maksimityönopeuden ja suojaa moottoria ja kaikkia pyöriviä osia liikanopeuden aiheuttamilta vahingoilta.
- Älä käytä laitetta ilman tāytösuppiloa.
- Alā tee muutoksia laitteen osin tai itse laitteeseen.
Sulje laite ennen moottorin käynistystä. - Alä ruiskuta laitetta vedellä (sähkövirta aiheuttaa vaaroja).
- Alä jätä laitetta sateeseen seisomaan, aläkä työskentele sateessa.
Säilytälaitetukuivassa paikassa.Pidäapsista loitolla. - Jotta voisit välttä sormien vammat, pidä teramekanismista (katso kuva sivulla 57) asennus- ja puhistustöiden aikana kiinni ja käytä suojakäseiteita.
-
Sammuta laite ja vedä virtapistoke pistorasiasta seuraavissa tapauksissa:
-
korjaustoissä
huolto- ja puhistustöissä - häröiden poistossa
- kuljetukssessa
- teränvaihossa
- laitteelta poistuttaessa (myös lyhytaikaisessa)
Tarkasta laitteen mahdolliset vauriot:
- Tarkasta huolellisesti ennen seuraavaa käyttoa suojavarusteiden moitteeton ja tarkoituksen mukainen kunto.
- Tarkasta, ovatko osat vauroituneet tai epäkunnossa. Kaikkien osien on oltava oikein asennettuina ja tāytettāvā kaikki edellytykset, jotta toiminta olisi moitteetonta.
Vaurioituneet suojavarusteet ja osat on annettava hyväksytyn työpajan korjattavaksi tai vaihettavaksi, ellei käytöohjeessa ole toisin ilmoitettu.
Vaurioituneet tai lukukelvottomat turvallisuusetiketakit on korvattava uusilla.
Sahköosien turvallisuus
IEC 60245 (H 07 RN-F) mukainen liitäntäjohto, jonka johtimen poikkileikkaus on vähintään
1,5 mm² pituuden ollessa maks. 25 m
2,5 mm² pituuden ollessa yli 25 m
- Liitäntäjohtoen asennuksessa on huomioitava, etta johtoja ei litistetä, taivuteta eikä pistokeliitin ole marka.
Käytä johtoa vain tarkoituksenmuksiin toihin. Suojaa johto kuumudelta, öljytä ja teräviltä reunoilta. Alå vedà johdosta pistokkeen irrottamiseksi pistorasiasta. -
Tarkasta pidennysjohdon kunto saannollisesti ja hanki uusi, mikali se on vauroitunut.
-
Älä käytä viallisi liitantäjohtoja.
- Käytäulkona vain tarkoituksenmukaisa sallittuja ja vastaavasti merkittyjä pidennysjohtoja.
- Älä kaytä tilapaisi sähköllitantöja.
- Älä missän tapauksessa ohita suojavarusteita tai ota niitta käytösta.
Sahköisten osien sahkoliitänta tai korjaukset on annettava toimiluvan saaneen sahkömiehen tai meidän asiakspalvelumme suoritettavaksi. Paikallisia märäyksiä, erityisesti suojatoimenpiteita on noudatettava.
Laitteen muiden osien korjaukset on annettava valmistajan tai sen asiakspalvelun suoritettavaksi.
Käytä vain alkuperäisia varaosia, lisävarusteita ja erityislisävarusteita. Muiden varaosien ja lisävarusteiden käytö voi aiheuttaa käytäjälle vammoja. Valmistaja ei vastaa tällaisten varusteiden aiheuttamista vahingoista.
Käyttoönotto
- Varmistu, etta laite on asennettu taydellisesti ja maäräysten mukaisesti.
- Pystytä silppuri käyttoä varten vaakasuoralle ja tukevalle alustalle (kaatumisen vaara).
- Älä pystytä laitetta kivetylle tai soratulle maaperälle.
-
Käytä laitetta vain ulkona. Pida etäisyys (vähintään 2 m)** seinastä ja muista jäykistä kohteista.
Tarkastaennenjokaista kayttoa: -
liitantäjohtojen viat (halkeamat, viillot y.m.)
! Älä käytä vialisia johtoja!
- laitteen mahdolliset vauriot (katso kohtaa "Turvallinen työskently")
ovatko ruuvit hyvin kiinnitetyina
i Verkkoliitanta
- Vertaa laitteen tyyppikilpeen merkittyä jannitettä verkkojännitteeseen ja liitä laite vastaavaan ja maäräystemukaiseen pistorasiaan.
Käytä pidennysjohtoa, jonka poikkileikkaus on riittävä.
Varoke:
2400 W - 2500 W
16 A hidas

Käynistys / Sammutus
Kännistys
Paina vihreaa painiketta ①
Sammutus
Voit sammuttaa laitteen painamalla punaista ① - painiketta.
Jällenkäynninstymisvaroke virtakatkossa
Kone kytkeytyy virtakatkossa
automaattisesti pois paalta (nollajannitelaukaisin). Uudelleen kaynnistamista varten paina jalleen vihreaa painiketta.


Moottorin sujoaus
Moottori on varustetu suojakytkimellä, joka sammuttaa moottorin ylikuormituksesta itsetoimivasti. Moottori voidaan käynnistää jälleen jaätymisajan (n. 5 min.) kuluttua.
Uudelleen kännistämista varten paina
- painiketta (A)
- vihrea painiketta ①
Verkkoimpedanssii
Epäsuotuisten verkko-olsuhteiden vallitessa voi laitteen käynistyksessä ilmaantua lyhytaikaisa jannitteen vahennystä, joka saattaa Haitata muiden laitteiden toimintaa (esim. lampun lepatusta).
Häiriöitä ei ole odotettavissa, kun noudatetaan taulukossa mainittuja maksimaalisia verkkoimpedansseja.
| Tehonotto P1 (W) | Verkkoimpedanssi Zmax (Ω) |
| 2400 – 2500 | 0,24 |
(1) Oksasilppurilla työskently
- Seiso aina laitteen sivulla tai sen takana. Älä seiso ulosheittoaukon edessä.
- Älä missän tapauksessa työnnä kättäsi täytö-tai ulosheittoaukkoon.
- Pidä kasvot ja keho loitolla tayttöaukosta.
- Älä vie käsiä, muita kehonosia tai vaatteita tayttöputkentai ulosheittokanavan sisään tai muiden likkuvien osien lahelle.
- Tarkasta ennen laitteen käynistystä, etta tayttosuppiloonei ole jaanyt pilkottuja oksanjatteita.
- Alä kallista laitetta moottorin käydessa.
Täytössä on huomioitava, etta täytösuppiloen ei laitet a metalliosia, kiviä, pulloja tai muita käsittelykelvottomia esineita. - Jos tāyṭtosuppiloon joutuu vieraita esineitä tai laitteesta alkaa kuulua epātavallisia āniä tai se alkaa tāristä, laite on sammutettava heti ja seisautettava.
- Vedä verkkopistoke irti ja huomioi seuraavat kohdat:
tutki vauriot
- vaihda tai korjaa vialiset osat
tarkasta laite ja kirista lóystyneet osat
Et saa korjata laitetta itse, ellet ole sihen oikeutetu.
Mitä voidaan silputa?
Kyllä:
Kotitaloudesta ja pihapuutarhasta tulleita organisia jatteita esim. pensaiden ja puiden oksia, kuihtuneita kasveja, keittion jatteita.
Ei:
- Lasia, metallia, muovia, muovipusseja, kiviä, kangaspalasia, multaisia juuria, ruoan-, kalan- ja lihanjätteita.

Erityisiä huomautuksia silppuanista varten:
- Silppua puiden oksat ja haarat pian leikkauksen jälkeen
- tatsäch aineet kovettuvat kuivuessaan, joten suurin käsittelykelpoinen oksien halkaisija pieneene.
-
Poista hyvin oksaisista oksista lialliset haarat.
Hyvin vesipitoisten, liimautuvien piha-tai keittiöjännösten silppuamisessa -
täytä suppiloon vuoronperään em. aineita ja puunoksia, jotta laite ei tutkeutuisi.
-
Älä anna silputun materiaalin kasautua lian korkealle ulosheittoaukon alle. Tästä voisi olla seuraufsena, etta jo silputtu materiaali tutkeaa ulosheit tokanavan ja materiaali saattaa iskeytyä tällöin takaisin tayttöaukosta.
Jos laite tutkeutuu, puhdista taytöaukko ja ulosheittokanava. Kytke tata ennen ensiksi moottori pois paälta ja irrota verkkopistoke.
Huomioi, etta noudatat laitettas i vastaavaa maksimaalista kasittelykelpoista oksien halkaisijaa (katso sivua 58). - Terämekanismi vetäa silputtavan aineen suureksi osaksi itse sisään.
Välta suurempien oksien aiheuttamaa moottorin yikuormitusta ja lukkiutumista vetamalla oksaa aina takaisin. - Laitteen ylikuormittuessa moottorin suojakytkimellä varustetu kytkin sammuttaa laitteen itsetoimivasti.
käynnistä silppuri jälleen n. 5 min. kuluttua.
- jos laite ei käynnisty tāmān ajan jälkeen, katso kohtaa "Mahdolliset Häiriöt".
Teränvaihto

Vedä virtapistoke irti ennen teränvaihtoa.

Sormet ja kädet voivat loukkaantua teramekanismia käsitetäessä. Käytä suojakäsineita.

Kiinnīṭa teramekanismi.
Huonontunut leikkausteho:
Yksi terän leikkaava sivu tylsä

Ota käytämätön teransivu käytöön kaantämälä terä.


Kaikki leikkaavat sivut tylsiä

uusi terasarja (til.-nro 384547).
Huolto ja hoito


Vedä virtapistoke irti ennen huolto- ja puhdistustöitä.
Kun huollat leikkuuteriä, ota huomioon, että käynistysmekanismi saattaa viel ökdyä, vaikka moottori eikävisikaan päällskannen lukituksen estämänä.

Käytä suojakäsineita.
Okasilppuria ei yleensa tarvitse huoltaa.

Jotta laite sailyttäisi arvonsa ja kestäisi kauan on itava seuraava:
puhdista laite kayton jälkeen sisä- jaulkopuolelta.

- Käsitte metalliosat jokaisen käytön jälkeen korroosiota estävällä, ympäristöä suojelevalla, biologisesti hajoavalla öljysuihkeella.
Varaosat
Katso varaosia varaosapiirustukstesta.
Varaosien tilaaminen:
- Varaosat tilataan valmistajalta.
Tilaukssaa tarvittavat tiedot:
laitteen vär (kotelo-osia tilattaessa)
- varaosa-nro
tilauksen kappaemaaarä
- silppurimalli
- silppurityyppi
Esimerkki:
oranssi, 382062, 1, BioPlus 2450, AH 402
Mahdolliset Häiriöt
| Häiriö | Mahdollinen syy | Korjaus |
| Mоottori ei käynnisty | - Verkkojännite puuttuu - Liitäntäjohto viallinen - Rungon yläpää värärin suljettu (varmuusirtikytkin lauennut) | - Tarkasta varoke - tai anna tarkastettavaksi (sähkömies) - Sulje ja ruuvaa rungon yläpää oikein kiinni, poista mahdoliset epäpuhtaudet |
| Mоottori hurisee, mutta ei käynnisty | - Terämekanismi lukkiutunut - Kondensaattori viallinen | - Sammuta laite, vedä virtapistoke irti ja puhdista laite sisälä - Vie laite asiakspalvelun korjattavaksi |
| Mоottori käynnistyy, lukkiutuu kuitenkin jo pienestä kuormituksesta ja sammuu moottorin-suojakytkimestä | - Pidennysjohto liian pitkä tai sen poikkileikkaus liian pieni. - Pistorasia liian kaukana pääliitännästä ja liitäntäjohndon poikkileikkaus lian pieni. | Pidennyjohto saa olla vähintään 1,5 mm2, enintään 25 m pitkä. Pidemmän johdon poikkileikkauksen tulee olla vähintään 2,5 mm2. |
| Leikkausteho huonontunut | Terä tylsynyt | Terä on vaihdettava (katso s. 57) |
Tekniset tiedot
| Malli | 245 | 2550 |
| Typpi | AH 402 | AH 402 |
| Moottori | vahtovirtamoottori 230 V, 50 Hz, automaattinen moottorijarru | |
| Moottorin teho P1 S 6 – 40 % | 2400 W | 2500 W |
| Virranotto I | 10,5 A | 10,5 A |
| Kierrosluku N | 2800 min-1 | |
| Käynnistys-/katkaisu kytkin varustettu | moottorinsuojakytkimellä, sähköisellä varmuusirtikytkimellä, nollajännitelaukaisin | |
| Paino | 20 kg | 20 kg |
| Äänen painetaso LPA | 92 dB (A) (mitatu direktiivin 2000/14/EY mukaisesti) | |
| Mitatu äänen tehotoso LWA | 102 dB (A) (mitatu direktiivin 2000/14/EY mukaisesti) | |
| Taattu äänen tehotoso LWA | 103 dB (A) (mitatu direktiivin 2000/14/EY mukaisesti) | |
| Suurin käsittelykelpoinen oksan halkaisija (pätee vain juuri leikatuille oksille) | 40 mm | 40 mm |
Takuuehdot
Myonnämme laitteelle 2 vuoden takuun, joka alkaa laitteen kauppiaan varastosta toimituksen jälkeen ja se kattaa materiaali- tai valmistusvirheiden aiheuttamat viat.
Vahingot, jotka johtuvat epaasialisesta käsittelystä tai siitta, etta palautetuja laitteita ei ole pakattu riittävasti tai että käytöhjetta ei ole noudatettu, eivät kuulu takuuoikeuksen piirin edes takuaikanakaan.
- Virheelliset osat tulee lahettä tehtaallemme postimaksu- tai rahtivapaasti. Valmistajan paatettväksi jää, toimittaako se ilmaiset varaosat.
- Takuu ei koske terien, terien kiinnitysosien, vastaterien ja juoksupyörien.
Syntyvat takuutyot suorittaa valmistaja. Vian korjaamiseen saa kayttta toista yritysta vain nimenomaisella luvallamme.
- Takuu on voimassa vain, kun käytetään alkuperäisia varaosia.
- Pidätämme oikeuden muutoksiin, jotka palvelevat teknistä edistystä.
Ersatzteile - Spare parts - Pièces de rechange - Reserveonderdelen - Pezzi de ricambioNáhradní díly - Reservdelar - Reservdeler - Resvedeler - Varaosat
1 gelb - yellow - jaune - geel - giallo - Žlutý - gul - gul - gul - keltainen (RAL 1028)
2 rot - red - rouge - rood - rosso - rudý - röd - rød - rød - punainen (RAL 3001)
3 orange - orange - orange - orange - orangje - orangžový - orange - orangse - orangefarvet - orangssi (RAL 2004)
4 minzgrün - mint green - vert menthe - groen - verde - zelený - grön - grønn - grøn - vihrea (RAL 6029)
5 grün - green - vert - groen - verde - zeleny - grön - gronn - grön - vihrea (Pantone 355)
6 blau - blue - bleu - blauw - blu - modry - bla - bla - bla - sininen (RAL 5003)
*7 weiß - white - blanc - blank - bianco - bily - vit - hvit - hvid - valkea


HelppoOhje