BIOPLUS 2500 - Trituratore da giardino ATIKA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BIOPLUS 2500 ATIKA in formato PDF.

📄 62 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice ATIKA BIOPLUS 2500 - page 30

Domande degli utenti su BIOPLUS 2500 ATIKA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Trituratore da giardino in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BIOPLUS 2500 - ATIKA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BIOPLUS 2500 del marchio ATIKA.

MANUALE UTENTE BIOPLUS 2500 ATIKA

Manuale istruzione i ricambi

ATIKA BIOPLUS 2500 - 1

CZ

Dichiara fatto la propria responsabilità che i prodotti Trituratore biologico da giardino tipo AH 402

E'Conforme ai Requisiti Essenziali di Sicurezza e di Tutela della Salute di cui alla Direttiva CE 98/37 EGG e sue successive modificazioni, nonché ai Requisiti di coi alle segunti Direttive CEE:

Livello di potenza sonora misurata LwA 102 dB (A) e livello di potenza sonora garantita LwA 103 dB (A).

Měrěna hladina hlucnosti LwA 102 dB (A), zaručena hladina hlucnosti LwA 103 dB (A).

Conservare le istruzioni per usi futuro.

Contenuto

Montaggio1
Dichiaraione di Conformità4
Simboli appearecchio / istruzioni28
Volume della fornitura28
Uso corretto28
Pericoli residui28
Sicurezza durante il lavoro29
Messa in funzione30
Lavoro con la trituratrice (trinciapaglia)31
Sostituzione delle lame31
Manutenzione e pulizia32
Pezzi di ricambio32 / 59
Distrurbi di funzionamento32
Dati technici33
Garanzia33

Simboli apparecchio

ATIKA BIOPLUS 2500 - Simboli apparecchio - 1

Leggere attentamente il struzioni prima di far funzionare la macchina. Osservare le norme e le

istruzioni di sicurezza durante il funzionamento.

ATIKA BIOPLUS 2500 - Simboli apparecchio - 2

Quando il motore si trova attivato, sussiste pericoloa a causa delle parti scaraventate - è pertanto consigliabile tenere

lontane alla zona di pericolo le persone estranee, come pure gli animali domestici e quelli utili.

ATIKA BIOPLUS 2500 - Simboli apparecchio - 3

Prima di effettuare lavori di pulizia, manutenzione o riparazione, arrestare il motore e

rimuovere il connettore di alimentazione elettrica.

ATIKA BIOPLUS 2500 - Simboli apparecchio - 4

Fare atten-zione alle lame rotanti. Non mettere le mani e i piedi nelle aperture quando la macchina si trova in

funzione.

ATIKA BIOPLUS 2500 - Simboli apparecchio - 5

Mettere gli occhiali di protezione. Portare la protezione per l'udito.

ATIKA BIOPLUS 2500 - Simboli apparecchio - 6

Portare guanti di protezione.

ATIKA BIOPLUS 2500 - Simboli apparecchio - 7

Proteggere dall'umidità.

Simboli nelle istruzioni per l'uso

ATIKA BIOPLUS 2500 - Simboli nelle istruzioni per l'uso - 1

Minaccia di pericolò oppure situazione pericolosa. La mancata osservanza di questeindicazioni più avere come consegenza degli infortuni oppure dei danneggiamenti alle cose.

ATIKA BIOPLUS 2500 - Simboli nelle istruzioni per l'uso - 2

Indicazioni importanti per un impiego corretto. La non osservanza di questeindicazioni cui causare dei disturbi.

ATIKA BIOPLUS 2500 - Simboli nelle istruzioni per l'uso - 3

Indicazioni per l'utente. Questeindicazioni sono un valido aiuto perutilizzare in maniera ottimale tutte le funzioni.

ATIKA BIOPLUS 2500 - Simboli nelle istruzioni per l'uso - 4

Montaggio, impiego e manutenzione. Qui viene spiegato in maniera esatta quello che si deve fare.

Tempo d'esercizio

Si prega di osservare le prescrizioni vigenti nei singoli stati.

Volume della fornitura

ATIKA BIOPLUS 2500 - Volume della fornitura - 1

Dopo il disimballaggio del cartone controli

che il suo contento sua completo
la presenza di eventuali danni causati dal trasporto

In caso di contestazioni informi immediatamente il commerciante, fornitore oppure il produttore. I reclami sporti con ritardo non vengono accettati.

  • 1 Unità apparecchio premontata
    1 Piede di supporto a sinistra
    1 Piede di supporto a destra
    1Asse
    2 Ruote
    1 Sacchetto viti

Uso corretto

I trituratori sono adatti per l'uso privato di hobby casalinghi e del giardino.

I trituratori per hobby privati nel giardino ed in casa, sono considerati come appearecchio che non vengono usati in impianti pubblici, parchi, centri sportiviosi come neppure in foreste e in agricoltura.

Pericoli residui

ATIKA BIOPLUS 2500 - Pericoli residui - 1

  1. Anche con un impiego conforme alle prescrizioni e servanza di tutte le normative di sicurezza valide, posso non la via sussistere dei pericoli residui intrinseci dovuti al tipo di applicazione (necessaria per lo scopo di applicazione) della China.

Questi rischi di pericolo residuo sono tuttavia essere minimizzati, se vengono osservate tutte le "indicazioni di sicurezza" le "prescrizioni per l'impiego" e le istruzioni per l'uso.

  • Se si introducono le dita oppure le mani atraverso una aperture sussiste il pericolò di ferite, poiché si potrebbe arrivare nel dispositivo di taglio.
  • Pericolo di ferite alle dita e alle mani durante i lavori di montaggio e di pulizia nel disposativo di taglio.
  • Pericolo di ferite nella zona dell'imbuto a causa di pezzi da triturare lanciati via (forza centrifuga).
  • Se non vengono utilizzati i conduttori dell'allacciamento elettrico prescritti sussiste il pericolo causato alla corrente.
  • Contatto con componenti molto tensione quando le parti elettriche sono aperte.
  • I lavori prolongati con l'apparecchio eswana la protezione per l'udito possono causare dei seri problemi per l'udito spesso.

Tuttavia, nonostante l'attuazione di tutti i provvedimenti possono sussistere dei pericoli residui non evidenti.

Sicurezza durante il lavoro

Prima della messa in funzione di quello prodotto leggere ed osservare le seguenti indicazioni e le norme antinfortunistiche della propria assocazione di categoria professionale oppure le normative di sicurezza valide nel rispetto Paese, in maniera tale da proteggere gli altri e se stessi da possibili infortuni.

Distribuire leindicazioni della sicurezzaanche alle altre personechelavoranoconla macchina.
Custodire queste indicazioni della sicurezza accuramente per una ulteriorore consulazione.
Macchine con interrettore di sicurezza L'interruttore montato su quello trituratore biologico garantisce la vostra sicurezza. Esso impedisce infatti la messa in moto del motore in caso di macchina aperta evitando il vostro accidentale contatto con l'apparato di taglio in movimento.
! Le riparazioni e il dispositivo per il disinserimento di sicurezza, devono essere eseguite dal produttore oppure da una ditta autorizzata dallo stesso.

  • Prima dell'impiego familiarizzare con l'apparecchio mediante l'aiuto e il struzioni per l'uso.
  • Non utilizzato l'apparecchio per scopi diversi da quelli prescritti (vedere: impiego conforme alle prescrizioni e lavori con la trituratrice (trinciapiglia).
  • Provvedere ad una posizione sicura e mantenere sempre l'equilibrio. Evitare diprotenderli. Quando si introduce la paglia tritata nell'apparecchio, si raccomanda di stare alla stessa altezza dell'apparecchio stesso.
  • Durante il lavoro con l'apparecchio prestare sempre molta attenzione. Fare attenzione a quello che momentanea

mente si sta facendo. Lavorare sempre con molta cautela. Non utilizzato l'apparecchio quando si è stanchi.

  • Durante il lavoro con l'apparecchio portare degli occhiali di protezione, dei guanti da lavoro e una protezione per l'uditio.
  • Indossare gli abiti di lavoro adatti:

non indossare
indossare scarpe antisdrucciolevoli

  • L'utilizzatore è responsablee verso terzi nel raggio di lavoro della macchina.
  • Ai bambini e ai minorenni dell'ètà inferiore di 16 anni non è consentito manovrare l'apparecchio.
    I bambini vanno tenuti lontano dal trituratore.
    Non azionare in nessun caso l'apparecchio, quando nelle vicinanze si trovano delle persone estranee.
    Non lasciare mai l'apparecchio sanza sorvegianza.
  • Mantenere la propria zona di lavoro sempre in ordine! Il disordine può causare degli incidenti.
  • Assumere una posizione di lavoro laterale oppure dietro all'apparecchio. Non sostare mai nella zona dell'apertura di espulsione.
  • Non infrilare mai le mani nelle aperture di riempimento oppure di espulsione.
  • Mantenere il viso e il corpo lontani dall'apertura di riempimento.
  • Non sovraccaricare l'apparecchio! Si lavora meglio e più sicuri nel camino di potenza prestabilitito.
  • Azionare l'apparecchio solo se dispositivi di sicurezza solo con montati correttamente e completi, non modificare nella macchina niente di tutto quello che potrebbe compromettere la sicurezza.
  • Non modificare il numero di giri del motore, poiché esta regola la velocità massima di lavoro sicura e protege da eventuali danni, causati da un'ecessiva velocità, sia il motore che tutte le parti rotanti.
  • MaiMETTEREFUNZIONEL'apparecchio sanzaI'imbuto.
    Non modificare l'apparecchio o parti diesso.
  • Prima di inseire il motore chiudere l'apparecchio.
  • Non lasciare l'apparecchio esposto alla pioggia, ne lavorare con lo stesso sotto la pioggia.
  • Custodire l'apparecchio solo in un luogo asciutto fuori alla portata dei bambini.
  • Per evitare il pericolò di tagli alle dita durante i lavori di montaggio o di pulizia tenere fermo l'apparato di taglio (vedi pic. pag. 31) e indossare dei guanti di protezione.
  • Disinserire la macchina ed estrarre la spina di corrente alla prese quando vengono eseguiti i seguenti lavori:

  • Lavori di riparazione
    Lavori di manutenzione e pulizia
    Rimozione di disturbi

  • Trasporto
    Sostituzione delle lame

  • Quando si abbandona l'apparecchio (anche per le brevi interruzioni)

  • Controllare la macchina per eventuali danneggiamenti:

  • Prima di rimettere la macchina in funzione controllare accuramente i dispositivi di sicurezza sul loro perfetto funzionamento conformmente alle prescrizioni.

ATIKA BIOPLUS 2500 - Sicurezza durante il lavoro - 1

  • Controllare se quale componente e danneggiato oppure difettoso. Per garantire un esercizio sicuro e perfetto, tutti componenti devono essere montati correttamente e tutte le condizioni devono essere soddisfatte.
  • I dispositiivi di sicurezza e i componenti danneggiati devono essere riparati oppure sostituiti a regola d'arte da una officina specializzata e autorizzata, se nelle istruzioni per l'uso non viene indicato diversamente.
    Gli adesivi di sicurezza, le cui scritte sono danneggiate o illeggibili devono essere rimpiazzati.

ATIKA BIOPLUS 2500 - Sicurezza durante il lavoro - 2

Sicurezza elettrica

  • Esecuzione della linea di allacciamento secondo IEC 60245 (H 07 RN-F) con una sezione del conduitore di almeno

1,5 mm² con una lunghezza del cavo fino a 25 m
2,5 mm² con una lunghezza del cavo除外 i 25 m

  • Durante la posa dei cavi di collegamento accertarsi che questi non vengano schiacciati, o piegati e che il collegamento ad innesto non venga bagnato.
    Non utilizzato il cavo per scopi per i qualiesso non è previsto. Proteggere il cavo dal caldo, l'olio e gli spigoli vivi.Per estrarre la spina alla presa non tirarla dal cavo.
  • Controllare ad intervalli regolari il cavo di prolunga e sostiturlo seesso è danneggiato.
    Nonutilizzare nessun cavo di allacciamento difettoso.
  • Per il lavoro all'aperto utilizzato solo un cavo di prolunga approvato per quello scopo e corrispondentemente contrassegnato.
    Non usare allacciamenti elettrici provvisori.
    Non cavallottare (escludere) mai i dispositivi di protezione oppure non metterli mai fuori servizio.

L'allacciamento elettrico oppure le riparazioni sui componenti della macchina devono essere eseguita da un elettrotecnico specializzato ed autorizzato oppure da uno dei nostri servizi per l'assistenza clienti. Osservare le normative locali ed in particolare quella relative alle misure di protezione.
Le riparazioni su altre parti della macchina devono essere eseguite dal produttore oppure da uno dei loro servizi per l'assistenza clienti.
Usare solo pezzi di ricambio, accessori ed accessori speciali originali. L'impiego di altri pezzi di ricambio oppure altri accessori possono causare degli incidenti. Il produttore esclude qualsiassi responsabilità per i danni causati dall'impiego di altri pezzi di ricambio non originali.

Mezza in funzione

  • Assicuratevi che l'apparecchio sia montato in maniera completa e conforme alle istruzioni.
  • Per l'uso, disporre la sminuzzatrice su un fondo piano e solido (pericolo di ribaltamento).

Non mettere l'apparecchio sul seleciato oppure sul pietrisco.
- Impiegare l'apparecchio solo all'aperto. Mantenere la distance (almeno 2 m) da pareti o da altre oggetti rigidi.
- Prima dell'uso controllare sempre se

  • i cavi di collegamento presentano dei difetti (fessure, tagli o simili)
    Controllare la macchina per eventuali danneggiamenti
  • tutte le viti sono serrate bene

ATIKA BIOPLUS 2500 - Mezza in funzione - 1

Allacciamento alla rete

  • Confrontare il valore della tensione riportato sulla targhetto dell'apparecchio con il valore della tensione di rete e collegare l'apparecchio nella correspondente presa in modo conforme alle disposizioni.
  • Usare prolonghe consezione sufficiente
    Fusibile
soltanto per Britannico/Irlanda/Svizzera
2400 W2500 W16 A inerte®13 A inerte®

Avviare espegnere

ATIKA BIOPLUS 2500 - Avviare espegnere - 1

Accensione

Premere il pulsante verde ①

ATIKA BIOPLUS 2500 - Accensione - 1

Spegnimento

Premere il pulsante rosso ①

ATIKA BIOPLUS 2500 - Spegnimento - 1

ATIKA BIOPLUS 2500 - Spegnimento - 2

Sicura di restart in caso di canza di corrente

In caso di caduta di tensione l'appa

recchio si disinserisce automaticamente (interruptre di minima tensione). Per inseire nuovamente l'apparecchio premere di nuovo il pulsante verde.

ATIKA BIOPLUS 2500 - Sicura di restart in caso di canza di corrente - 1

Salvamotore

Il motore è dotato di un erruttore automatico, il quale in caso di sovraccarico interviene (interrompe) automaticamente Il motore più essere acceso nuovamente dopo una pausa di raffreddamento (ca. 5 min.).

Per inseire nuovamente l'apparecchio premere

  1. il pulsante (A)
  2. il pulsante verde ①

Impedenza de rete

Con delle condizioni sfavorevoli della rete di alimentazione, durante il processo di inserzione dell'apparecchio, sono avere luogo delle brevi oscillazioni di tensione, le quali a loro volta sono pregiudicare il funzionamento degli altri apparecchi (ad es. sfarfallio di una lampada).

Tuttavia, per evitare simili disturbi attenersi ai valori massimi di impedenza di rete riportati nella tabella.

Potenza assorbita P1 (W)Impedenza di rete Zmax (Ω)
2400 – 25000,24

ATIKA BIOPLUS 2500 - Impedenza de rete - 1

Lavoro con la trituratrice (trinciapaglia)

  • Assumere una posizione di lavoro laterale oppure dietro all'apparecchio. Non sostare mai nella zona dell'apertura di espulsione.
    Non infrilare mai le mani nelle aperture di riempimento oppure di espulsione.
  • Mantenere il viso e il corpo lontani dall'apertura di riempimento.
  • Non insere le mani o altri parti del corpo oppure indumenti nel tubo di riempimento o nel canale di espulsione oppure in prossimità di altre parte in movimento.
  • Prima di accendere l'apparecchio controllare, se nell'imbuto di riempimento non sono presenti ancora dei resti di paglia o arbusti.
  • Non ribaltare l'apparecchio quando il motore si trova in funzione.
  • Durante il riempimento fare attenzione che nell'imbuto di riempimento non arrivino pezioni metallici, pietre, bottliee oppure altri oggetti che non devono essere lavorati.
  • Se nell'imbuto di riempimento arrivano corpi estranei oppure se l'apparecchio inizia ad emettere rumori inconsueti oppure vibrazioni, disinserirlo subito e lasciarlo fermare. Estrarre la spina di corrente ed eseguire i seguenti punti:

esaminarejdanni
sostituire oppure riparare le parti danneggiate
controllare l'apparecchio e stringere saldamente le parti che si sono allentate

l'apparecchio non può essere riparato se non si è autorizzati per questo scopo.

ATIKA BIOPLUS 2500 - Lavoro con la trituratrice (trinciapaglia) - 1

Cosa si più sminuzzare?

Si:

Rifiuti organici domestici e di giardino p. es. rametti di siepi e rami di alberi, fiori appassiti, rifiuti da cucina

No:

  • vetro, peszzi metallici, materiali plastici, sacchetti di plastica, pietre, resti di stoffa, radici con terra, resti di cibo, pesce, carne

ATIKA BIOPLUS 2500 - No: - 1

Particolari istruzioni per tritare:

  • Sminuzzare rami, ramoscelli e legni poco dopo averli tagliati
  • quello materiale seccandosi diventa molto duro, perché diminuisce il diametro massimo dei rami da sminuzzare.
  • Togliere i getti dei rami molto ramificati.
  • Trattamento dei rifiuti di giardino e di cucina molto acquosi e che tendono ad attaccarsi tra loro
    per evitare l'intasamento dell'apparecchio, sminuzzare\ questo materiale altermandolo con rifui legnosi.
    Non far accumulare troppo la paglia tritata nella zona dell'apertura dell'espulsione. Ciò potrebbe causare l'intasamento del canale di espulsione. La consequencesa

sarebbe quella di un contraccolpo del materiale attraverso il foro di riempimento.

  • Depurare il foro di riempimento e il canale di espulsione se l'apparecchio è intasato. A quello proposito occorre anzitutto disinserire il motore ed estrarre la spina alla presa.
  • Assicurarsi sempre che il diametro dei rami da sminuzzare non superi quello massimo amesso per l'apparecchio ( vedi pag. 33).
  • Il gruppo lame tira dentro il materiale in modo quasi completeness automatico.
  • Evitare un sovraccarico del motore, in caso di rami grossi, tirando spesso indietro il ramo.
  • In caso di un sovraccarico dell'apparecchio, la manopola dotata di salvamotore si spegne automaticamente

  • riaccendere la sminuzzatrice dopo circa 5 min.

  • se, una volta trascorso quello tempo, la sminuzzatricen non si accende, vedi punto „Disturbi di funzionamento".

Sostituzione delle lame

ATIKA BIOPLUS 2500 - Sostituzione delle lame - 1

ATIKA BIOPLUS 2500 - Sostituzione delle lame - 2

Prima di eseguire la sostituzione delle lame estrarre la spina di corrente.

ATIKA BIOPLUS 2500 - Sostituzione delle lame - 3

Durante i lavori nel dispositorio di taglio sussiste il pericolò di ferite alle dita e alle mani. Utilizzare i quanti di protezione.

ATIKA BIOPLUS 2500 - Sostituzione delle lame - 4

Stabilire il dispositorio di taglio.

Prestazioni di taglio ridotte: un lato della lame è consumato

ATIKA BIOPLUS 2500 - Prestazioni di taglio ridotte: un lato della lame è consumato - 1

Applicazione di un tagliente non usato mediante ilimento

ATIKA BIOPLUS 2500 - Prestazioni di taglio ridotte: un lato della lame è consumato - 2

ATIKA BIOPLUS 2500 - Prestazioni di taglio ridotte: un lato della lame è consumato - 3

Tutti i taglienti delle lame non sono più affilati

ATIKA BIOPLUS 2500 - Prestazioni di taglio ridotte: un lato della lame è consumato - 4

set di lame nuovo (nr. d'ordine 384547)

Manutenzione e pulizia

ATIKA BIOPLUS 2500 - Manutenzione e pulizia - 1

Prima di eseguire i lavori di manutenzione e pulizia estrarre la spina di corrente.

Tenere presente che nel corso della manutenzione dell'utensile da taglio, quello,tramite il meccanismo di avviamo, potrebbe ancorta girare,anche se il motore si trova disinserito per via del bloccaggio del coperchio.

ATIKA BIOPLUS 2500 - Manutenzione e pulizia - 2

Portare guanti di protezione.

I trituratori biologici sono generalmente esenti da manutenzione.

ATIKA BIOPLUS 2500 - Manutenzione e pulizia - 3

Per mantenern inalterato il valore e assicurarse una lunga durata, è necessario perché fare attenzione ai seguenti puniti:

  • Dupo l'uso, bisogna pulire la macchina all'interno e all'esterno.

ATIKA BIOPLUS 2500 - Manutenzione e pulizia - 4

  • Dopo l'uso, oliare leggermente (contra la ruggine) l'apparato di taglio e le parti mobili dell'interruttore di sicurezza.

Pezzi di ricambio

Per i pezzi di ricambio si prega di consultare il disegno.

Ordinazione dei pezzi di ricambio

  • fonte d'acquisto è il produttore
    -indicazioni richieste per I'ordinazione:

Colore dell'appareecchio (per i pezzi dei corpo)
- N^ dei pezzo di ricambio
- Quantità dei pezzi
- Modello della sminuzzatrice
- Tipo della sminuzzatrice

Esemblio: orange, 382062, 1, BioPlus 2450, AH 402

Disturbi di funzionamento

disturbopossibile causasoppressione
Il motore non si avvia- manca la tensione nell'impianto elettrico- cavo di raccordo difettoso- la parte superiore della carcassa non è chiusa bene (è scattato il disinserimento di sicurezza)- controllare la protezione- farlo controllare (elettricista specializzato)- chiudere bene la parte superiore della carcassa, ed avvitarla, togliere event. la sporcia
Il motore romba, perché non si avvia- meccanisco di taglio bloccato- condensatore difettoso- disinserire l'apparecchio, staccare la spina dall'impianto elettrico e pulire l'interno dell'apparecchio- far riparare l'apparecchio dal costruttore oppure da una ditta da lui indicata
L'apparecchio funziona, perché si blocca alla più lieve sollecitazione e si disinseriscetramite l'interrutture di protezione del motore.Il cavo di prolunga è troppo lungo oppure la sezione di quello è troppo piccola. Presa di corrente troppo lontana dal collegamento principale e sezione troppo piccola del conduittre di collegamento.Cavo di prolunga almeno 1,5 mm2, massiomo 25 m lungo. Se il cavo è più lungo,-Sezione di almeno 2,5 mm2.
Prestazioni di taglio ridotte.Un lato della lame è consumato od tutti taglienti delle lame non sono più affiliatiApplicazio rivoltamento ne di un tagliente non usato mediano il or set di lame nuovo.

Data tecnici

Modello24502550
TipoAH 402AH 402
Motoremotore a induzuione 230 V, 50 Hz, con freno motore automatico
Potenza dei motore P1 S 6 - 40 %2400 W2500 W
AmmISIONe di energia electrica I10,5 A10,5 A
Numero di giri N2800 min-1
Interruttore on / off consalvamotore, dispositivo per l'interruzione di sicurezza, interrottore di minima tensione
Peso20 kg20 kg
Livello di pressione acustica alippo di lavoro L'PA*92 dB (A)
Livello capacità acustica LWA*livello di potenza sonora misurata 102 dB (A) livello di potenza sonora garantita 103 dB (A)
Diametro massimo dei rami da sminuzzare (vale solo per legno verde)40 mm40 mm
  • Direttiva 2000 / 14 / CE.

Garanzia

Riconosciamo 2 anni di garanzia alla data d'acquisto del prodotto, per agli rottura dovuta a materiali scadenti o a difetti di fabbricazione.
Non viene riconosciuta garanzia per rotture dovute a uso errato oppure a disattenzione delle istruzioni d'uso.
Le parti difettose devono essere spedite alla nostra fabbrica e nei ci riserviamo il diritto di decidere l'eventuale invio migliorato di pezzi di ricambio.
Le prestazioni di garanzia non si estendono alla normale usura dei seguenti componenti.
I lavori di garanzio saranno fatto danio. La riparazionetramite un'altra ditta potrassessere fattasolo con la nostra autorizzazione.
- La garanzia viene riconosciuta solo per ricambi originali.
- La si riserva la possibilità di modifiche tecniche penza preavviso.

Obsah

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ATIKA

Modello : BIOPLUS 2500

Categoria : Trituratore da giardino