MOULINEX JU581136 - مخلوط‌کن

JU581136 - مخلوط‌کن MOULINEX - راهنمای کاربر رایگان

راهنمای دستگاه را رایگان پیدا کنید JU581136 MOULINEX در قالب PDF.

📄 60 صفحات فارسی FA دانلود 💬 سوال هوش مصنوعی 10 سوالات ⚙️ مشخصات
Notice MOULINEX JU581136 - page 51
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
نوع محصول آبمیوه‌گیری
برند MOULINEX
مدل JU581136
منبع تغذیه برق شهری (پریز برق)
جنس بدنه موتور پلاستیک
جنس صافی استیل ضد زنگ
ظرفیت مخزن آبمیوه ۳۰۰ میلی‌لیتر (تخمین بر اساس مقادیر ذکر شده)
ظرفیت مخزن تفاله مشخص نشده
عملکردهای اصلی استخراج آبمیوه و سبزیجات، جداسازی تفاله، نازل ضد چکه
ایمنی وسیله ایمنی که برای روشن شدن نیاز به درب کاملاً قفل شده دارد
نوع کنترل دکمه کنترل چرخشی (موقعیت‌های ۰ و ۱)
نگهداری و تمیز کردن قطعات قابل جدا شدن (A, B, C, D, E, F, G, H) قابل شستشو در ماشین ظرفشویی؛ بدنه موتور با پارچه مرطوب تمیز شود
قطعات همراه فشار دهنده، ورودی تغذیه، درب، صافی، مخزن آبمیوه، نازل خروجی، نازل ضد چکه، مخزن تفاله، وسیله ایمنی، پیچ فشار
حداکثر زمان استفاده مداوم ۱ دقیقه
مصرف آبمیوه توصیه شده بلافاصله پس از استخراج برای حفظ مواد مغذی

سوالات متداول - JU581136 MOULINEX

چگونه صافی را تمیز کنیم؟
صافی (D) باید با دقت دستکاری شود. می‌توانید آن را در ماشین ظرفشویی یا با آب گرم و مایع ظرفشویی بشویید. از اسفنج‌های ساینده خودداری کنید. بلافاصله پس از استفاده آن را بشویید تا تمیز کردن آسان‌تر شود.
اگر دستگاه روشن نشد چه کار کنیم؟
بررسی کنید که دوشاخه به برق وصل است و دکمه کنترل در موقعیت «۱» قرار دارد. همچنین مطمئن شوید که درب (C) به درستی قفل شده است، زیرا وسیله ایمنی از روشن شدن در صورت عدم قفل صحیح درب جلوگیری می‌کند.
آیا می‌توانم قطعات را در ماشین ظرفشویی قرار دهم؟
بله، تمام قطعات قابل جدا شدن (A, B, C, D, E, F, G, H) قابل شستشو در ماشین ظرفشویی هستند. با این حال، از مواد شوینده قوی و اسفنج‌های ساینده خودداری کنید.
چه مدتی می‌توانم از دستگاه به طور مداوم استفاده کنم؟
از دستگاه بیش از یک دقیقه به طور مداوم استفاده نکنید. در صورت نیاز قبل از استفاده مجدد اجازه دهید خنک شود.
از چه میوه‌ها و سبزیجاتی می‌توانم استفاده کنم؟
دستگاه برای میوه‌هایی مانند سیب، گلابی، پرتقال، انگور، انار، آناناس و سبزیجاتی مانند هویج، خیار، گوجه‌فرنگی، چغندر و کرفس مناسب است. از میوه‌های خیلی نرم (خربزه، موز) یا خیلی سفت/فیبری (نیشکر) خودداری کنید.
چگونه از گرفتگی جلوگیری کنیم؟
میوه‌ها و سبزیجات را به قطعات خرد کنید و هسته‌ها را جدا کنید. بیش از حد به فشار دهنده فشار نیاورید. اگر جریان کند شد، مخزن تفاله را خالی کرده و صافی و درب را تمیز کنید.
چگونه از نازل ضد چکه استفاده کنیم؟
نازل ضد چکه (G) را روی نازل خروجی نصب کنید، نازل رو به پایین. پس از تهیه آبمیوه، نازل را ۱۸۰ درجه بچرخانید تا جریان قبل از برداشتن لیوان متوقف شود.
در صورت بوی نامطبوع، دود یا صدای غیرعادی چه کار کنیم؟
این ممکن است به دلیل نصب نادرست صافی یا مقدار زیاد مواد باشد. اجازه دهید دستگاه خنک شود، مقدار را کاهش دهید و نصب صافی را بررسی کنید.
آیا قبل از استفاده باید میوه‌ها را پوست بگیرم؟
به طور کلی، خیر. فقط میوه‌هایی با پوست ضخیم و تلخ مانند مرکبات، آناناس (هسته مرکزی را بردارید) پوست بگیرید. پوست سیب، گلابی و غیره را می‌توان باقی گذاشت.
آیا آبمیوه باید بلافاصله مصرف شود؟
بله، آبمیوه در تماس با هوا به سرعت اکسید می‌شود که طعم، رنگ و مواد مغذی را تغییر می‌دهد. چند قطره لیمو اضافه کنید تا قهوه‌ای شدن کندتر شود.

سوالات کاربران درباره JU581136 MOULINEX

0 سؤال در مورد این دستگاه. به آن‌هایی که می‌دانید پاسخ دهید یا سوال خود را بپرسید.

سؤال جدیدی در مورد این دستگاه بپرسید

ایمیل خصوصی باقی می‌ماند: فقط برای اطلاع شما در صورت پاسخ کسی به سوال شما استفاده می‌شود.

هنوز سوالی وجود ندارد. اولین نفری باشید که می‌پرسد.

دستورالعمل دستگاه خود را دانلود کنید مخلوط‌کن در قالب PDF به صورت رایگان! راهنمای خود را بیابید JU581136 - MOULINEX و دستگاه الکترونیکی خود را دوباره در دست بگیرید. در این صفحه تمام اسناد لازم برای استفاده از دستگاه شما منتشر شده است. JU581136 برند MOULINEX.

راهنمای کاربر JU581136 MOULINEX

AVERTISSEMENT : Les consignes de sécurité font partie de l'appareil. Veuillez les tire attentivement avant d'utiliser votre nouvel apparéil. Gardez-les dans un endroit où vous pourrez les retrouver et vous y référer ultérieurement.

DESCRIPTION

A Pousseur
B Goulot d'alimentation
C Couvercle
D Passoire
E Réceptacle à jus
F Bec verseur

G Bec anti-goutte
H Collecteur de pulpe
I Dispositif de sécurité
J Bouton de commande
K Vis de pressage
L Bloc moteur

SYTÉME DE SECURITÉ

Pour démarrer l'extracteur de jus, le couvercle (C) doit être monté correctement (voir le schéma 2).

A la fin d'un cycle, tournez le bouton

de commande dans la position «0» et attendez jusqu'à ce que la passoire (D) s'arrête complètement avant de retirer le couvercle (C).

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

Nous vous recommendons de laver les pieces amovibles (A, B, C, D, E, F, G, H) avant la première utilisation (voir le chapitre « Nettoyage et entretien »).

  • Deballez l'appareil, puis placez-le sur un plan de travail solide et stable, retirez le couvercle (C) et retirez le carton de protection de la passoire (D).

UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

Placez le réceptade à jus (E) sur le corps de l'appareil, (voir le schéma 1).

  • Placer la passoire (D) dans le réceptacle à jus (E). Assurez-vous que la passoire est correctement clipsees sur la vis de pressage (K) (voir le schéma 1).
    Montez le couvercle (C) sur l'appareil de manière à positionner la sortie de la

pulpe à l'arrête (voir le schéma 2).

  • Monter le collecteur de pulpe (H) à l'arrière de l'appareil. (voir le schéma 3).
  • Verrouillez les deux pince (I) sur le couvercle (C). Vous entendrez un «click» (voir le schéma 4).
  • Faites glisser le pouvoir (A) dans le goulot d'alimentation (B) pour

aligner la rainure sur le pouvoir avec la petite protubérance sur le goulot d'alimentation.

  • Voiture apparéil est muni d'un bac verse anti-goutte (G). Fixez-le (bec vers le bas) sur le bac verse (voir le schéma 5).
  • Placez un verre sous le bec anti-goutte à l'avant de l'appareil (voir le schéma 5).
  • Branchez l'appareil.
  • Pour démarrer l'appareil, utiliser le bouton de commande (J).
  • Coupe les fruits ou les légumes en morceaux, après les avoir dénoyautés, si nécessaire.
  • Insérer les fruits ou les légumes dans le goulot d'alimentation (B).
  • Les fruits et les légumes doivent être insérées seulement lorsque le moteur est en marche.
  • Ne pas appuyer trop fort sur le pouvoir (A). Ne pas utiliser d'autre ustensiles.

Lorsque you avez terminé, arrêtez l'appareil en tournant le bouton de commande (J) en position 0 et attendez jusqu'à ce que la passoire (D) s'arrête complètement.
Lorsque le collecteur de pulpe (H) est plein, ou le débit de jus ralentit, videz le collecteur de pulpe (H) et nettoyez la passoire (D) et le couvercle (C).
- Àprouv avoir préparé votre jus, tournez le bec l'anti-goutte (G) de 180^ avant de retarder le verre pour arreter l'écoulement de jus (voir le schéma 6).

NE JAMAIS pousser les ingrésadiens avec les doigts.

IngrédientsPoids approximatif (g)Quantité de jus obtenu en ml (*)
Pommes500300
Poires500300
Carottes500300
Concombres500 (environ 1 concombre)300
Ananas500150
Raisin500200
Tomates500300
Céleri500300

Ne pas utiliser l'appareil pendant plus d'une minute en continu.

(*) La qualité et la quantité de jus varient largement en fonction de la fraîcheur des fruits ou des légumes et de la variété de chaque fruit ou légume. Les quantités de jus indiquées ci-dessus sont donc approximatives.

CONSEILS PRATIQUES

  • Laver soigneusement les fruits avant de les dénoyauter.
  • Vous n'avez pas besoin de les éplucher.
    Vous doivent d'éplucher uniquement les fruits à peu épaissé (et amère) : agrumes, ananas (enlever le noyau central).
  • Il est difficile d'extraire le jus de melon, de bananes, d'avocats, de mûres, de figues, d'aubergines et de fraises, etc.
    L'extracteur ne doit pas etre utilise pour la canne a sucre et les fruits trop durs ou fibreux.
  • Choisissez des fruits et légumes frais et mûrs, ilsdonneront plus de jus. Cet appeareil est adapté aux fruits tels que les pommes,poires, oranges,raisins, grenades, ananas,etc.et aux légumes, tels que les carottes,les concombres,les tomates,les betteraves et le céléri,etc.

  • Si vous utilisez des fruits trop mûrs, la passoire (D)aura tendance à se boucher plus rapidement.

IMPORTANT:

Le jus doit être consommé immédiatement. Au contact de l'air, il s'oxyde très rapidement ce qui peut modifier son goût, sa couleur et, sur tout, sa valeur nutritionnelle. Les jus de pommes et de poires prændent rapidement une couleur brune. Ajoutez quelques gouttes de jus de citron pour ralentir cette décoloration.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

  • Toutes les parties amovibles peuvent être nettoyées au lave-vaisselle (A, B, C, D, E, F, G, H). Vous pouvez également laver les pieces à l'eau chaude et ajouter du liquide vaisselle. Ne pas utiliser d'éponge abrasive. L'appareil est plus facile à nettoyer s'il est rince à l'eau immédiatement après usage avant de procéder à un nettoyage complet plus tard. Ne pas utiliser de tampons à recycler, d'acétone, d'alcool, etc. pour nettoyer votre apparéil.

La passoire (D) doit être manipulée avec soin. Évitez toute mauvaise manipulation qui peut l'endommager. Changez votre passoire dés le premier signe d'usure ou de dommages.
- Nettoyez le bloc moteur avec un chiffon humide.

QUE FAIRE SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS?

PROBLÉMESCAUSESSOLUTIONS
L'appareil ne fonctionne pas.La prise n'est pas branchée, l'interrupteur n'est pas en position «1».Branchez l'appareil sur une prise dont la tension est appropriée. Faites fonctionner l'appareil.
Le couvercle (C) n'est pas correctement enclopenché.Vérifiez que le couvercle (C) est bien ajusté et enclopenché.
L'appareil dégage une oedur ou sa température au toucher est élevé ou il dégage de la fumée ou émet un bruit inhabituel.La passoire (D) n'est pas bien montée.La quantité d'ingréductifs introduite à la fois est trop importante.
La quantité d'ingréductifs introduite à la fois est trop importante.Laissez refroidir l'appareil et réduisez la quantité d'ingréductifs.
Le jus ne s'écoule pas correctement.Le collecteur de jus (E) n'est pas monté correctement.Vérifiez que le collecteur de jus (E) est monté correctement.
Vérifiez que le collecteur de jus (E) est monté correctement.Nettoyez la passoire (D).
Si vous rencontres d'autres problèmes ou si vous avez une question, veuillez contacter le service d'assistance dont les coordonnées figurent à la fin de cette notice.

Lolai jI Jrall Je Lolai

j(H) 1111 jzj zg jliy lao

Ejai 1y jdy Jy Jy I y Loic

Jiaai (H) j

.(C) (D)

aegll 1

(180 180

دستیار راهنما
توسط Anthropic تأمین می‌شود
در انتظار پیام شما
اطلاعات محصول

برند : MOULINEX

مدل : JU581136

دسته‌بندی : مخلوط‌کن