SCHEPPACH C-GP3000-X - Veepump

C-GP3000-X - Veepump SCHEPPACH - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta C-GP3000-X SCHEPPACH PDF-formaadis.

📄 272 lehekülge Eesti ET Laadi alla 💬 AI küsimus
Notice SCHEPPACH C-GP3000-X - page 144
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Kasutajate küsimused teemal C-GP3000-X SCHEPPACH

0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.

Esita uus küsimus selle seadme kohta

E-post jääb privaatsuseks: seda kasutatakse ainult selleks, et teavitada teid, kui keegi vastab teie küsimusele.

Veel pole küsimusi. Olge esimene, kes küsib.

Laadige alla juhend oma Veepump PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend C-GP3000-X - SCHEPPACH ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. C-GP3000-X kaubamärgi SCHEPPACH.

KASUTUSJUHEND C-GP3000-X SCHEPPACH

1 Sissejuhatus.... 144
2 Sihtotstarbekohane kasutus.... 145
3 Toote kirjeldus (joon. 1-10) 145
4 Tarnekomplekt (joon. 1, 2) 145
5 Lahtipakkimine 145
6 Tehnilised andmed.... 146
7 Ohutusjuhised 146
8 Montaaž 148
9 Enne käikuvõtmist.... 148
10 Käsitsemine.... 149
11 Puhastamine ja hooldus.... 149
12 Ladustamine ja transportimine.... 150
13 Remondi- ja varuosade tellimine.... 150
14 Utiliseerimine ja taaskäitlus.... 150
15 Rikete körvaldamine.... 151
16 ELi vastavusdeklaratsioon 152
17 Garantiitingimused – Scheppach 20V IXES seeria .... 152
18 Plahvatusjoonis.... 268

Tootel olevate sümbolite selgitus

Käesolevas käsiraamatus on sümbolite kasutamise ülesandeks pöörata Teie tähelepanu võimalikele riskidele. Neid saatvatest ohutussümbolitest ja selgitustest tuleb täpselt aru saada. Hoiatused ise ühtki riski ei kõrvalda ega suuda asendada korrektseid meetmeid önnetuste ärahoidmiseks.

SCHEPPACH C-GP3000-X - Tootel olevate sümbolite selgitus - 1Lugege enne käikuvõtmist käitusjuhendit ja ohutusjuhiseid ning järgige neid!
SCHEPPACH C-GP3000-X - Tootel olevate sümbolite selgitus - 2Tähelepanu! Tootele paigaldatud ohutus-märkide ja hoiatusjuhiste ning ohutus- ja kä-sitsusjuhiste eiramine võib põhjustada ras-keid vigastusi kuni surmani.
SCHEPPACH C-GP3000-X - Tootel olevate sümbolite selgitus - 3Pumpamiskogus/tund
SCHEPPACH C-GP3000-X - Tootel olevate sümbolite selgitus - 4Vedeliku max temperatuur
SCHEPPACH C-GP3000-X - Tootel olevate sümbolite selgitus - 5Max pumpamisrõhk
SCHEPPACH C-GP3000-X - Tootel olevate sümbolite selgitus - 6Kaal kg
SCHEPPACH C-GP3000-X - Tootel olevate sümbolite selgitus - 7Toode vastab kehtivatele Euroopa direktiivi-dele.

SCHEPPACH C-GP3000-X - Tootel olevate sümbolite selgitus - 8

Toode vastab kehtivatele Serbia direktiividele.

Käitusjuhendis esitatud signaalsönade selgitus

SCHEPPACH C-GP3000-X - Käitusjuhendis esitatud signaalsönade selgitus - 1

OHT

Signaalsõna vahetult eelseisva ohtliku olukorra tähistamiseks, mille tagajärjeks on, kui seda ei väldita, surm või raske vigastus.

SCHEPPACH C-GP3000-X - OHT - 1

HOIATUS

Signaalsõna vahetult võimaliku ohtliku olukorra tähistamiseks, mille tagajärjeks võib olla, kui seda ei väldita, surm või raske vigas-tus.

SCHEPPACH C-GP3000-X - HOIATUS - 1

ETTEVAATUST

Signaalsõna vahetult võimaliku ohtliku olukorra tähistamiseks, mille tagajärjeks võib olla, kui seda ei väldita, vähene või mõõdukas vigastus.

TÄHELEPANU

Signaalsõna vahetult võimaliku ohtliku olukorra tähistamiseks, mille tagajärjeks võivad olla, kui seda ei väldita, materiaalsed kahjud tootel või omandil/valdusel.

1 Sissejuhatus

Tootja:

Scheppach GmbH

Kõnealuse toote tootja ei vastuta kehtiva tootevastutuse seaduse järgi kahjude eest, mis tekivad tootel või toote tõttu alljärgnevatel juhtudel:

  • Asjatundmatu käsitsemine
    • Käsitsusjuhendi eiramine
  • Remondid kolmandate isikute, volitamata spetsialistide poolt
  • Mitte-originaalosade paigaldamine ja nendega väljavahetamine
    • Mitte sihtotstarbekohane kasutus

Pidage silmas:

Käitusjuhend on toote osa ja sisaldab tähtsaid juhised ohutu, asjatundliku ning ökonoomse käituse kohta. Järgige täiendavalt kehtivaid riiklikke eeskirju. Lugege köik kä-sitsemis- ja ohutusjuhised enne kasutamist hoolikalt läbi ning kasutage toodet ainult kirjeldatud viisil. Säilitage ju-hendit ja andke see toote edasiandmisel kaasa.

2 Sihtotstarbekohane kasutus

Toode sobib roherajatiste, juurviljapeenarde ja aedade märgamiseks ning kastmiseks ja muruvihmutite käitami-seks. Pumbatavateks meediumiteks sobivad puhas vesi (magevesi), vihmavesi või lahja seebilahus. Eelfiltriga saab vett võtta tiikidest, ojadest, vihmaveetünnidest, vihmaveetsisternidest ja kaevudest.

Pumbatava vedeliku maksimaalne temperatuur ei tohi ületada kestevrežiimis +35 °C.

Toodet tohib kasutada ainult vastavalt selle otstarbele. Igasugune edasine ulatuslikum kasutus pole sihtotstarbekohane. Sellest põhjustatud iga liiki kahjude või vigastuste eest vastutab kasutaja ja mitte tootja.

Sihtotstarbekohase kasutuse koostisosaks on ka ohutusjuhiste, samuti montaažijuhendi ja käsitsusjuhendis sisalduvate käitusjuhiste järgimine.

Isikud, kes toodet kasutavad ja hooldavad, peavad seda tundma ning olema võimalikest ohtudest teavitatud.

Tootel teostatud muudatused välistavad tootja vastutuse sellest tekkivate kahjude eest täielikult.

Toodet tohib käitada ainult tootja originaalosadega ja originaaltarvikutega.

Tuleb pidada kinni tootja ohutus-, töö- ja hoolduseeskirja- dest ning tehnilistes andmetes esitatud mõõtmetest.

Palun pidage silmas, et meie tooted pole konstrueeritud kommerts-, käsitööndus- või tööstuskasutuse jaoks. Me ei võta üle pretensiooniõiguskohustust, kui toodet kasutatakse kommerts-, käsitööndus- või tööstusettevõtetes ja samaväärsetel tegevustel.

SCHEPPACH C-GP3000-X - Sihtotstarbekohane kasutus - 1

HOIATUS

Palun lugege enne seadme käikuvõtmist oma ohutuse huvides käesolev käsiraamat ja ohutusjuhised põhjalikult läbi. Kui annate toote üle kolmandatele isikutele, siis pange käesolev käitusjuhend alati kaasa.

2.1 Mitte sihtotstarbekohane kasutus

Pumpa on rangeimalt keelatud kasutada järgnevate substantsidega:

  • iga liiki värvid ja lakid
  • iga liiki lahustid ja vedeldid
  • iga liiki kütused ja määrdeained
    • propaan või muud veeldatud gaasiliigid
  • iga liiki põlemisvõimelised vedelikud
  • inimeste ja loomade toiduained
    • granulaadid või kövade osakestega substantsid
  • kemikaalid
    • vedelikud temperatuuridega üle 40 °C

- köik vedelikud, millele käesolevas käsiraamatus selgesönaliselt ei viidata

- anti-parasiitide, herbitsiidide ja pestitsiididega vedelikud

Järgige ohutusjuhiseid

TÄHELEPANU

Pumpa ei tohi kasutada mahutite täitmiseks, mis võivad ülerõhu all plahvatada.

  • Pump ei sobi tulekustutussüsteemide ohutusseadiseks.
  • Pump ei sobi kestevrežiimiks (nt tööstuskasutus, kestevtsirkulatsioonirežiim).
  • Pump on heaks kiidetud eranditult kasutamiseks ruu-mitemperatuuril vee ja neutraalsete vedelike pumpa-misel.

3 Toote kirjeldus (joon. 1-10)

  1. Veetäiteotsak
  2. Rõhuühendus
    2a. Pimekork
  3. Käepide
    3a. Kruvi
  4. Pealüliti
  5. Käsitsemispaneel
    5a. Sisse/Välja-klahv
    5b. Pumpamisastme klahv
    5c. Pumpamisastme näidik
  6. Akukate
    6a. Akupesa
    6b. Aku*
    6c. Lahtilukustusklahv
  7. Pumbakamber
  8. Vee väljalaskeotsak
  9. Imiühendus
    9a. Pimekork
  10. Imivoolik
    10a. Röngastihend
    10b. Topeltnippel (1" AG)
    10c. Imufilter
    10d. Imiventil
    11a. Röngastihend

  11. Imivooliku adapter (1" IG - 1 1/4" AG)

* = ei sisaldu tingimata tarnekomplektis!

4 Tarnekomplekt (joon. 1, 2)

Pos Arv Nimetus

  1. 1 x Käepide

3a. 2 x Kruvi

  1. 1 x Imivoolik

10a. 1 x Röngastihend

10b. 2 x Topeltnippel (1" AG)

  1. 1 x Imivooliku adapter (1" IG - 1 ^1 / _4 " AG)

11a. 1 x Röngastihend

1 x Aku-aiapump

1 x Käitusjuhend

5 Lahtipakkimine

HOIATUS

Toode ja pakendusmaterjalid pole laste mänguas-jad!

Lapsed ei tohi kilekottide, kilede ja väikeosadega mängida! Valitseb allaneelamis- ja lämbumisoht!

  • Avage pakend ja võtke toode ettevaatlikult välja.
  • Eemaldage pakendusmaterjal ja pakendus- ning transpordikindlustused (kui olemas).
  • Kontrollige üle, kas tarnekomplekt on terviklik.

  • Kontrollige toodet ja tarvikuosi transpordikahjustuste suhtes. Teavitage võimalikest kahjudest kohe trans-pordiettevõtet, millega toode kohale tarniti. Hilisemaid pretensioone ei tunnustata.

  • Hoidke pakendit võimaluse korral kuni garantiiaja möödumiseni alal.
  • Tutvuge enne kasutamist käsitsusjuhendi alusel toote-ga.
  • Kasutage tarvikute ja kulu- ning varuosade puhul ai-nult originaalosi. Varuosi saate esindusest.
  • Edastage tellimuste korral meie artiklinumbrid ja toote tüüp ning ehitusaasta.

6 Tehnilised andmed

Nominaalpinge 40V (2 x 20 V)
Kaitseliik IPX4
Kaitseklass II
Röhuühendus 1"
Imiühendus 1"
Max pealevoolutemperatuur ( T_in max)35 °C
Max rõhk (p max) 2,6 bar (0,26 Mpa)
Max pumpamiskõrgus 26 m
Max sisseimemiskõrgus 8 m
Max läbivoolukogus( Q_max )3000 l/h
Kaal (ilma akuta)2,75 kg

Õigus tehnilisteks muudatusteks reserveeritud!

7 Ohutusjuhised

HOIATUS

Lugege kõiki ohutusjuhiseid, korraldusi, il- lustratsioone ja tehnilisi andmeid, millega see elektritööriist on varustatud.

Hooletused alljärgnevatest korraldustest kinnipidamisel võivad põhjustada elektrilööki, tulekahju ja/või raskeid vigastusi.

Hoidke kõiki ohutusjuhiseid ja korraldusi tulevikuks alal.

Ohutusjuhistes kasutatav möiste „elektritööriist“ kehtib vörgukäitusega elektritööriistade (vörgujuhtmega) ja aku- käitusega elektritööriistade (vörgujuhtmeta) kohta.

1) Ohutus töökohal

a) Hoidke oma tööpiirkond puhas ja hästi valgustatud. Korratud või valgustamata tööpiirkonnad võivad põhjustada önnetusi.
b) Ärge töötage elektritööriistaga plahvatusohtlikus ümbruskonnas, milles leidub süttimisohtlikke vedelikke, gaase või tolme. Elektritööriistad tekitavad sädemeid, mis võivad tolmud või aurud põlema süüdata.
c) Hoidke lapsed ja teised isikud elektritööriista kasutamise ajal eemal. Tähelepanu kõrvalekaldumisel võite elektritööriista üle kontrolli kaotada.

2) Elektrialane ohutus

a) Elektritööriista ühenduspistik peab pistikupessa sobima. Pistikut ei tohi ühelgi viisil muuta. Ärge kasutage adapterpistikuid koos kaitsemaandusega elektritööriistadega. Muutmata pistikud ja sobivad pistikupesad vähendavad elektrilöögi riski.
b) Vältige kehalist kontakti torude, küttesüsteemide, pliitide, külmkappide jms maandatud pindadega. Kui Teie keha on maandatud, siis valitseb körgendatud elektrilöögi risk.
c) Kaitske elektritööriistu vihma ja märja eest. Vee tungimine elektritööriista suurendab elektrilöögi riski.
d) Ärge kasutage ühendusjuhet valel otstarbel nagu elektritööriista kandmiseks, üles riputamiseks või pistikupesast pistiku väljatõmbamiseks. Kaitske ühendusjuhet kuumuse, öli, teravate servade ning liikuvate osade eest. Kahjustatud või sasitud ühendusjuhtmed suurendavad elektrilöögi riski.
e) Kui töötate elektritööriistaga öues, siis kasutage üksnes välitingimustesse sobivaid pikendusjuhtmeid. Välitingimustesse sobiva pikendusjuhtme kasutamine vähendab elektrilöögi riski.
f) Kui elektritööriista käitamist pole võimalik niiskes ümbruskonnas vältida, siis kasutage rikkevoolukaitselülitit. Rikkevoolu-kaitselüliti kasutamine vähendab elektrilöögi riski.

3) Inimeste ohutus

a) Olge tähelepanelik, pidage oma tegevust silmas ja käige töötamisel elektritööriistaga möistlikult ümber. Ärge kasutage elektritööriista, kui olete väsinud või uimastite, alkoholi või ravimite mõju all. Hetkeline tähelepanematus võib põhjustada elektritööriista kasutamisel tõsiseid vigastusi.
b) Kandke isiklikku kaitsevarustust ja alati kaitseprille. Isikliku kaitsevarustuse nagu tolmumaski, libisemiskindlate turvajalatsite, kaitsekiivri või kuulmekaitsme kandmine, vastavalt elektritööriista liigile ning kasutusele, vähendab vigastuste riski.
c) Vältige ettekavatsematut käikuvõtmist. Veenduge, et elektritööriist on enne voolutoite ja/või aku külgeühendamist, ülesvõtmist või kandmist välja lülitatud. Kui hoiate elektritööriista kandmisel sörme lülitil või ühendate sisselülitatud elektritööriista vooluvarustusega, siis võib see önnetusi põhjustada.
d) Eemaldage enne elektritööriista sisselülitamist seadistustööriistad ja mutrivõtmed. Pöörleva elektritööriista sisemuses paiknev tööriist või võti võib vigastusi põhjustada.
e) Vältige ebaharilikku kehahoiakut. Hoolitsege turvalise seisu eest ja hoidke alati tasakaalu. Sedasi saate elektritööriista ootamatutes olukordades paremini kontrollida.
f) Kandke sobivat riietust. Ärge kandke avarat riietust ega ehteid. Hoidke juuksed ja riietus pöörlevatest detailidest eemale. Avar riietus, ehted või pikad juuksed võidakse liikuvate osade poolt kaasa haarata.
g) Kui saab monteerida tolmuimu- ja -püüdeseadi-seid, siis tuleb need külge ühendada ning neid öi-gesti kasutada. Tolmuimusüsteemi kasutamine vöib vähendada tolmust tingitud ohte.

h) Ärge uskuge pimesi ohutusse ega eirake elektritööriista ohutusreegleid ka siis, kui olete paljukordse kasutuse töttu elektritööriistaga tuttav. Tähelepanematu tegutsemine võib põhjustada sekundi murdosa jooksul raskeid vigastusi.

4) Elektritööriista kasutamine ja käsitsemine

a) Ärge koormake elektritööriista üle. Kasutage töötamisel selleks tööks ettenähtud elektritööriista. Sobiva elektritööriistaga töötate paremini ja ohutumalt ettenähtud võimsusvahemiku piires.

b) Ärge kasutage elektritööriista, mille lüliti on defektne. Elektritööriist, mida ei saa enam sisse või välja lülitada, on ohtlik ning tuleb remontida.

c) Tõmmake pistik pistikupesast välja ja/või eemaldage äravõetav aku enne seadme seadistamist, rakendustööriistade vahetamist või elektritööriista ärapanemist. See ettevaatusmeede vähendab elektritööriista ettekavatsematu käivitumise ohtu.

d) Ladustage mittekasutatavaid elektritööriistu lastele kättesaamatult. Ärge laske elektritööriista kasutada isikutel, kes seda ei tunne või pole käesole- vaid korraldusi lugenud. Elektritööriistad on ohtlikud, kui neid kasutavad kogenematud isikud.

e) Hoolitsege elektritööriistade ja rakendustööriistade eest hästi. Kontrollige, kas liikuvad detailid talitlevad laitmatult ega kiilu kinni, kas esineb murdunud või kahjustatud detaile nii, et elektritööriista talitlus on piiratud. Laske kahjustatud osad enne elektritööriista kasutamist remontida. Paljude önnetuste põhjus peitub halvasti hooldatud elektritööriistades.

f) Hoidke lõiketööriistad teravad ja puhtad. Hästi hoolitsetud teravate lõikeservadega lõiketööriistad kii-luvad vähem kinni ja neid on lihtsam juhtida.

g) Kasutage elektritööriista, rakendustööriista, rakendustööriistu jms vastavalt käesolevatele korraldustele. Arvestage seejuures töötingimustega ja teostatava tegevuse iseloomuga. Elektritööriistade kasutamine muudeks kui ettenähtud rakendusteks vöib pöhjustada ohtlikke olukordi.

h) Hoidke käepidemed ja hoidepinnad kuivad, puhtad ja öli- ning määrdevabad. Libedad käepidemed ja hoidepinnad ei vöimalda elektritööriista ettenägematutes olukordades kindlalt käsitseda ning kontrollida.

5) Akutööriista kasutamine ja käsitsemine

a) Laadige akusid ainult tootja poolt soovitatud laadijatega. Teatud kindlat liiki akude laadimiseks ettenähtud laadijate töttu valitseb muude akudega kasutamisel tuleoht.

b) Kasutage elektritööriistades ainult nende jaoks ettenähtud akusid. Muude akude kasutamine võib põhjustada vigastusi või tuleohtu.

c) Ärge laske bürooklambritel, müntidel, võtmetel, naeltel, kruvidel ja muudel väikestel metallesemetel, mis võivad põhjustada kontaktide sildamist, akude lähedusse sattuda. Aku kontaktide lühistumise tagajärjeks võivad olla põletused või tulekahju.

d) Vale kasutamise korral võib vedelik akust välja tungida. Vältige sellega kokkupuudet. Loputage juhusliku kokkupuute korral veega ära. Pöörduge

silma sattunud vedeliku korral abi saamiseks täiendavalt arsti poole. Väljatungiv akuvedelik võib põhjustada nahaärritusi või põletusi.

e) Ärge kasutage kahjustatud või muudetud akut. Kahjustatud või muudetud akud võivad käituda ettenägematul viisil ja põhjustada tulekahju, plahvatust või vigastusohtu.

f) Ärge allutage akut tulele ega körgete temperatuuridele. Tuli või temperatuurid üle 130 °C võivad põhjustada plahvatuse.

g) Järgige köiki korraldusi laadimise kohta ja ärge laadige akut või akutööriista kunagi väljaspool kasutusjuhendis esitatud temperatuurivahemikku. Vale laadimine või laadimine väljaspool lubatud temperatuurivahemikku võib aku hävitada või tulekahju ohtu suurendada.

6) Teenindus

a) Laske elektritööriista remontida ainult kvalifitsee-ritud erialapersonalil ja ainult originaalvaruosade-ga. Sellega tagatakse elektritööriista ohutuse säilimine.

b) Ärge hooldage kunagi kahjustamata akusid. Kogu akude hooldust peaks teostama tootja või volitatud klienditeenindus.

7.1 Pumpade ohutusjuhised

- Könealust toodet tohivad kasutada lapsed alates 8 eluaastast ja piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimete, puudulike kogemuste ning teadmistega isikud järelevalve all või juhul, kui neid on toote ohutu kasutamise osas juhendatud ja nad mõistavad sellest tulenevaid ohte. Lapsed ei tohi seadmega mängida. Lapsed ei tohi puhastamise ja kasutajapoolse hooldusega seonduvaid tegevusi järelevalveta läbi viia.

HOIATUS

Vigastusoht!

Eemaldage enne igasuguseid hooldus-, puhastus-ja seadistustöid aku.

- Pakasekaitseta andmeteta pumbad ei tohi pakase korral öue jääda.

• Vältige toote sattumist vahetu veejoa alla.

- Kasutaja peab välistama sobivate meetmetega (nt alarmsüsteemi, reservpumba vms installatsioon) toote rikke korral ruumide üleujutusest tingitud järgkahjud.

- Toode ei tohi kunagi kuivalt töötada ega seda käitada täielikult suletud imutorustikuga. Tootja garantii kaotab tootel kuivtöötamisest tingitud kahjude osas kehtivuse.

- Toodet ei tohi kasutada ujumisbasseinide käitami-seks.

• Toodet tohi paigaldada joogiveeringlusse.

Jääkriskid

Toode on ehitatud tehnika kaasaegset arengutaset ja kehtivaid ohutustehnilisi reegleid järgides. Siiski võib töötamisel esineda üksikuid jääkriske.

- Jääkriske saab minimeerida, kui järgitakse „Ohutusjuhiseid“ ja „Sihtotstarbekohast kasutust“ ning käsitsusjuhendit tervikuna.

  • Kasutage toodet nii, nagu seda käesolevas käitusjuhendis soovitatakse. Nii saavutate, et Teie toode annab optimaalseid tulemusi.
  • Peale selle võivad köigist tarvitusele võetud abinõu- dest hoolimata valitseda mitteilmsed jääkriskid.

SCHEPPACH C-GP3000-X - Jääkriskid - 1

HOIATUS

See elektritööriist tekitab käitamise ajal elektromagnetilise välja. Könealune väli võib teatud tingimustel aktiivsete või passiivsete meditsiiniliste implantaatide talitlust halvendada. Vähendamaks tõsiste või surmavate vigastuste ohtu, soovitame me meditsiiniliste implantaatidega isikutel arsti ja meditsiinilise implantaadi tootjaga konsulteerida enne, kui elektritööriista käsitsetakse.

SCHEPPACH C-GP3000-X - HOIATUS - 1

HOIATUS

Järgige laadimise ohutusjuhiseid ja korrektse kasutuse juhiseid, mis on esitatud Teie aku ning 20V IXES seeria laadija käitusjuhendis. Laadimisprotseduuri üksikasjaliku kirjelduse ja edasist informatsiooni leiate käesolevast eraldi käsitsemisjuhendist.

TÄHELEPANU

Toode on 20V IXES seeria osa ja seda tohib käitada ainult selle seeria akudega. Akusid tohib laadida ainult selle seeria laadijatega. Järgige seejuures tootja andmeid.

8 Montaaž

TÄHELEPANU

Monteerige toode enne käikuvõtmist tingimata terviklikult!

Vajalikud tööriistad:

• Ristpeakruvikeeraja*

* = ei sisaldu tingimata tarnekomplektis!

8.1 Käepideme (3) monteerimine (joon. 3)

  1. Pistke käepide (3) kujutatud viisil tootekere tihvtidele.
  2. Fikseerige käepide (3) mölema kruviga (3a).
  3. Pingutage kruvid (3a) kinni. Kasutage ristpeakruvikee-rajat.

9 Enne käikuvõtmist

TÄHELEPANU

Pöörake tähelepanu sellele, et ümbrustemperatuur ei ületa töötamise ajal 40 °C ega lange alla 4 °C.

Asetage toode tasasele sirgele pinnale.

9.1 Imivooliku (10) installeerimine (joon. 4, 5)

Juhis:

Tootel kahjustuste ennetamiseks ja parima võimaliku soorituse saavutamiseks peaksite imivooliku installatsioonil järgnevaid aspekte arvesse võtma:

  • Vedage võimaluse korral imivoolik veevõtukohast tõusvalt toote juurde.
  • Tehke kindlaks, et imiventiil on alati piisavalt sügaval vette positsioneeritud, et vältida langeva veetaseme korral toote kuivtöötamist.
  • Ebatihe imivoolik võib õhku sisse imeda, millega takistatakse vee sisseimemist. Seetõttu kasvab toote kuivtöötamise risk.
  • Paigaldage imivoolik nii, et tootele ei avaldata mehaanilist survet.

Kasutage ainult kaasapandud imivoolikut. Ärge kasutage imivoolikut kunagi ilma imufiltrita ja imiventiilita. Vahetage kahjustatud või ebatihe element viivitamatult välja.

  1. Tömmake pingutage (9a) imiühendusest (9) välja.
  2. Keerake topeltnippel (10b) imiühendusse (9).
  3. Monteerige imivooliku adapter (11) topeltnipli (10b) vabale küljele. Pöörake tähelepanu röngastihendi (11a) korrektsele istule imivooliku adapteri (11) sise-muses.
  4. Kinnitage imivoolik (10) imivooliku adapteri (11) külge ja kontrollige, et röngastihend (10a) istub korrektselt äärikmutris.
  5. Fikseerige köik ühendused, et on tagatud optimaalne tihedus.

9.2 Rõhuvooliku installeerimine (joon. 4, 5)

Juhis:

Rõhuvoolik ei sisaldu tarnekomplektis.

  1. Tömmake pimekork (2a) röhuühendusest (2) välja.
  2. Keerake vajaduse korral topeltnippel (10b) rõhuühendusse (2).
  3. Kasutage võimalikult lühikest rõhuvoolikut, et pumpamisvõimsust parendada.

9.3 Pumbakambri (7) täitmine veega (joon. 6)

Juhis:

Pumba kuivkäitus põhjustab pumba tihenditel kahjustusi. Kui pump töötab kuivalt, siis lülitage mootor viivitamatult välja ja laske pumbal enne ettepumpamist maha jahtuda.

Kui pump pärast kasutamist taas eemaldatakse, siis tuleb see uuesti ühendamise ja käikuvõtmise korral tingimata jälle veega täita.

  1. Võtke veetäiteotsak (1) pumbakambrilt (7) maha ja täitke pumbakamber (7) veega.
  2. Keerake veetäiteotsak (1) jälle sisse ja pingutage see tugevasti kinni.

9.4 Akude (6b) sisestamine akupesadesse (6a)/väljavõtmine (joon. 7)

SCHEPPACH C-GP3000-X - Akude (6b) sisestamine akupesadesse (6a)/väljavõtmine (joon. 7) - 1

ETTEVAATUST

Vigastusoht!

Pange aku sisse alles siis, kui toode on kasutamiseks ette valmistatud.

Aku sissepanemine

  1. Klappige akukate (6) üles ülespoole lahti.
  2. Lükake akud (6b) akupessa (6a). Akud (6b) fikseeruvad kuuldavalt.

Aku väljavõtmine

  1. Klappige akukate (6) üles ülespoole lahti.
  2. Vajutage akude (6b) lahtilukustusklahve (6c) ja tömmake akud (6b) akupesadest (6a) välja.

10 Käsitsemine

10.1 Toote sisse-/väljalülitamine (joon. 8)

Sisselülitamine

  1. Seadke pealūliti (4) positsiooni I. Pealūliti (4) pōleb, kui see on aktiivne.
  2. Vajutage sisse-/väljaklahvi (5a).
  3. Toode hakkab viimati seadistatud pumpamisastmes pumpama.

Väljalülitamine normaalsetes tingimustes:

  1. Seadke pump enne väljalülitamist pumpamisastme klahvilt (5b) madalaimale pumpamisastmele (ECO).
  2. Vajutage sisse-/väljaklahvi (5a).
  3. Toode löpetab pumpamise.
  4. Seadke pealüliti (4) positsiooni 0.

Avariiseis

  1. Seadke pealüliti (4) positsiooni 0.
  2. Toode lülitub välja ja löpetab pumpamise.

10.2 Pumpamisastmed (joon. 8)

• Tootel on kolm pumpamisastet.
- Pump käivitub alati viimati seadistatud pumpamisastmes.
- Pumpamisastme klahvi (5b) ühekordne vajutamisega saab pumpamisastet vahetada.
- Aktuaalset pumpamisastet näidatakse pumpamisastme näidikuga (5c).
- Pidage silmas, et pumpamisastet saab vahetada ainult käituse ajal.
- Pidage lisaks silmas, et körgema pumpamisastme pu- hul kasvab ka akutarve.

10.3 Ülekoormuskaitse

Juhis:

Mootor lülitub selle ülekoormamisel iseseisvalt välja. Pärast mahajahtumisaega (ajaliselt erinev) saab mootori jäl-le sisse lülitada.

11 Puhastamine ja hooldus

SCHEPPACH C-GP3000-X - Puhastamine ja hooldus - 1

HOIATUS

Laske parandustöid ja hooldustöid, mida käesolevas käitusjuhendis ei kirjeldata, viia läbi erialatöökojas. Kasutage ainult originaalvaruosi.

SCHEPPACH C-GP3000-X - HOIATUS - 1

HOIATUS

Asjatundmatud hooldus- või puhastustööd võivad vigastusi põhjustada!

SCHEPPACH C-GP3000-X - Asjatundmatud hooldus- või puhastustööd võivad vigastusi põhjustada! - 1

HOIATUS

Puhastus-, parandus- ja hooldustöödel võib toode ootamatult käivituda ning seetõttu vigastusi ning põletusi põhjustada.

– Lülitage toode välja.
– Eemaldage aku.
– Laske tootel maha jahtuda.

11.1 Puhastamine

  1. Hoidke kaitseseadised, öhupilud ja mootori korpus võimalikult tolmu- ning mustusevabad. Hõõruge toode puhta lapiga üle või puhuge madala rõhuga suruõhu-ga läbi. Me soovitame toodet iga kord pärast kasuta-mist vahetult puhastada.
  2. Ventilatsiooniavad peavad olema alati vabad.
  3. Ärge kasutage puhastusvahendeid või lahusteid, need võivad toote plastosi rikkuda. Pöörake tähelepanu sel-lele, et vesi ei pääse toote sisemusse.

11.1.1 Imufiltri (10c) ja imiventiili (10d) puhastamine (joon. 9)

Juhis:

Ummistunud imufiltri töttu vöivad tootel kahjustused tekki-da. Kontrollige ja puhastage imufiltrit enne ja pärast käitust ning selle ajal.

  1. Keerake imufilter (10c) imiventiililt (10d) maha.
  2. Eemaldage imufiltrilt (10c) kogu mustus. Puhuge imufilter (10c) suruõhuga puhtaks või loputage see põhjalikult veega läbi.
  3. Keerake imiventiil (10d) imivoolikult (10) maha.
  4. Kontrollige imiventili (10d) kerget liikuvust ja eemaldage kogu mustus ning köik setted.
  5. Keerake imiventiil (10d) ja imufilter (10c) jälle imivooliku (10) külge.

11.1.2 Pumbakambri (7) puhastamine (joon. 10)

Juhis:

Toode tuleks iga kord pärast kasutamist täielikult tühjendada.

  1. Avage vee väljalaskeotsak (8) ja laske vesi pumba-kambrist (7) välja.
  2. Avage veetäiteotsak (1).
  3. Laske puhtal veel läbi pumbakambri (7) voolata, et eemaldada võimalikud setted või mustus.
  4. Sulgege vee väljalaskeotsak (8) ja veetäiteotsak (1) taas.

11.2 Hooldus

Toode on hooldusvaba.

12 Ladustamine ja transportimine

SCHEPPACH C-GP3000-X - Ladustamine ja transportimine - 1

HOIATUS

Vigastus- ja põletusoht!

Toode võib ootamatult käivituda ja seetõttu vigastusi põhjustada.

– Lülitage enne köiki puhastus- ja hooldustöid mootor välja.
– Laske mootoril maha jahtuda.
- Eemaldage aku.

12.1 Ladustamine

Ettevalmistus ladustamiseks

  1. Vötke aku enne pikemat ladustamist (nt talvitumine) tootest välja.
  2. Puhastage toode ja kontrollige seda kahjustuste suhtes.
  3. Ladustage akut osaliselt laetud seisundis.
  4. Kontrollige ladustamisel iga kolme kuu järel aku laadi-misseisundit.

Ladustage toodet ja selle tarvikuid pimedas, kuivas ja pa- kaseta ning lastele kättesaamatus kohas.

Optimaalne ladustamistemperatuur on 5°C ja 30°C vahel. Säilitage toodet originaalpakendis.

Katke toode kinni, et seda tolmu või niiskuse eest kaitsta. Säilitage käsitsusjuhendit toote juures.

12.2 Transportimine

TÄHELEPANU

Tühjendage toode enne ladustamist või transportimist täielikult.

TÄHELEPANU

Sulgege nii rõhu- kui ka imiühendus pimekorkidega, et vältida mustuse tungimist pumba sisemusse.

  • Kahjustuste ja vigastuste vältimiseks tuleb toode söi-dukites transportimisel ümberkukkumise ning äralibi-semise vastu kindlustada.
  • Kaitske toodet löökide, tõugete ja tugeva vibratsiooni eest, nt söidukites transportimisel.
  • Toodet saab käepidemest üles tõsta ja teisaldada.

13 Remondi- ja varuosade tellimine

Tuleb silmas pidada, et selle toote puhul vajatakse kasutusalasele või loomulikule kulumisele alluvaid või kulumaterjalidena järgnevaid osi.

TÄHELEPANU

Tootevastutuse seaduse kohaselt ei vastuta tootja asjatundmatutest remontidest või mitte-originaalvaruosade kasutamisest põhjustatud kahjude eest.

Tellige klienditeenindus või volitatud spetsialist. Vastav kehtib ka tarvikuosade kohta.

Varuosi ja tarvikuid saate meie teeninduskeskusest. Skannige selleks tiitellehel olev QR-kood.

13.1 Varuosade tellimine

Varuosade tellimisel tuleks edastada järgnevad andmed:

  • Mudelinimetus
  • Artiklinumber
    • Tüübisildi andmed

Varuosad / tarvikud

Aku SBP2.0 artikli-nr: 7909201708
Aku SBP4.0 artikli-nr: 7909201709
Laadija SBC2.4A artikli-nr: 7909201710
Laadija SBC4.5A artikli-nr: 7909201711
Laadija SDBC2.4A artikli-nr: 7909201712
Laadija SDBC4.5A artikli-nr: 7909201713
Alustuskomplekt SBSK2.0 artikli-nr: 7909201720
Alustuskomplekt SBSK4.0 artikli-nr: 7909201721

14 Utiliseerimine ja taaskäitlus

Juhised pakendi kohta

SCHEPPACH C-GP3000-X - Juhised pakendi kohta - 1

SCHEPPACH C-GP3000-X - Juhised pakendi kohta - 2

SCHEPPACH C-GP3000-X - Juhised pakendi kohta - 3

Pakendusmaterjalid on taaskäidel- davad. Palun utiliseerige pakendid keskkonnasöbralikult.

Elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimise juhised

SCHEPPACH C-GP3000-X - Elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimise juhised - 1

Elektri- ja elektroonika-romuseadmed ei kuulu olmeprügisse, vaid tuleb suunata eraldi kogumisse või utiliseerimisse!

  • Romuakud, mis pole püsivalt romuseadmesse paigaldatud, tuleb enne äraandmist purustamata kujul välja võtta! Nende utiliseerimist reguleeritakse patareiseadusega.
  • Elektri- ja elektroonikaseadmete omanikud või kasutajad on seadusega kohustatud need kasutuse lõpus tagastama.
  • Löppkasutaja kannab omavastutust utiliseeritaval ro-museadmel isikupõhiste andmete kustutamise eest!
  • Läbikriipsutatud prügikonteineri sümbol tähendab, et elektri- ja elektroonika-romuseadmeid ei tohi utiliseeri-da olmeprügi kaudu.
  • Elektri- ja elektroonika-romuseadmed saab järgnevates kohtades tasuta ära anda:
  • Avalik-õiguslikud utiliseerimis- või kogumispunktid (nt kommunaalsed toormejaamad)
    – Elektriseadmete müügipunktid (statsionaarsed ja online), kui edasimüüjad on tagasivõtmiseks ko-hustatud või pakuvad seda vabatahtlikult.
  • Kuni kolm elektri-romuseadet seadmeliigi kohta maksimaalselt 25-sentimeetrise servapikkusega saate ilma tootjalt uut seadet soetamata talle tasuta ära anda või enda läheduses teise volitatud kogumispunkti suunata.
  • Tootja ja levitaja edasised täiendavad tagasivõt-mistingimused saate teada vastavast klienditeenindusest.

  • Tootja poolt eramajapidamisse uue elektriseadme kohaletarnimise korral vöib see anda löppkasutaja järelepärimisel korralduse elektri-romuseade tasuta ära viia. Võtke selleks ühendust tootja klienditeenindusega.

  • Need ütlused kehtivad ainult seadmete kohta, mis installeeritakse ja müüakse Euroopa Liidu liikmesriikides ning alluvad Euroopa direktiivile 2012/19/EL. Riikides väljaspool Euroopa Liitu võivad kehtida elektri- ja elektroonika-romuseadmete utiliseerimise kohta kõrvalekalduvad nõuded.

Juhised liitiumioonakude kohta

SCHEPPACH C-GP3000-X - Juhised liitiumioonakude kohta - 1

Võtke akud enne seadme utiliseerimist maha!

  • Ärge visake akusid olmeprügisse, tulle (plahvatusoht) ega vette. Kahjustatud akud võivad keskkonda ja Teie tervist kahjustada, kui mürgised aurud või vedelikud tungivad välja.
  • Defektsed või kasutatud akud tuleb vastavalt määrusele (EL) 2023/1542 taaskäidelda.
  • Andke aku ja laadija käitluspunktis ära. Kasutatud plast- ja metallosad saab sordipuhtalt eraldada ning sedasi taaskäitlusse suunata.
  • Utiliseerige akud tühjendatud seisundis. Me soovitame poolused lühise vastu kaitsmiseks kleepribaga kinni katta. Ärge avage akut.
  • Utiliseerige akud vastavalt kohalikele eeskirjadele. Andke akud romuakude kogumispunktis ära, kus need suunatakse keskkonnasõbralikku taaskasutusse. Küsige selle kohta kohalikult prügikäitlejalt.

15 Rikete körvaldamine

Järgnev tabel näitab vigade sümptomeid ja kirjeldab nende kõrvaldamise abinõusid, kui Teie toode ei tööta ükskord öigesti. Kui Te ei suuda probleemi selle abil lokaliseerida ja kõrvaldada, siis pöörduge teenindustöökotta.

Rike Võimalik põhjus Abinõu
Pump ei käivitu Kahjustatud sisse--/väljaklahv Võtke ühendust klienditeenindusega
Kahjustatud pealüliti
Aku tühi Laadige aku täis.
Aku pole õigesti sisse pandudPange aku uuesti sisse.
Pump ei ime sisseImiventil pole veesSukeldage imiventil vette
Imemiskõrgus liiga suurKontrollige imemiskõrgust
Pumbakambris pole vettValage vesi pumbakambrisse
Öhk imitorustikus Kontrollige imitorustiku tihedust
Imufilter ummistunudPuhastage imifilter
Imiventil kiilub kinniKontrollige imiventil üle
Pumpamiskogus ebapiisavAku mahutavus langebAku laadimine
Pumba võimsus saasteainete tõttu vähenenudPuhastage pump

16 ELi vastavusdeklaratsioon

Vastavusdeklaratsiooni originaali tõlge

Tootja:

Scheppach GmbH

Me deklareerimine ainuisikuliselt vastutades, et siin kirjeldatud toode ühtib esitatud direktiivide ja normidega.

Kaubamärk: SCHEPPACH

Art nimetus: Aku-aiapump - C-GP3000-X

Art-nr 5909411900

ELi direktiivid:

2014/30/EL, 2006/42/EG, 2011/65/EU*,

* Deklaratsiooni objektiks olev ülalpool kirjeldatud ese vastab Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2011/65/EÜ kuupäevaga 8. juuni 2011 teatud ohtlike ai-nete kasutamispiirangu kohta elektri- ja elektroonikasead-metes.

Kohaldatud normid:

EN 60335-1:2012/A15:2021;

EN IEC 60335-2-41:2021/A11:2021;

EN 62233:2008;

EN 55014-1:2017/A11:2020;

EN IEC 55014-1:2021;

EN 55014-2:1997/A2:2008;

EN IEC 55014-2:2021

Dokumentatsioonivolinik:

David Rümpelein

Günzburger Str. 69

D-89335 Ichenhausen

Revisjonikuupäev 25.04.2024

Väga austatud klient!

Meie tooted alluvad rangele kvaliteedikontrollile. Kui too-de ei peaks siiski laitmatult talitlema, siis on meil sellest väga kahju ja palume Teil all esitatud aadressil meie tee-ninduse poole pöörduma. Oleme teenindusnumbritel tele-foni teel meelsasti Teie käsutuses. Alljärgnevad juhised on Teile ette nähtud kahjujuhtumi probleemideta töötlemiseks ja reguleerimiseks.

Garantiinõuete kehtestamise kohta kehtib järgnev:

  1. Need garantiitingimused reguleerivad meie täienda- vaid garantiitingimusi uute toodete (eraisikutest lõpp-tarbijad) ostjatele. Kõnealune garantii ei puuduta Teie seadusega sätestatud pretensiooniõigusnõudeid. Nende osas on pädev edasimüüja, kelle juures toote soetasite.

  2. Tootja garantiiteenus laieneb eranditult Teie soeta-tud uuel tootel esinevatele puudustele, mis põhinevad materjali- või valmistamisvigadel. Kui garantiiperioodi ajal ilmnevad materjali- või valmistamisvead, siis tagab tootja garantiandjana kõnealuse garantii raames omal valikul ühe alljärgnevatest teenustest:

– Kauba tasuta remontimine

- Kauba tasuta asendamine samaväärse tooteartikliga (vajaduse korral ka asendamine järglasmudeliga, kui esialgne kaup pole enam saadaval).

Asendatud tooted või osad lähevad üle meie omandusse. Palun pidage silmas, et meie tooted pole konstrueeritud kommerts-, käsitööndus- või ametika-sutuseks. Seetõttu garantiijuhtumit ei teki, kui toodet kasutati garantiiaja jooksul kommerts-, käsitööndus-või tööstusettevõtetes või see oli allutatud samaväär-seks peetavale koormamisele.

3. Meie garantiiteenustest on välja arvatud:

- Kahjud tootel, mis on tekkinud montaažijuhendi eiramise, asjatundmatu installatsiooni, käsitsusjuhendi eiramise (nt ühendamine vale võrgupingega või vooluliigiga) või hooldus- ja ohutusnõuete eiramise või toote kasutamise tõttu ebasobivates keskkonnatingimustes ning puuduva hoolitsuse ja hoolduse tõttu.

- Kahjud tootel, mis on tekkinud kuritarvitava või asjatundmatu kasutuse (nagu nt toote ülekoormamine või mittelubatud tööriistade või tarvikute kasutamine), tootesse sissetunginud võõrkehade (nagu nt liiv, kivid või tolm), transpordikahjustuste, toore jõu avaldamise või võõrtoimete (nagu nt allakukkumisest tingitud kahjud) tõttu.

- Kahjud tootel või toote osadel, mis põhinevad sihtotstarbekohasel, harilikul (käitusest tingitud) või muul loomulikul kulumisel ning kahjud kuluosadel ja/või nende ärakulumine.

- Puudused tootel, mis põhjustati tarviku-, täiendus-või varuosade kasutusest, mis pole originaalosad või mida ei kasutatud sihtotstarbekohaselt.

- Tooted, millel teostati muudatusi või modifikatsioone.

– Vähesed körvalekalded nimiomadustest, mis on toote väärtuse ja kasutuskölblikkuse jaoks ebaolulised.

- Tooted, millel teostati omavolilisi remonte või eelkõige volitamata kolmandate isikute poolseid remonte.

- Kui tähistus tootel või toote identifitseerimisininformatsioon (masinakleeps) puudub või on loetamatu.

- Tooted, mis on tugevasti määrdunud ja lükatakse seetõttu teeninduspersonali poolt tagasi.

– Kahjutasunõuded ja järgkahjud on sellest garanti-teenusest üldkehtivalt välistatud.

  1. Regulaarne garantiiaeg on 5 aastat (12 kuud patareidele / akudele) ja algab toote ostukuupäevast. Määravaks on originaal-ostutšekil esitatud kuupäev. Garantiinõuded tuleb esitada vastavalt pärast teatavaks saamist viivitamatult. Garantiinõuete kehtestamine on pärast garantiiaja lõppu välistatud. Toote remont või väljavahetus ei põhjusta garantiiaja pikenemist ega uut garantiiaega tootele või võimalikele parandatud, pai

galdatud varuosadele. See kehtib ka kohapealsele teenindustööle. Garantiiteenuse saamine eeldab, et tootjal kui garantiandjal võimaldatakse garantiijuhtumit kontrollida, saates tootja nõudmisel kauba talle. Tuleb põörata tähelepanu sellele, et vastava pakendamisega välditakse kauba kahjustumist transporditeekonnal. Asjaomane toode tuleb puhastatud seisundis koos ostutšeki koopiaga, mis sisaldab ostukuupäeva ja tootenimetuse andmeid, klienditeeninduspunkti viia või kohale saata. Kui toode saadetakse kohale ebatäielikuna, ilma täieliku tarnekomplektsuseta, siis pannakse puuduvad tarvikud väärtuse järgi arvele / tehakse mahaarvamine juhul, kui toode vahetatakse välja või hüvitatakse. Osaliselt või täielikult lahtivõetud too-teid ei saa garantiijuhtumina aktsepteerida. Õigustamata reklamatsiooni korral või väljaspool garantiiaega kannab ostja üldkehtivalt transpordikulud ning trans-pordiriski. Palun teavitage garantiijuhtumist eelnevalt teeninduspunkti (vt all). Reeglina lepitakse kok-ku, et defektne toode saadetakse koos rikke lühikese kirjeldusega organiseeritud tagasisaatmise korras või - remondijuhtumil väljaspool garantiiperioodi - piisavalt frankeeritult, vastavaid pakendamis- ja saatmisdirektiive järgides allpool esitatud teenindusaadressile. Palun pidage silmas, et Teie toode (mudelist sõltuvalt) on tagasitarnel ohutusalastel põhjustel köigist käitusainetest vaba. Meie teeninduskeskusse saadetud toode peab olema pakendatud nii, et trans-porditeel välditakse reklameeritaval tootel kahjustusi. Pärast remonti / väljavahetust saadame toote Teile ta-suta tagasi. Kui tooteid ei saa remontida või välja va-hetada, siis võime oma äranägemise järgi hüvitada kuni puuduliku toote ostuhinna suuruse rahasumma, kusjuures võetakse arvesse kulumisest tingitud ma-haarvamist. Need garantiiteenused kehtivad eraisikust esmaostjale ja pole loobutavad või ülekantavad.

  1. Garantiiaja pikendamine 10 aastale: Scheppach pakub garantii täiendavat pikendamist 5 aasta võrra Scheppach 20V seeriast pärit toodetele. Sedasi on nende toodete garantiiperiood ühtekokku 10 aastat. Sellest on välja arvatud patareid / akud, laadijad ja tarvikud. Kõnealuse garantiipikenduse saate, kui registreerite selle valdkonna Scheppachi toote hiljemalt 30 päeva jooksul alates ostukuupäevast online meie aadressil https://garantie.scheppach.com. Eduka online-registreerimise järel saate artiklipõhise garantiipiken-duse kinnituse.

  2. Palun võtke oma garantiinõude kehtestamiseks meie teeninduskeskusega ühendust.

Palun kasutage eelistatult vormi, mis on esitatud meie koduleheküljel:

Palun ärge saatke meile tooteid ilma eelnevalt ühendust võtmata ja meie teeninduskeskuses registreerimata.

Nende garantiilubaduste kehtestamisel on kohustuslikuks eelduseks esmane kontakteerumine meie teeninduskeskusega. Garantiinõuded tuleb kehtestada enne garantiiaja möödumist 14 päeva jooksul pärast puuduse tuvastamist. Selleks on vajalik originaal-ostutšekk ja vajaduse korral artiklipõhise garantiipikenduse kinnitus.

  1. Töötlusaeg - reeglina lahendame reklamatsioonisaadetised 14 päeva jooksul pärast meie teeninduskeskusse saabumist. Kui erandjuhtumitel peaks ületatama nimetatud töötlusaega, siis informeerime Teid öigeaegselt.

  2. Kuluosad on üldkehtivalt garantiist välistatud! - Kuluosadeks on: a) kaasapandud, paigaldatud ja/või sisseehitatud patareid / akud ning b) kõik mudelist sõltuvad kuluosad (muuhulgas rihmad, saelehed, raken-dustööriistad, lihvkettad, filtrid, süsiharjad jne, vt käsitsusjuhendit). Garantiiteenusest on välistatud süvatüh-jenenud või kahjustatud korpuse ja/või patareipoolus-tega patareid või akud.

  3. Kuluprognoos - katmata või enam mittekaetud garantiiteenusega tooted remondime tasu eest. Päringu järel saate defektsed tooted kuluprognoosi jaoks meie teeninduskeskusse saata ja vajaduse korral teeninduskeskusele kirjaliku (postiga, e-kirjaga) remondiloa anda. Ilma remondiloata edasist töötlemist ei toimu.

Garantiitingimused kehtivad ainult reklamatsiooni ajahetkel vastavalt aktuaalses väljaandes ja need saab vajaduse korral võtta meie koduleheküljelt (www.schep-pach.com). Tõlgete puhul on määravaks alati saksakeelne väljaanne.

89335 Ichenhausen (Saksamaa)

Telefon: +800 4002 4002

Jätame endale õiguse neid garantiitingimusi ilma eelteavi-tuseta igal ajal muuta.

Turinys

Sisukord Klõpsake pealkirjal, et sellele juurde pääseda
Juhendi assistent
Toetatud Anthropic
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : SCHEPPACH

Mudel : C-GP3000-X

Kategooria : Veepump