H6 ID46G5SYTB - Ahi HAIER - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta H6 ID46G5SYTB HAIER PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal H6 ID46G5SYTB HAIER
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Ahi PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend H6 ID46G5SYTB - HAIER ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. H6 ID46G5SYTB kaubamärgi HAIER.
KASUTUSJUHEND H6 ID46G5SYTB HAIER
Aitäh, et valisite meie toote. Ohutuse tagamiseks ja parimate tulemuste saamiseks lugege see juhend, kaasa arvatud ohutusjuhised, hoolikalt läbi ja hoidke see edaspidiseks kasutamiseks alles.
Enne ahju paigaldamist märkige üles seerianumber, mida võite remontimiseks vajada. Kontrollige seadet transportimise ajal tekkinud kahjustuste suhtes ja kui te pole kindel, konsulteerige enne seadme kasutamist tehnikuga. Hoidke pakkematerjal lastele kättesaamatus kohas.
i MÄRKUS. Pidage meeles, et praeahju omadused ja tarvikud võivad olenevalt ostetud mudelist erineda.
KOKKUVÕTE
1. OHUTUSTEAVE
2. TOOTE TUTVUSTUS
2.1. Toote ülevaade
2.2. Tarvikud
2.3. Juhtpaneel
2.4. Ühenduvus
3. ENNE ALUSTAMIST
3.1. Alustamiseks vajalik teave
3.2. Esmakordne kasutamine
3.3. Eelnev puhastamine
4. TOOTE KASUTAMINE
4.1. Kuidas toode toimib
4.2. Toiduvalmistamise funktsioonid
4.2.1. Standardfunktsioonid
4.2.2. Erifunktsioonid
4.2.3. Mitmesammuline funktsioon
5. TOIDUVALMISTAMISE JUHISED
5.1. Üldine küpsetustabel
5.2. Igapäevaste toiduvalmistamisprogrammide tabel Everyday Cooking
6. HOOLDUS JA PUHASTUS
6.1. Üldised soovitused
6.2. Praeahju puhastamine
6.2.1. AHJUS: puhastusfunktsioonid
6.2.2. Väljaspool ahju: klaasukse eemaldamine ja puhastamine
6.3. Tarvikute puhastamine
6.4. Hooldus
7. VEAOTSING
8. KESKKONNAKAITSE JA KÖRVALDAMINE
8.1. SEADME KÖRVALDAMINE
8.2. KESKKONNA SÄÄSTMINE JA AUSTAMINE
9. PAIGALDAMINE
ÜLDISED HOIATUSED
- Ärge kasutage puhastamiseks aurupuhastit.
- ETTEVAATUST: termilise katkestuse tahtmatust lähtestamisest tuleneva ohu vältimiseks ei tohi seda seadet toita välise lülitusseadme, näiteks taimeri kaudu ega ühendada vooluahelaga, mida vahend regulaarselt sisse ja välja lülitab
- Seadme kasutamise ajal muutub see kuumaks. Hoiduge ahjus olevate kütteelementide puutumisest.
Kasutada vastavalt ettenähtud otstarbele
- Kasutage ahju ainult ettenähtud otstarbel, st ainult toidu valmistamiseks; mis tahes muu kasutus, näiteks soojusallikana, loetakse mitteots-tarbeliseks ja seetõttu ohtlikuks. Tootja ei ole vastutav kahjustuste eest, mis tulenevad ebaõigest, valest või ebamõistlikust kasutamisest.
Kasutuspiirangud
- Lapsed alates 8. eluaastast ning piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimetega või väheste kogemuste ja teadmistega isikud võivad seadet kasutada üksnes järelevalvel või kui neid on juhendatud seadme ohutu kasutamise osas ning nad mõistavad seadme kasutamisega seotud ohte. Lapsed ei tohi seadmega mängida. Lapsed ei tohi seadet puhastada ega hooldada ilma järelevalveta. - Lapsed ning piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimetega või väheste kogemuste ja teadmistega isikud võivad seadet kasutada üksnes järelevalve all või kui nende ohutuse eest vastutaja on neid seadme ohutu kasutamise osas juhendanud.
• Jälgige, et lapsed seadmega ei mängiks.
- ⚠HOIATUS: seade ja selle ligipääsetavad osad kuumenevad kasutamise ajal. Olge ettevaatlik, et mitte kütteelemente puudutada. Alla 8-aastaseid lapsi tuleb hoida seadmest eemal, välja arvatud juhul, kui nad on pideva järelevalve all.
• ⚠ HOIATUS! Ligipääsetavad osad võivad kasutamise ajal kuumeneda. Väikesed lapsed tuleks seadmest eemal hoida.
PAIGALDAMISHOIATUSED
- Ahi võib asuda kõrgel püstakus või tööpinna all.
- Enne kinnitamist tuleb tagada ahju paigaldusruumis hea ventilatsioon, et sisemiste osade jahutamiseks ja kaitsmiseks vajaliku värske öhu ringlus oleks piisav. Tehke joonistel näidatud avad vastavalt kinnituse tüübile. Kinnitage ahi alati seadmega kaasasolevate kruvidega mööbli külge.
- Seadme kasutamiseks nimisagedustel ei ole vaja teha täiendavaid toiminguid/seadistamisi.
- Ülekuumenemise vältimiseks ei tohi seadet paigaldada dekoratiivukse taha.
- Paigaldamise ajaks tuleb ahi ülekuumenemise vältimiseks vooluvõrgust lahti ühendada.
- Kui valest paigaldamisest tulenevate rikete kõrvaldamiseks on vaja tootja abi, ei kuulu sellised abitööd garantii alla. Järgida tuleb professionaalselt kvalifitseeritud personali paigaldusjuhiseid.
- Valesti paigaldamine võib põhjustada kahju või vigastusi inimestele, loomadele või esemetele. Tootja ei kanna vastutust selliste kahjude ja vigastuste eest.
- Seadme peab paigaldama kvalifitseeritud tehnik, kes peab teadma ja järgima paigaldusriigis kehtivaid seadusi ja tootja juhiseid.
- Pärast seadme lahtipakkimist veenduge alati, et see ei ole kahjustatud. Probleemi korral võtke enne paigaldamist ühendust klienditeenindusega ja ärge ühendage seadet toiteallikaga.
- Enne seadme kasutamist eemaldada pakkematerjal.
- Paigaldamise ajal ärge kasutage ahju tõstmiseks ja liigutamiseks ahju ukse käepidet.
- Paigaldusmööbel ja sellega külgnev mööbel peavad taluma temperatuuri 95 °C.
- Soovitatav on paigaldamise ajal kanda kaitsekindaid, et vältida sisselõikeid.
- Ärge paigaldage seadet avatud keskkonda, mis puutub kokku ümbrit-seva keskkonna möjudega.
- Seade on möeldud kasutamiseks körgusel alla 2000 m.
- Kaitsekilede ja reklaamkleebiste eemaldamiseks ahju esipinnalt enne esimest kasutuskorda
ELEKTRIHOIATUSED
- Pistikupesa peab sobima sildil näidatud koormusega ning selle maanduskontakt peab olema ühendatud ja kasutusel. Maandusjuht on kollakasrohelist värvi. Selle toimingu peab tegema vastava kvalifikatsiooniga spetsialist.
- Ühenduse toiteallikaga saab teha ka seadme ja toiteallika vahele paigaldatava, kehtivatele öigusaktidele vastava omnipolaarse kaitselülitiga, mis suudab taluda maksimaalset ühendatud koormust ja mille kontaktide eraldatus vastab III kategooria liigpinge nõuetele.
- Kui pistikupesa ja seadme pistik ei ühildu, paluge kvalifitseeritud elektrikul asendada pistikupesa muu sobiva tüübiga. Pistik ja pistikupesa peavad vastama paigaldusriigi kehtivatele normidele.
- Kollakasrohelist maandusjuhet ei tohi kaitselülitiga katkestada. Ühendamiseks kasutatav pistikupesa või omnipolaarne kaitselüliti peab pärast seadme paigaldamist olema kergesti ligipääsetav.
- Kui toitekaabel on kahjustunud, peab ohtude minimeerimiseks selle välja vahetama tootja, tootja volitatud hooldustehnik või sarnase kvalifikatsiooniga spetsialist. Parandustööde osas pöörduge ainult klienditeenindusosakonna poole ja taotlege originaalvaruosade kasutamist.
- Enne mis tahes tööde või hooldustoimingute alustamist lahutage seade vooluvõrgust.
- ⚠ HOIATUS: elektrilöögi vältimiseks veenduge enne pirni vahetamist, et seade oleks välja lülitatud.
- Enne eemaldatavate osade eemaldamist tuleb ahi välja lülitada. Pärast puhastamist paigaldage need uuesti tagasi vastavalt juhistele.
- Igasuguse elektriseadme kasutamine eeldab teatud põhireeglite järgimist:
— ärge tömmake toitekaablist, et seadet toiteallikast lahti ühendada;
— ärge puudutage seadet märgade või niiskete käte või jalgadega;
- üldjuhul ei soovitata kasutada adaptereid, mitmikpistikupesasid ja pikendusjuhtmeid;
– seadme talitlushäire ja/või halvasti töötamise korral lülitage seade välja ja ärge püüdke seda ise parandada, avada vms.
• i MÄRKIS: kuna praeahi võib vajada hooldustöid, on soovitatav hoida kasutusvalmis veel üks seinapistikupesa, millega seade ühendada juhul, kui see paigalduskohast eemaldatakse.
- Igasugune valesti tehtud remont, paigaldamine ja hooldus võib kasutajat tõsiselt ohustada.
- Tootmisettevõte teatab, et ei vastuta otseste ega kaudsete kahjude eest, mis on põhjustatud ebaõigest paigaldus-, hooldus- või remonditööst. Lisaks ei vastuta see kahjude eest, mis on põhjustatud maandussüsteemi puudumisest või katkemisest (nt elektrilöök).
ETTEVAATUST: termilise katkestuse tahtmatust lähtestamisest tuleneva ohu vältimiseks ei tohi seda seadet toita välise lülitusseadme, näiteks taimeri kaudu ega ühendada vooluahelaga, mida vahend regulaarselt sisse ja välja lülitab. - Seade ei ole möeldud aktiveerimiseks välise taimeri ega eraldi kaugjuhtimissüsteemi abil.
KASUTAMINE JA HOOLDUS
- Tilkumisalus kogub toiduvalmistamise ajal tilkuvaid jääke.
- Kui asetate Airfry aluse või resti külgraamidele, veenduge, et külje lühem osa (sulguri ja väljaulatuva osa vahel) on suunatud ahju sisemuse poole. Kui restil on dekoratiivne metallvarras, asetage see ahju väliskülje poole, nii et kaubamärgi logo oleks nähtav ja loetav. Öiget paigutust vaadake ka selle kasutusjuhendi jaotises Lisatarvikud olevalt pildilt.
- Ärge kasutage ahjuukse klaaside puhastamiseks tugevaid abrasiivseid puhastusvahendeid ega teravaid metallkaabitsaid, kuna need võivad pinda kriimustada, mille tagajärjel võib klaas puruneda.
- Kasutage ainult sellele ahjule soovitatud temperatuurisondi.
- Küpsetamise ajal võib niiskus kondenseeruda ahjukambrisse või ukse klaasile. See on normaalne seisund. Selle efekti vähendamiseks asetage toit ahju 10–15 minutit pärast toite sisselülitamist. Igal juhul kaob kondensatsioon, kui ahi jõuab küpsetustemperatuurini.
- Küpsetage köögivilju avatud aluse asemel kaanega mahutis.
- Ärge jätke toitu pärast valmimist ahju kauemaks kui 15–20 minutiks.
-
Pikk elektrikatkestus toidu valmistamise ajal võib põhjustada monitori talitlushäireid. Sellisel juhul pöörduge klienditeeninduse poole.
-
⚠ HOIATUS! Ärge katke ahju seinu alumiiniumfooliumiga või kauplustes müüdava ühekordselt kasutatava kaitsekattega. Alumiiniumfoolium või mis tahes muu kaitsekate, mis puutub otseselt kokku kuuma emailiga, võib sulada ja kahjustada sisekülgede emailikihti.
• ⚠ HOIATUS! Ärge kunagi eemaldage ahju ukse tihendit. - ETTEVAATUST! Ärge valage küpsetamise ajal ega siis, kui ahi on kuum, ahju süvendisse vett.
- Ahju õigeks kasutamiseks on soovitatav mitte panna toitu otse riiulitele ja kandikutele, vaid kasutada küpsetuspaberit ja/ või spetsiaalseid nõusid.
HOIATUSED (\*PÜROAHJUDE PUHUL)
- Suuremad jäägid tuleb enne puhastamist eemaldada.
• ⚠ HOIATUS! Enne automaatse puhastustsükli alustamist tehke järgmist.
— Puhastage ahju uks.
- Eemaldage suured või kogukamad toidujäägid ahju seest niiske käsnaga. Ärge kasutage puhastusvahendeid.
— Eemaldage köik tarvikud ja liugraamikomplekt (kui on olemas).
- Ärge asetage kuivatusrätikuid.
- Lihasondiga ahjul tuleb enne puhastustsükli alustamist sulgeda auk kaasasoleva mutriga. Sulgege auk mutriga alti, kui lihasondi ei kasutata.
- Pürolüütilise puhastusprotsessi ajal (kui see on saadaval) võivad pinnad muutuda tavalisest kuumemaks ja lapsed tuleb seadmest eemal hoida.
- Kui ahju kohale on paigaldatud tömbekapp, ärge kasutage seda, kui pürolüsaator töötab. See väldib tömbekapi ülekuumenemist.
HOIATUSED (\*MUDELILE STEAM PLUS)
- Aurupaagi täitmisel ei tohi vee tase ületada paagil näidatud maksimaalset taset.
• Paagi täitmiseks kasutage ainult joogivett. - Enne pürolüütilise puhastusfunktsiooni käivitamist tuleb aurupaak eemaldada. Ärge sisestage aurupaaki pürolüütilise puhastuse ajal.
HOIATUSED JUHTMEVABA TEMPERATUURIANDURI KOHTA
- See toode on möeldud ainult ahjuga seadmetele. Seda tohib kasutada ainult käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud viisil.
- ÄRGE PUUDUTAGE Preci Probe'i VAHETULT PÄRAST KÜPSETAMIST PALJASTE KÄTEGA. Pärast toiduvalmistamist kandke alati ahjukindaid, et Preci Probe eemaldada.
- Temperatuurisondi öigeks kasutamiseks tuleb sondi metallvarras täielikult toidusse sisestada, kuni see jõuab musta värvi keraamilise osani, mis asub sondi otsas.
Sisestage Preci
Probe toidusse

- Ärge jätke Preci Probe metallosa otsese ahju tekitatud kuumuse kätte.
- Ärge kasutage Preci Probe muus seadmes kui sisseehitatud ahjus.
- Ärge kasutage Preci Probe mikrolaineahjus.
- Preci Probe'i saab puhastada ja pesta, kuid ärge kastke seda pikaks ajaks vette.
- Toode ei ole möeldud kasutamiseks 12-aastastele ja noorematele isikutele.
- Tarnija ei vastuta Preci Probe'i kahjustuste eest, mis tulenevad seadme väärkasutusest.
- Puhastage Preci Probe'i enne kasutamist.
- Preci Probe võib töötada järgmises temperatuurivahemikus: 10 °C kuni metallosa maksimaalse sisetemperatuurini 100 °C. Keraamiline osa talub kuumust kuni 350 °C.
- Kui Preci Probe'i temperatuur ületab 100 °C, küpsetamine peatub ja Preci Probe tuleb selle kahjustumise vältimiseks esimesel võimalusel ahjust eemaldada, kandes seda tehes kindaid.
2. TOOTE TUTVUSTUS
2.1. TOOTE ÜLEVAADE

- Juhtpaneel
- Riiuli asukohtade numbrid
- Restid
- Plaadid
- Ventilaatori kate
- Ahju uks
- Külgmised traatrestid (kui on olemas: ainult lameda ööne korral)
- Seerianumber ja QR-kood
- Aurupaagi sisestamine

Kirjutage seadme seerianumber sila, et seda oleks edaspidi lihtne leida.
2.2. TARVIKUD
Külgmised traatrestid (kui on olemas*)

Ahjukambri mölemal küljel asuvad külgraamid on möeldud küpsetusplaatide ja restide paigaldamiseks toiduvalmistamise ajal.
i MÄRKUS. Olenevalt mudelist 6 või 7 taset.
Küpsetusplaat (ainult kui on olemas*)

Küpsetusplaat sobib ideaalselt põhja ühtlaseks pruunistumiseks ning on tänu madalale ja lamedale disainile ideaalne küpsiste ja küpsetiste valmistamiseks. Lisaks võib selle asetamine küpsetusresti alla aidata koguda tilku ja vältida ahju määrdumist.
Metallrest

Ahjus olev metallvõre on eemaldatav ja reguleeritav riiul, mis toetab kööginõusid, tagab ühtlase toiduvalmistamise ja lihtsustab puhastamist. Seda saab kasutada plaatide ja pannide hoidmiseks erinevatel körgustel erinevate toiduvalmistamisvajaduste jaoks.
Sügavam plaat

Sügavam plaat sobib ideaalselt retseptide jaoks, millele on lisatud vedelikke või kihte, näiteks pajaroad või praed. Selle sügavus on spetsiaalselt loodud selleks, et tagada selles valmistatud toidu soovitud konsistents.
Teleskoopjuhikud (ainult kui on olemas\*)

Teleskoopilised ahjusiinid on riiulid, mida saab pikendada, muutes esemete paigutamise või eemaldamise lihtsamaks, ilma et oleks vaja sügavale kuuma ahju küünitada. Need parandavad ohutust, stabiilsust ja neid saab reguleerida erinevatel tasanditel.
Topeltplaat – aururežiim (ainult kui on olemas\*)

Nõgus kuju võimaldab toiduvalmistamisel tekkiva niiskuse öiget ringlust, hoides toidu niiskusesisalduse kõrge. Sõltuvalt kandikule valatava vee kogusest saadakse kuivem või „märjem“ tulemus.
Preci Probe (ainult kui on olemas\*)

See sond on temperatuuriandur, mis toidusse sisestatuna ja Bluetoothi abil ahjuga ühendatuna võimaldab toidu sisetemperatuuri toiduvalmistamise ajal kontrollida. Seda kasutatakse peamiselt kala ja liha jaoks.
Vaikse sulgemise / avamise hinged (ainult kui on olemas\*)

Vaikse sulgemise ja avamise hinged juhivad ukse liikumist, tagades sujuva liikumise ja vältides paugutamist.
Topeltplaat – grillimisrežiim (ainult kui on olemas\*)

Nõgus kuju sobib grillimiseks kõrgel temperatuuri (220°) ahjus, võimaldades saavutada vähese suitsuga grillimistulemust isegi kodus tänu plaadi põhjas olevale rasvade äravoolule.
Aurupaak

Aurupaak on sahtel, mida saab täita veega mis on vajalik auruga toetatavate toiduvalmistamis- ja puhastusprogrammide läbiviimiseks.
2.3. JUHTPANEEL

text_image
12:00Funktsioone ja funktsioonide järjestust saab olenevalt mudelist muuta.
- Sisse-/väljalülitusnupp
- Kaugjuhtimispult
- Lamp
- Funktsioonid
- Aeg
- Temperatuur
7/8. Navigeerimisnupud - Käivitus-/peatamisnupp
PÕHIFUNKTSIOONID
Juhtpaneelil on järgmised põhifunktsioonid.
| Sümbol | Funktsioon | Kirjeldus |
| Sisse-/väljalülitusnupp | Vajutage ahju sisse- või väljalülitamiseks. | |
| Kaugjuhtimispult sees/väljas | Vajutage kaugjuhtimispuldi aktiveerimiseks nuppu, kui olete ahju sidunud rakendusega hOn (rakenduse kaudu). | |
| Valgusti | Vajutage ahjutule sisse- või väljalülitamiseks | |
| Funktsioonid | Vajutage üks kord käsitsifunktsioonidele juurdepää-semiseks, kaks korda funktsiooni Everyday Cooking programmide avamiseks, kolm korda puhasta-mismenüü ja neli korda Wi-Fi-menüü avamiseks. | |
| Aeg | Vajutage üks kord toiduvalmistamise kestuse valimiseks, kaks korda minutilugeja nägemiseks (saadaval ooterežiimis), kolm korda viitstardiks.Ooterežiimis on saadaval köögitaimer ja kellaaeg pärast selle kolmesekundilist vajutamist. | |
| Temperatuur | Vajutage üks kord, et kontrollida ahju temperatuuri, vajutage kaks korda, et aktiveerida kiire eelkuumutamise funktsioon (saadaval ainult ahju eelkuumutamise faasis). | |
| Navigeerimisnupud | Funktsioonide vahel kerimiseks ja parameetrite reguleerimiseks vajutage navigeerimisnuppe. | |
| Käivitus-/peatamisnupp | Funktsioonide kinnitamiseks vajutage küpsetamise käivitus-/peatamisnuppu. |
KUVA TAGASISIDE (nähtav ainult siis, kui see on aktiivne)
| Sümbol | Olek | Kirjeldus | |
![]() | Paak puudub | Ikoon ilmub, kui aurupaak puudub. | |
![]() | Täitke paak | Ikoon ilmub, kui aurupaaki tuleb lisada vett. | |
![]() | Äravool on pooleli | Ikoon ilmub äravoolu ajal. | |
![]() | Paak on tühi | Ikoon ilmub, kui aurupaagis ei ole vett. | |
![]() | Tühjendage paak | Kuvatakse ikoon, mis palub aurupaagi tühjendada. | |
![]() | Veetaseme olek | Ikooni kõrval olevad tulbad tähistavad aurupaagis oleva vee kogust. | |
![]() | |||
![]() | |||
![]() | |||
2.4. ÜHENDUVUS
Traadita ühenduse parameetrid
| Tehnoloogia | Wi-Fi | Bluetooth |
| Standard | IEEE 802.11 b/g/n | Bluetooth v4.2, BR/EDR, BLE |
| Sagedusala(d) [MHz] | 2401–2483 | 2402–2480 |
| Maksimaalne võimsus [mW] | 100 10 |
Preci probe'i mudeli et180 juhtmeta parameetrid
| Tehnoloogia | Bluetooth |
| Standard Bluetooth v4.0 BLE | |
| Sagedusala(d) [MHz] | 2400÷2480 |
| Maksimaalne võimsus [mW] | 2,5 - (4 dBm) |
VÖRGUÜHENDUSEGA SEADME TOOTETEAVE
Energiatarve võrguühendusega ooterežiimis, kui kõik juhtmega võrgupordid on ühendatud ja kõik juhtmeta võrgupordid on aktiveeritud: 2,0 W
Traadita võrgupordi aktiveerimine.
Wi-Fi-moodul lülitub sisse kohe, kui kasutaja vajutab toite sisselülitamisnuppu.
Traadita võrgupordi inaktiveerimine.
Wi-Fi-moodul lülitub välja kohe, kui kasutaja vajutab toite väljalülitamisnuppu. Wi-Fi saab välja lülitada ka siis, kui ahi töötab, valides Wi-Fi seadete menüüst „väljas“.
Käesolevaga kinnitab Candy Hoover Group Srl, et raadioseade vastab direktiivile 2014/53/EL ja ÜK turul kehtivate asjakohaste öigusaktide nõuetele. Vastavusdeklaratsiooni täistekst on kättesaadav veebilehel www.candy-group.com
KUIDAS RAKENDUSEGA SUHELDA?
Teie seade võib olla ühendatud teie koduse traadita võrguga ja töötada kaugjuhtimisega, kasutades rakendust. Ühendage seade, et tagada selle ajakohasus uusima tarkvara ja funktsioonidega.
i MÄRKUS
- Kui ahi on sisse lülitatud, vilguvad WiFi-ikoonid 30 minutit. Selle aja jooksul on võimalik toodet registreerida.
• Veenduge, et kodune WiFi-vörk on sisse lülitatud. - Teile antakse samm-sammult juhiseid nii seadme kui ka mobiilseadme kohta.
• Ahju ühendamiseks vöib kuluda kuni 10 minutit. - Lisateabe ja törkeotsingu leiate rakendusest.
Laadige alla oma nutitelefonist.


- Klöpsake nupul „Registreeri“
- Saate registreeruda sotsiaalmeediakontode kaudu või registreeruda oma isikliku e-posti aadressiga

• Andke asukohaluba.

• Valige seadmekategooriast ahi.

- Lülitage seade sisse. Kui see juba on sisse lülitatud, lülitage see välja ja uuesti sisse.

- Pärast sisselülitamist hakkab hOn rakendus teie kodumasinaid otsima.

- Valige oma kodumasin, puudutage nuppu „ühenda“ ja oodake mõni sekund.

- Rakendus leiab teie ahju ja saate seda hOn“i kaudu juhtima hakata.

Kui seade on ühendatud, saab kasutaja muuta WIFI-seadistusi järgmiselt:
• WIFI SEES Ahju olekut saab jälgida ainult rakenduse abil.
• Wi-Fi hOn Ahju saab kasutada ainult rakendus.
- WIFI VÄLJAS Ahi ei ole ühendatud, kuid on siiski registreeritud ja võrguandmed on salvestatud.
- WIFI LÄHTESTAMINE Ühendus lähtestatakse ja saab teha uue registreerimise.
- Puudutage □ ekraani ja sisene WiFi-menüüsse. Ekraanil kuvatakse „On“ (Sees).
- Ekraanil kuvatakse „On“ (Sees).
- Kasutage nooli, kuni kuvatakse „Off“ (Väljas) või lähtestamise säte „rSt“.

text_image
ON rSt OFF MUUTKE OLEKUT
KAUGJUHTIMISPULT
Kaugjuhtimispult pakub kasutajatele mitmeid eeliseid, parandades mugavust, töhusust ja üldist toiduval-mistamise kogemust ning andes võimaluse juhtida toodet otse nii seadmest kui ka rakendusest hOn.
See funktsioon võimaldab teil kasutada oma seadmes mitmesuguseid funktsioone, näiteks: rakenduses juba saadaolevate retseptide või küpsetusprogrammide kohene või ajastatud käivitamine; toidu valmimise reaalajas jälgimine; kasutatavate küpsetusparameetrite reguleerimine; küpsetusprotsessi jälgimine sondi abil; salvestatud retseptide haldamine toote funktsiooni „Jolly“ abil (vt vastavat jaotist). Lisaks on võimalik saada teateid, kui programmid või retseptid on lõpule viidud. Kaugjuhtimispulti saab aktiveerida ainult siis, kui toode on registreeritud.

MÄRKUS. See on saadaval köigi toote toiduvalmistamisfunktsioonide jaoks, välja arvatud vormiroa, lli ja supergrilli programmid.
Kaugjuhtimispuldi aktiveerimine.
- WiFi-režiimi valimiseks puudutage □.
- Ekraanil kuvatakse „ühenda“. Puudutage ▷II. „On“ hakkab vilkuma.
- Puudutage √ režiimi „hOn“ valimiseks ning ➞ kaugjuhtimise aktiveerimiseks.
- Vajutage □ režiimist „hOn“ väljumiseks.
- Avage rakendus, valige programm ja laske küpsetusel alata. Protsessi ajal on võimalik kontrollida ja muuta programmi parameetreid nii tootest kui ka rakendusest.

text_image
CON ON 8 8 hONKüpsetamise ajal on võimalik aktiveerida ka kaugjuhtimispudi, vajutades seotud nuppu.
Kaugjuhtimispuldi seiskamine:
kui küpsetusprogramm on pooleli, saab selle otse tootest peatada, vajutades teie seadmega kaasas oleva kaugjuhtimispuldi vastavat nuppu.
Samuti saate küpsetusprogrammi rakenduse abil eemalt peatada, klöpsates kuvaril nuppu STOP. Ahi peatab toiduvalmistamise automaatselt.
MÄRKUS. Kui kasutaja löpetab ahjus küpsetamise, kuvatakse löpetatud küpsetamine samaaegselt ka rakenduses.
3. ENNE ALUSTAMIST
3.1. ALUSTAMISEKS VAJALIK TEAVE
Ahju esmakordsel sisselülitamisel võite märgata suitsu. Ärge muretsege; enne ahju kasutamist oodake, kuni suits kaob.
Kuidas uksed toimivad
Pürolüütilise puhastusprotsessi ajal jääb ahjuuks alati lukustatuks. Kui uks ei ole lukustatud, kuvab ahi veakoodi 24 ja peatab puhastusfunktsiooni.
Kuidas valgustus toimib
Ahjukambrit valgustab üks või mitu pirni, mis aktiveeruvad tavaliselt iga kord, kui küpsetusfunktsioon algab.
Ukselülitiga ahjude puhul (vt allpool) süttib tuli ukse avamisel automaatselt.
Lambinupuga ahjude puhul saab seda kasutada ka valgustuse aktiveerimiseks.
Kui ahjuuks jääb avatuks rohkem kui 10 minutiks, kustuvad tuled automaatselt.
Pürolüütilise puhastusprotsessi ajal jääb tuli välja lülitatuks. *
Kuidas jahutusventilaator töötab
Jahutusventilaator vastutab kuumuse hajutamise eest, hoiab ahju ja selle ümbrust liigse kuumenemise eest ning kaitseb köögiseadmeid körge temperatuuri möjude eest. Seetõttu jääb jahutusventilaator kuuldavaks ka pärast ahju väljalülitamist.
Ventilaator töötab küpsetustsükli ajal ja pärast seda vastavalt ahju sisetemperatuurile.
Kui jahutusventilaator on töökorras, tekitab see tavaliselt örna ümisevat või surisevat häält. Samuti võite märgata sooja öhuvoolu ahjuukse ja juhtpaneeli vahelisest pilust. Pürolüütilise puhastuse ajal ja ukse lukustamisel on jahutusventilaator sisse lülitatud. *
ECO-funktsiooni ajal jääb tuli kustunuks.
(*ainult püroahjud)
3.2. ESMAKORDNE KASUTAMINE
Seadme esmakordsel sisselülitamisel on esimene samm määrata kellaaeg, valida 13 või 16 amprit ja valida helitugevus.
- KELLAAJA SEADISTAMINE Ekraanil kuvatakse vilkuv eelseadistatud aeg '12:00'. Selle muutmiseks hoidke all ja kasutage nooli, et seadistada praegune tund. Vajutage tundide kinnitamiseks . Minutinäidu reguleerimiseks järgige sama protseduuri. Kinnitamiseks vajutage .
VAJUTAGE
SEADISTAGE KELLAAEG
VAJUTAGE
SEADISTAGE KELLAAEG
KINNITAMISEKS VAJUTAGE
VOOLUTUGEVUS Vaikimisi on ahi seadistatud töötama suurema võimsusega, sobides majapidamistele võimsusega üle 3 kW (16 A). Kui teie kodus on väiksem võimsus, saate seadistada selle sätte väärtusele 13 A. See säte mõjutab ahju soojenemise kiirust. Körgema variandi (16A) valimine tähendab, et seade soojeneb kiiremini (kuna võimsuse neeldumine suureneb). Ekraanil näete kahte valikut: 13A ja 16A. Valige eelistatud variant, kasutades nooli. Kinnitamiseks vajutage
SEADISTAGE VOOLUTUGEVUS
KINNITAMISEKS VAJUTAGE
MÄRKUS. Voolutugevuse seadistamise võimalus on saadaval ainult esialgse paigalduse ajal. Seadistatud voolutugevuse muutmiseks vaadake paigaldusjärgseid juhiseid.
- HELEDUS. Ekraanil kuvatakse sümbol „brig“. Numbrid tähistavad heleduse intensiivsuse taset, mida saab muuta noolte abil. Kinnitamiseks vajutage .
SEADISTAGE HELEDUS
KINNITAMISEKS VAJUTAGE
- HELI Ekraanil kuvatakse sümbol „Heli“. Numbrid tähistavad helitugevuse taset, mida saab muuta noolte abil. Kinnitamiseks vajutage

• PAIGALDUSJÄRGSED JUHISED
Algsätete juurde saab naasta, vajutades lambi nuppu 5 sekundit

text_image
5 SEK3.3. EELNEV PUHASTAMINE
Enne esmakordset kasutamist puhastage ahi. Pühkige välispinnad üle niiske pehme lapiga. Peske kõik tarvikud ja pühkige ahju sisemus üle sooja vee ja pesuvedeliku lahusega. Seadke tühi ahi maksimaalsele temperatuurile ja jätke umbes 1 tunniks töötama; see eemaldab kõik uuele seadmele omased lõhnad.

Vajutage ahju sisse- või väljalülitamiseks
FUNKTSIOONIDE MENÜÜ
Avage funktsioonimenüü, vajutades □.
Navigeerimiseks puudutage nii palju kordi, kui on vaja järgmistesse sätetesse sisenemiseks:
PÕHIFUNKTSIOONID
See funktsioon võimaldab nooltega valida soovitud küpsetusprogrammi.
Kellaaja ja temperatuuri seadistamiseks vajutage ja . Vajutage funktsiooni käivitamiseks. Programmi peatamiseks klöpsake uuesti.
TOIDUKATEGOORIAD
Selles menüüs on noolte abil juurdepääs neljale küpsetuskategooriale, mis on juba teie ahju integreeritud. Ekraanil kuvatakse vaikeaeg ja -temperatuur.
WI-FI
Selles režiimis saate ühendada oma ahju võrguga ja registreerida selle rakendusega hOn.
PUHASTUSFUNKTSIOONID
See funktsioon võimaldab valida ahjus saadaoleva puhastussüsteemi.
KELLAAJAMENÜÜ
Pärast küpsetusprogrammi valimist avage kellaaja menüü, vajutades nuppu
Navigeerimiseks puudutage 📋 nii palju kordi, kui on vaja järgmistesse sätetesse sisenemiseks:

text_image
Kestus Määra kellaaeg Köögitaimer 88:00 Kellaaja väärtus Viitstart Ajanäidik Preci Probe'i tagasiside (aku ja signaali olek)i MÄRKUS: mitut parameetrit ei saa korraga määrata, seetõttu jääb mällu ainult viimane seadistus, kui eelmine on kustutatud.
| Sümbol | Funktsioon | Kirjeldus |
![]() | a) TOIDUVAL-MISTAMISE KESTUS | See võimaldab eelseadistada valitud retsepti jaoks vajalikku küpsetusaja.Vajutage Kolkataa menüüsse sisenemiseks. Funktsiooni „Toiduvalmistamise kestus“ valimiseks puudutage nii mitu korda kui vaja. Seejärel kasutage väärtuse reguleerimiseks nooli ja vajutage kinnitamiseks.Pöördloendus algab eelsoojenduse lõpus (kui see on olemas).Küpsetusfaasis on võimalik muuta kestuse väärtust, vajutades ja kasutades nooli. Kestuse möödumisel kuvatakse ekraanil „End” (Lõpp) ja küpsetamine peatub. |
![]() | b) MINUTILUGEJA | Võimaldab kasutada ahju äratuskellana.Vajutage kellaaja menüüsse sisenemiseks. Funktsiooni „Minutilugeja“ valimiseks puudutage nii mitu korda kui vaja.Seejärel kasutage väärtuse reguleerimiseks nooli ja vajutage kinnitamiseks.Küpsetusfaasis on võimalik muuta kestuse väärtust, vajutades ja kasutades nooli. Seejärel vajutage küpsetamise taaskäivitamiseks. Kestuse möödumisel jätkub küpsetamine, kuni see käsitsi katkestatakse.Seda funktsiooni saab seadistada ka siis, kui ahi on ooterežiimis, vajutades Kui see on aktiveeritud, töötab minutilugeja ahju küpsetusfunktsioonidest söltumatult. |
![]() | c) VIITSTART | Võimaldab valida toiduvalmistamise algusaega.Vajutage kellaaja menüüsse sisenemiseks. Funktsiooni „Viitstart“ valimiseks puudutage nii mitu korda kui vaja. Seejärel kasutage väärtuse reguleerimiseks nooli ja vajutage kinnitamiseks.MÄRKUS. Viitstart on aktiveeritav ainult pärast küpsetamise kestuse seadistamist ja see ei ole saadaval grilli funktsioonidega. |
a. TOIDUVALMISTAMISE KESTUS
MÄÄRAKE KESTUS
b. MINUTILUGEJA
SEADISTAGE MINUTILUGEJA
c. VIITSTART
MÄÄRAKE VIITSTART
TEMPERATUURI MENÜÜ
Pärast küpsetusprogrammi valimist avage temperatuuri menüü, vajutades ⚠. Navigeerimiseks puudutage ⚡ nii palju kordi, kui on vaja järgmistesse sätetesse sisenemiseks:

text_image
Klahvilukk Eelsoojendus Temperatuuri väärtus Kiire eelsoojendus 880°C Ukselukk Wi-Fi olek Eelsoojenduse ja jahutuse olek Temperatuurinäidik| Sümbol | Funktsioon | Kirjeldus |
![]() | TEMPERATUUR | Vajutage temperatuuri seadistamiseks ja kasutage väärtuse reguleerimiseks nooli. |
| [7237] | KIIRE EELSOOJENDUS | Kiire temperatuuri seadistamiseks vajutage kaks korda |
LISAFUNKTSIOON
| Sümbol | Funktsioon | Kirjeldus |
![]() | LAPSELUKK | See funktsioon võimaldab teil ekraani lukustada, et vältida selle soovimatut kasutamist alaealiste poolt. Selle aktiveerimiseks vajutage samaaegselt lambi ja kaugjuhtimispuldi nuppe 3 sekundit.Kasutajaliidesele ilmub tabaluku ikoon. Sellisel juhul on ahju kasutajaliides lukustatud ja seadeid muuta ei saa. Lapseluku desaktiveerimiseks vajutage uuesti lambi ja kaugjuhtimispuldi nuppe 3 sekundit (võtmega ikoon kaob). |
4.2. TOIDUVALMISTAMISE FUNKTSIOONID
KIIRE EELSOOJENDUSE VÕIMALUS
Eelsoojenduse faasi kiirendamiseks saab valida kiire eelsoojenduse, vajutades temperatuuri ikooni 3 sekundit pärast küpsetusprogrammi ja temperatuuri valimist. See valik aktiveerib ventilaatori ja kütteelementide kombinatsiooni olenemata valitud küpsetusfunktsioonist.
Energia säästmiseks lülitatakse kiire eelsoojenduse aktiveerimisel lamp VÄLJA, kuni ahi saavutab soovitud temperatuuri.
4.2.1. STANDARDFUNKTSIOONID
MÄRKUS:eelsoojendamist vajavate funktsioonide puhul veenduge, et köik lisatarvikud on selle etapi ajaks eemaldatud. Eelsoojenduse osas järgige allolevas tabelis toodud juhiseid.
„JAH/KIIRE EELSOOJENDUS“ tähendab, et eelsoojendus on vajalik ja kiire eelsoojendus on saadaval; „NO“ (ei) tähendab, et eelsoojendus pole saadaval ja toidud tuleb sisestada külma ahju.
| *Tavaline | 200 °C30–250 °C | L2/L3 | JAH/KIIREEELSOOJENDUS | JAH | SOBIB: ühel tasandil kookide,leibade/saiade ja küpsistejaoks. |
| Konvektsioon +ventilaator | 175 °C50–250 °C | L2/L3 | JAH/KIIREEELSOOJENDUS | JAH | SOBIB: praadide, pajaroo-gade, köögiviljade või niisketäidisega pirukate jaoks. |
| Mitmetasandiline | 160 °C50–250 °C | L3(üks plaat)L3+L6(kaks plaati)L2+L4+L6(kolm plaati) | JAH/KIIREEELSOOJENDUS | JAH | VÄGA HÄSTI SOBIV:koogid, küpsised ja pitsadühel või mitmel tasandil.Sobib erinevate toitudevalmistamiseks. |
| Alumine küte | 170 °C50–230 °C | L1/L2 | JAH/KIIREEELSOOJENDUS | JAH | SOBIB: hautised ja GentleCooking ühel tasandil |
| Alumine küte+ventilaator | 170 °C50–230 °C | L2/L3 | JAH/KIIREEELSOOJENDUS | JAH | SOBIB: ühel tasandil soolastekookide või vedelate täidis-tega toitude jaoks |
| Grill | L5L1-L5 | L6/L7 EI JAH | SOBIB: väikestes kogustesvorstide või praadide jaoks.Kasutage suletud uksega. | ||
| **Supergrill | L5L1-L5 | L7 öhukesetoidu jaoks,L5 paksematoidu jaoks. | EI JAH | VÄGA HÄSTI SOBIV:suurtes kogustes vorstid,praed ja röstsai.Kogu ala grillielemendiall muutub kuumaks.Kasutage suletud uksega.Keerake toitu, kui kakskolmandikku küpsetusajaston möödunud (vajadusel). |
| Sümbol | Funktsioon | T°C vaikimisi T°C vahemik | Soovitatav riuli asend | Eelsoojendus | PRECI PROBE sond on saadaval | Soovitused |
![]() | **Vorm | 200 °C 150–250 °C | L4/L5 | JAH/KIIRE EELSOOJENDUS | JAH | VÄGA HÄSTI SOBIV: terved lihatükid (küpsetatud) või vormiroad. Kasutage suletud uksega. Mahlade kogumiseks lükake riuli alla tilgakoguja. Kui pool küpsetusajast on möödunud, keerake toit vajadusel ümber. |
![]() | Mitmetasandiline + | 200 °C 150–250 °C | L1+L2+L3+L6 | JAH/KIIRE EELSOOJENDUS | JAH | VÄGA HÄSTI SOBIV: täieliku menüü küpsetamine ilma lõhnade segunemiseta. Toiduaineid ei pea ekstra-heerima samal küpsetusajal |
![]() | Pitsa | 300 °C 200–300 °C | L2/L3 EI EI | SOBIB: erinevad pitsad ilma ahju eelsoojendamata. Külmutatud toidu puhul kasutage madalamat temperatuuri ja ise valmistatud toidu puhul temperatuuri 300 °C | ||
![]() | *ECO | 190 °C 150-220 °C | L3/L4 EI EI | SOBIB: liha, kala või köögi-viljade valmistamiseks See funktsioon võimaldab toiduvalmistamisel säästa energiat, hoides toidu niiske ja örnana. Ahjuõõne lamp on välja lülitatud. | ||
![]() | Airfry | 200 °C 150–250 °C | L4 EI EI | VÄGA HÄSTI SOBIV: külmutatud toitude või paneeritud osaliselt küpsetatud toitude valmistamiseks, mida tavaliselt praetakse. Tänu spetsiaalsele kandikule** saab kuum öhk ühtlaselt liikuda. | ||
![]() | Leib/sai (aur) | 210 °C 180-220 °C | L2/L3 EI JAH | SOBIB: leiva- ja saiatoodete küpsetamiseks | ||
![]() | Jolly - - - - | Erifunktsioon |
* Testitud vastavalt standardile EN 60350-1 energiatarbimise deklaratsiooni ja energiaklassi osas.
**Kasutage suletud uksega.
| Valge liha (aur) | 190 °C180-200 °C | L3/L4 EI JAH | Linnulihale ja valge liha lõikudele |
| Punane liha (aur) | 190 °C180-200 °C | L3/L4 EI JAH | Loomalihale ja punase liha lõikudele |
| Kala (aur) | 170 °C160-180 °C | L3/L4 EI JAH | SOBIB: terve kala ja fileed |
| Köögiviljad (aur) | 190 °C180-200 °C | L3/L4 EI JAH | SOBIB: röstitud köögiviljad ja kartulid |
* Testitud vastavalt standardile EN 60350-1 energiatarbimise deklaratsiooni ja energiaklassi osas.
**Kasutage suletud uksega.
4.2.2. ERIFUNKTSIOONID
Jolly - - -
Lisage eelseadistatud funktsioonide nimekirja oma lemmik, mida teie ahjul veel ei ole. Saate seda rakenduse hOn kaudu konfigureerida.
Funktsioon Jolly
Tänu funktsioonile Jolly pakub see toode täielikult kohandatavat kogemust, mis võimaldab teil oma isikupä-rastatud retsepte otse ahju salvestada. Neid retsepte saate kasutada nii tihti kui soovite, isegi ilma rakendusse sisse logimata.
Kuidas seadistada funktsiooni Jolly.
Ahju funktsiooni Jolly seadistamiseks avage rakenduse retseptijaotis, valige retsept, mida soovite kasutada, ja klöpsake nupul „Kasuta funktsioonina Jolly“. Edaspidi saate selle tootest käivitada ka ilma rakendusega suhtlemata.Küpsetamisprotsessi alustamiseks keerake lihtsalt funktsiooninupp funktsioonile Jolly Ekraanil kuvatakse eelseadistatud temperatuur.
Kuidas muuta funktsiooni Jolly.
Funktsiooni Jolly muutmiseks minge rakenduse retseptijaotisse ja valige funkt-siooniks Jolly määratud retsepti kaart. Retsepti kohandamiseks ja varem määratud seadete muutmiseks puudutage nuppu „muuda“.
Hüpikteade teavitab teid, et äsja muudetud funktsiooni Jolly salvestamiseks peate eelmise eemaldama. Kui kinnitate, kustutatakse eelmine funktsioon Jolly ja uued parameetrid salvestatakse tootesse ning need on rakenduses nähtavad.

Kuidas eemaldada funktsiooni Jolly.
Funktsiooni Jolly eemaldamiseks ahju kasutajaliidesest avage rakenduse retseptijaotis.
Puudutades funktsiooniks Jolly määratud retsepti kaarti, on võimalik see kustu tada, klõpsates punast nuppu „kustuta“.
Hüpikaken kinnitab toimingu ja küsib teie kinnitust. Kui jätkate, eemaldatakse ahjule salvestatud funktsioon Jolly ja see ei ole enam rakenduses saadaval.
PRECI PROBE
Enne kasutamist kontrollige Preci Probe'i laetust.
- Pange Preci Probe laadijasse ja sulgege kate.
- Ühendage laadija USB-kaabli abil USB-toiteallikaga, näiteks arvuti/ sülearvuti USB-adapteri või USB-pesaga. Laadija ei pruugi oma automaatse väljalülitusfunktsiooni töttu toiteplokiga korralikult töötada.
- Laadija LED-tuli süttib ja vilgub laadimise ajal. See lülitub välja, kui Preci Probe on täielikult laetud.

Kuidas Preci Probe'i registreerida ja kasutada.
- Sisestage sond toidu sisse.
- Puudutage soovitud funktsiooni valimiseks □ ja puudutage ⏻nii mitu korda kui vaja, et valida sondi ikoon.
- Mõne aja pärast tunneb ahi sondi koodi ära. Puudutage ja kasutage sihttemperatuuri määramiseks nooli.
- Kinnitamiseks puudutage ▶. Sellest hetkest alates kasutab ahi sondi andmeid teie toidu sisetemperatuuri jälgimiseks.
- Kui soovitud sisetemperatuur on saavutatud, kölab signaal ja ahi lülitub välja. Eemaldage sond ettevaatlikult toidust.

Nõuanded küpsetamiseks
Sondil on üks möötepunkt. Sisestage sond täielikult toidu sisse nii, et metallotsak oleks toidu keskel. Küpsetamisprotsessi täpseks jälgimiseks asetage see punkt toidu köige paksemale (külmemale) osale võimalikult lähedale.
Sondi saab kasutada käsitsi (Tavaline, Konvektsioon + ventilaator, Grill, Supergrill, Gratin js Mitmetasandiline), TOIDUVALMISTAMISE KATEGOORIATEGA (liha, kala ja köögiviljad) ja funktsiooniga Gentle Cooking.
Röstitud veiseliha 45 °C
Küpsetatud liha 55 °C / 60 °C / 65 °C
Kodulinnuliha 83–85 °C
Kala (terve/steigid) 65 °C
Leib/pajaroog
90 °C
Diagonaalselt köige paksemas osas. Silindrikujuliste toitude (nt veisepraad) puhul asetage ots geomeetrilisele keskpunktile võimalikult lähedale
Rinna köige paksemasse ossa
Diagonaalselt köige paksemas osas
Toidu geomeetrilise keskme lähedal
4.2.3. MITMESAMMULINE FUNKTSIOON
Mitmesammuline funktsioon võimaldab säilitada eelnevalt määratud küpsetusparameetreid (temperatuuri ja aega) küpsetuse ajal funktsiooni muutmise korral.
Mitmesammulisi retsepte saab luua rakenduses hOn funktsiooni U-Create abil ja salvestada ahju.
Kasutaja saab salvestada mitmesammulise retsepti Jolly funktsioonina, et salvestada see ahju või sellerakendusse hOn, et see rakendusest kaugjuhtimisega käivitada.
- toiming Vajutage rakenduse jaotises U-Create nuppu Loo retsept.

- toiming. Muutke retsepti nime ja valige retsepti esimese sammu parameetrid.

- toiming. Pärast esimese sammu kohandamist vajutage nuppu Lisa samm, et lisada retseptile veel üks küpsetusfunktsioon ja kohandada selle parameetreid.

- toiming Salvestage retsept rakendusse, et käivitada see rakenduse hOn abil, või salvestage see Jolly funktsioonina, et kasutada seda otse ahjust.

| Kategooria | Retsept | Tasemete arv | Toiduvalmistamise programm | T°C | Eelsoo-jendus | Toiduvalmistamise tarvik | Riuli asend | Küpsetamisaeg pärast eelkuumutamist* (min) |
| Magus pagari-toode | Väikesed koogid / muffinid | 1 | Tavaline mitmetasandiline | 175 °C160 °C | Küpsetusplaat | L3 | 20-3030-40 | |
| 2 Mitmetasandiline 150 °C | Y | Küpsetamine + sügavamad plaadid | L3+L6 30-40 | |||||
| 3 Mitmetasandiline 140 °C | Küpsetusplaadid | L2+L4+L6 | 40-50 | |||||
| Keeksid (läbimõõt 26 cm 0) | 1 | Tavaline 170 °C | Metallrest + koogivorm | L2 30-40 | ||||
| Mitmetasandiline | 150 °C y | Metallrest + koogivorm | L3 40-50 | |||||
| 2 Mitmetasandiline 150 °C | Metallrestid + koogivorm | L3+L6 50-60 | ||||||
| Küpsised | 1 | Tavaline mitmetasandiline | 150 °C150 °C | Küpsetusplaat | L3 | 25-3030-40 | ||
| 2 | Mitmetasandiline | 140 °C | Y | Küpsetusplaadid | L3+L6 | 35-45 | ||
| 3 | Mitmetasandiline | 140 °C | Küpsetusplaadid | L2+L4+L6 | 35-40 | |||
| Lehttaignapir ukad | 1 | Mitmetasandiline | 190 °C | Y | Küpsetusplaat | L3 | 25-35 | |
| 2 | Mitmetasandiline | 170 °C | Küpsetusplaat | L3+L6 | 25-35 | |||
| Yorkshire“i puding | 1 | Tavaline | 200 °C | Y | Küpsetusplaat | L3 | 20-30 | |
| Beseed | 1 | Mitmetasandiline | 90 °C | Y | Küpsetusplaat | L3 | 90-160 | |
| Makroonid | 1 | Tavaline | 150 °C | Y | Küpsetusplaat | L3 | 15-20 | |
| Õunapirukas | 1 Tavaline 185 °C Y | Metallrest + koogivorm | L2 60-70 | |||||
| 1 Mitmetasandiline 170 °C | Y | Metallrest + koogivorm | L3 65-75 | |||||
| Tagurpidi ōunakook | 1 Tavaline 170 °C Y | Metallrest + koogivorm | L2 40-60 | |||||
| Šokolaadi suflee | 1 Tavaline 200 °C Y | Küpsetusplaat + vormid | L3 10-15 | |||||
| Juustukook | 1 | Tavaline | 150 °C | Y | Metallrest + koogivorm | L2 50-65 | ||
| Külmutatud sarvesaiad | 1 Tavaline 180 °C | Küpsetusplaat | L3 20-25 | |||||
| 2 Mitmetasandiline 180 °C | Y | Küpsetusplaadid | L2+L5 25-35 | |||||
| 3 Mitmetasandiline 160 °C | Küpsetusplaadid | L2+L4+L6 | 30-40 | |||||
| Struudel, külmutatud | 1 | Tavaline | 210 °C | Y | Küpsetusplaat | L3 | 30-45 | |
| Kategooria | Retsept | Tasemete arv | Toiduvalmistamise programm | T°C | Eelsoo-jendus | Toiduvalmistamise tarvik | Riiuli asend | Küpsetamisaeg pärast eelkuumutamist* (min) |
| Leivad ja lameleivad | Röstsai | 1 | Supergrill | 05 | N | Metallrest | L7 | 4-6 |
| Focaccia | 1 | Tavaline | 200 °C | Y | Küpsetusplaat | L2/L3 | 25-35 | |
| Leib, terve | 1 | Tavaline | 200 °C | Y | Küpsetusplaat | L3 | 35-50 | |
| Soolased pirukad ja pajaroad | Soolased koogid / lahtised pirukad (läbimõöt 26 cm ∅) | 1 | Konvektsioon + ventilaator | 180 °C | Y | Metallrest + lahtise piruka vorm | L3 45-60 | |
| 2 Mitmetasandiline 180 °C | Metallrest + lahtise piruka vorm | L2+L5 | 50-70 | |||||
| Juustusuflee | 1 | Tavaline | 200 °C | Y | Küpsetusplaat | L3 | 20-35 | |
| Värske lasanje | 1 Tavaline 200 °C Y | Metallrest + ahjukindel nõu | L3 40-60 | |||||
| Lasanje, külmutatud | 1 | Konvektsioon + ventilaator | 180 °C Y | Metallrest + ahjukindel nõu | L3 50-60 | |||
| Cannelloni, külmutatud | 1 | Konvektsioon + ventilaator | 180 °C Y | Metallrest + ahjukindel nõu | L3 45-55 | |||
| Küpsetatud pasta | 1 | Vorm 200 °C | Y | Metallrest + ahjukindel nõu | L4 20-30 | |||
| Pitsa | Pitsa, värske (plaat) | 1 | Tavaline pitsa | 250 °C 300 °C | Y N | Küpsetusplaat | L2/L3 | 15-20 18-25 |
| 2 Mitmetasandiline 180 °C Y | Küpsetamine + sügavamad plaadid | L2+L5 | 25-35 | |||||
| Pizza, värske (ümmargune) | 1 | Tavaline pitsa | 250 °C 300 °C | Y N | Küpsetusplaat L2/L3 | 8-10 15-20 | ||
| 2 Mitmetasandiline 180 °C Y | Küpsetamine + sügavamad plaadid | L2+L5 | 30-40 | |||||
| Külmutatud pitsa (õhuke põhi) | 1 | Tavaline pitsa | 220 °C 200 °C | Y N | Metallrest | L3 | 10-15 | |
| 2 Mitmetasandiline 200 °C | Y | Metallrest | L2+L5 | 15-25 | ||||
| 3 | Mitmetasandiline | 180 °C | Metallrest | L2+L4+L6 | 25-35 | |||
| Liha ja kodulinnud | Röstitud terve kana (1-1,2 kg) | 1 | Vorm 220 °C | Y | Metallrest Asetage küpsetusplaat kohta L1 | L4 40-60 | ||
| Kanakintsud | 1 | Öhufritüür | 220 °C | N | Airfry alus** | L4 | 30-50 | |
| Röstitud part | 1 | Vorm | 200 °C | Y | Metallrest + ahjukindel nõu | L3 | 50-60 | |
| Kukk | 1 | Vorm | 220 °C | Y | Metallrest Asetage küpsetusplaat kohta L1 | L4 20-40 | ||
| Küpsetatud kalkun | 1 | Vorm 200 °C | Y | Metallrest + ahjukindel nõu | L3 50-60 | |||
| Searibid (1000-1200 g) | 1 Tavaline 200 °C Y | Metallrest + ahjukindel nõu | L3 | 80-100 | ||||
| Kategooria | Retsept | Tasemete arv | Toiduvalmistamise programm | T°C | Eelsoo-jendus | Toiduvalmistamise tarvik | Riuli asend | Küpsetamisaeg pärast eelkuumutamist* (min) |
| Liha ja kodulinnud | Vorstid | 1 | Supergrill | 04 | Y | Metallrest | L5 | 40–50 |
| Rostbiif (500 g) | 1 | Vorm | 220 °C | Y | Küpsetusplaat | L3 | 20–40 | |
| Pikkpoiss (1000–1500 g) | 1 | Tavaline | 180 °C | Y | Küpsetusplaat | L3 | 40–50 | |
| Küpsetatud kana kartulitega | 1 | Vorm | 200 °C | Y | Sügavam plaat | L4 | 45–60 | |
| Kala ja mereannid | Grillitud mereannid | 1 | Supergrill | 04 | N | Metallrest | L5 | 15–30 |
| Külmutatud kalapulgad | 1 | Õhufritüür | 200 °C | N | Airfry alus** | L4 | 20–25 | |
| Küpsetatud kala | 1 | ECO | 200 °C | N | Metallrest Asetage küpsetusplaat kohta L1 | L3 | 40-60 | |
| Köögiviljad | Köögiviljavorm | 1 | ECO | 200 °C | N | Metallrest + ahjukindel nõu | L3 80–90 | |
| Külmutatud friikartulid (300–500 g) | 1 | Õhufritüür | 220 °C | N | Airfry alus** | L4 | 18–25 | |
| Kartulivorm | 1 | Vorm | 200 °C | Y | Metallrest + ahjukindel nõu | L4 15–25 | ||
| Röstitud kartulid | 1 | Tavaline | 200 °C | Y | Küpsetusplaat | L4 | 30–50 | |
Toiduvalmistamise aeg võib varieeruda vastavalt tarbija retseptile ja koostisosadele.
*kui eelsoojendus on vajalik
** Sõltuvalt ahju mudelist.
i MÄRKUS. Kookide, lahtiste pirukate ja muude retseptide valmistamiseks, mis nõuavad vormi või nõud kahel tasandil, asetage ülemine plaat vasakule küljele ja alumine plaat paremale küljele.
- 6 taset
| Kategooria | Retsept | Tasemete arv | Toiduvalmistamise programm | T°C | Eelsooje ndus | Toiduvalmistamise tarvik | Riuli asend | Küpsetamisaeg pärast eelkuumutamist* (min) |
| Magus pagari- toode | Väikesed koogid / muffinid | 1 | Tavaline mitmetasandiline | 175 °C160 °C | Küpsetusplaat L3 | 20–3030–40 | ||
| 2 Mitmetasandiline 150 °C | Y | Küpsetamine + sügavamad plaadid | L2+L5 30–40 | |||||
| 3 | Mitmetasandiline | 140 °C | Küpsetusplaadid | L2+L4+L6 | 40-50 | |||
| Keeksid (läbimõõt 26 cm 0) | 1 | Tavaline 170 °C | Metallrest + koogivorm | L2 30–40 | ||||
| Mitmetasandiline | 150 °C y | Metallrest + koogivorm | L3 40–50 | |||||
| 2 Mitmetasandiline 150 °C | Metallrestid + koogivorm | L2+L5 50–60 | ||||||
| Küpsised | 1 | Tavaline mitmetasandiline | 150 °C150 °C | Küpsetusplaat L3 | 25–3030–40 | |||
| 2 | Mitmetasandiline | 140 °C | Y | Küpsetusplaadid | L2+L5 | 35-45 | ||
| 3 | Mitmetasandiline | 140 °C | Küpsetusplaadid | L2+L4+L6 | 35–40 | |||
| Lehttaignapir ukad | 1 | Mitmetasandiline | 190 °C | Y | Küpsetusplaat | L3 | 25–35 | |
| 2 | Mitmetasandiline | 170 °C | Küpsetusplaat | L3+L6 | 25–35 | |||
| Yorkshire“i puding | 1 | Tavaline | 200 °C | Y | Küpsetusplaat | L3 | 20–30 | |
| Beseed | 1 | Mitmetasandiline | 90 °C | Y | Küpsetusplaat | L3 | 90–160 | |
| Makroonid | 1 | Tavaline | 150 °C | Y | Küpsetusplaat | L3 | 15–20 | |
| Öunapirukas | 1 Tavaline 185 °C Y | Metallrest + koogivorm | L2 60–70 | |||||
| 1 Mitmetasandiline 170 °C | Y | Metallrest + koogivorm | L3 65–75 | |||||
| Tagurpidi öunakook | 1 Tavaline 170 °C Y | Metallrest + koogivorm | L2 40–60 | |||||
| Šokolaadi suflee | 1 Tavaline 200 °C Y | Küpsetusplaat + vormid | L3 10–15 | |||||
| Juustukook | 1 | Tavaline | 150 °C | Y | Metallrest + koogivorm | L2 50–65 | ||
| Külmutatud sarvesaiad | 1 | Tavaline | 180 °C | Küpsetusplaat | L3 | 20–25 | ||
| 2 | Mitmetasandiline | 180 °C | Y | Küpsetusplaadid | L2+L5 | 25–35 | ||
| 3 | Mitmetasandiline | 160 °C | Küpsetusplaadid | L2+L4+L6 | 30–40 | |||
| Struudel, külmutatud | 1 | Tavaline | 210 °C | Y | Küpsetusplaat | L3 | 30–45 | |
| Leivad ja lameleivad | Röstsai | 1 | Supergrill | 05 | N | Metallrest | L6 | 4–6 |
| Focaccia | 1 | Tavaline | 200 °C | Y | Küpsetusplaat | L2/L3 | 25–35 | |
| Leib, terve | 1 | Tavaline | 200 °C | Y | Küpsetusplaat | L3 | 35–50 | |
| Soolased pirukad ja pajaroad | Soolased koogid / lahtised | 1 | Konvektsioon + ventilaator | 180 °C | Y | Metallrest + lahtise piruka vorm | L3 45–60 | |
| pirukad (läbimõõt 26 cm ∅) | 2 Mitmetasandiline 180 °C | Metallrest + lahtise piruka vorm | L2+L5 50-70 | |||||
| Juustusuflee | 1 | Tavaline | 200 °C | Y | Küpsetusplaat | L3 | 20-35 | |
| Värskelasanje | 1 Tavaline 200 °C Y | Metallrest + ahjukindel nõu | L3 40-60 | |||||
| Lasanje, külmutatud | 1 | Konvektsioon + ventilaator | 180 °C Y | Metallrest + ahjukindel nõu | L3 50-60 | |||
| Cannelloni, külmutatud | 1 | Konvektsioon + ventilaator | 180 °C Y | Metallrest + ahjukindel nõu | L3 45-55 | |||
| Küpsetatud pasta | 1 Vorm 200 °C Y | Metallrest + ahjukindel nõu | L4 20-30 | |||||
| Pitsa | Pitsa, värske (plaat) | 1 Tavaline pitsa | 250 °C 300 °C | YN | Küpsetusplaat L2/L3 | 15-20 18-25 | ||
| 2 Mitmetasandiline 180 °C | Y | Küpsetamine + sügavamad plaadid | L2+L5 25-35 | |||||
| Pizza, värske (ümmargune) | 1 Tavaline pitsa | 250 °C 300 °C | YN | Küpsetusplaat L2/L3 | 8-10 15-20 | |||
| 2 Mitmetasandiline 180 °C | Y | Küpsetamine + sügavamad plaadid | L2+L5 30-40 | |||||
| Külmutatud pitsa (õhuke põhi) | 1 Tavaline pitsa | 220 °C 200 °C | YN | Metallrest | L3 | 10-15 | ||
| 2 Mitmetasandiline 200 °C | Y | Metallrest | L2+L5 | 15-25 | ||||
| 3 | Mitmetasandiline | 180 °C | Metallrest | L2+L4+L6 | 25-35 | |||
| Liha ja kodulinnud | Röstitud terve kana (1-1,2 kg) | 1 Vorm 220 °C Y | Metallrest Asetage küpsetusplaat kohta L1 | L4 40-60 | ||||
| Kanakintsud | 1 | Öhufritüür | 220 °C | N | Airfry alus** | L4 | 30-50 | |
| Röstitud part | 1 | Vorm | 200 °C | Y | Metallrest + ahjukindel nõu | L3 | 50-60 | |
| Kukk | 1 | Vorm | 220 °C | Y | Metallrest Asetage küpsetusplaat kohta L1 | L4 20-40 | ||
| Küpsetatud kalkun | 1 Vorm 200 °C Y | Metallrest + ahjukindel nõu | L3 50-60 | |||||
| Searibid (1000-1200 g) | 1 Tavaline 200 °C Y | Metallrest + ahjukindel nõu | L3 | 80-100 | ||||
| Vorstid | 1 | Supergrill | 04 | Y | Metallrest | L5 | 40-50 | |
| Rostbiif(500 g) | 1 | Vorm | 220 °C | Y | Küpsetusplaat | L3 | 20–40 | |
| Liha ja kodulinnud | Pikkpoiss(1000–1500 g) | 1 | Tavaline | 180 °C | Y | Küpsetusplaat | L3 | 40–50 |
| Küpsetatud kana kartulitega | 1 | Vorm | 200 °C | Y | Sügavam plaat | L4 | 45–60 | |
| Grillitud mereannid | 1 | Supergrill | 04 | N | Metallrest | L4 | 15–30 | |
| Kala ja mereannid | Külmutatud kalapulgad | 1 | Öhufritüür | 200 °C | N | Airfry alus** | L4 | 20–25 |
| Küpsetatud kala | 1 | ECO 200 °C N | Metallrest Asetage küpsetusplaat kohta L1 | L3 | 40-60 | |||
| Köögivil-javorm | 1 | ECO 200 °C N | Metallrest + ahjukindel nõu | L3 80–90 | ||||
| Köögiviljad | Külmutatud friikartulid (300–500 g) | 1 | Öhufritüür | 220 °C | N | Airfry alus** | L4 | 18–25 |
| Kartulivorm | 1 | Vorm | 200 °C | Y | Metallrest + ahjukindel nõu | L4 15–25 | ||
| Röstitud kartulid | 1 | Tavaline | 200 °C | Y | Küpsetusplaat | L4 | 30-50 | |
Küpsetusaeg võib varieeruda vastavalt tarbija retseptile ja koostisosadele.
*kui eelkuumutamine on vajalik
** Sõltuvalt ahju mudelist.
MÄRKUS. Kookide, lahtiste pirukate ja muude retseptide valmistamiseks, mis nõuavad vormi või nõud kahel tasandil, asetage ülemine plaat vasakule küljele ja alumine plaat paremale küljele.
5.2. IGAPÄEVASTE TOIDUVALMISTAMISPROGRAMMIDE TABEL EVERYDAY COOKING
Toidukategooriate menüü võimaldab valmistada erinevaid retsepte ilma ahju eelnevalt soojendamata tänu spetsiaalsetele küpsetusprogrammidele, mis on kohandatud iga kategooria vajadustega.
Pärast küpsetusprogrammi valimist kuvatakse aja ja temperatuuri vaikeväärtused; küpsetusaega ja temperatuuri saab muuta, vajutades spetsiaalseid ikoone. Mölemaid parameetreid saab seadistada piiratud vahemikus, nagu on näidatud allolevas tabelis.
Funktsiooni Everyday Cooking programmide vahel liikumise ajal saab auruga toidukategooria menüü aktiveerida, vajutades temperatuuriikooni, kuni ilmub auruikoon. Kinnitage oma valik, vajutades nuppu Start.
| Valge liha | EI | L3 | 180-200 | 40-80 | 70-85 °C | Linnulihale ja valge liha lõikudele |
| Punane liha | EI | L3 | 180-200 | 20-80 | 58-65 °C | Loomalihale ja punase liha lõikudele |
| Kala | EI | L3 | 160-180 | 15-45 | 55-65°C | Terve kala ja fileede jaoks. |
| Köögiviljad | EI | L3 | 180-200 | 30-80 | 70-90°C | Küpsetatud köögiviljade ja kartulite jaoks |
| Valge liha (aur) | EI | L3 | 160-220 | 40-90 | 70-85 °C | Linnulihale ja valge liha lõikudele |
| Punane liha (aur) | EI | L3 | 180-220 | 20-100 | 58-65 °C | Loomalihale ja punase liha lõikudele |
| Kala + aur | EI | L3 | 150-180 | 15-60 | 55-65°C | Terve kala ja fileede jaoks. |
| Köögiviljad (aur) | EI | L3 | 150-200 | 30-90 | 70-90°C | Küpsetatud köögiviljade ja kartulite jaoks |
MÄRKUS:kui pärast ahju väljalülitamist on vaja toiduvalmistamist jätkata, on soovitatav vältida funktsiooni Everyday Cooking programmide kasutamist ja valida selle asemel standardfunktsioonid.ir
Aurulehtri kasutamine auruga toiduvalmistusprogrammides
Kui aurupaak on tühi, ilmub see ekraanile pärast auruga küpsetamise programmi valimist, et teavitada teid selle veega täitmisest. Toimige alljärgnevalt.
- Selle avamiseks vajutage kergelt aurupaaki.

- Lisage joogivesi aurupaaki kannu abil või otse kraanist. Ärge ületage paagis olevat maksimaalset veetaset.

text_image
H₂O MAX- Lükake aurupaaki selle sulgemiseks ja sulgege praeahjuuks.

- Vajutage nuppu Start, et kinnitada ja alustada küpsetamisega.

text_image
8 ↓ ↓ ←Kui lisatud veest ei piisa toiduvalmistamisprogrammi läbiviimiseks, ilmub ekraanile teade paagi täitmise kohta.
| Retsept Portsjoni suurus | Toiduvalmistamise programm | T°C | Toiduvalmistamise tarvik | Riuli asend | Küpsetusaeg (min) | |
| Veiselihapraad | 500–800 g | Punane liha (aur) | 180 °C | Metallrest | L3 | 30–40 |
| Veisefilee | 200 g | Punane liha (aur) | 200 °C | Metallrest | L3 | 20–25 |
| Pikkpoiss | 1000–1500 g | Punane liha (aur) | 200 °C | Metallrest | L3 | 40–50 |
| Veiseliha Wellington | 500 g | Punane liha (aur) | 210 °C | Metallrest | L3 | 50–80 |
| Sealihapraad | 800–1000 g | Valge liha (aur) | 180 °C | Metallrest | L3 | 40–70 |
| Searibid | 1000–1200 g | Valge liha (aur) | 200 °C | Metallrest | L3 | 80-100 |
| Lambariiul | 800–1000 g | Valge liha (aur) | 190 °C | Metallrest | L3 | 60–80 |
| Lambajalg | 1500–2000 g | Valge liha (aur) | 200 °C | Metallrest | L3 | 80-100 |
| Lõhefileed | 200–600 g | Kala (aur) | 170 °C | Küpsetusplaat | L3 | 20–35 |
| Tuunikalalõiked | 600 g(u 4 tk) | Kala (aur) | 180 °C | Metallrest | L3 | 15–20 |
| Mõõkkala steik | 700 g(u 4 tk) | Kala (aur) | 180 °C | Küpsetusplaat | L3 | 15–20 |
| Tursafilee | 600 g(u 4 tk) | Kala (aur) | 150 °C | Küpsetusplaat | L3 | 15–20 |
| Besuugo, terve | 1 | Kala (aur) | 170 °C | Küpsetusplaat | L3 | 35–45 |
| Besuugo, filee | 600 g(u 4 tk) | Kala (aur) | 150 °C | Küpsetusplaat | L3 | 15–20 |
| Meriahvena filee | 600 g(u 4 tk) | Kala (aur) | 150 °C | Küpsetusplaat | L3 | 15–20 |
| Kalavardad | 8 tk | Kala (aur) | 150 °C | Metallrest | L3 | 20–30 |
| Täidetud kalmaar | 4 tk | Kala (aur) | 180 °C | Küpsetusplaat | L3 | 25–40 |
| Apteegitill | 1 plaat | Köögiviljad (aur) | 200 °C | Metallrest | L3 | 30–40 |
| Köögiviljasegud | 1 plaat | Köögiviljad (aur) | 190 °C | Metallrest | L3 | 40–45 |
| Lillkapsad | 1 plaat | Köögiviljad (aur) | 150 °C | Metallrest | L3 | 40–50 |
| Körvitsad, kuubikutena | 1 plaat | Köögiviljad (aur) | 160 °C | Metallrest | L3 | 30–40 |
| Täidetud paprika | 1 plaat | Köögiviljad (aur) | 180 °C | Metallrest | L3 | 70–80 |
| Täidetud suvikörvits | 1 plaat | Köögiviljad (aur) | 190 °C | Metallrest | L3 | 35–45 |
| Porgandipulgad | 1 plaat | Köögiviljad (aur) | 150 °C | Küpsetusplaat | L3 | 35–40 |
| Spargelkapsas | 1 plaat | Köögiviljad (aur) | 150 °C | Küpsetusplaat | L3 | 30–40 |
| Ratatouille | 1 plaat | Köögiviljad (aur) | 190 °C | Metallrest | L3 | 40–45 |
| Köögiviljakoogid | 6 portsjonivormi | Köögiviljad (aur) | 180 °C | Küpsetusplaat + vormid | L3 25–35 | |
6. HOOLDUS JA PUHASTUS
6.1. ÜLDISED SOOVITUSED
Regulaarne puhastamine võib pikendada seadme elutsüklit. Enne käsitsi puhastamise alustamist oodake, kuni ahi on jahtunud.
- Minimaalsete puhastustööde tegemine pärast igat ahju kasutamist aitab hoida ahju ideaalselt puhtana.
- Ärge katke ahju seinu alumiiniumfooliumiga või kauplustes müüdava ühekordselt kasutatava kaitsekattega. Alumiiniumfoolium või mis tahes muu kaitsekate, mis puutub otseselt kokku kuuma emailiga, võib sulada ja kahjustada sisekülgede emailikihti.
- Ahju liigse määrdumise ja sellest tuleneva tugeva suitsulöhna vältimiseks soovitame ahju mitte kasutada väga körgel temperatuuril. Parem on temperatuuri veidi alandada ja küpsetusaega pikendada.
- Peale ahjuga kaasas olevate tarvikute soovitame kasutada ainult selliseid nõusid ja küpsetusvorme, mis taluvad väga kõrgeid temperatuure.
6.2. PRAEAHJU PUHASTAMINE
6.2.1. AHJUS: puhastusfunktsioonid
Pürolüütiline puhastus (*olenevalt ahju mudelist)
See protsess tugineb sama nime kandvale keemilisele protsessile, mis hölmab keerukate ainete lagundamist kuumtöötlemise teel.
Pärast käivitamist lukustab see automaatselt ahjuukse ja töstab temperatuuri kiiresti 410 °C-ni.
Puhastustsükli järel jätavad toidujäägid emailpindadele valge kihi.
Nende osakeste eemaldamiseks pühkida sooja seebivette kastetud lapiga ja kasutada harja või terasvilla.
Sobivaks puhastusvahendiks on soe seebivesi või ahjupuhastusvahend.
Kuidas see käib?
- Eemaldage ahjust köik lisatarvikud, näiteks restid, külgraamid ja külgraamide kruvid (*).
-
Lülitage funktsiooninupp asendisse ✿. Pürolüütilise programmi seadistamiseks keerake ketasvalijat;
Laske funktsioonil töötada eelseadistatud aja jooksul. Selle protsessi ja sellele järgneva jahutusetapi ajal jääb ahjuuks lukustatuks. -
Kui seade on jahtunud, puhastage ahju sisepinnad lapiga.
HOIATUS! Enne seadme puudutamist veenduge, et see on jahtunud. Kõigi kuumade pindadega tuleb olla ettevaatlik, kuna esineb põletusoht. Kasutage destilleeritud või joogivett.
(*) ainult 7 tasemega mudelitel.

Puhastusfunktsioon H₂O Steam cleaning on loodud kerge mustuse eemaldamiseks ning kiire ja keskkonnasõbraliku lahenduse pakkumiseks ahjukambri puhastamiseks auru jõul.
Kuidas see käib?
- Valage vett aurupaaki, kuni saavutate paagil näidatud maksimaalse taseme.
- Valige H _2 O aurupuhastusprogramm. Laske funktsioonil töötada eelseadistatud aja jooksul.
- Puhastusprotsessi lõpus laske ahjul jahtuda.
- Kui seade on jahtunud, puhastage ahju sisepinnad lapiga.
- ⚠ HOIATUS! Enne seadme puudutamist veenduge, et see on jahtunud. Köigi kuumade pindadega tuleb olla ettevaatlik, kuna esineb põletusoht. Kasutage destilleeritud või joogivett.

text_image
H₂O MAX
Katlakivi eemaldamine
Seda funktsiooni soovitatakse kasutada pärast 25 tsüklit ja see on kohustuslik pärast 40 tsüklit. Ahi kuvab iga aurutsükli löpus alates 25. tsüklist, kui kasutajad ei ole katlakivieemaldust veel teinud. Pärast 40 aurutsüklit ei käivitu ükski auruga küpsetamise programm enne, kui kasutajad on katlakivi eemaldamise programmi käivitanud. See jaguneb kolmeks etapiks:
1. samm (jääkvee eemaldamine aurutist):
i. Valige katlakivieemalduse režiim ja vajutage seejärel käivitusnuppu.
ii. Kui teise sammuga jätkamiseks kostub helisignaal, eemaldage veepaak.

2. samm (katlakivieemaldus):
i. Lisage aurumahutisse 400 ml kraanivett ja 100 ml katlakivieemaldit. Seejärel vajutage käivitusnuppu.
ii. See samm kestab 30 minutit, pärast mida tuleb aurupaak uuesti eemaldada.

text_image
400 ml H₂O 100 ml katlaki- vieemaldit
text_image
8 30 min
i. Lisage aurumahutisse 500 ml kraanivett. Seejärel vajutage käivitusnuppu.
ii. See samm kestab 4 minutit ja protsessi löpus kostub helisignaal

Pärast iga aurutsüklit juhitakse aurumasinasse jäänud vesi automaatselt tagasi aurupaaki.
Selle protsessi ajal kuvatakse ekraanil
Kui aurupaak on juba täis, 📄 ilmub ekraanile teade, et veest tühjendamisega alustamiseks tuleb paak tühjendada.
Katalüütiline puhastus (saadaval olenevalt mudelist)
Ahjukambrit katavad katalüutilised paneelid, tänu millele ei pea te kunagi võitlema määrdunud ahjuga. Paneelid on kaetud spetsiaalse emailiga, millel on hästi pritsmete rasva imav mikropoorne struktuur. Katalüutilise keemilise reaktsiooni abil muudavad nad neeldunud rasva kõrge temperatuuriga kokkupuutel tõhusalt gaasilisteks elementideks.
Soovitus: kaaluge katalüütiliste paneelide vahetamist pärast umbes kolmeaastast kasutamist, eriti kui kasutate ahju kaks kuni kolm küpsetustsüklit nädalas. See tagab optimaalse jõudluse ja puhtuse.
6.2.2. VÄLJASPOOL AHJU: klaasukse eemaldamine ja puhastamine
- Asetage uks 90° nurga alla. Pöörake hingede lukustussakid ahjust väljapoole.

- Asetage uks 45°. Vajutage samaaegselt kahte nuppu ukse külgmistel osadel ja tömmake enda poole, et eemaldada ülemise klaasukse kate.

text_image
45° 1 2- Eemaldage väga ettevaatlikult ahjuklaas, alustades sisemisest klaasist. Protseduuri ajal hoidke klaasist kindlalt mölema käega kinni ja asetage see polsterdatud tasasele pinnale (nt kangale).

- HOATUS! Välimine klaas ei ole eemaldatav.

- Puhastage klaas pehme lapi ja sobivate puhastusvahenditega.

-
Sisestage klaaspaneelid, veendudes, et märgis „Low-E/PYRO“ on õigesti loetav ja paigutatud ukse vasaku poole alumisele osale vasakpoolse hinge lähedale. Nii jääb esimesele klaasile trükitud silt ukse siseküljele.
-
Kinnitage ülemise klaasukse kate tagasi, lükates seda sissepoole, kuni kuulete klöpsu kahest külgnupust.
-
Seejärel viige uks tagasi 90° asendisse ja pöörake hingede lukustussakke sissepoole ahju sisemuse poole.

Pärast igat kasutamist puhastage tarvikud põhjalikult ja kuivatage rätikuga. Püsivate jääkide puhul kaaluge tarvikute leotamist vee ja seebi segus umbes 30 minutit enne nende teistkordset pesemist.
KÜLGRAAMIDE PUHASTAMINE:
- 6 tasemega mudel
- Eemaldage külgraamid, tömmates neid noolte suunas.
- Puhastage külgraamid kas nõudepesumasinas või märja švammiga; pärast kuivatage need kindlasti.
- Pärast puhastamist pange külgraamid tagasi eemaldamisele vastupidises järjekorras.

- 7 tasemega mudel
- Eemaldage külgraamid, tömmates esmalt esiosa noole suunas ja eemaldades tagumise osa kruvide küljest.
- Puhastage külgraamid kas nõudepesumasinas või märja švammiga; pärast kuivatage need kindlasti.
- Pärast puhastamist paigaldage külgraamid vastupidises järjekorras: asetage tagumine osa kruvide vahele ja lükake esiosa noole suunas.

- Lahutage ahi vooluvõrgust.
- Eemaldage lambi klaaskate.
- Eemaldage lambipirn.
- Asendage pirn uue sama tüüpi pirniga.
- Paigutage lambi klaaskate ümber.
-
Ühendage ahi uuesti vooluvõrku.
-
samm

See toode sisaldab ühte või mitut energiatõhususe klassi G (lamp) kuuluvat valgusallikat
Külgmise pirni vahetamine:
- Lahutage ahi vooluvõrgust.
- Kasutage lameda peaga kruvikeerajat, asetades selle kaitseklaasi küljele ja suruge selle eemaldamiseks örnalt.
- Võtke lambipirnist ettevaatlikult kinni.
- Sisestage uus.
- Paigaldage kaitseklaas uuesti, vajutades seda örnalt, kuni see lukustub oma kohale.
-
Ühendage ahi uuesti vooluvõrku.
-
samm

See toode sisaldab ühte või mitut energiatõhususe klassi G (lamp) kuuluvat valgusallikat
7. VEAOTSING
Kui ahju kasutamisel esineb viga, kuvatakse ekraanil kood „ER“, millele järgneb kaks numbrit, mis tuvastavad vea.
Lülitage ahi välja ja eemaldage vooluvõrgust, oodake mõni minut ja seejärel ühendage see uuesti.
Kui viga kaob, võite ahju kasutamist jätkata. Kui see ei önnestu, helistage klienditeenindusse ja edastage ekraanil kuvatav kood (ERXX).
Viga

text_image
ERXXSuits

See seade on märgistatud vastavalt Euroopa direktiivile 2012/19/EL elektri- ja elektroonikaseadmetest tekkinud jäätmete (elektroonikaromude) kohta. Elektroonikaromud sisaldavaa nii saasteaineid (millel võib olla negatiivne mõju keskkonnale) kui ka põhielemente (mida saab korduskasutada). On oluline, et elektroonikaromud läbiksid eritöötluse saasteainete nõuetekohaseks eemaldamiseks ja kõrvaldamiseks ning köikide materjalide ringlussevõtuks.
Üksikisikul võib olla tähtis roll selle tagamisel, et elektroonikaromud ei muutuks keskkonnaprobleemiks; oluline on järgida möningaid põhireegleid:
– elektroonikaromusid ei tohiks käidelda koos olmejäätmetega;
– elektroonikaromud tuleks viia spetsiaalsetesse kogumiskohtadesse, mida haldab kohalik omavalitsus või registreeritud ettevõte.
Paljudes riikides võib toimida suurte olmeelektroonikaromude kogumisteenus. Uue seadme ostmisel saate vana tagastada müüjale, kes peab selle ühekordselt tasuta vastu võtma, kui vana seade on uuega sama tüüpi ja samade funktsioonidega.
8.2. KESKKONNA SÄÄSTMINE JA AUSTAMINE
Võimaluse korral vältige ahju eelsoojendamist ja proovige see alati täita.
Avage ahju ust nii harva kui võimalik, sest alati, kui uks avatakse, hajub osa õõnes olevast soojusest. Olulise energiasäästu saavutamiseks lülitage ahi välja 5–10 minutit enne küpsetusaja kavandatud lõppu ja kasutage jääksoojust, mida ahi veel tekitab. Hoidke tihendid puhtad ja korras, et vältida soojuse õõnest välja pääsemist. Kui teil on mitme tariifiga elektrileping, muudab „küpsetusviivituse“ programm energia säästmise lihtsamaks, lükates toidu valmistamise edasi madalama tariifiga ajale.



text_image
min 600 560°














See funktsioon võimaldab teil ekraani lukustada, et vältida selle soovimatut kasutamist alaealiste poolt. Selle aktiveerimiseks vajutage samaaegselt lambi ja kaugjuhtimispuldi nuppe 3 sekundit.Kasutajaliidesele ilmub tabaluku ikoon. Sellisel juhul on ahju kasutajaliides lukustatud ja seadeid muuta ei saa. Lapseluku desaktiveerimiseks vajutage uuesti lambi ja kaugjuhtimispuldi nuppe 3 sekundit (võtmega ikoon kaob).





