TC-BD 630/1 - Puur EINHELL - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta TC-BD 630/1 EINHELL PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal TC-BD 630/1 EINHELL
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Puur PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend TC-BD 630/1 - EINHELL ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. TC-BD 630/1 kaubamärgi EINHELL.
KASUTUSJUHEND TC-BD 630/1 EINHELL
Originaalkasutusjuhend Sammaspuurpink
13



Vigastuste ja kahjustuste vältimiseks tuleb seadme kasutamisel võtta tarvitusele mõningad ohutusabinõud. Seepärast lugege kasutusjuhend / ohutusjuhised hoolikalt läbi. Hoidke need korralikult alles, et informatsioon oleks teil igal hetkel käeulatuses. Kui peaksite seadme teisele isikule edasi andma, siis andke talle ka kasutusjuhend / ohutusjuhised. Me ei võta endale vastutust önnetuste või kahjude eest, mis tekivad käesoleva juhendi ja ohutusjuhiste mittejärgimisel.
Kasutatud sümbolite seletus (vt joonis 25)
- Oht! - vigastusohu vähendamiseks lugege kasutusjuhendit.
- Ettevaatus! Kasutage kõrvaklappe. Müra võib põhjustada kuulmiskaotust.
- Ettevaatus! Kandke tolmumaski. Puidu ja teiste materjalide töötlemisel vöib tekkida tervisele kahjulik tolm. Asbesti sisaldavat materjali ei tohi töödelda!
- Ettevaatus! Kandke kaitseprille. Töö ajal tekkivad sädemed ning seadmest lendavad killud, laastud ja tolm vöivad halvendada nähtavust.
1. Ohutusjuhised
Vastavad ohutuseeskirjad leiate kaasasolevast brošüürist.
Hoiatus!
Lugege köiki ohutusjuhiseid, juhendeid, jooniseid ja tehnilisi andmeid, mis kuuluvad elektritööriista juurde. Järgnevalt toodud juhiste puudulik järgimine vöib pöhjustada elektrilöögi, põletuse ja/või raskeid vigastusi.
Hoidke kõik ohutusjuhised ja juhendid tulevikuks alles.
2. Seadme kirjeldus ja tarnekomplekt
2.1 Seadme kirjeldus (joonis 1-2)
- Masina jalg
- Sammas
- Kinnituskruvid
- Puurimislaud
- Kinnituskruvi
- Saepea
- Kiilrihma kate
- Mootor
-
Käepidemed
-
Hammasülekandega puuripadrun
- Spindel
- Kinnitusaugud
- Kokkupandav laastukaitse
- Sügavuspiirik
- Kiilrihma katte kinnituskruvi
- Pingutuskruvi
- Pingutushoob
- Sisselüliti
- Väljalüliti
- Laastukaitse piiramiskruvi
- Laastukaitse hoidik
- Laastukaitse fi kseerimiskruvi
- Laastukaitse kinnitusliist
- Puuripadruni kinnituskoht
- Ringskaala
- Kiilrihm
- Padruni võti
- Sisekuuskantkruvi
- Sisekuuskantvõti 10 mm
- Sisekuuskantvõti 4 mm
- Kõrguse reguleerimise vänt
- Toitelüliti kate
- Hammaslatt
- Kinnitusrõngas
- Väljasurumiskiil
2.2 Tarnekomplekt
Kontrollige loendi alusel, kas tarnekomplektis on kõik vajalikud osad. Juhul, kui mõni osa on puudu, põörduge hiljemalt 5 tõöpäeva jooksul pårast kauba ostmist meie teeninduskeskusesse või lähimasse pädevasse ehitusmaterjalide kauplusse ning esitage kehtiv ostukviitung. Järgige siinkohal juhendi lõpus esitatud garantiitingimustes olevat garantiitabelit.
- Avage pakend ja võtke seade ettevaatlikult välja.
- Eemaldage pakkematerjal ning pakke- ja transporditoed (kui on olemas).
- Kontrollige, kas tarnekomplekt on terviklik.
- Kontrollige, ega seadmel ja tarvikutel pole transpordikahjustusi.
- Hoidke pakend võimalusel kuni garantiiaja lõpuni alles.
Oht!
Seade ja pakkematerjal ei ole laste mänguas-jad! Lapsed ei tohi kilekottide, fooliumi ja pisidetailidega mängida! Oht alla neelata ja lämbuda!
- Sammaspuur
- Puuripadrun
EE
• Kokkupandav laastukaitse
Originaalkasutusjuhend
Ohutusjuhised
3. Sihipärane kasutamine
Sammaspuur on ette nähtud metalli, plasti, puidu jms materjalide puurimiseks ning seda tohib kasutada ainult eramajapidamistes.
Toiduaineid ega tervistohustavaid materjale ei tohi selle masinaga töödelda. Puuripadrun sobib kasutamiseks ainult puuride ja tööriistadega, mille völli läbimööt on 1,5-16 mm ning millel on silindriline völl. Sellele lisaks vöib kasutada ka koonusvölliga tööriistu. Seade on ette nähtud kasutamiseks täiskasvanutele.
Masinat võib kasutada ainult sihipärasel otstarbel. Igasugune teisel otstarbel kasutamine ei ole sihipärane. Kõigi sellest tulenevate kahjude või vigastuste eest vastutab kasutaja/käitaja ja mitte tootja.
Võtke palun arvesse, et meie seadmed ei ole konstrueeritud ettevõtluses, käsitõönduses ega tööstuses kasutamise otstarbel. Me ei anna mingit garantiid, kui seadet kasutatakse ettevõtluses, käsitõönduses või tööstuses jt sarnastel tegevusaladel.
4. Tehnilised andmed
Nimi-sisendpinge .....220-240 V\~ 50 Hz
Nimivõimsus 630 W S2 15 min
Mootori pöörlemissagedus ....1400 min ^-1
Väljundpöörete arv 250-2400 p/min
Puuripadruni kinnituspesa ......B 16
Hammasülekandega puuripadrun ....Ø 1,5-16 mm
Üleulatus 126 mm
Suur puurlaud 195 x 200 mm
Laua nurga reguleerimine 45° / 0° / 45°
Puurimissügavus 60 mm
Samba läbimõõt 60 mm
Körgus 850 mm
Seisupind 220 x 400 mm
Kaal 20,1 kg
Sisselülitusaeg S2 15 min (lühirežiim) näitab, et mootorit tohib püsivalt nimivõimsusega (630 W) koormata ainult andmesildile märgitud aja jooksul (15 min). Vastasel juhul kuumeneb mootor lubamatult. Pausi ajal jahtub mootor jälle maha oma algtemperatuurini.
Oht!
Müra ja vibratsioon
Müra- ja vibratsiooniväärtused tehti kindlaks standardi EN 12717 järgi.
Helirōhu tase L _pA 69 dB(A)
Hälbepiir K _dA 3 dB
Müratase L _WA 82 dB(A)
Hälbepiir K _WA 3 dB
Kasutage körvaklappe.
Müra võib põhjustada kuulmiskaotust.
Esitatud vönke koguväärtused ja müra emis- siooniväärtus on möödetud standardiseeritud testimismeetodi järgi ja seda võib kasutada võrd- luseks mõne teise elektritööriista vöngete emiss- ooniväärtusega.
Märgitud võnke koguväärtusi ja müra emissiooni-väärtusi saab kasutada ka koormuse esialgseks hindamiseks.
Hoiatus!
Vönke ja müra emisiooniväärtused võivad elektritööriista tegeliku kasutamise ajal erineda etteantud väärtustest, sõltuvalt elektritööriista kasutamise viisist, eelkõige sellest, millist detaili töödeldakse.
Piirake müra teket ja vibratsiooni miinimu- mini!
• Kasutage ainult täiesti korras seadmeid.
• Hooldage ja puhastage seadet korrapäraselt.
• Kohandage oma töömeetodid seadmega.
- Ärge koormake seadet üle.
• Laske seadet vajaduse korral kontrollida.
• Lülitage seade välja, kui seda ei kasutata.
Ettevaatus!
Jääkriskid
Ka siis, kui te kasutate elektritööriista eeskirjadekohaselt, jääb jääkriskide oht alati püsi-ma. Esineda võivad järgmised elektritööriista konstruktsioonist ja mudelist tulenevad ohud:
- Kopsukahjustused juhul, kui ei kanta sobivat tolmukaitsemaski.
EE
- Kuulmiskahjustused juhul, kui ei kanta sobivat kuulmiskaitset.
- Tervisekahjustused, mis tulenevad käte vibreerimisest juhul, kui seadet kasutatakse pikema aja jooksul või seda ei kasutata ega hooldata nõuetele vastavalt.
5. Enne kasutuselevõttu
5.1 Masina kokkupanemine (joonised 3-11)
• Pange alusplaat (1) valmis.
- Kinnitage sammas (2) ääriku ja juuresolevate kruvidega (3). (joonis 3)
- Asetage hammaslatt (33) selle jaoks ette nähtud juhtsiini keskele (joonis 4).
- Puurimislaua (4) ülalt sambale lükkamise ajal hoidke hammaslatti paigal (joonis 5).
- Paigutage nüüd kinnitusröngas (34) sambale nii, et see on kergelt hammaslati peal (joonis 6). Seejärel kinnitatakse sisekuuskantkruvi sisekuuskantvötmega (30) (joonis 7).
- Pingulduskruvi (5) abil kinnitatakse puurlaud vastavale soovitud kõrgusele.
- Lõpuks pange terve masinapea (6) sambale. Märkus: Võimaluse korral tõstke masinapea kahekesi samba otsa.
- Rihtige masinapea vertikaalselt alusplaadi-ga välja ja kinnitage eelpaigaldatud kruvi a kaasasoleva sisekuuskantvõtme (30) abil (joonis 8).
- Juuresolevad 3 käepidet (9) kruvige käepideme kinnitusse. (joonis 9)
- Kruvige pingutushoob (17) kinni nii, nagu on kujutatud joonisel 10.
- Enne puuripadruni (10) paigaldamist koos puuripadruni kinnituspesaga (24) tuleb kontrollida mõlema osa puhtust. Seejärel pange puuripadrun jõulise nõksatusega puuripadruni kinnituspesa otsa ja kontrollige, et see oleks korralikult kinnitatud (joonis 11).
5.2 Masina paigaldamine
Enne kasutuselevõttu tuleb puur statsionaarselt kõvale aluspinnale paigaldada. Kasutage selleks alusplaadis olevaid kinnitamiseks mõeldud auke (12). Jälgige, et masinale oleks töötamisel ning seadistus- ja hooldustööde ajal võimalik vabalt juurde pääseda.
Märkus: Kinnituskruvisid tohib pingutada ainult niipalju, et alusplaat ei pingestuks ega deformeeruks. Liigse koormuse korral on purunemisoht.
5.3 Kokkupandav laastukaitse (joonised 12-15)
- Enne laastukaitse (13) paigaldamist tuleb puurlaud (4) viia köige alumisse positsiooni (vt punkt 6.8 Puurlaua körguse reguleerimine).
- Eemaldage kinnitusliistult (23) piiramiskruvi (20) ja seib b (joonis 12).
- Lükake laastukaitse kinnitusliist laastukaitse hoidikusse (21). Jälgige seejuures tingimata, et laastukaitse hoidikule ja laastukaitsele kinnitatud nooled on vertikaalselt vastastikkuses asendis (joonis 13).
- Nüüd paigaldage piiramiskruvi koos seibiga b kinnitusliistu külge (joonis 14).
- Kontrollige joonise 15 järgi, kas laastukaitse on paigaldatud õigesti. Nooleotsad peavad pärast paigaldamist asetsema vertikaalsuunas kohakuti.
Märkus: Laastukaitse hoidik on varustatud mikrolülitiga. See tagab, et masin hakkab tööle ainult korralikult suletud laastukaitsega
- Laastukaitse kõrgus on astmeteta reguleeri-tav ja tuleb kinnitada fikseerimiskruvi (22) abil (joonis 16).
- Puuri vahetamiseks tuleb laastukaitse küljele keerata.
5.4 Enne kasutuselevõttu tuleb toimida järgmiselt
Jälgige, et toitepinge vastaks tüübisildil toodule. Ühendage masin ainult nõuetekohaselt paigaldatud maandusega pistikupessa. Puur on varustatud nullpinge päästikuga, mis kaitseb operaatorit iseenesliku käivitumise eest pårast pingelangust. Sel juhul tuleb masin uuesti sisse lülitada.
6. Töötamine
6.1 Üldist (joonis 16)
Enne masina sisselülitamist avage kate (32), mis katab toitelülitit.
Sisselülitamiseks vajutage rohelisele sisselülitile „I“ (18), masin hakkab tööle. Väljalülitamiseks vajutage punasele klahvile „O“ (19), masin lülitub välja.
Jälgige, et te masinat üle ei koormaks. Kui töö käigus muutub mootori müra nõrgemaks, on mootor liiga tugevasti koormatud.
Ärge koormake seadet nii tugevasti, et mootor seiskub. Seiske töötamisel alati masina ees.
EE
6.2 Tööriista paigaldamine puuripadrunisse (joonis 1)
Jälgige kindlasti, et instrumente vahetades oleks toitepistik välja tömmatud. Puuripadrunisse (10) tohib kinnitada ainult silindrilisi instrumente, mille völli läbimööt vastab toodud maksimaalsele väärtusele. Kasutage ainult laitmatult korras ja teravaid instrumente. Ärge kasutage instrumente, mille völl on kahjustunud vöi mis on muidu mingil viisil deformeerunud vöi kahjustunud. Kasutage ainult selliseid tarvikuid ja lisaseadmeid, mida on kasutusjuhendis mainitud vöi mis on tootja poolt lubatud. Kui sammaspuur peaks blokeeruma, lülitage masin välja ja viige puur tagasi lähteasendisse.
6.3 Hammasülekandega puuripadruni käsits- emine (joonis 17)
Sammaspuur on varustatud hammasülekandega puuripadruniga. Puuri sisestamiseks peate esmalt laastukaitse (13) küljele lükkama. Seejärel sisestage puur ja keerake puuripadrun (10) kaasasoleva puuripadrunivõtmega (27) kinni. Oht! Ärge jätke puuripadrunivõtit seadme külge. Vigastusoht puuripadrunivõtme lendupaiskumise tõttu.
6.4 Koonusvölliga tööriistade kasutamine (joonis 18)
Sammaspuuril on puurispindli koonus. Et kasutada koonusvölliga tööriistu (MK2), toimige järgmiselt:
• Viige puuripadrun alumisse asendisse.
- Fikseerige spindel ringskaala (25) abil alumisse asendisse, nii et puuripadruni väljasurumisavale oleks vaba juurdepääs (joonis 18).
- Suruge koonusvöll juuresoleva kiilu (35) abil välja, seejuures jälgige, et tööriist ei saaks kukkuda põrandale.
- Lükake uus koonsuvölliga tööriist hooga puurispindli koonusesse ja kontrollige, kas tööriist on korralikult paigal.
6.5 Pöörlemissageduse reguleerimine (joonis 16/19-21)
Lülitage köigepealt masin välja ja tömmake pistik pistikupesast välja.
Spindli pöörlemissagedusi saab kiilrihma ümber-paigutamise teel reguleerida.
Toimige järgmiselt:
- Viige laastukaitse kinnitusliist (23) alumisse asendisse, et kiilrihma katte saaks täielikult avada. Selleks vabastage laastukaitse fik-seerimiskruvi (22), et saaksite laastukaitse kinnitusliistu alla lükata (joonis 16).
- Keerake kinnituskruvi (15) veidi lahti, et saak-site avada kiilrihma katte (7), ja seejärel keerake veidi lahti pingutuskruvi (16) masinapeal (6) (joonis 19).
- Keerake pingutushooba (17) pääripäeva, seeläbi lõdveneb kilrihm (26) (joonis 20a).
- Paigutage kiilrihm vastavalt soovitud pöörlemissagedusele ümber.
- Vastavad pöörlemissagedused leiate tabelist (joonis 21).
- Pingutage kiilrihm taas, keerates pingutushooba vastupäeva (joonis 20b).
Märkus: Pinge on õigesti seadistatud, kui kiilrihma saab keskkohast umbes 1 cm võrra alla vajutada. - Seejärel keerake masinapeal pingutuskruvi tagasi kinni.
- Sulgege kiilrihma kate ja kruvige kate kinnituskruviga jälle kinni.
Märkus: Kiilrihma kate peab olema alati tugevasti kinni, sest seade on varustatud turvalülitiga ja seega saab seda sisse lülitada ainult juhul, kui kiilrihma kate on suletud.
Oht! Ärge kunagi laske puuril töötada, kui kiilrihma kate on avatud. Enne kaane avamist tömmake alati toitepistik välja. Ärge kunagi püüdke puudutada liikuvat kiilrihma.
6.6 Puurimissügavuse piiraja (joonis 22)
Puurispindlil on puurimissügavuse seadmiseks liikuv ringskaala. Tehke seadistustöid ainult siis, kui masin seisab.
- Suruge puurispindel (11) alla, kuni puuri teravik on töödeldaval detailil.
• Vabastage kinnituskruvid (14) ja keerake ringskaala (25) ettepoole kuni piirikuni. - Keerake ringskaalat soovitud puurimissügavuse võrra tagasi ja fikseerige kinnituskruvi abil.
6.7 Puurimislaua kaldenurga reguleerimine (joonis 23)
- Keerake puurimislaua all asuv sisekuuskantkruvi (28) kaasasoleva sisekuuskantvõtme (29) abil veidi lahti.
• Seadke puurimislaud (4) soovitud nurga alla. - Keerake sisekuuskantkruvi uuesti tugevasti kinni, et fikseerida puurimislaud sellesse asendisse.
EE
6.8 Puurimislaua kõrguse reguleerimine (joonis 24)
• Vabastage kinnituskruvid (5).
- Viige puurimislaud (4) käsivända (31) abil soovitud asendisse.
• Keerake kinnituskruvi tagasi kinni.
6.9 Töödeldava detaili kinnitamine
Kinnitage töödeldavad detailid põhimötteliselt masina kruustangide või sobiva kinnitusvahendi abil tugevasti. Ärge kunagi hoidke töödeldavaid detaile käes! Puurides peab töödeldav detail puurimislaual (4) liikuv olema, et oleks võimalik automaatne tsentreerimine. Fikseerige töödeldav detail kindlasti. Seda on kõige parem teha, aseta-des töödeldava detaili või masina kruustangid vastu liikumatut piirajat.
Oht! Plekist detailid tuleb kinnitada, et need ei saaks üles kerkida. Seadke puurimislaua körgus ja kalle vastavalt töödeldavale detailile öigeks. Töödeldava detaili ülaserva ja puuri teraviku vahele peab jääma piisavalt ruumi.
6.10 Töökiirused
Jälgige puurides öiget pöörete arvu. See sõltub puuri läbimõõdust ja töödeldavast materjalist.
Allpool toodud nimekiri aitab teil valida pöörete arvu eri materjalide puhul.
Toodud pöörete arvude puhul on tegemist vaid orienteeruvate väärtustega.
| ∅ Puuri | Malm | Teras | Raud | Aluminium | Pronks | |
| 3 | 2550 | 1600 | 2230 | 9500 | ||
| 4 | 1900 | 1200 | 1680 | 7200 | 6000 | |
| 5 | 1530 | 955 | 1340 | 5700 | 4800 | |
| 6 | 1270 | 800 | 1100 | 4800 | 4000 | |
| 7 | 1090 | 680 | 960 | 4100 | 3400 | |
| 8 | 960 | 600 | 840 | 3600 | 3000 | |
| 9 | 850 | 530 | 740 | 3200 | 2650 | |
| 10 | 70,85 | 480 | 670 | 2860 | 2400 | |
| 11 | 700 | 435 | 610 | 2600 | 2170 | |
| 12 | 640 | 400 | 560 | 2400 | 2000 | |
| 13 | 590 | 370 | 515 | 2200 | 1840 | |
| 14 | 545 | 340 | 480 | 2000 | 1700 | |
| 16 | 480 | 300 | 420 | 1800 | 1500 | |
| 18 | 425 | 265 | 370 | 1600 | 1300 | |
| 20 | 380 | 240 | 335 | 1400 | 1200 | |
| 22 | 350 | 220 | 305 | 1300 | 1100 | |
| 25 | 305 | 190 | 270 | 1150 | 950 |
6.11 Süvistamine ja tsentreeriv puurimine
Selle lauapuuriga võite ka süvistada või tsentreerivalt puurida. Pange tähele, et süvistamine tuleb teha kõige väiksema kiirusega, samal ajal kui tsentreerival puurimisel on vaja kasutada suurt kiirust.
6.12 Puidu töötlemine
Palun pidage silmas, et puitu töödeldes tuleb tolm asjakohaselt eemaldada, sest puidutolm võib olla tervisele kahjulik. Kandke tolmu tekitavate tööde puhul kindlasti sobivat tolmukaitsemaski.
6.13 Kiilrihma vahetamine (joonised 16/19-21)
Sammaspuuri kiilrihma võib kulumise korral va- hetada. Toimige siin nii, nagu punktis 6.5 Pöörle- missageduse reguleerimine.
Siinjuures vahetage kiilrihm (26) ümberpaigutamise asemel välja.
7. Toitejuhtme vahetamine
Oht!
Kui käesoleva seadme toitejuhe on kahjustatud, tuleb see ohtude vältimiseks lasta tootjal või teda esindaval klienditeenindusel või sarnase kvalifika- tsiooniga isikul vahetada.
8. Puhastus, hooldus ja varuosade tellimine
8000
Oht!
Lahutage seade enne puhastustöid vooluvõrgust.
8.1 Puhastamine
- Lauapuur on suurelt osalt hooldusvaba. Hoidke seade puhtana. Enne iga puhastus- ja hooldustööd tömmake pistik pistikupesast välja. Ärge kasutage puhastamiseks tugevatoimelisi lahusteid. Jälgige, et seadmesse ei satuks vedelikku. Pärast töö löppu katke siledad pinnad uuesti määrderasvaga. Eriti tuleks regulaarselt määrida puuri sammast, aluse siledaid pindu ja puurimislauda. Kasutage määrimiseks kaubanduses saadaolevat määrimisrasva, mis ei sisalda happeid.
EE
Märkus: Öli ja rasva sisaldavaid puhastus-lappe ning rasva- ja ölijääke ei tohi visata majapidamisprahi hulka. Körvaldage need keskkonnasäästlikult. Kontrollige ja puhasta-ge regulaarselt öhutusavasid. Hoidke seadet kuivas ruumis. Kui seade on rikkis, ärge ürita-ge seda ise remontida. Jätke remont väljaöppinud elektriku hooleks.
- Soovitame puhastada seadet otsekohe pärast iga kasutamist.
- Puhastage seadet regulaarselt niiske rätikuga ja vähese koguse vedelseebiga. Ärge kasutage puhastusvahendeid või lahusteid; need võivad kahjustada seadme plastdetaile. Arvestage sellega, et seadme sisemusse ei tohi vett sattuda. Vee tungimine elektriseadmesse suurendab elektrilöögi saamise ohtu.
8.2 Hooldus
Seadme sisemuses ei asu muid hooldust vajavaid osi.
Varuosade tellimisel on vajalikud järgmised an- dmed:
- Seadme tüüp
• Seadme artikli number
• Seadme identifitseerimisnumber
• Vajamineva varuosa varuosanumber
Kehtivad hinnad ja info leiate aadressilt www.Einhell-Service.com.

Vihje! Hea töötulemuse saavutamiseks soovitame kvaliteetseid tarviku-
id! www.kwb.eu welcome@kwb.eu
9. Jäätmekäitlus ja taaskasutus
Transpordikahjustuste vältimiseks on seade pakendis. See pakend on toormaterjal ja seega taaskasutatav ning selle saab toorainetöötlusse tagasi toimetada. Seade ja selle tarvikud koosnevad mitmesugustest materjalidest nagu nt metall ja plast. Katkised seadmed ei kuulu olmeprügi hulka. Asjatundlikuks käitlemiseks tuleks seade anda ära vastavasse kogumiskohta. Kui Te ei tea ühtki kogumiskohta, siis küsige teavet kohalikust omavalitsusest.
10. Hoiustamine
Hoidke seadet ja selle lisatarvikuid pimedas, kuivas ja külmakindlas ning lastele ligipääsmatus kohas. Optimaalne laotemperatuur on vahemikus 5 kuni 30°C. Hoidke elektritööriista originaalpakendis.
EE

Ainult Euroopa Liidu riikidele
Ärge visake elektrilisi tööriistu olmeprügi hulka!
Euroopa Liidu direktiiviga 2012/19/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ja siseriiklikele kohaldamistele tuleb kasutatud elektrilised tööriistad koguda kokku eraldi ja leida neile keskkonnasäästlik taaskasutus.
Taaskasutusalternatiiv tagasisaatmismõudele:
Elektriseadme omanik on kohustatud omandisuhte löppemisel alternatiivina tagasisaatmisele kaasa aitama sobivale taaskasutusele. Seega vöib vana seadme loovutada ka tagasivötukohta, mis korraldab selle körvaldamise riikliku ringlusmajanduse ja jäätmeseadusandluse tähenduses. Asjasse ei puutu vanade seadmete elektrikomponentideta lisaseadmed ja abivahendid.
Jälgige utiliseerimisel, et akud ja valgustusseadmed (nt hõõglamp) võetakse seadmest välja.
Tootedokumentatsiooni ja kaasasolevate dokumentide kordustrükk või muul viisil paljundamine, ka osaliselt, on lubatud ainult Einhell Germany AG loal.
Tehniliste muudatuste õigus reserveeritud
EE
Hooldusteave
Meil on kõikides garantiitunnistusel loetletud riikides pädevad hoolduspartnerid, kelle kontaktandmed leiate garantiitunnistuselt. Nemad on Teie käsutuses seoses mis tahes hooldusküsimustega, nagu re-monditööd, varu- ja kuluosade muretsemine või kulumaterjalid.
Tuleb tähele panna, et selle toote korral esineb kasutamisest tulenevaid või loomulikke kulumisilminguidjärgmistel detailidel ning neid detaile käsitletaksekulumaterjalina.
| Kategooria Näide | |
| Kuluosad* Kiilrihm | |
| Kulumaterjal / Kuluosad* | |
| Puuduolevad detailid |
* ei pruugi tingimata tarnekomplektiga kaasas olla!
Puuduste või rikete korral palume Teid registreerida see internetis aadressil www.Einhell-Service.com. Märkigekindlasti vea täpne kirjeldus ja vastake lisaks igal juhul järgmistele küsimustele.
- Kas seade on töötanud või oli ta algusest peale defektne?
- Kas Teile hakkas enne defekti ilmnemist midagi silma (defekti tunnused)?
- Missugune tõrge Teie arvates seadmel on (põhitunnus)?
Kirjeldage seda törget.
EE
Garantiitunnistus
Lugupeetud klient!
Meie tooted läbivad range kvaliteedikontrolli. Kui seade ei peaks siiski korralikult töötama, on meil siiralt kahju ja me palume Teil pöörduda meie klienditeenindusse selle garantiitunnistuse löpus toodud aadressil. Oleme meelsasti Teie teenistuses ka telefoni teel alltoodud teeninduse telefoninumbritel. Garantiinõuete esitamisel kehtib järgnev:
-
Käesolevad garantiitingimused on suunatud ainult tarbijatele, st füüsilistele isikutele, kes ei soovi toodet kasutada oma kommerts- või muuks iseseisvaks tegevuseks. Käesolevad garantiitingimused reguleerivad täiendavaid garantiiteenuseid, mida allpool nimetatud tootja lubab oma uute seadmete ostjatele lisaks seaduslikule garantiile osutada. See garantii ei puuduta Teie seaduslikke garantiinõudeid. Meie garantiiteenus on Teile tasuta.
-
Garantiiteenus hölmab ainult teie poolt ostetud, allpool nimetatud tootja toodetud uue seadme neid puudusi, mis tulenevad materjali- või tootmisvigadest, ning piirneb meie valikul nende puuduste kõrvaldamise või seadme vahetamisega.
Võtke palun arvesse, et meie seadmed ei ole konstrueeritud ettevõtluses, käsitöönduses ega kutsetegevuses kasutamise otstarbel. Seetõttu ei kehti garantiileping juhul, kui seadet kasutatakse garantiajal ettevõtluses, käsitöönduses või tööstuses jt sarnastel tegevusaladel.
- Meie garantii alla ei kuulu:
- kahjud, mis on tekkinud montaažijuhendi mittejärgimise või asjatundmatu paigalduse, kasutusjuhendi mittejärgimise (nagu nt vale võrgupinge või vooluliigi ühendamisel) või hooldusjuhendi ja ohutusnõuete eiramise tõttu, samuti seadme jätmise tõttu ebaharilike keskkonnatingimuste kätte või puuduliku hoolduse ja kontrolli tõttu.
- seadme kahjustused, mis on tekkinud kuritegeliku või asjatundmatu käsitsemise tõttu (nagu nt seadme ülekoormamine või lubamatute instrumentide või tarvikute kasutamine), võõrkehade (nt liiv, kivid või tolm, transpordikahjustused) seadmesse tungimisel, jõu kasutamisel või välisjõudude mõju korral (nt kahjustused mahakukkumise tagajärjel).
- kahjustused seadmel või seadme osadel, mis on põhjustatud kasutamisest tingitud, tavalise või muu loomuliku kulumise tagajärjel.
-
Garantiiaeg on 24 kuud ning see algab seadme ostmise kuupäevaga. Garantiinõuded tuleb esitada garantiijal kahe nädala jooksul pärast defekti tuvastamist. Garantiinõuete esitamine pärast garantiiaa kestuse lõppu on välistatud. Seadme remont või väljavahetamine pikendab garantiiaega või antakse nõude tõttu seadmele ja võimalikele paigaldatud varuosadele uus garantiiaeg. See kehtib ka kliendi juures kohapeal teostatud teeninduse korral.
-
Garantiinõude esitamiseks registreerige defektne seade aadressil: www.Einhell-Service.com. Ho- idke oma seadme ostukviitung või teised ostutõendid alles. Seadmete korral, mis saadetakse ilma vastavate tõenditeta või ilma tüübisildita, on klassifitseerimise võimaluse ebapiisavuse töttu garantiivälistatud. Kui seadme defekt käib meie garantii alla, saate esimesel võimalusel tagasi remonditud või uue seadme.
Enesestmöistetavalt körvaldame seadmel ka neid defekte, mis ei käi garantii alla või kui garantiiaeg on läbi, kuid sel juhul tuleb Teil kulud tasuda. Selleks saatke seade meie teeninduse aadressil.
Kulu-/tarbe- ja puuduolevate detailide osas juhime tähelepanu garantiipiirangutele vastavalt selles kasutusjuhendis antud hooldusteabele.
CE
D Konformitätserklärung: Wir erklären Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel
GB Declaration of conformity: We declare conformity in accordance with the EU directive and standards for article
F Déclaration de conformité : Nous déclarons la conformité conformément aux directives et normes UE pour l'article
I Dichiarazione di conformità: dichiariamo la conformità secondo la direttiva UE e le norme per l'articolo
DK Overensstemmelseserklæring: Vi attesterer overensstemmelse iht. EU-direktiv samt standarder for artikel
S Försäkran om överensstämmelse: Vi förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och standarder för artikeln
CZ Prohlášení o shodě: Prohlašujeme shodu podle směrnice EU a norem pro výrobek
SK Vyhlásenie o zhode: Vyhlasujeme zhodu podľa smernice EU a noriem pre výrobok
NL Conformiteitsverklaring: wij verklaren conformiteit conform EU- richtlijn en normen voor artikel
E Declaración de conformidad: declaramos la conformidad a tenor de la directiva y normas de la UE para el artículo
FIN Standardinmukaisuustodistus: Me vakuutamme, että EU-direktiivin ja standardien vaatimukset täyttyvät tuotteelle
SLO IZJAVA O SKLADNOSTI potrjuje sledečo skladnost s smemico EU in standardi za izdelek
H Konformitási nyilatkozat: Az EU-irányvonal és normák szerinti konformitást jelentjük ki a cikkekhez
RO Declaratie de conformitate: Declaram conformitate conform directivei si normelor UE pentru articolul
GR Δήλωση συμμόρφωσης: Δηλώνουμε συμμόρφωση σύμφωνα με Οδηνία Εξ και ποότυπα για τα ποοϊόντα
P Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de acordo com a diretiva CE e normas para o artigo
EU
HR IZJAVA O SUKLADNOSTI potvrđuje sljedeću usklađenost prema smiernicama EU i normama za artikl
BIH IZJAVA O SUKLADNOSTI potvrđuje sljedeć u usklađenost prema. smiernicama EU i normamaza artikl
RS DEKLARACIJA O USUGLAŠENOST potvrđuje sledeću usklađenost prema smemicama EZ i normama za artika
TR Uygunluk Deklarasyonu: AB direktifi ve ürün standartlan uyanınca uygunluğunu bevan ederiz
RUS Заявление о соответствии товара: Настоящим удостоверяется, что следующие продукты соответствуют директивам и нормам EC
EE Vastavusdeklaratsioon: Tõendame toote vastavust EL direktiivile ja standarditele
LV Atbilstības deklarācija: Mēs apliecinām atbilstību ES direktīval un standartiem tālāk minētajām precēm
LT Atitikties deklaracija: deklaruojame, kad gaminys atitinka ES direktyva ir standartus
PL Deklaracja Zgodności - deklarujemy zgodność wymienionego poniżej artykułu z następującymi normami na podstawie dyrektywy EU
BG Декларация за съответствие: Ние декларираме съответствие на Директивите и нормите (EC) за изделия
UKR Декларація відповідності: ми заявляемо про відповідність згідно з Дирентивою ЄС та стандартами стосовно артикула
МК Изјава за сообразност: Изјавуваме сообразност со регулативата и со нормите на ЕУ за артикли
N Samsvarserklæring: Vi erklærer samsvar i henhold til EU-direktiv og standarder for artikel
IS Samræmisyfirlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og stöðlum fyrir vörutegund