MAXI-COSI See PRO - Beebimonitorid

See PRO - Beebimonitorid MAXI-COSI - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta See PRO MAXI-COSI PDF-formaadis.

📄 114 lehekülge Eesti ET Laadi alla 💬 AI küsimus
Notice MAXI-COSI See PRO - page 92
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Kasutajate küsimused teemal See PRO MAXI-COSI

0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.

Esita uus küsimus selle seadme kohta

E-post jääb privaatsuseks: seda kasutatakse ainult selleks, et teavitada teid, kui keegi vastab teie küsimusele.

Veel pole küsimusi. Olge esimene, kes küsib.

Laadige alla juhend oma Beebimonitorid PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend See PRO - MAXI-COSI ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. See PRO kaubamärgi MAXI-COSI.

KASUTUSJUHEND See PRO MAXI-COSI

  1. Alustamiseks Laadige all Maxi-Cosi Connected Home rakendus, leides Maxi-Cosi Connected Home.
    2.Seadistamiseks Järgige mobiilseadmes Maxi-Cosi Connected Home rakenduse juhiseid. Tutvuge Maxi-Cosi funktsioonide ja võimalustega, vt Maxi-Cosi Connected Home rakendust. WiFi ühenduvus: Vajalik on 2,4 GHz juhtmevaba internet, mille allalaadimis-/üleslaadimiskiirus on > 2 Mbit/s. Kontrollige oma internetiteenuse pakkuja Wi-Fi signaali tugevust. Signaali häirete või kajade vähendamiseks vältige monitori paigutamist peamiste elektriseadmete, suurte metalli- või betoonpindade lähedusse.

Kirjeldused

MAXI-COSI See PRO - Kirjeldused - 1

A - oleku tuli

D - lähtestamine

G - toide

B - mikrofon

E- kölar

C - SD-kaardi pesa

F- kõne

Oleku tuli • Punane tuli põleb: kaamera võrk ei ole normaale

  • Punane tuli vilgub: WIFI-ühenduse ootamine (kiire vilkumine)
  • Sinine tuli põleb: kaamera töötab öigesti
  • Sinine tuli vilgub: toimub ühendamine (kiire vilkumine)

Mikrofon Jäädvustab heli teie video jaoks

SD-kaardi pesa SD-kaardi hoiukoht (maks. 128GB)

Lähtestamine

Kaamera lähtestamiseks vajutage ja hoidke 5 sekundit nuppu all (kui olete seadistusi muutnud, lähtestatakse need tehase vai keseadetele)

Kõlar 2-suunaline rääkimine

Kõne Nupule vajutades saate võtta kõne vastu

Toide

DC 5V (±)10%

5V 1A

A - MikrofonD - Suurendamine/vähen-damineF - Suund
B - Laadimise olekutuliG - OK
C - Kasutamise olekutuliE - MenüüH - Köne
I - TagasiL - KölarO - Lähtesta
J - AntennM - KuvahoidjaP - Mikro-USB
K - SISSE/VÄLJA nuppN - SD-kaardi pesa
Mikro-USBDC 5 V / 1 A
LaadimiseOranž tuli: laadimine
olekutuliRoheline tuli: täielikult laetud
KasutamiseolekutuliKollane tuli: ekraan on seesTuld pole: ekraan on väljas
Mikrofon Videole heli jäädvustamine

Antenn Parema signaali saamiseks reguleerige nurka

SISSE/VÄLJA nupp Pikk 5 sekundiline vajutus võimaldab ekraani sisse ja välja lülitada

Suurendamine/vähendamine Pildi 1-, 2- või 4-kordne suurendamine

Menüü Vajutage avalehel menüü liidesesse sisenemiseks; Vajutage avalehel pikalt sätete liidesesse sisenemiseks;

Suund Pöörlemissuundade juhtimine; valige menüüelemendid

OK Kinnita

Kõne Helistage pärast nupu vajutamist

SD-kaardi pesa Toetab kohalikule SD-kaardile salvestamist (max 128 GB - FAT32)

Lähtesta Ekraani lähtestamiseks vajutage nööpnõelaga

Tagasi Varundamiseks vajutage Muusika mängimise lõpetamiseks vajutage avalehel pikalt

Kaamera ja monitori sidumine

Lülitage kaamera ja monitor sisse ning need loovad ühenduse automaatselt. Kui ühenduse loomine ebaönnestub, toimige nagu on näidatud allpool. Sidumise vahemaa on piiratud, nii et kaamera ja monitori vaheline kaugus ei tohi olla rohkem kui 200 meetrit.

Monitori ja kaamera sidumise tühistamine.

  1. Vajutage monitori ekraanil nuppu Menu (Menüü) ja valige > Camera (Kaamera).
  2. Valige Camera 1 (Kaamera 1) või Camera 2 (Kaamera 2), mille sidumine on vaja tühistada.
  3. Sidumise tühistamiseks vajutage pikalt nuppu OK.

Monitori ja kaamera sidumine:

  1. Vajutage monitori ekraanil nuppu Menu (Menüü) ja valige > Camera (Kaamera).
  2. Valige Camera 1 (Kaamera 1) või Camera 2 (Kaamera 2), mida on vaja siduda.
  3. Vajutage pikalt kaamera sidumisnuppu, kuni kuulete kohest tooni.
  4. Sidumise alustamiseks vajutage monitori ekraanil nuppu OK.
  5. (Valikuline) teise kaamera puhul korrake samme 2 kuni 4.

KKK

Monitori eelvaadet ei ole võimalik korralikult näha?

Kontrollige, kas monitor on kaameraga ühendatud. Kui mitte, siis esmalt siduge kaamera ja monitor.

Kas ei leia sidumisnuppu?

Sidumisnupp on kaamera helistamisnupp. Vajutage nuppu pikalt 3 sekundit ja järgige monitori juhiseid. (Monitori sidumisliidesesse sisenemiseks vajutage monitori ekraanil nuppu Menu (Menüü) ja valige > Camera Management (Kaamera haldus).)

Mis siis, kui monitori ekraan on kinni kiilunud ja see ei tööta ühtegi nuppu vajutades?

Vajutage nööpnõelaga monitori lähtestamisnuppu ja seejärel vajutage monitori taaskäivitamiseks pikalt toitenuppu.

Miks ei suuda kaamera või monitor SD-kaarti tuvastada?

Kontrollige, kas SD-kaart on tavapäraselt saadaval ja vorming on FAT32.

Miks ma ei saa oma Maxi-Cosi Connected Home rakendusega märguandeid, kui ühendan kaamera monitoriga?

Veenduge, et rakendus telefonis töötab ja vastav meeldetuletusfunktsioon on avatud; sönumite teatiste ja volituste kinnitus on mobiiltelefonisüsteemis avatud.

Miks ei saa pärast kaamera ühendamist rakendusega monitorist videot vaadata?

Kaamera lähtestamisel on monitoril 2-minutiline katkestus ja video jätkub automaatselt 2 minuti pärast. Kui see ei taastu, proovige monitori ja kaamerat uuesti siduda.

MAXI-COSI See PRO - Miks ei saa pärast kaamera ühendamist rakendusega monitorist videot vaadata? - 1

OHUTUS

  1. Toode sisaldab väikesi osi, olge toote lahtipakkimisel ja kokkupanemisel ettevaatlikud.
  2. Juhtmed kujutavad endast võimalikku lämbumisohtu. Hoidke juhtmed laste käeulatusest eemal: 90cm.

Hoiatus

  1. See seade on möeldud ainult siseruumides kasutamiseks.
  2. Seadmed ei tohi puutuda kokku vihma ega niiskusega.
  3. Seadmed ei tohi kokku puutuda otseste soojusallikatega, nagu radiaatorid, ahjud või muud soojust tekitavad seadmed.
  4. See toode ei ole mänguasi ja seda tuleb hoida lastele kättesaamatus kohas.

Hoiatus

  1. Enne seadme ühendamist kontrollige, kas adapterile märgitud pinge vastab kohalikule põhipingele.
  2. Kasutage ainult tootega kaasasolevat adapterit.
  3. Ärge muutke ega lõigake ära adapteri või selle juhtme ühtegi osa. See võib põhjustada ohtliku olukorra.
  4. Hoidke pakkematerjal (kilekotid, kartong jne) laste käeulatusest väljas, kuna need ei ole mänguasjad.
  5. Ärge kunagi pange beebimonitori peale ühtegi eset ega katke seda. Ärge blokeerige ühtegi ventilatsiooniava.
  6. Elektrilöögi vältimiseks ärge avage beebimonitori korpust.
  7. Ärge kunagi asetage beebimonitori beebi voodisse või mänguaeda.
  8. Enne toote puhastamist eemaldage toitejuhe.

Deklaratsioon

Standarditele vastavus

Käesolevaga kinnitab Maxi-Cosi, et könealune beebimonitor vastab direktiivi 2014/53/EL olulistele nõuetele ja muudele asjakohastele sätetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: < maxi-cosi.com>

RF-parameeter:

Sagedusriba: 2412-2472 MHz

Max väljundvõimsus: 18 dBm

Elektromagnetväljad

See Maxi-Cosi beebimonitor vastab köikidele kohaldatavatele elektromagnetväljadega kokkupuudet käsitlevatele standarditele ja eeskirjadele.

Keskkonnasõbralik kasutuselt kõrvaldamine

MAXI-COSI See PRO - Keskkonnasõbralik kasutuselt kõrvaldamine - 1

Vanu elektriseadmeid ei tohi ära visata koos jäätmetega, vaid need tuleb kasutuselt kõrvalda eraldi. Kogumispunktis vastuvõtmine on eraisikutele tasuta.

Vanade seadmete omanik vastutab seadmete kogumispunkti viimise eestl. Selle väikese jõupingutusega aitate kaasa väärtuslike toorainete ringlusessevõtule ja mürgiste ainete töötlemisele.

Hoiatus

  1. Aku ei ole vahetatav. Ärge püüdke toodet avada, lahti võtta ega parandada.

  2. Rikke korral külastage meid aadressil maxi-cosi.com, et mejega seal vestelda.

  3. Arge avage toodet volitamata remonditööde tegemiseks. See võib seadet tõsiselt kahjustada ja tühistada teie garantii.
  4. Aku laadimiseks ärge kasutage muud kaablit peale selle, mis oli toote ostmisel kaasas, ning järgige soovitatud voglusid ja pingeid.
  5. Ärge visake akut tulle või kuuma ahju ega purustage ega lõigake akut mehaaniliselt, kuna see võib põhjustada plahvatuse.
  6. Ärge jätke akut äärmiselt körge temperatuuriga keskkonda, mis vöib pöhjustada plahvatuse vöi tuleohtliku vedeliku vöi gaasi lekke.
  7. Ärge jätke akut väga madala õhurõhu kätte, mis võib põhjustada plahvatuse või tuleohtliku vedeliku või gaasi lekke.
  8. Enne kasutamist on soovitatav keskseade täielikult laadida.
  9. Kui akut ei kasutata pikka aega, võib toode tühjeneda ja seda tuleb enne kasutamist uuesti laadida.

Vastutuse välistamine

Oma seaduslike õiguste kaitseks lugege enne selle toote kasutamist läbi juhised, vastutusest lahtiütlemised, olulised teadaanded ja käesoleva tootega seotud ohutusmeetmed , et mõista oma seaduslikke õigusi, kohustusi ja ohutusabinõusid. Vastasel juhul võib see põhjustada varalist kahju, isiklikke ohutusriske või önnetusi. Maxi-Cosi jätab endale õiguse seda dokumenti ajakohastada. Palun veenduge, et kasutate seda toodet vastavalt juhistele ja ohutusjuhistele.

Garantii

Dorel Juvenile Group asendab või remondib (meie valikul) teie seadme tasuta 24 kuud alates ostukuupäevast, kui seadme teostus või materjal on defektne, kui seda on kasutatud tavatingimustes ja vastavalt meie kasutusjuhendile. Võtke ühendust klienditeenindusega 24 kuu jooksul pärast volitatud jaemüüjalt ostu tegemist.

Juhendi assistent
Toetatud Anthropic
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : MAXI-COSI

Mudel : See PRO

Kategooria : Beebimonitorid