Pro 3S - Grill Jamie Oliver - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta Pro 3S Jamie Oliver PDF-formaadis.
Korduma kippuvad küsimused - Pro 3S Jamie Oliver
Kasutajate küsimused teemal Pro 3S Jamie Oliver
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Grill PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend Pro 3S - Jamie Oliver ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. Pro 3S kaubamärgi Jamie Oliver.
KASUTUSJUHEND Pro 3S Jamie Oliver
Kirjeldus: gaasigrill
Gaasi tüpp: butaan, propaan, vedelgaas


Lugege need juhised hoolikalt labi ning veenduge, et grill oleks nende jargi oigesti paigaldatud, kokkupandud, hooldatud ja tookorras. Nende juhiste eiramine vob pohjustada raskeid kehavigastusi ja/voi varakahjustusi. Kui teil on grlli kokkupaneku voi kasutamise kohta kusimi, votke uhendust edasimuja, gaasimuja, tootja voi esindajaga voi vaadake tugiteavet veebisaidilt www.jameoliverbbq.com.
Markused kasutajale.
"AINULT ÓUES KASUTAMISEKS".
"LUGEGE ENNE grilli KASUTAMIST JUHISEID".
"HOIATUS. JUURDEPÄÄSETAVAD OSAD VÖIVAD OLLA VÄGA KUUMAD. HOIDKE LAPSED EEMAL."
"ÄRGE LIIGUTAGE grillseadet KASUTAMISE AJAL."
PÄRAST KASUTAMIST LÜLITAGE GAASIVARUSTUS GAASIBALLOONIST VÄLJA."
TEHNILINE TEAVE
| MUDELI NR | PRO 3S (3 põletit + külgpõleti) | ||||
| KIRJELDUS: NELJA PõLETI JA KÜLGPOLETIGA GAASIGRILL | |||||
| SOOJUSE KOGUSISEND:(KÖIK GAASIKATEGOORIAD) | 13.3 kW(950 g/h) | CE0359-16PIN:0359CO1390 | |||
| GAASIKATEGOORIA | ☐I3+(28-30/37) ☐I | 3B/P(30) | ☐I3B/P(50) | ☐I3B/P(37) | |
| GAASITÜBID butaan propaan VEDELGAASISEGUD | |||||
| GAASIRÖHK 28-30 mbar 37 mbar | 30 mbar 50 mbar | 37 mbar | |||
| PÖHIPIHUSTI SUURUS | 0,92 mm | 0,92 mm | 0,82 mm | 0,88 mm | |
| KÜLGPIHUSTI SUURUS | 0,76 mm | 0,76 mm | 0,67 mm | 0,72 mm | |
| AINULT ðUES KASUTAMISEKS.LUGEGE ENNE GRILLI KASUTAMIST JUHISEID.HOIATUS. JUURDEPÄÄSETAVAD OSAD VÖIVAD OLLA VÄGA KUUMAD. HOIDKE LAPSED EEMAL.GRILL TULEB KASUTAMISE AJAL HOIDA EEMAL SÜTTIVATEST MATERJALIDEST. ÄRGE LIIGUTAGE GRILLSEADET KASUTAMISE AJAL.PÄRAST KASUTAMIST LÜLITAGE GAASIVARUSTUS GAASIBALLOONIST VÄLJA.ARGE MODIFITSEERIGE GRILLI.AVAGE AHJUUKS AINULT SILIKOONIST PAJAKINDA ABIL. ÄRGE KUNAGI PUUDUTAGE KÜPSETAMISE AJAL SEADME METALLIST KÄEPIDET, KUNA SEE ON VÄGA KUUM. | |||||
| Sihtriik☐I3+(28-30/37)BE, CH, CY, CZ, ES, FR, GB, GR, IE, IT, LT, LU, LV, PT, SK, SI☐I3B/P(30)BE, CY, DK, EE, FI, FR, HU, IT, LT, NL, NO, SE, SI, SK, RO, HR, TR, BG, IS, LU, MT, CZ☐I3B/P(50)AT, CH, DE, SK, CZ☐I3B/P(37)PL | |||||
TAHTISI!
Lugege jargmised juhised hoolikalt labi ning veenduge, et teie grill oleks oigesti paigaldatud, kokkupandud ja hooldatud. Nende juhiste eiramine voib pohjustada raskeid kehavigastusi ja/voi varakahjustusi.
Kui teil on kokkupaneku voi kasutamise kohta kusimusi, votke uendust edasimuju va gaasimuujaga.
Arge pange ballooni otse grill kovale. Pange balloon alati grilli taha paremale kuljele. Balloon peab olema grillist voimalikult kaugel ilma voolikut venitamata.
Arge kunagi sūdake grilli, kuiSELLa Kaas on suletud.
Grill ja balloon tuleb asetada tasasele pinnale ning neid ei tohi kanda/teisaldada, kui tulipoleb.
MÄRKUS TARBIJALE. Hoidke see juhend edaspidi vaatamiseks alles.
KASUTAMINE JA NÄITAJAD
Selle grilli kasutamine on ohutu ja lihtne. Kasutamiseks sobivad gaasid on butaan rohuga 28-30 mbar, propaan rohuga 37 mbar, butaani/propaani segud rohuga 30 mbar, butaani/propaani segud rohuga 37 mbar voi butaani/propaani segud rohuga 50 mbar. Kasutage grilli kindlasti ettenahtud rohu juures.
Grillile on hölpsaks liigutamiseks paigaldatud rattad.
Toitu saab kupsetusrestil grillida kas suletud voi avatud kaanega. Kui kaas on suletud, tuleb see iga 5 minuti jarel 1 minutiks avada, et kuumus valja lasta ja valtida rasva suttimist.
Grill on varustatud rasvakandikuga. Puhastage kandikut kindlasti regulaarselt.
Pölemiseks ja grilli tohusaks joudluseks on hädavajalik piisav ventilatsioon. See tagab kasutaja ja teiste grilli läheduses viibijate ohutuse. Årge kasutage grilli kunagi kinnises kaetud kohas.
Kui tuule kiirus on üle 2m / s , arge kasutage grilli vastutuult seistes.
Grill on moeldud ainult öues kasutamiseks.
Pärast kasutamist lülitage grill balloonikraanist voi regulaorist valja.
Grilli mis tahes mutmine voib olla ohtlik ja pōhjustada vigastusi vōi vara kahjustamist.
Grilli mis tahes lubamatu mutmine muudab garantii kehtetuks.
Kui grill on sisse lülitatud, ærge paigaldage ballooni kunagi grilli alusriiulile, kuna see vöib pöhjustada kasutajale vöi teistele inimestele vigastusi ja/vöi vara kahjustada.
Grilli umber ei tohi olla uhtki korgemat takistust, nt puid, poasaid, varikatust. Grill tuleb paigaldada nii, et selle umber jaaks 1 m vaba ruumi.
Grill tuleb kasutamise ajal hoida eemal suttivatest materjalidest. (Naftatooted, vedeldid voi mis tahes tahked esemed, millel on polemishoiatuse silt.)
Grilli kasutamine kinnistes kohtades võib olla ohtlik ja on KEELATUD.
KASUTUSJUHISED
Järgige neid juhiseid hoolikalt, et vältna grillj a vara kahjustamist ning enda vigastamist.
- Pange grill kokku töpselt juhiste järgi.
- Ühendage gaasivoolik grilliga. Ühendage regulaator voolikuga.
- Ühendage regulatorballoonikraaniga, jargides regulaatori kasutusjuhiseid.
- Enne grilli gaasivarustuse sisselulitamist keerake kik juhtnupud asendisse O.
- Kasutage regulaatorit selle kasutusjuhiste jarga.
GRILLI SÜTAMINE
Sütamisjuhised: pöhipoletid
- Enne sūṭamist avage kaas.
- Ühendage gaasiballoon grilliga, järgides regulaatori kasutsjuhiseid.
- Keerake kōik juhtnupud asendisse O.
- Lülitage gaasivarustus SISSE ballooni juarest vöi regulaitori lülitiga, järgides regulaitori ühendus- ja kasutusjuhiseid. Kontrollige seebiveega, et ballooni ja regulaitori vaheline ühendus ning grilli voolikuuhenduskoht ei lekiks. Lekkekoha juurd tekvad mullid. Lekke ilmnemisel arge grilli kasutage. Kösige nōu gaasi- vöi grillimüjalt.
- Vasakpoolse poleti suutamiseks vajutage ja keerake vasakpoolse poleti juhtnuppu vastupaeva 90^ asendisse (taisvoimsus). Kölab klops ja poleti peaks suttima. Kontrollige, kas poleti on suttinud. Kui poleti ikka ei sutti, korrake toim-ingut.
- Kui pōleti ei sūtī kahe katse järel, keerake gaasikraan kinni ja oodake 5 minutit, seejärel proovige uuesti suùdata.
- Kui poleti on suttinud, saate selle polemisvoimsust reguleerida, kui vajutate ja keerate nuppu vastupäeva mis tahes asendisse tais- ja madala voimsuse vahel.
- Südake ülejänud poletid.jar jest vasakult paremale.
- Grilli väljulitamiseks keerake balloonikraan voi regulaitori luli asendisse O, jargides regulaitori juhiseid. Kui poletid on kustunud, keerake koik juhtnupud asendisse O.
- Lulitage gaasivarustus valja balloonist voi regulaatori lulitiga.
Hoiatus. Kui mōni pōleti ei sutti, keerake juhtnupp asendisse O (päripäeva) ja keerake kinni ka balloonikraan. Enne uesti sūtamise katset oodake viis minutit.
Külgpoleti sütamisjuhised (kui on kohaldatav)
- Kui grillipöleti on suttinud, saate suudata külgpöleti, järgides alltood ud juhiseid.
- Enne külgpöleti sùtamist avage külgpöleti kaas ja keerake külgpöleti juhtnupp asendisse O.
- Vajutage ja keerake kulgpoleti juhtnuppu vastupäeva taisvoimsuse asendisse. Klopsu kolamisel suttib poleti. Kui poleti ei sutti, korrake toimingut.
- Kui pōleti ei sūtti kahe katse järel, keerake gaasikraan kinni ja oodake 5 minutit, seejärel korrake pōhipöleti sūṭamise juhiste 3. etappi.
- Kui poleti on suttinud, saate selle polemisvoimsust reguleerida, kui vajutate ja keerate nuppu vastupäeva mis tahes asendisse tais- ja madala voimsuse vahel.
- Grilli külgpöleti väljälulitamiseks keerake balloonikraan voi regulaatori luli asendisse O ja seejärel keerake grilli koik juhtnupud päripäeva asendisse O, kuni leegid on kustunud.
Hoiatus. Kui mōni pōleti ei sūtti, keerake juhtnupp asendisse O (pāripäeva) ja keerake kinni ka balloonikraan. Enne uesti sūṭamist oodake viis minutit.
KASITSI SÜTAMINE
Vajaduse korral saab selle grilli käsitsi suudata.
Pohipoletid
- Enne sùṭamist avage kaas.
- Suudake 90 mm grillitikk ja hoidke seda grilli vasakus servas asuva poleti lahedal.
- Keerake vasakpoolse poleti juhtnupp taivvoimsuse asendisse. Tikk suutab poleti.
- Kui vasakpoolsne poleti on suttinud, voib salle korval asuva poleti sisse lilitada.
- Tuli jaab poletitesse polemajarjest vasakult paremale.
- Kui poleti on suttinud, saate selle polemisvoimsust reguleerida, kui vajutate ja keerate nuppu vastupäeva mis tahes asendisse tais- ja madala voimsuse vahel.
Külgöleti (kui on kohaldatav):
- Enne sūṭamist avage kaas.
- Kui sūtaja ei anna södet, kasutage pōleti sūṭamiseks tikku.
Parast kasutamist sulgege gaasivarustus, keerates kas regulaitori luliti valja voi balloonikraan kinni.
Kui tulukustub grillikasutamise ajal, toimige jargmiselt. Keerake koik juhtnupud, balloonikraan ja regulaitori luliti asendisse O.Oodake 5 minutit, enne kui puatagrlli uesti suuData. Kui probleem parast uesti suttamist e kao,votke abi saamiseks voi remondi taotlemiseks uhendust omgaasimujuva voi poega, kust grilli ostsite, voi kvaliftseeritud gaasispetsialistiga. Arge pudke probleemi kunagi iseparandada, kuna see vobpohjustada kehavigastusi ja/voi varakahjustusi.
Külgpoletil kasutatava anuma soovitatav suurus on ligikaudu 180-220 mm.
Enne houlepanekut puhastage grill liigsest rasvast, kasutades lahja puhastusvahendiga niisutatud lappi.
Hoidke grilli puhtas ja kuivas kohas.
Arge hoidke gaasiballooni siserumis. Hoidke seda hastiventileeritud kohas, eemal otseest päikevalgusest.
See grill sobib kasutamiseks ainult madala rohuga butaan- voi propaangaasiga ja sellele on paigaldatud painduva vooliku abil sobiv madalrrohuregulaator. Voolik tuleb kinnitada regulaatori ja grilli kulge voolikuklambrite/mutriga. Grill on seadistatud kaitama regulaatorit butaangaasiga rohul 28 mbar, propaangaasiga rohul 37 mbar, butaani/propaani seguga rohul 37 mbar, butaani/propaani seguga rohul 50 mbar voi butaani/propaani seguga rohul 30 mbar. Kasutage standardi BSEN 16129 alusel serditud sobivat regulaatorit. Teabe saamiseks gaasiballoonile sobiva regulaatori kohta votke uhendust om a vedelgaasimuijaga.
ENNE KASUTAMIST KONTROLLIGE, ET SEADE EI LEKIKS
Lekete kontrollimiseks kasutage alati seebiveelahust ja kunagi arge tehke lekkekontrolli poleva tulega
LEKKEKONTROLL
Valmistage 60-90 ml lekkekontrollivedelikku, segades uhe osa pesuvahendit kolme osa veega. Veenduge, et juhtklapp oleks suletud.
Uhendage regulaator ballooni ja põleti sisse-/väljalulitusklapiga, veenduge, et uhendused oleksid kindlad, ja seejärel lülitage gaasivarustus sisse.
Pintseldage seebilahust voolikule ja kogile liitmikele. Mullide tekkimine viitab lekkele, mis tuleb enne seadme kasutamist korvaldada.
Pärast vea körvaldamist kontrollige uuesti. Pärast kontrollimist lülitage gaasivarustus gaasiballoonist välja.
Kui tuvastud leket ei onnestu korvaldada, siis arge pddke seda teha, vaid voite uhendust gaasimujaga.
Kasutage ainult vedelgaasi jaoks heakskiidetud regulaatoreid ja voolikuid, jrgides ulaltoodud rohke (vt lk 2). Regulaatori tooiga on eeldatabalt 10 aastat. 10 aastat parast tootmiskuupaeva on soovitatav regulaator valja vahetada.
Vale regulaatori voi vooliku kasutamine pole ohutu. Kontrollige enne grilli kasutamist alati, kas vajalikud osad on olemas.
Kasutatav voolik peab vastama kasutusriigi asijakohasele standardile. Vooliku pikkus peab olem a 1,5m (max). Kulunud voi kahjustatud voolik tuleb asendada. Veenduge, et voolikul poleks takistusi, keerde ega kokkupuudet grilli ühegi muu osaga peale uhenduskoha.
Voolikut ei tohi gaasiballooni kulge kinnitamisel keerutada ega vaanata. Vooliku ukski osa ei tohi puudutada grilli uhtki osa. Seadke balloon grilli taha vasakule kuljele nii kaugele, kui voolik voimaldab.
Grilli HOIUNDAMINE
Grilli tohib siseruumis hoida ainult sel juhul, kui balloon on lahti ühendatud ja grillist eemaldatud. Kui grilli pikema aja jooksul ei kasutata, tuleb seda hoida kuivas tolmuvabas keskkonnas.
GAASIBALLOON
Balloon maksimaalne labimoo on 310 mm ja labimoo 500 mm, nagu naidatud joonisel 1.

Joonis 1

Selgitus
1: maksimaalne labimoo
2: maksimaalne korgus
Gaasiballooni ei tohi maha pillata ega hooletult käsitseda. Kui grill pole kasutusel, tuleb ühendus gaasiballooniga katkestada. Pärast gaasiballooni ühenduse katkestamist pange ballooni kaitsekork tagasi.
Ballooni tuleb hoida oues pustiasendis ja laste kaeulatusest valjas. Ballooni ei tohi kunagi hoida kohas, kus temperatuur ületab 50^. Arge hoidke ballooni leekide, suteleegi ega muude suteallikate lahedal. ARGE SUITSETAGE
Olge ballooni paigutamisel ballooniavasse ettevaatlik ja veenduge, et ballooniga ühendatud voolik ei puudutaks kuuma pinnakuumuskindlat plaati. Veenduge, et balloon oleks seadme kasutamise ajal omal kohl. Arge pange varuballooni kunagi ballooniga samasse kinnisesse kohta. Arge kunagi blokeerige juurdepaa Su balloonikraanile.
Hoiatus. Gaasilohna tundmisel sulgega gaasiballoon.
PUHASTAMINE JA HOOLDUS
ETTEVAATUST! Puhastada ja hooldada tohib ainult siis, kui grill on jahtunud ning kutusetoide gaasiballoonist kinni keeratud.
PUHASTAMINE
Grillivarraste, "pøletamine" iga kasutuskorra järel (umbes 15 minuti jooksul) takistab toidujäkide kogunemist.
VÄLISPIND
Kasutage lahjat pesuvahendit voi soggisooda ja kuuma vee lahust. Tugevate plekkide eemaldamiseks voite kasutada mitteabrasiivset kuriimispulbrit, mis tuleb parast veega maha loputada.
Kui grillikaane sisepind naeb valja, nagu koorukse selelt varvi, on külgejäänud rasvakiht hakanud korbema ja koorub maha. Puhastage pöhjalikult kuuma tugeva seebilahusega. Loputage veega ja laske täielikult kuivada. ARGE KUNAGI KASUTAGE AHJUPUHASTIT
GRILLI PÖHJA SISEMUS
Eemaldage jägid harja, kaabitsa ja/vöi nõudepesusvammiga, seejärel peske seebiveelahusega. Loputage veega ja laske kuivada.
PLASTPINNAD
Peske pehme lapi ja sooja seebiveega. Loputage veega. Arge kasutage plastpindadel abrasivseid puhasusvahendeid, rasvaemaldeid ega kontsentreeritud grillipuhastit.
KUPSETUSREST
Kasutage lahjat seebivett. Tugevate plekkide eemaldamiseks voite kasutada mitteabrasiivset kurrimispulbrit, mis tuleb parast veega maha loputada.
RASVAKANDIK
Arge avage rasyakandikut seadme kasutamise ajal.
Rasvakandiku puhastamisel tommake see kogepealt valja.
POLETIKOOSTU PUHASTAMINE
Lulitage gaas juhtnupust valja ja katkestage uhendus ballooniga.
Eemaldage kupsetusrest ja leegihajutid, kui need on jahtunud.
Puhastage koik ummistunud avad torupuhasti voi jäiga traadiga (nt sirgutōmmatud kirjaklamber).
Kontrollige, et poleti poleks kahjustunud (morad voi augud). Kui leiate kahjustuse, asendage poleti uega. Paigaldage poleti tagasi, kontrollige, kas gaasiklapi avad on oiges asendis ja poleti sisselaskeavasse (ventuuri) kinnitatud.
Mönikord vöib grilli tuli kustuda ja selle pöhjus on poleti ventuuri roninud putukas voi poletisse vorgu koonud ämblik. Selle probleemi körvaldamiseks pistke poletisse ventuuri kaudu pudelihari ja lukake lopuni. Probleemi pusimisel vötke ühendust omgaasimüjjaga.
HOOLDAMINE
Gaasigrilli tuleks lasta kord aastas tertifitseritud spetsialistil hooldada.
LISATEAVE
Lisateavet saate lugeda ja juhendvideoid vaadata meie veebisaidil jamieoliverbbq.com

Jamie Oliver
Peale toote münud kaupluse garantii nostub Jamie Oliver BBQ valjastama asendusosi, kui parest algset ostukuupaeva ilmneb maaratud garantiperiodoi jooksul seadmes mis tahes materjali- voi valmistusdefekt.
See kehtib ainult juhul, kui grilli on kasutatud järgmistel tingimustel.
a. Grilli on kasutatud kodumajapidamises kodusel otstarbel.
b. Grilli pole muudetud ega remonditoid teinud volituseta isikud.
c. Grilli on hoitud terve talve kuivades tingimustes.
d. Grilli pole kahjustatud.
e. Ostutoendina on olemas kehtiv kvitung.
f. Grill on juhiste jargi garantii jaoks registreeritud.
Gaasigrilli märatud garantii osade järgi.
- Jamie Oliveri põletitorude garantii 10 aastat
Jamie Oliveri karkassi garantii 5 aastat - Jamie Oliveri kaene garantii 3 aastat
- Jamie Oliveri grilli garantii 3 aastat
- Jamie Oliveri sūtesüsteemi garantii 2 aostat
Koikulejänud osad 1 aasta
See garantii ei kata jargmist.
a. Niiskuse voi ülekuumenemise tottu roostes, korrodeerunud, oksüdeerunud voi varvi muutnd osad.
b. Töotasud ja toöga seotud tasud.
c. Normaalne kolumine ja kriimustused voi torude ummistuste korvaldamine.
d. Toote vaar- voi mitteotstarbeline kasutus.
e. Vale kutuse/gaasi kasutamine.
f. Kasutamisel juhendis kirjeldatud juhiste mittejargimine.
g. Regulactor, voolik ja klambrid.
h. Kulutarvikud, nt patareid (kui on kohaldatav).
See garantii ei mojuta mingil viisli kliendi seadusjargseid oigusi. See garantii kehtib kogu maailmas.
Jamie Oliver BBQ jatab endale iguse seda toodet ette teatamata muuta. Kui mudel ei ole enam saadaval, lepime kokku alternativse asenduse voi muu lahenduse.
Kindlate osade kuni kumneaastane garantii kehtib ainult juhul, kui registreerite toote 30 paea jaoksul alates ostukuupaevast. GARANTII eeliste kasutamiseks registreerige seade veebisaidil www.jameoliverbbq.com voi taitke eraldi lehel jaotises REGISTER NOW (Registreeuge kohe) kohustuslikud valjad ja saatke leht posti teel Jamie Oliver BBQ Registrationile.
Noude esitamiseks laadige veebisaidilt www.jameoliverbbq.com, alla noudevorm voi saatke vormi saamiseks kiri aadressile Jamie Oliver BBQ Helpline, Einsteinweg 5, 3752 LW Bunschoten, PO Box 214, 3750 GE Bunschoten, The Netherlands.
Noude esitamiseks on vaja jargmist.
a. Loetav koopia ostu-muggikvittungist, millel on naidatud ostukuupaev, mudeli nimi ja kauplus.
b. Grilli mudeli nimi ja number.
c. Ostukuupaev.
d. Kaupluse nimi ja asukoht voi muud andmed, nt veebileht.
e. Fotod kõigist nõudes nimetatud kahjustatud osadest.
Hoidke see dokument kindlas kohas.

Jamie Oliver
KÄYTTOOHJEET KAASUGRILLIA VARTEN