EOE8P19WX - EOE8P19WW - EOE8P19WX - Sisseehitatav ahi ELECTROLUX - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta EOE8P19WX - EOE8P19WW - EOE8P19WX ELECTROLUX PDF-formaadis.

Page 131
Sisukord Klõpsake pealkirjal lehele minemiseks
Juhendi assistent
Töötab ChatGPT-l
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : ELECTROLUX

Mudel : EOE8P19WX - EOE8P19WW - EOE8P19WX

Kategooria : Sisseehitatav ahi

Laadige alla juhend oma Sisseehitatav ahi PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend EOE8P19WX - EOE8P19WW - EOE8P19WX - ELECTROLUX ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. EOE8P19WX - EOE8P19WW - EOE8P19WX kaubamärgi ELECTROLUX.

KASUTUSJUHEND EOE8P19WX - EOE8P19WW - EOE8P19WX ELECTROLUX

SISUKORD MÕTLEME TEILE Täname, et ostsite Electroluxi seadme. Olete valinud toote, mille loomisel on rakendatud pikaaegset professionaalset kogemust ja innovatsiooni. Geniaalne ja stiilne, loodud teile mõeldes. Selle kasutamisel võite olla alati kindel, et tulemused on suurepärased. Tere tulemast Electroluxi kasutajate hulka. Külastage meie veebisaiti, kust leiate nõuandeid, brošüüre, tõrkeotsingu, remondi- ja hooldusteavet: www.electrolux.com/support Paremaks teeninduseks registreerige oma toode aadressil www.registerelectrolux.com Ostke oma seadmele lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi aadressil www.electrolux.com/shop

KLIENDITEENINDUS JA HOOLDUS Alati tuleb kasutada originaalvaruosi. Volitatud teeninduskeskusesse pöördumisel peaksid teil olema varuks alljärgnevad andmed: mudel, PNC, seerianumber. Teave on toodud andmeplaadil. Hoiatused / Ettevaatusabinõud – ohutusteave Üldine teave ja vihjed Keskkonnateave Jäetakse õigus teha muutusi.

SISUKORD 1. OHUTUSINFO130 3. TOOTE KIRJELDUS136 1.1 Laste ja haavatavate inimeste turvalisus130 1.2 Üldine ohutus131 2. OHUTUSJUHISED132

OHUTUSINFO 6. IGAPÄEVANE KASUTAMINE142 11. PUHASTUS JA HOOLDUS 156 6.1 Kuidas seadistada: Küpsetusrežiimid 142 6.2 Kuidas seadistada: Juhendatud küpsetamine142 6.3 Küpsetusrežiimid 143 6.4 Märkused: Niiske küpsetus pöördõhuga145 7. KELLA FUNKTSIOONID 145

11.1 Juhised puhastamiseks 156 11.2 Kuidas eemaldada: restitoed .... 157 11.3 Kuidas kasutada: Pürolüüspuhastamine 157 11.4 Puhastamise meeldetuletus158 11.5 Kuidas eemaldada ja paigaldada: Uk s 158 11.6 Kuidas asendada: lamp 159

7.1 Kella funktsioonide kirjeldus 145 12. VEAOTSING 161 7.2 Kuidas seadistada: Kella funktsioonid146 12.1 Mida teha, kui 161 12.2 Kuidas hallata: veakoodid162 8. KUIDAS KASUTADA: TARVIKUD148 12.3 Hooldusandmed163 8.1 Tarvikute sisestamine 148 13. ENERGIATÕHUSUS163 8.2 Toidusensor 149 13.1 Tooteteave ja toote infoleht* 163 9. LISAFUNKTSIOONID 151 13.2 Energia kokkuhoid 164 9.1 Kuidas salvestada: Lemmikud 151 14. MENÜÜ STRUKTUUR 165 9.2 Nuppude lukustus 151 9.3 Automaatne väljalülitus152 14.1 Menüü165 9.4 Jahutusventilaator152 14.2 Alammenüü: Puhastamine165 14.3 Alammenüü: Funktsioonid 166 10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID 152 14.4 Alammenüü: Ühendused 166 10.1 Soovitused 14.5 Alammenüü: Seadistamine167 söögivalmistamiseks152 14.6 Alammenüü: Hooldus 167 10.2 Niiske küpsetus pöördõhuga 153 15. SEE ON LIHTNE!167 10.3 Niiske küpsetus pöördõhuga soovitatavad tarvikud 153 16. KASUTAGE OTSETEED!169 10.4 Küpsetustabelid 17. JÄÄTMEKÄITLUS 170 testimisasutustele 154

OHUTUSINFO Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajadusel vaadata.

1.1 Laste ja haavatavate inimeste turvalisus •

Vähemalt 8-aastased ja vanemad lapsed ning piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimete või väheste

kogemuste ja teadmistega isikud tohivad seda seadet kasutada järelevalve all või kui neid on õpetatud seadet ohutul viisil kasutama ja mõistma kaasnevaid ohte. Lapsed vanuses kuni 8 aastat ning raske või väga keerulise puudega isikud tuleks hoida seadmest eemal, kui neil ei saa pidevalt silma peal hoida. Tuleb jälgida, et lapsed ei mängiks seadmega ega mobiilseadmega, milles on My Electrolux Kitchen. Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas ja kõrvaldage see nõuetekohaselt. HOIATUS: Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui see töötab või jahtub. Kasutamisel võivad juurdepääsetavad osad minna kuumaks. Kui seadmel on olemas laste ohutusseade, tuleks see sisse lülitada. Lapsed ei tohi ilma järelvalveta seadet puhastada ega hooldustoiminguid läbi viia.

1.2 Üldine ohutus • • • •

Seadme paigaldamine ja toitekaablit vahetamine on lubatud ainult kvalifitseeritud elektrikule! Ärge kasutage seadet enne, kui see on köögimööblisse sisse ehitatud. Enne mis tahes hooldustöid ühendage seade vooluvõrgust lahti. Kui toitejuhe on vigastatud, laske see elektriohutuse tagamiseks välja vahetada tootja, selle volitatud hoolduskeskuse või vastavat kvalifikatsiooni omava isiku poolt. HOIATUS: Elektrilöögi tekkimise vältimiseks veenduge, et seade on enne lambi vahetamist välja lülitatud. HOIATUS: Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad kasutamise ajal kuumaks. Olge ettevaatlik, et te kütteelemente ei puutuks. 131/720

Tarvikute või ahjunõude eemaldamiseks või sisestamiseks kasutage alati ahjukindaid. Kasutage ainult selle seadme jaoks soovitatud toidutermomeetrit (sisetemperatuuri andurit). Ahjuriiuli tugede eemaldamiseks tõmmake esmalt riiulitoe esiots ja seejärel tagumine ots külgseina küljest lahti. Asetage ahjuresti toed tagasi vastupidises järjekorras. Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit. Ärge kasutage klaasukse puhastamiseks abrasiivpuhastusvahendid või teravad metallkaabitsad, sest need võivad klaasi pinda kriimustada, mille tagajärjel võib see puruneda. Väljavalgunud liigne vedelik tuleb enne pürolüütilist puhastamist eemaldada. Eemaldage ahjust kõik osad.

2. OHUTUSJUHISED 2.1 Paigaldamine HOIATUS! Seadet tohib paigaldada ainult kvalifitseeritud tehnik. • • • • • • • • • •

Eemaldage kõik pakkematerjalid. Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega kasutada. Järgige seadmega kaasasolevaid paigaldusjuhiseid. Kuna seade on raske, olge selle liigutamisel ettevaatlik. Kasutage töökindaid ja kinnisi jalanõusid. Ärge tõmmake seadet käepidemest. Paigaldage seade ohutusse ja sobivasse kohta, mis vastab paigaldusnõuetele. Tagage minimaalne kaugus muudest seadmetest ja mööbliesemetest. Enne seadme paigaldamist kontrollige, kas ahjuuks avaneb takistusteta. Seade on varustatud elektrilise jahutussüsteemiga. See tuleb ühendada elektritoitesüsteemiga. Integreeritud seade peab vastama standardi DIN 68930 stabiilsusnõuetele. Kapi minimaalne kõrgus (tööpinna all asuva kapi minimaalne kõrgus) Kapi laius Kapi sügavus

OHUTUSJUHISED Seadme esiosa kõrgus

Seadme tagaosa kõrgus

Seadme tagaosa laius

Sisseehitatud seadme sügavus

Sügavus avatud uksega

Ventilatsiooniava minimaalne suurus. Ava asub põhja tagumises osas

Toitejuhtme pikkus. Juhe asub tagumisel küljel pa‐ rempoolses nurgas

Kõik elektriühendused peab teostama kvalifitseeritud elektrik. Seade peab olema maandatud. Kontrollige, kas andmeplaadil olevad elektriandmed vastavad teie kohaliku vooluvõrgu näitajatele. Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud elektriohutut pistikupesa. Ärge kasutage mitmikpistikuid ega pikenduskaableid. Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut ega -juhet. Kui seadme toitekaabel tuleb välja vahetada, siis pöörduge meie hoolduskeskusse. Jälgige, et toitejuhe ei puutuks vastu seadme ust ega oleks uksele lähedal või seadme all olevas nišis, eriti siis, kui seade töötab või uks on kuum. Isoleeritud ja isoleerimata osad peavad olema kinnitatud nii, et neid ei saaks ilma tööriistadeta eemaldada. Ühendage toitepistik seinakontakti alles pärast paigalduse lõpuleviimist. Veenduge, et pärast paigaldamist säilib juurdepääs toitepistikule. Kui seinakontakt logiseb, ärge pange sinna toitepistikut. Seadet vooluvõrgust eemaldades ärge tõmmake toitekaablist. Võtke alati kinni pistikust. Kasutage ainult õigeid isolatsiooniseadiseid: kaitselüliteid, kaitsmeid (keermega kaitsmed tuleb pesast eemaldada), maalekkevoolu kaitsmeid ja kontaktoreid. Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb varustada mitmepooluselise isolatsiooniseadisega. Isolatsiooniseadise lahutatud kontaktide vahemik peab olema vähemalt 3 mm. 133/720

Enne toitejuhtme pistikusse sisestamist sulgege korralikult seadme uks. Seadmega kaasnevad toitekaabel ja toitepistik.

2.3 Kasutamine HOIATUS! Vigastuse, põletuse, elektrilöögi või plahvatuse oht! • • • • • • • • • • • • •

See seade on ette nähtud ainult koduseks (siseruumides) kasutamiseks. Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi. Veenduge, et ventilatsiooniavad pole kinni. Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta. Deaktiveerige seade iga kord pärast kasutamist. Olge seadme töötamise ajal ukse avamisega ettevaatlik. Kuum õhk võib vabaneda. Ärge kasutage seadet märgade kätega ega veega kokku puutudes. Ärge avaldage avatud uksele survet. Ärge kasutage seadet töö- ega hoiupinnana. Avage seadme uks ettevaatlikult. Koostisosade kasutamine koos alkoholiga võib tekitada alkoholi ja õhu segu. Ärge laske ukse avamisel sädemetel ega lahtisel leegil seadmega kokku puutuda. Ärge pange tuleohtlikke või tuleohtliku ainega märgunud esemeid seadmesse, selle lähedusse ega peale. Ärge oma Wi-Fi parooli jagage. HOIATUS! Seadme vigastamise või kahjustamise oht!

Emailkihi kahjustamise või värvimuutuse ärahoidmiseks: – ärge pange ahjunõusid ega muid esemeid otse seadme põhjale. – ärge asetage alumiiniumfooliumit vahetult seadme sisemuse põhjale. – ärge pange vett vahetult kuuma seadmesse. – ärge hoidke pärast küpsetamise lõpetamist seadmes niiskeid nõusid ja toitu. – olge lisavarustuse eemaldamisel või paigaldamisel ettevaatlik. Emaili või roostevaba terase värvi muutumine ei mõjuta seadme tööd kuidagi. Mahlasemate kookide puhul kasutage sügavat vormi. Puuviljamahlad tekitavad plekke, mis võivad olla püsivad. See seade on ette nähtud ainult toidu valmistamiseks. Seda ei tohi kasutada muudel eesmärkidel, näiteks ruumi soojendamiseks. Küpsetage alati suletud ahjuuksega. Kui seade paigaldatakse köögimööbli paneeli (nt ukse) taha, siis jälgige, et seadme töötamise ajal oleks uks alati lahti. Vastasel korral võib kinnise mööblipaneeli taha kogunev niiskus kahjustada nii seadet, mööblit kui ka põrandat. Ärge sulgege paneeli või ust, enne kui seade pole pärast kasutamist täielikult maha jahtunud.

2.4 Puhastus ja hooldus HOIATUS! Vigastuse, tulekahju või seadme kahjustamise oht! • •

Enne hooldust lülitage seade välja ja ühendage toitepistik pistikupesast lahti. Veenduge, et seade on maha jahtunud. Klaaspaneelid võivad puruneda.

OHUTUSJUHISED • • • • •

Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra, tuleb see kohe välja vahetada. Pöörduge volitatud hoolduskeskusse. Olge ukse seadme küljest eemaldamisel ettevaatlik. Uks on raske! Puhastage seadet regulaarselt, et vältida pinnamaterjali kahjustumist. Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutage abrasiivseid tooteid, küürimisšvamme, lahusteid ega metallist esemeid. Ahjupihusti kasutamisel järgige pakendil olevaid ohutusjuhiseid.

2.5 Pürolüüspuhastamine HOIATUS! Pürolüütilise režiimiga kaasneb vigastusoht / tuleoht / keemiliste heitmete (aurud) eraldumine. •

Enne pürolüütilise isepuhastus- või esimese kasutamise läbiviimist eemaldage ahjuõõnsusest: – kõik toidujäätmed, õli ja rasvapritsmed või -jäägid. – kõik lahtivõetavad osad (sealhulgas ahjurestid, külgsiinid jm ahju juurde kuuluvad esemed), eriti aga teflonpannid, potid, plaadid, söögiriistad jne. Lugege hoolikalt pürolüüspuhastamise kohta käivaid juhiseid. Hoidke väikesed pürolüütilise puhastamise ajal seadmest eemal Seade läheb väga kuumaks ja kuum õhk väljub eesmistest jahutusavadest. Pürolüütiline puhastus on kõrge temperatuuri juures läbiviidav toiming, mille puhul võivad küpsetusjääkidest ja ahju materjalidest eralduda aurud. Seetõttu on soovitatav teha järgmist: – pürolüütilise puhastamise ajal ja pärast seda tuulutage ruumi hoolikalt. – esmakordsel maksimaalse temperatuuri kasutamisel ja pärast seda tuleb ruumi korralikult tuulutada. Erinevalt inimestest võivad mõned linnud ja roomajad pürolüütilise puhastuse ajal ahjust eralduvate aurude suhtes väga tundlikud olla. – Viige kõik lemmikloomad (eriti linnud) pürolüüspuhastamise ajaks ning esmakordse maksimumtemperatuuriga kasutamise ajal ja pärast seda seadme lähedusest eemale hästi tuulutatud kohta. Ka väikesed lemmikloomad võivad pürolüütilise puhastuse ajal ahjude läheduses tekkivate temperatuurikõikumiste suhtes üsna tundlikud olla. Teflonkattega potid, pannid, küpsetusplaadid või muud köögiriistad võivad pürolüütilise puhastuse ajal kasutatava kõrge temperatuuri tõttu kahjustuda; samuti võib neist selle käigus eralduda kahjulikke aure. Ülal kirjeldatud aurud, mis pürolüütilistest ahjudest või küpsetusjääkidest eralduvad, ei ole inimestele, sealhulgas väikestele ega haigusi põdevatele inimestele ohtlikud.

2.6 Sisevalgustus HOIATUS! Elektrilöögi oht! •

Teave selles seadmes olevate lampide ja eraldi müüdavate varulampide kohta: Need lambid taluvad ka koduste majapidamisseadmete äärmuslikumaid tingimusi, näiteks temperatuuri, vibratsiooni, niiskust või on mõeldud edastama infot seadme tööoleku kohta. Need pole mõeldud kasutamiseks muudes rakendustes ega sobi ruumide valgustamiseks. Toode sisaldab energiatõhususe klassi G valgusallikat. Kasutage ainult samasuguste näitajatega lampe . 135/720

TOOTE KIRJELDUS 2.7 Hooldus • •

Seadme parandamiseks võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega. Kasutage ainult originaalvaruosi.

2.8 Kõrvaldamine HOIATUS! Lämbumis- või vigastusoht! • • • •

Seadme nõuetekohase kõrvaldamise kohta saate täpsemaid juhiseid kohalikust omavalitsusest. Eemaldage seade vooluvõrgust. Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt läbi ja visake ära. Eemaldage uksesulgur, et vältida laste või lemmikloomade seadmesse lõksu jäämist.

3. TOOTE KIRJELDUS 3.1 Üldine ülevaade 1

3.2 Lisatarvikud Traatrest Küpsetusnõudele, koogivormidele, praadidele.

AHJU SISSE- JA VÄLJALÜLITAMINE Küpsetusplaat Kookide ja küpsiste jaoks.

Grill-/küpsetuspann Küpsetamiseks ja röstimiseks või pannina rasva kogumiseks.

Toidusensor Toidu sisetemperatuuri mõõtmiseks.

Teleskoopsiinid Küpsetusplaatide ja traatresti hõlpsamaks sisestamiseks ja eemaldamiseks.

4. AHJU SISSE- JA VÄLJALÜLITAMINE 4.1 Juhtpaneel

SEES / VÄLJAS Vajutage ja hoidke ahju sisse ja välja lülitamiseks.

Kuvab ahjufunktsioonid.

Näitab ahju praegusi sätteid.

Lambi sisse ja välja lülitamiseks.

Funktsiooni sisse- ja väljalülitamiseks: Kiirkuumutus.

Puudutage pinda sõrmeotsa‐ ga..

Libistage sõrmeots üle pinna.

Puudutage pinda 3 sekundit.

150°C Pärast sisselülitamist kuvatakse ekraanil põhi‐ vaade küpsetusrežiimide ja vaiketemperatuuri‐ dega.

START Kui te 2 minuti jooksul ahju kasutama ei hakka, läheb ekraan ooterežiimi.

STOP Toiduvalmistamise ajal näitab ekraan seatud funktsioone ja teisi saadaolevaid valikuid.

G F E D Ekraan koos peamiste funktsioonidega. A. Wi-Fi B. Kellaaeg C. START/STOPP D. Temperatuur E. Küpsetusrežiimid F. Taimer G. Toidusensor (ainult valitud mudelitel)

C Ekraani indikaatorid Põhiindikaatorid – ekraanil liikumiseks.

Valiku või seade kinnitamiseks.

Menüüs ühe taseme võrra tagasi liikumi‐ seks.

Viimase toimin‐ gu tühistami‐ seks.

Funktsioonide sisse ja väl‐ ja lülitamiseks.

Helisignaal funktsiooni indikaatorid – kui seatud küpsetusaeg lõpeb, kõlab signaal.

Funktsioon on sees. Küpsetamine peatub automaat‐ selt.

Helisignaal on väljas.

Taimeri indikaatorid

Funktsiooni seadmiseks: Viitkäivitus.

Seade tühistamiseks.

Wi-Fi indikaator – ahju saab ühendada WiFi-ga.

Wi-Fi ühendus on sisse lülitatud.

5. ENNE ESIMEST KASUTAMIST HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke.

Eemaldage ahjust kõik tarvi‐ kud ja eemaldatavad resti‐ toed.

Puhastage ahju ja tarvikuid pehme lapi, sooja vee ning pehmetoimelise pesuvahendi‐ ga.

Pange tarvikud ja eemaldata‐ vad restitoed ahju.

5.2 Esmakordne ühendamine Pärast esmakordset ühendamist kuvab ekraan tervitussõnumi. Peate seadma järgmised funktsioonid: Keel, Ekraani heledus, Nuputoonid, Helitugevus, Kellaaeg.

5.3 Juhtmevaba ühendus Ahju ühendamiseks on vaja: • Interneti-ühendusega WiFi-võrku. • WiFi-võrku ühendatud mobiilseadet. 1. sam m

Laadige alla mobiilirakendus My Electrolux Kitchen ja järgige alltoodud sammude juhi‐ seid.

– libistage või vajutage, et lülitada sisse: Wi-Fi. Ahju WiFi moodul käivitub 90 sekundi jooksul.

. Valige: Seaded / Ühendused.

802.11g/n OFDM IEEE 802.11 a/n OFDM Maksimaalne võimsus

LE: DSSS Maksimaalne võimsus

EIRP < 4 dBm (2,5 mW)

5.4 Tarkvaralitsentsid Selle toote tarkvara sisaldab komponente, mis põhinevad tasuta ja avatud lähtekoodiga tarkvaral. Electrolux tänab avatud tarkvara ja robootikakogukondi panuse eest arendusprojekti. Juurdepääsu saamiseks selliste tasuta ja avatud lähtekoodiga tarkvarakomponentide lähtekoodile, mille litsentsitingimused nõuavad avaldamist, ning nende täieliku autoriõiguse teabe ja kohaldata‐ vate litsentsitingimustega tutvumiseks minge aadressil http://electrolux.opensoftwarereposito‐ ry.com (kaust NIU5).

5.5 Algne eelkuumutamine Eelkuumutage ahju enne esimest kasutamist. 1. samm

Eemaldage ahjust kõik tarvikud ja eemaldatavad restitoed.

Valige maksimumtemperatuur funktsioonile: Laske ahjul 1 h töötada.

Valige maksimumtemperatuur funktsioonile: Laske ahjul 15 min töötada.

Eelkuumutuse ajal võib ahjust tulla lõhna ja suitsu. Tuulutage ruumi pärast seda toimingut. 141/720

Vajutage küpsetusrežiimi sümbolit, et siseneda alammenüüsse.

Valige küpsetusrežiim ja vajutage:

Seatud: temperatuur. Vajutage:

Vajutage: . Toidusensor – toidutermomeetri võite sisse lülitada igal ajal enne küpsetamist või küpsetamise käigus.

. Ekraanil kuvatakse: temperatuur. .

– vajutage, et küpsetusrežiim välja lülitada. 6. samm

6.2 Kuidas seadistada: Juhendatud küpsetamine Iga selles alammenüüs oleva toidu juurde kuulub soovituslik funktsioon ja temperatuur. Saate reguleerida aega ja temperatuuri. Mõningate roogade puhul võite valmistamiseks kasutada ka järgmisi funktsioone. • Kaaluautomaatika • Toidusensor Toidu küpsetamiskraad: • Väheküps või Vähem • Keskmine • Täisküps või Rohkem 1. sam m

. Sisestage: Juhendatud küpsetamine.

Valige toit või toidu tüüp.

6.3 Küpsetusrežiimid TAVALINE Küpsetusrežiim

Kasutamine Õhemate toidupalade grillimiseks ja leiva röstimiseks.

Grill Suurte kondiga liha- või linnulihatükkide röstimiseks ühel ahjutasandil. Gratineerimiseks ja pruunistamiseks. Turbogrill

Küpsetamiseks korraga kuni kolmel tasandil ja toidu kuivatamiseks. Sead‐ ke temperatuur 20 – 40 °C madalamaks kui funktsiooniga Ülemine + alu‐ mine kuumutus. Kiirtoidu (nt friikartulite, kartuliviilude, kevadrullide) krõbestamiseks.

Külmutatud toi‐ duained

IGAPÄEVANE KASUTAMINE Küpsetusrežiim

Kasutamine Ühel ahjutasandil küpsetamiseks ja röstimiseks.

Ülemine + alumine kuumutus Pitsa küpsetamiseks. Intensiivseks pruunistamiseks ja krõbeda põhja saa‐ vutamiseks. Pitsa funktsioon Krõbeda põhjaga kookide küpsetamiseks ja toidu hoidistamiseks. Alumine kuumutus Kasutage seda funktsiooni siis, kui soovite professionaalset tulemust – krõbedust, kaunist värvi ja läikivat koorikut. Leib Pärmitaigna kerkimise kiirendamiseks. See takistab taina pinna kuivamist ja hoiab selle elastsena. Taina kergitamine

Kasutamine Köögiviljade hoidistamiseks (nt marineeritud kurgid).

Hoidistamine Viilutatud puuviljade, köögiviljade ja seente kuivatamiseks. Kuivatamine Taldrikute soojendamiseks enne serveerimist. Nõude soojenda‐ mine Toidu sulatamiseks (puu- ja juurviljad). Sulatamise aeg sõltub külmutatava toidu kogusest ja suurusest. Sulatamine

KELLA FUNKTSIOONID Küpsetusrežiim

Kasutamine Selliste toitude jaoks nagu lasanje või kartuligratään. Gratineerimiseks ja pruunistamiseks.

Gratineerimine Õrnade, mahlaste praadide valmistamiseks. Küpsetamine ma‐ dalal t° Toidu soojashoidmiseks. Soojashoidmine

Niiske küpsetus pöördõhuga

Funktsioon küpsetamise ajal energia säästmiseks. Selle funktsiooni kasu‐ tamisel võib ahju sisemine temperatuur erineda valitud temperatuurist. Kasutatakse jääkkuumust. Kuumutusvõimsus võib väheneda. Lisateavet leiate jaotisest "Igapäevane kasutamine", Märkused: Niiske küpsetus pöördõhuga.

6.4 Märkused: Niiske küpsetus pöördõhuga Seda funktsiooni kasutati energiaklassi ja ökodisaini nõuete järgimiseks vastavalt määrustele EL 65/2014 ja EL 66/2014. Testid vastavalt standardile EN 60350-1. Ahjuuks peab küpsetamise ajal olema suletud, et vältida kasutatava funktsiooni katkestamist ja tagada ahju töötamine võimalikult suure energiatõhususega. Kasutades seda funktsiooni, lülitub lamp 30 sekundi pärast automaatselt välja. Toiduvalmistamisjuhised leiate jaotisest "Nõuanded ja näpunäited", Niiske küpsetus pöördõhuga. Üldiseid energiasäästunõuandeid leiate jaotise „Energiatõhusus“ alajaotisest Energiasääst.

7. KELLA FUNKTSIOONID 7.1 Kella funktsioonide kirjeldus Kella funktsioon

Küpsetamise kestuse valimiseks. Maksimum on 23 h 59 min.

Määrata, mis juhtub siis, kui taimer lõpetab minutite lugemise.

Algusaja ja/või küpsetusaja lõpu edasilükkamiseks.

Küpsetusaja pikendus

Küpsetusaja pikendamiseks.

KELLA FUNKTSIOONID Kella funktsioon

Pöördloenduse seadmiseks. Maksimumaeg on 23 h 59 min. See funkt‐ sioon ei mõjuta ahju tööd.

Jälgib funktsiooni kestust. Uptimer – saate selle sisse ja välja lülitada.

7.2 Kuidas seadistada: Kella funktsioonid Kuidas seada kella 1. sam m

Valige küpsetusrežiim ja seadke temperatuur.

Kuidas valida funktsiooni Lõpp 1. sam m

Valige küpsetusrežiim ja seadke temperatuur.

KELLA FUNKTSIOONID Kuidas valida funktsiooni Lõpp 3. sam m

Vajutage: Tegevuse lõpp

Valige eelistatud: Tegevuse lõpp

Seadke küpsetusrežiim ja temperatuur.

Vajutage: Viitkäivitus

Kuidas pikendada küpsetusaega Kui küpsetusajast on alles 10% ja teile tundub, et toit pole veel valmis, võite aega pikendada. Sa‐ muti võite muuta küpsetusrežiimi.

Seadke taimeriväärtus.

Küpsetamise ajal võite seatud aega alati muuta.

8. KUIDAS KASUTADA: TARVIKUD 8.1 Tarvikute sisestamine Väike ülaosas asuv sälk suurendab turvalisust. Sälgud kujutavad endast ka libisemisvastast abinõud. Kõrged servad aitavad ära hoida ahjunõude restilt mahalibisemist. Traatrest: Lükake rest ahjuriiuli toe juhtsoontele.

KUIDAS KASUTADA: TARVIKUD Küpsetusplaat / Sügav pann: Lükake ahjurest riiuliraami juhtsoonte va‐ hele.

Traatrest, Küpsetusplaat / Sügav pann: Lükake plaat restitugede juhikutesse ja traatrest selle kohal olevatesse juhikutes‐ se.

8.2 Toidusensor Toidusensor– mõõdab toidu sisetemperatuuri. Saate seda kasutada iga küpsetusrežiimiga. Saadaval on kaks temperatuurisätet:

Ahju temperatuur (minimaalselt 120 °C).

Toidu sisetemperatuur.

Parimateks küpsetustulemusteks: Toiduained peaksid olema toatemperatuuril.

– mitte kasutada vedelate toitude puhul.

– küpsetamise ajal peab see olema toidu sees.

Ahi arvutab välja küpsetuse ligikaudse lõpuaja. See oleneb toidu kogusest, seatud funktsioonist ja temperatuurist.

Kuidas kasutada: Toidusensor 1. sam m

Seadke küpsetusrežiim ja ahju temperatuur, kui see on vajalik.

Sisestamine: Toidusensor.

Liha, linnuliha ja kala Suruge Toidusensor ots liha või kala keskos‐ sa, kõige paksemasse kohta. Jälgige, et Toi‐ dusensor oleks vähemalt 3/4 ulatuses toidu sees.

Vormiroog Sisestage.Toidusensor ots täpselt vormiroa kes‐ kossa. Toidusensor peaks üpsemise ajal püsima ühes kohas paigal. Kasutage selleks mõnda tah‐ kemat koostisainet. Kasutage küpsetusnõu äärist Toidusensorsilikoonist käepideme kinnitamiseks. Toidusensor ots ei tohiks puudutada küpsetus‐ nõu põhja.

– vajutage, et seada sobiv valik: Helisignaal – kui toit saavutab sisetemperatuuri, kõlab signaal. Helisignaal ja küpsetamise lõpp – kui toit saavutab sisetemperatuuri, kõlab signaal ja ahi peatub.

Tehke valik ja vajutage järjest:

Vajutage: . Kui toit saavutab seatud temperatuuri, kostab helisignaal. Võite toiduvalmistamise lõ‐ petada või seda jätkata, et veenduda toidu valmimises.

, et liikuda põhikuvale.

Eemaldage Toidusensor pistik pesast ja tõstke toit ahjust välja.

HOIATUS! Põletusoht: Toidusensor võib olla väga tuline. Olge ettevaatlik, kui selle välja võtate ja toidu seest eemaldate.

9. LISAFUNKTSIOONID 9.1 Kuidas salvestada: Lemmikud Võite salvestada oma lemmikseadeid, näiteks küpsetusrežiimi, küpsetusaega, temperatuuri või puhastusfunktsiooni. Saate salvestada 3 oma lemmikseadet. 1. sam m

Vajutage nuppu +, et lisada seade loendisse: Lemmikud. Vajutage nuppu

– vajutage, et seade lähtestada. – vajutage, et seade tühistada.

9.2 Nuppude lukustus See funktsioon hoiab ära küpsetusrežiimi tahtmatu muutmise. 1. sam m

– vajutage samaaegselt, et funktsioon sisse lülitada.

Funktsiooni väljalülitamiseks korrake 3. sammu.

9.3 Automaatne väljalülitus Turvakaalutlustel lülitub ahi mõne aja pärast välja, kui küpsetusrežiim töötab ja te ühtegi sätet ei muuda.

Automaatne väljalülitus ei tööta funktsioonidega: Sisevalgustus, Toidusensor, Lõpp, Küpsetamine madalal t°.

9.4 Jahutusventilaator Ahju töö ajal lülitub jahutusventilaator automaatselt sisse, et hoida seadme pinnad jahedana. Ahju välja lülitades võib jahutusventilaator jätkata tööd seni, kuni ahi on maha jahtunud.

10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID 10.1 Soovitused söögivalmistamiseks

Tabelites esitatud temperatuurid ja küpsetusajad on ainult soovituslikud. Need sõltuvad retseptist ning kasutatava tooraine kvaliteedist ja kogusest. Teie uus ahi võib küpsetada erinevalt kui teie varasem seade. Alltoodud tabelitest leiate igat tüüpi toitude temperatuuri ja valmistamisaja soovitatavad sätted ja asukohad plaatidel. Kui te ei leia mõne retsepti jaoks täpseid seadeid, kasutage sarnaste toitude omi. Täiendavaid küpsetussoovitusi leiate meie veebilehel olevatest küpsetustabelitest. Küpsetussoovi‐ tuste leidmiseks otsige üles seadme PNC-number, mis asub andmeplaadil ahjuõõnsuse esiküljel.

VIHJEID JA NÄPUNÄITEID 10.2 Niiske küpsetus pöördõhuga Parimate tulemuste saamiseks järgige alltoodud tabelis olevaid soovitusi.

küpsetusplaat või rasva‐ pann

küpsetusplaat või rasva‐ pann

küpsetusplaat või rasva‐ pann

küpsetusplaat või rasva‐ pann

küpsetusplaat või rasva‐ pann

küpsetusplaat või rasva‐ pann

küpsetusplaat või rasva‐ pann

küpsetusplaat või rasva‐ pann

küpsetusplaat või rasva‐ pann

10.3 Niiske küpsetus pöördõhuga - soovitatavad tarvikud Kasutage tumedaid ja mittepeegeldava pinnaga nõusid. Need tõmbavad kuumust paremini sisse kui heledad ja peegelduvad pinnad.

VIHJEID JA NÄPUNÄITEID Tume, mittepeegelduv 28 cm läbimõõduga

Keraamika 8 cm läbi‐ mõõduga, 5 cm kõrged

Tume, mittepeegelduv 26 cm läbimõõduga

Tume, mittepeegelduv 28 cm läbimõõduga

10.4 Küpsetustabelid testimisasutustele Teave testimisasutustele Testid vastavalt standardile: EN 60350, IEC 60350.

Ülemine + alumine kuumutus

Ülemine + alumine kuumutus

Liivaküpsised / Taignaribad, tühja ahju eelkuumutamine

Ülemine + alumine kuu‐ mutus

Väikesed koogid, 20 tk plaadil, tühja ahju eelkuu‐ mutamine

Väikesed koogid, 20 tk plaadil, tühja ahju eelkuu‐ mutamine

Ülemine + alumine kuu‐ mutus

Väikesed koogid, 20 tk plaadil, tühja ahju eelkuu‐ mutamine

Biifsteek, pöörake poole val‐ mistusaja möödudes

11. PUHASTUS JA HOOLDUS HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke.

11.1 Juhised puhastamiseks Puhastage ahju esikülge pehme lapi, sooja vee ning pehmetoimelise pesuva‐ hendiga. Metallpindadel kasutage puhastusvahendi lahust. Puhastusva‐ hendid

Plekkide eemaldamiseks kasutage pehmetoimelist puhastusvahendit. Puhastage ahi pärast igakordset kasutamist. Toidujääkide kogunemine võib kaasa tuua süttimise.

Igapäevane kasutamine

Ärge jätke toitu ahju kauemaks seisma kui 20 minutit. Kuivatage pärast kasuta‐ mist ahju sisemust pehme lapiga.

PUHASTUS JA HOOLDUS Pärast iga kasutuskorda puhastage kõik ahjutarvikud ja laske neil kuivada. Ka‐ sutage pehmet lappi sooja vee ja õrna puhastusvahendiga. Ärge peske tarvi‐ kuid nõudepesumasinas. Tarvikud

Ärge puhastage mittenakkuva pinnaga tarvikuid abrasiivse puhastusvahendi või teravate esemetega.

11.2 Kuidas eemaldada: restitoed Ahju puhastamiseks eemaldage restitoed . 1. samm

Lülitage ahi välja ja oodake, ku‐ ni see on jahtunud.

Tõmmake ahjuresti tugede esiosa külgseina küljest lahti.

Tõmmake ahjuresti toe tagaosa külgseina küljest lahti ja eemal‐ dage tugi.

Paigaldage ahjuplaadi toed ta‐ gasi vastupidises järjekorras. Teleskoopsiinide tõkked pea‐ vad olema suunatud ettepoole.

11.3 Kuidas kasutada: Pürolüüspuhastamine Puhastage ahi, kasutades Pürolüüspuhastamine. HOIATUS! Eksisteerib põletusoht. ETTEVAATUST! Kui samasse kapiossa on paigaldatud ka teisi seadmeid, ärge kasutage neid selle funktsiooniga samal ajal. See võib ahju kahjustada. Enne Pürolüüspuhastamine: Lülitage ahi välja ja ooda‐ ke, kuni see on jahtunud.

Eemaldage kõik tarvikud ja ee‐ maldatavad restitoed.

Puhastage ahjupõhja ja sisemist ukseklaasi sooja vee, pehmetoi‐ melise nõudepesuvahendi ja pehme lapiga.

Pürolüüspuhastamine, kii‐ re

Pürolüüspuhastamine, ta‐ valine

Tavaline puhastamine

Pürolüüspuhastamine, in‐ tensiivne

Põhjalik puhastamine

Kui puhastamine algab, on ahjuuks lukustatud ja tuli on kustunud. Jahutusventilaator töötab suuremal kiirusel. – vajutage puhastamise peatamiseks, enne kui see on lõpule viidud. Ärge kasutage ahju seni, kuni ukseluku sümbol kaob ekraanilt. Kui puhastamine lõpeb: Lülitage ahi välja ja ooda‐ ke, kuni see on jahtunud.

Puhastage ahju sisemust peh‐ me lapiga.

Eemaldage jäägid ahju põhjast.

11.4 Puhastamise meeldetuletus Kui kuvatakse meeldetuletus, on soovitatav läbi viia puhastamine. Kasutage funktsiooni: Pürolüüspuhastamine.

11.5 Kuidas eemaldada ja paigaldada: Uks Puhastamiseks saate ukse ja sisemised klaaspaneelid eemaldada. Klaaspaneelide arv oleneb konkreetsest mudelist. HOIATUS! Uks on raske. ETTEVAATUST! Olge klaasi ja esipaneeli servade käsitsemisel ettevaatlik. Klaas võib puruneda.

Tõstke üles ja suruge täieli‐ kult sisse kinnitushoovad (A), mis paiknevad kahel uksehin‐ gel.

Sulgege ahjuuks esimesse avamisasendisse (ligikaudu 70° nurga all). Hoidke ust mõ‐ lemalt poolt ja tõmmake see ülespoole suunatult ahjust eemale. Pange uks, väliskülg allpool, pehmele ja tasasele pinnale.

Vajutage ukse ülemises ser‐ vas olevat ukseliistu (B) kum‐ maltki küljelt sissepoole, et klamberkinnitus vabastada.

Eemaldamiseks tõmmake uk‐ seliistu ettepoole.

Hoidke ukse klaaspaneele ülaservast ühekaupa kinni ja tõmmake need, suunaga üles, juhikust välja.

Puhastage klaaspaneeli see‐ biveega. Kuivatage klaaspa‐ neeli hoolikalt. Ärge peske klaaspaneele nõudepesuma‐ sinas.

Pärast puhastamist korrake eeltoodud samme vastupidi‐ ses järjestuses.

Pange esmalt kohale väiksem paneel, seejärel suurem ja siis uks. Veenduge, et tagasipaigutatavad klaasid on õigetpidi, vastasel korral võib ukse pind üle kuumeneda.

11.6 Kuidas asendada: lamp HOIATUS! Elektrilöögi oht! Lamp võib olla kuum.

Lülitage ahi välja. Oodake, ku‐ ni ahi on jahtunud.

Eemaldage ahi vooluvõrgust.

Pange ahju põhjale riie.

Ülemine lamp 1. samm

Klaaskatte eemaldamiseks keerake seda.

Paigaldage klaaskate.

Külgvalgusti 1. samm

Ahjuvalgustile ligipääsemiseks ee‐ maldage vasak restitugi.

VEAOTSING 12. VEAOTSING HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke.

12.1 Mida teha, kui... Ahi ei lülitu sisse või ei kuumene

Ahi ei ole elektrivõrku ühendatud või on valesti ühendatud.

Kontrollige, kas ahi on õigesti elektrivõrku ühendatud.

Kella ei ole seadistatud.

Seadistage kell; üksikasjalikumat teavet leiate jaotisest "Kella funktsioonid", Kuidas seadista‐ da: Kella funktsioonid.

Seadme uks ei ole korralikult kinni.

sulgege uks täielikult.

Kaitse on vallandunud.

tehke kindlaks, kas probleemi põhjustas kaitse. kui probleem tekib uuesti, pöörduge elektriku poole.

Ahju lapselukk on sisse lülitatud.

Vt jaotist "Menüü", alammenüü: Funktsioonid.

Kirjeldus Lamp on läbi põlenud.

Kõrvaldamise abinõu Asendage lamp, täpsemalt vt jaotist "Puhastus ja hooldus", Kuidas asendada: Lamp.

Elektrikatkestus peatab alati puhastustoimingu. Elektrikatkestuse korral korrake puhastustoimingut.

Probleem WiFi-võrgu signaaliga.

Kontrollige juhtmevaba võrku ja ruuterit. Taaskäivitage ruuter.

Paigaldatud on uus ruuter või on ruuteri konfi‐ guratsiooni muudetud.

Ahju ja mobiilseadme uuesti konfigureerimi‐ seks vt peatükki "Enne esimest kasutamist", WiFi ühendus.

Juhtmevaba võrgu signaal on nõrk.

Viige ruuter ahjule võimalikult lähedale.

WiFi signaal on tõkestatud ahju lähedal asuva mikrolaineahju tõttu.

Lülitage mikrolaineseade välja.

12.2 Kuidas hallata: veakoodid Kui ilmneb tarkvaratõrge, kuvatakse ekraanil vastav tõrkekood. Sellest jaotisest leiate probleemide loendi, mille lahendamisega võite ise hakkama saada.

C2 – Toidusensor on ahjus, kui toimub Püro‐ lüüspuhastamine.

Võtke Toidusensor välja.

C3 – uks ei ole korralikult kinni, kui toimub Pü‐ rolüüspuhastamine.

F111 – Toidusensor ei ole korralikult pessa si‐ sestatud.

Sisestage Toidusensor korralikult pessa.

F240, F439 – ekraani puuteväljad ei tööta õi‐ gesti.

Puhastage ekraani pinda. Vaadake, et puute‐ väljadel ei oleks mustust.

F601 – probleem Wi-Fi signaaliga.

Kontrollige võrguühendust. Vt "Enne esimest kasutamist", WiFi-ühendus.

F604 – esimene Wi-Fi-ühenduse loomine nur‐ jus.

Lülitage ahi välja ja proovige siis uuesti. Vt "En‐ ne esimest kasutamist", WiFi-ühendus.

ENERGIATÕHUSUS Kood ja kirjeldus F908 – ahjusüsteem ei loo ühendust juhtpa‐ neeliga.

Lahendus Lülitage ahi välja ja sisse.

Kui mõni nendest tõrketeadetest kuvatakse ekraanil korduvalt, tähendab see, et rikkis alamsüsteem võib olla välja lülitatud. Sel juhul pöörduge edasimüüja või volitatud parandustöökoja poole. Kui ilmneb mõni nendest tõrgetest, jätkavad ülejäänud ahjufunktsioonid oma tavapärast tööd.

Kood ja kirjeldus F602, F603 – Wi-Fi ei ole saadaval.

Lahendus Lülitage ahi välja ja sisse.

12.3 Hooldusandmed Kui te ei suuda probleemile ise lahendust leida, siis võtke ühendust edasimüüja või teeninduskeskusega. Vajalikud teeninduskeskuse andmed leiate andmesildilt. Andmesildi leiate ahju sisepinna esiraamilt. Ärge andmesilti ahju sisemusest eemaldage. Soovitame kirjutada andmed siia: Mudel (MOD.)

Energiatõhususe indeks

Energiatarbimine standardtäituvusel, tavalises režiimis

Energiatarbimine standardtäituvusel, pöördõhurežiimis

* Euroopa Liidu puhul vastavalt EL-i määrustele 65/2014 ja 66/2014. Valgevene Vabariigi puhul vastavalt standardile STB 2478-2017, lisa G; STB 2477-2017, lisad A ja B. Ukraina puhul vastavalt dokumendile 568/32020. Energiatõhususe klass ei kehti Venemaa puhul. EN 60350-1 – Kodumajapidamises kasutatavad elektrilised toiduvalmistusseadmed – Osa 1: Plii‐ did, ahjud, auruahjud ja grillid. – Toimivuse mõõtemeetodid.

13.2 Energia kokkuhoid Seadmel on funktsioonid, mis aitavad säästa energiat igapäevasel toiduvalmistamisel. Veenduge, et ahjuuks on ahju töötamise ajal suletud. Ärge küpsetamise ajal ahjuust liiga tihti avage. Jälgige, et uksetihend oleks puhas ja korralikult omal kohal. Energia kokkuhoiu tagamiseks kasutage metallnõusid. Kui võimalik, ärge eelkuumutage ahju enne küpsetamist. Kui valmistate järjest mitu küpsetist, püüdke need ahju panna võimalikult lühikeste vahedega. Küpsetamine pöördõhuga Võimalusel kasutage energia kokkuhoiuks pöördõhuga küpsetusrežiime. Jääkkuumus Kui on valitud programm koos funktsiooniga Kestus või Lõppaeg ja kui küpsetusaeg ei ületa 30 minutit, lülituvad kuumutuselemendid mõne ahjufunktsiooni puhul automaatselt varem välja. 164/720

MENÜÜ STRUKTUUR Ventilaator ja valgusti jäävad sisselülitatuks. Ahju väljalülitamisel kuvatakse ekraanil jääkkuumuse näit. Seda soojust saab kasutada toidu soojashoidmiseks. Kui küpsetusaeg on pikem kui 30 minutit, vähendage vähemalt 3 –10 minutit enne küpsetusaja lõppu ahju temperatuuri. Ahju sees oleva jääkkuumuse abil küpsemine jätkub. Muude toitude soojendamiseks kasutage jääkkuumust. Toidu soojashoidmine Jääkkuumuse kasutamiseks ja toidu soojashoidmiseks valige madalaim võimalik temperatuur. Ekraanile ilmub jääkkuumuse indikaator või temperatuurinäit. Küpsetamine väljalülitatud valgustiga Lülitage küpsetamise ajaks valgusti välja. Pange see põlema ainult siis, kui vaja. Niiske küpsetus pöördõhuga Funktsioon, mis säästab küpsetamise ajal energiat. Selle funktsiooni kasutamisel lülitub lamp automaatselt 30 sekundi pärast välja. Lambi võib soovi korral sisse lülitada, kuid see vähendab eeldatavat energiakokkuhoidu.

14. MENÜÜ STRUKTUUR 14.1 Menüü Vajutage,

Juhendatud küpsetamine

Kuvab automaatprogrammid.

Ahju konfiguratsiooni seadmiseks.

Võrgukonfiguratsiooni määramiseks.

Ahju konfiguratsiooni seadmiseks.

Kuvab tarkvara versiooni ja konfigu‐ ratsiooni.

14.2 Alammenüü: Puhastamine Alammenüü

Pürolüüspuhastamine, kiire

Pürolüüspuhastamine, tavaline

Pürolüüspuhastamine, intensiivne

14.3 Alammenüü: Funktsioonid Alammenüü

Lülitab lambi sisse ja välja.

Ennetab ahju juhuslikku sisselülitamist. Kui see valik on ak‐ tiivne, kuvatakse ekraanile tekst „Lapselukk“ siis, kui ahi lüli‐ tatakse sisse. Võimaldamaks ahju kasutamist, valige koodi tähed tähestikulises järjekorras. Kui lapselukk on sisse lüli‐ tatud ja ahi on välja lülitatud, siis on ahjuuks lukustatud. Sis‐ selülitatud lapseluku korral on saadaval juurdepääs taimeri‐ le, kaugjuhtimisele ja lambile.

Lühendab soojendusaega. See on saadaval ainult mõne ahjufunktsiooniga.

Puhastamise meeldetuletus

Lülitab meenutuse sisse ja välja.

Lülitab kella sisse ja välja.

Muudab kuvatud ajaindikaatori vormingut.

14.4 Alammenüü: Ühendused Alammenüü

Lubamiseks ja keelamiseks: Wi-Fi.

Kaugjuhtimise lubamiseks ja keelamiseks. Valik on nähtaval ainult siis, kui lülitate sisse: Wi-Fi.

Automaatne kaugtöötamine

Kaugjuhtimise automaatseks käivitamiseks, kui olete vajuta‐ nud START. Valik on nähtaval ainult siis, kui lülitate sisse: Wi-Fi.

Et kontrollida võrgu olekut ja signaali tugevust: Wi-Fi.

Praeguse võrgu eemaldamine automaatsest ühendamisest ahjuga.

14.5 Alammenüü: Seadistamine Alammenüü

Seab ekraani heleduse.

Lülitab puuteekraani toonid sisse ja välja. Tooni ei saa vai‐ gistada valikuga:

Reguleerib nuputoonide ja signaalide helitugevust.

Aktiveerimis-/deaktiveerimiskood: 2468

Info tarkvaraversiooni kohta.

Jätke meelde juhtpaneelil ja näidikul olevad põhiikoonid:

Alustage ahju kasutamist Kiirkäivitus

Lülitage ahi sis‐ se ja alustage küpsetamist, ka‐ sutades funkt‐ siooni vaiketem‐ peratuuri ja -ae‐ ga. Lülitage ahi välja ükskõik millal, iga näidikukuva või teate puhul.

1. samm Vajutage ja hoid‐ ke all:

– valige sobiv funktsioon.

– vajutage ja hoidke, kuni ahi lülitub välja.

- valige küpse‐ tusrežiim.

-Seadke tempe‐ ratuur.

- vajutage kinni‐ tamiseks.

- vajutage küp‐ setamise alusta‐ miseks.

Vaadake, kuidas kiirelt küpsetada Kasutage automaatprogramme, et valmistada toitu kiirelt, kasutades vaikesätteid: Juhendatud küpsetamine

Kasutage kiirfunktsioone, et seada küpsetusaeg 10% lõpuabi Kasutage 10% lõpuabi, et lisada aega, kui küp‐ setusaega on järel 10%.

Küpsetusaja pikendamiseks vajutage nuppu +1min.

16. KASUTAGE OTSETEED! Siit leiate kõik kasulikud otseteed. Otseteede kohta leiate infot ka kasutusjuhendi vastavatest peatükkidest. Juhtmevaba ühendus

Kuidas seadistada: Küpsetusrežiimid

Kuidas seadistada: Juhendatud küpsetamine

Kuidas seadistada: Küpsetusaeg

Kuidas edasi lükata: küpsetamise algus- ja lõpuaeg

Kuidas tühistada: taimeri seadistus

KASUTAGE OTSETEED! Kuidas kasutada: Toidusensor

17. JÄÄTMEKÄITLUS Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse. Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed ringlusse. Ärge visake sümboliga tähistatud seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka. Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku omavalitsusse.