EOE8P19WX - EOE8P19WW - EOE8P19WX - Sisseehitatav ahi ELECTROLUX - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta EOE8P19WX - EOE8P19WW - EOE8P19WX ELECTROLUX PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal EOE8P19WX - EOE8P19WW - EOE8P19WX ELECTROLUX
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Sisseehitatav ahi PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend EOE8P19WX - EOE8P19WW - EOE8P19WX - ELECTROLUX ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. EOE8P19WX - EOE8P19WW - EOE8P19WX kaubamärgi ELECTROLUX.
KASUTUSJUHEND EOE8P19WX - EOE8P19WW - EOE8P19WX ELECTROLUX
Täname, et ostsite Electroluxi seadme. Olete valinud toote, mille loomisel on rakendatud pikaaegset professionaalset kogemust ja innovatsiooni. Geniaalne ja stilne, loodud teile möeldes. Selle kasutamisel võite olla alati kindel, et tulemused on suurepärased.
Tere tulemast Electroluxi kasutajate hulka.
Külastage meie veebisaiti, kust leiate

nõuandeid, brošüüre, törkeotsingu, remondi- ja hooldusteavet:
www.electrolux.com/support

Paremaks teeninduseks registreerige oma toode aadressil
www.registerelectrolux.com

Ostke oma seadmele lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi aadressil
www.electrolux.com/shop
KLIENDITEENINDUS JA HOOLDUS
Alati tuleb kasutada originaalvaruosi.
Volitatud teeninduskeskusesse pöördumisel peaksid teil olema varuks alljärgnevad andmed: mudel, PNC, seerianumber.
Teave on toodud andmeplaadil.
⚠️ Hoiatused / Ettevaatusabinõud – ohutusteave
i Üldine teave ja vihjed
Keskkonnateave
Jäetakse öigus teha muutusi.
SISUKORD
- OHUTUSINFO....130
1.1 Laste ja haavatavate inimeste turvalisus....130
1.2 Üldine ohutus....131
- OHUTUSJUHISED....132
2.1 Paigaldamine.... 132
2.2 Elektriühendus.... 133
2.3 Kasutamine....134
2.4 Puhastus ja hooldus.... 134
2.5 Pürolüüspuhastamine.... 135
2.6 Sisevalgustus....135
2.7 Hooldus....136
2.8 Körvaldamine....136
- TOOTE KIRJELDUS....136
3.1 Üldine ülevaade.... 136
3.2 Lisatarvikud....136
- AHJU SISSE- JA VÄLJALÜLITAMINE...137
4.1 Juhtpaneel.... 137
4.2 Ekraan.... 138
- ENNE ESIMEST KASUTAMIST...... 139
5.1 Esmane puhastamine ..... 140
5.2 Esmakordne ühendamine......140
5.3 Juhtmevaba ühendus ..... 140
5.4 Tarkvaralitsentsid....141
Juhendatud küpsetamine....142
6.3 Küpsetusrežiimid.... 143
6.4 Märkused: Niiske küpsetus
pöördõhuga....145
7. KELLA FUNKTSIOONID.... 145
7.1 Kella funktsioonide kirjeldus...... 145
7.2 Kuidas seadistada:
Kella funktsioonid....146
8. KUIDAS KASUTADA: TARVIKUD......148
8.1 Tarvikute sisestamine.... 148
8.2 Toidusensor.... 149
9. LISAFUNKTSIOONID....151
9.1 Kuidas salvestada: Lemmikud..... 151
9.2 Nuppude lukustus.... 151
9.3 Automaatne väljalülitus....152
9.4 Jahutusventilaator....152
10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID.... 152
10.1 Soovitused
söögivalmistamiseks....152
10.2 Niiske küpsetus pöördöhuga..... 153
10.3 Niiske küpsetus pöördõhuga -
soovitatavad tarvikud.... 153
10.4 Küpsetustabelid
testimisasutustele.... 154
11. PUHASTUS JA HOOLDUS.... 156
11.1 Juhised puhastamiseks...... 156
11.2 Kuidas eemaldada: restitoed .... 157
11.3 Kuidas kasutada:
Pürolüüspuhastamine.... 157
11.4 Puhastamise meeldetuletus.....158
11.5
Kuidas eemaldada ja paigaldada: Uk
s....158
11.6 Kuidas asendada: lamp...... 159
12. VEAOTSING.... 161
12.1 Mida teha, kui.... 161
12.2 Kuidas hallata: veakoodid.....162
12.3 Hooldusandmed....163
13. ENERGIATÕHUSUS....163
13.1 Tooteteave ja toote infoleht*..... 163
13.2 Energia kokkuhoid.... 164
14. MENÜÜ STRUKTUUR.... 165
14.1 Menüü....165
14.2 Alammenüü: Puhastamine......165
14.3 Alammenüü: Funktsioonid...... 166
14.4 Alammenüü: Ühendused...... 166
14.5 Alammenüü: Seadistamine...... 167
14.6 Alammenüü: Hooldus.... 167
15. SEE ON LIHTNE!......167
16. KASUTAGE OTSETEED!......169
17. JÄÄTMEKÄITLUS.... 170
1. ⚠ OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajadusel vaadata.
1.1 Laste ja haavatavate inimeste turvalisus
- Vähemalt 8-aastased ja vanemad lapsed ning piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimete või väheste
kogemuste ja teadmistega isikud tohivad seda seadet kasutada järelevalve all või kui neid on õpetatud seadet ohutul viisil kasutama ja mõistma kaasnevaid ohte. Lapsed vanuses kuni 8 aastat ning raske või väga keerulise puudega isikud tuleks hoida seadmest eemal, kui neil ei saa pidevalt silma peal hoida.
- Tuleb jälgida, et lapsed ei mängiks seadmega ega mobiilseadmega, milles on My Electrolux Kitchen.
- Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas ja kõrvaldage see nõuetekohaselt.
- HOIATUS: Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui see töötab või jahtub. Kasutamisel võivad juurdepääsetavad osad minna kuumaks.
- Kui seadmel on olemas laste ohutusseade, tuleks see sisse lülitada.
- Lapsed ei tohi ilma järelvalveta seadet puhastada ega hooldustoiminguid läbi viia.
1.2 Üldine ohutus
- Seadme paigaldamine ja toitekaablit vahetamine on lubatud ainult kvalifitseeritud elektrikule!
- Ärge kasutage seadet enne, kui see on köögimööblisse sisse ehitatud.
- Enne mis tahes hooldustöid ühendage seade vooluvõrgust lahti.
- Kui toitejuhe on vigastatud, laske see elektriohutuse tagamiseks välja vahetada tootja, selle volitatud hoolduskeskuse või vastavat kvalifikatsiooni omava isiku poolt.
- HOIATUS: Elektrilöögi tekkimise vältimiseks veenduge, et seade on enne lambi vahetamist välja lülitatud.
-
HOIATUS: Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad kasutamise ajal kuumaks. Olge ettevaatlik, et te kütteelemente ei puutuks.
-
Tarvikute või ahjunõude eemaldamiseks või sisestamiseks kasutage alati ahjukindaid.
- Kasutage ainult selle seadme jaoks soovitatud toidutermomeetrit (sisetemperatuuri andurit).
- Ahjuriuli tugede eemaldamiseks tömmake esmalt riiulitoe esiots ja seejärel tagumine ots külgseina küljest lahti. Asetage ahjuresti toed tagasi vastupidises järjekorras.
- Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.
- Ärge kasutage klaasukse puhastamiseks abrasiivpuhastusvahendid või teravad metallkaabitsad, sest need võivad klaasi pinda kriimustada, mille tagajärjel võib see puruneda.
- Väljavalgunud liigne vedelik tuleb enne pürolüütilist puhastamist eemaldada. Eemaldage ahjust köik osad.
2. OHUTUSJUHISED
2.1 Paigaldamine

HOIATUS!
Seadet tohib paigaldada ainult kvalifitseeritud tehnik.
• Eemaldage köik pakkematerjalid.
- Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega kasutada.
- Järgige seadmega kaasasolevaid paigaldusjuhiseid.
- Kuna seade on raske, olge selle liigutamisel ettevaatlik. Kasutage töökindaid ja kinnisi jalanõusid.
- Ärge tömmake seadet käepidemest.
- Paigaldage seade ohutusse ja sobivasse kohta, mis vastab paigaldusnõuetele.
- Tagage minimaalne kaugus muudest seadmetest ja mööbliesemetest.
- Enne seadme paigaldamist kontrollige, kas ahjuuks avaneb takistusteta.
- Seade on varustatud elektrilise jahutussüsteemiga. See tuleb ühendada elektritoitesüsteemiga.
- Integreeritud seade peab vastama standardi DIN 68930 stabiilsusnõuetele.
| Kapi minimaalne kõrgus (tööpinna all asuva kapi minimaalne kõrgus) | 578 (600) mm |
| Kapi laius | 560 mm |
| Kapi sügavus | 550 (550) mm |
| Seadme esiosa kõrgus | 594 mm |
| Seadme tagaosa kõrgus | 576 mm |
| Seadme esiosa laius | 595 mm |
| Seadme tagaosa laius | 559 mm |
| Seadme sügavus | 567 mm |
| Sisseehitatud seadme sügavus | 546 mm |
| Sügavus avatud uksega | 1027 mm |
| Ventilatsiooniava minimaalne suurus. Ava asub põhja tagumises osas | 560 x 20 mm |
| Toitejuhtme pikkus. Juhe asub tagumisel küljel pa-rempoolses nurgas | 1500 mm |
| Kinnituskruvid | 4 x 25 mm |
2.2 Elektriühendus

HOIATUS!
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
- Köik elektriühendused peab teostama kvalifitseeritud elektrik.
• Seade peab olema maandatud. - Kontrollige, kas andmeplaadil olevad elektriandmed vastavad teie kohaliku vooluvõrgu näitajatele.
- Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud elektriohutut pistikupesa.
- Ärge kasutage mitmikpistikuid ega pikenduskaableid.
- Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut ega -juhet. Kui seadme toitekaabel tuleb välja vahetada, siis pöörduge meie hoolduskeskusse.
- Jälgige, et toitejuhe ei puutuks vastu seadme ust ega oleks uksele lähedal või seadme all olevas nišis, eriti siis, kui seade töötab või uks on kuum.
- Isoleeritud ja isoleerimata osad peavad olema kinnitatud nii, et neid ei saaks ilma tööriistadeta eemaldada.
- Ühendage toitepistik seinakontakti alles pärast paigalduse lõpuleviimist. Veenduge, et pärast paigaldamist säilib juurdepääs toitepistikule.
- Kui seinakontakt logiseb, ärge pange sinna toitepistikut.
- Seadet vooluvõrgust eemaldades ärge tömmake toitekaablist. Võtke alati kinni pistikust.
- Kasutage ainult öigeid isolatsiooniseadiseid: kaitselüliteid, kaitsmeid (keermega kaitsmed tuleb pesast eemaldada), maalekkevoolu kaitsmeid ja kontaktoreid.
-
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb varustada mitmepooluselise isolatsiooniseadisega. Isolatsiooniseadise lahutatud kontaktide vahemik peab olema vähemalt 3 mm.
-
Enne toitejuhtme pistikusse sisestamist sulgege korralikult seadme uks.
- Seadmega kaasnevad toitekaabel ja toitepistik.
2.3 Kasutamine

HOIATUS!
Vigastuse, põletuse, elektrilöögi või plahvatuse oht!
• See seade on ette nähtud ainult koduseks (siseruumides) kasutamiseks.
- Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
• Veenduge, et ventilatsiooniavad pole kinni.
- Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta.
- Deaktiveerige seade iga kord pärast kasutamist.
- Olge seadme töötamise ajal ukse avamisega ettevaatlik. Kuum öhk vöib vabaneda.
- Ärge kasutage seadet märgade kätega ega veega kokku puutudes.
- Ärge avaldage avatud uksele survet.
- Ärge kasutage seadet töö- ega hoiupinnana.
- Avage seadme uks ettevaatlikult. Koostisosade kasutamine koos alkoholiga võib tekitada alkoholi ja õhu segu.
- Ärge laske ukse avamisel sädemetel ega lahtisel leegil seadmega kokku puutuda.
- Ärge pange tuleohtlikke või tuleohtliku ainega märgunud esemeid seadmesse, selle lähedusse ega peale.
- Ärge oma Wi-Fi parooli jagage.

HOIATUS!
Seadme vigastamise või kahjustamise oht!
- Emailkihi kahjustamise või värvimuutuse ärahoidmiseks:
– ärge pange ahjunõusid ega muid esemeid otse seadme põhjale. - ärge asetage alumiiniumfooliumit vahetult seadme sisemuse põhjale.
- ärge pange vett vahetult kuuma seadmesse.
- ärge hoidke pärast küpsetamise lõpetamist seadmes niiskeid nõusid ja toitu.
- olge lisavarustuse eemaldamisel või paigaldamisel ettevaatlik.
- Emaili või roostevaba terase värvi muutumine ei mõjuta seadme tööd kuidagi.
- Mahlasemate kookide puhul kasutage sügavat vormi. Puuviljamahlad tekitavad plekke, mis vöivad olla püsivad.
- See seade on ette nähtud ainult toidu valmistamiseks. Seda ei tohi kasutada muudel eesmärkidel, näiteks ruumi soojendamiseks.
- Küpsetage alati suletud ahjuuksega.
- Kui seade paigaldatakse köögimööbli paneeli (nt ukse) taha, siis jälgige, et seadme töötamise ajal oleks uks alati lahti. Vastasel korral vöib kinnise mööblipaneeli taha kogunev niiskus kahjustada nii seadet, mööblit kui ka pörandat. Ärge sulgege paneeli vöi ust, enne kui seade pole pärast kasutamist täielikult maha jahtunud.
2.4 Puhastus ja hooldus

HOIATUS!
Vigastuse, tulekahju või seadme kahjustamise oht!
- Enne hooldust lülitage seade välja ja ühendage toitepistik pistikupesast lahti.
-
Veenduge, et seade on maha jahtunud. Klaaspaneelid võivad puruneda.
-
Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra, tuleb see kohe välja vahetada. Pöörduge volitatud hoolduskeskusse.
- Olge ukse seadme küljest eemaldamisel ettevaatlik. Uks on raske!
- Puhastage seadet regulaarselt, et vältida pinnamaterjali kahjustumist.
- Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutage abrasiivseid tooteid, küürimisšvamme, lahusteid ega metallist esemeid.
- Ahjupihusti kasutamisel järgige pakendil olevaid ohutusjuhiseid.
2.5 Pürolüüspuhastamine

HOIATUS!
Pürolüütilise režiimiga kaasneb vigastusoht / tuleoht / keemiliste heitmete (aurud) eraldumine.
- Enne pürolüütilise isepuhastus- või esimese kasutamise läbiviimist eemaldage ahjuõõnsusest:
- kõik toidujäätmed, öli ja rasvapritsmed või -jäägid.
-
köik lahtivõetavad osad (sealhulgas ahjurestid, külgsiinid jm ahju juurde kuuluvad esemed), eriti aga teflonpannid, potid, plaadid, söögiriistad jne.
-
Lugege hoolikalt pürolüüspuhastamise kohta käivaid juhiseid.
- Hoidke väikesed pürolüütilise puhastamise ajal seadmest eemal Seade läheb väga kuumaks ja kuum öhk väljub eesmistest jahutusavadest.
- Pürolüütiline puhastus on kõrge temperatuuri juures läbiviidav toiming, mille puhul võivad küpsetusjääkidest ja ahju materjalidest eralduda aurud. Seetõttu on soovitatav teha järgmist:
- pürolüütilise puhastamise ajal ja pärast seda tuulutage ruumi hoolikalt.
- esmakordsel maksimaalse temperatuuri kasutamisel ja pärast seda tuleb ruumi korralikult tuulutada.
- Erinevalt inimestest võivad mõned linnud ja roomajad pürolüütilise puhastuse ajal ahjust eralduvate aurude suhtes väga tundlikud olla.
- Viige köik lemmikloomad (eriti linnud) pürolüüspuhastamise ajaks ning esmakordse maksimumtemperatuuriga kasutamise ajal ja pärast seda seadme lähedusest eemale hästi tuulutatud kohta.
- Ka väikesed lemmikloomad võivad pürolüutilise puhastuse ajal ahjude läheduses tekkivate temperatuurikõikumiste suhtes üsna tundlikud olla.
- Teflonkattega potid, pannid, küpsetusplaadid või muud köögiriistad võivad pürolüütilise puhastuse ajal kasutatava kõrge temperatuuri tõttu kahjustuda; samuti võib neist selle käigus eralduda kahjulikke aure.
- Ülal kirjeldatud aurud, mis pürolüütilistest ahjudest või küpsetusjääkidest eralduvad, ei ole inimestele, sealhulgas väikestele ega haigusi põdevatele inimestele ohtlikud.
2.6 Sisevalgustus

HOIATUS!
Elektrilöögi oht!
- Teave selles seadmes olevate lampide ja eraldi müüdavate varulampide kohta: Need lambid taluvad ka koduste majapidamisseadmete äärmuslikumaid tingimusi, näiteks temperatuuri, vibratsiooni, niiskust või on mõeldud edastama infot seadme tööoleku kohta. Need pole mõeldud kasutamiseks muudes rakendustes ega sobi ruumide valgustamiseks.
- Toode sisaldab energiatõhususe klassi G valgusallikat.
- Kasutage ainult samasuguste näitajatega lampe.
2.7 Hooldus
- Seadme parandamiseks võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega.
• Kasutage ainult originaalvaruosi.
2.8 Körvaldamine

HOIATUS!
Lämbumis- või vigastusoht!
- Seadme nõuetekohase kõrvaldamise kohta saate täpsemaid juhiseid kohalikust omavalitsusest.
• Eemaldage seade vooluvõrgust. - Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt läbi ja visake ära.
- Eemaldage uksesulgur, et vältida laste või lemmikloomade seadmesse lõksu jäämist.
3. TOOTE KIRJELDUS
3.1 Üldine ülevaade

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 161 Juhtpaneel
2 Ekraan
3 Toidutermomeetri pesa
4 Kuumutuselement
5 Lamp
6 Ventilaator
7 Riiulitugi, eemaldatav
8 Riiuli asendid
3.2 Lisatarvikud
Traatrest
Küpsetusnõudele, koogivormidele, praadidele.

Kookide ja küpsiste jaoks.
Grill-/küpsetuspann
Küpsetamiseks ja röstimiseks või pannina rasva kogumiseks.
Toidusensor
Toidu sisetemperatuuri möötmiseks.
Teleskoopsiinid
Küpsetusplaatide ja traatresti hölpsamaks sisestamiseks ja eemaldamiseks.

| 1 | SEES / VÄLJAS | Vajutage ja hoidke ahju sisse ja välja lülitamiseks. |
| 2 | Menüü | Kuvab ahjufunktsioonid. |
| 3 | Lemmikud | Kuvab lemmikseaded. |
| 4 | Ekraan | Näitab ahju praegusi sätteid. |
| 5 | Lambi lüliti | Lambi sisse ja välja lülitamiseks. |
| 6 | Kiirkuumutus | Funktsiooni sisse- ja väljalülitamiseks: Kiirkuumutus. |
Vajutage | Liikuge | Vajutage ja hoidke |
| Puudutage pinda sörmeotsa-ga.. | Libistage sörmeots üle pinna. | Puudutage pinda 3 sekundit. |
4.2 Ekraan
12:30[ XQTY ] [2XGZ ]START | Pärast sisselülitamist kuvatakse ekraanil põhi-vaade küpsetusrežiimide ja vaiketemperatuuri-dega. |
[8YWT] [3XZZ ]![]() | Kui te 2 minuti jooksul ahju kasutama ei hakka, läheb ekraan ooterežiimi. |
12:30 [TXVA ][6cmwi] 11min × [2x4m] | Toiduvalmistamise ajal näitab ekraan seatud funktsioone ja teisi saadaolevaid valikuid. |

text_image
A B 12:30 85°C 150°C START G F E D CEkraan koos peamiste funktsioonidega.
A. Wi-Fi
B. Kellaag
C. START/STOPP
D. Temperatuur
E. Küpsetusrežiimid
F. Taimer
G. Toidusensor (ainult valitud mudelitel)
| Ekraani indikaatorid | |||
| Põhiindikaatorid – ekraanil liikumiseks. | |||
| OKValiku või seade kinnitamiseks. | <Menüüs ühetaseme võrratagasi liikumi-seks. | Viimase toimingu tühistami-seks. | Funktsioonide sisse ja väl-ja lülitamiseks. |
| Helisignaal funktsiooni indikaatorid – kui seatud küpsetusaeg lõpeb, kõlab signaal. | |||
| Funktsioon on sees. | STOPFunktsioon on sees.Küpsetamine peatub automaat-selt. | Helisignaal on väljas. | |
| Taimeri indikaatorid | |||
| Funktsiooni seadmiseks: Viitkäivitus. | Seade tühistamiseks. | ||
| Wi-Fi indikaator – ahju saab ühendada WiFi-ga. | |||
| Wi-Fi ühendus on sisse lülitatud. | |||
5. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
5.1 Esmane puhastamine
![]() | ![]() | ![]() |
| 1. samm | 2. samm | 3. samm |
| Eemaldage ahjust kõik tarvikud ja eemaldatavad resti-toed. | Puhastage ahju ja tarvikuid pehme lapi, sooja vee ning pehmetoimelise pesuvahendi-ga. | Pange tarvikud ja eemaldata-vad restitoed ahju. |
5.2 Esmakordne ühendamine
Pärast esmakordset ühendamist kuvab ekraan tervitussõnumi.
Peate seadma järgmised funktsioonid: Keel, Ekraani heledus, Nuputoonid, Helitugevus, Kellaaeg.
5.3 Juhtmevaba ühendus
Ahju ühendamiseks on vaja:
- Interneti-ühendusega WiFi-võrku.
- WiFi-võrku ühendatud mobiilseadet.
| 1. samm | Laadige alla mobiilirakendus My Electrolux Kitchen ja järgige alltoodud sammude juhi-seid. |
| 2. samm | Lülitage ahi sisse. |
| 3. samm | Vajutage:≡. Valige: Seaded / Ühendused. |
| 4. samm | ∅ – libistage või vajutage, et lülitada sisse: Wi-Fi. |
| 5. samm | Ahju WiFi moodul käivitub 90 sekundi jooksul. |
Kasutage otseteed!

| Bluetoothi sagedus | 2400–2483,5 MHz |
| Protokoll | LE: DSSS |
| Maksimaalne võimsus | EIRP < 4 dBm (2,5 mW) |
5.4 Tarkvaralitsentsid
| Selle toote tarkvara sisaldab komponente, mis põhinevad tasuta ja avatud lähtekoodiga tarkvaral. Electrolux tänab avatud tarkvara ja robootikakogukondi panuse eest arendusprojekti. |
| Juurdepääsu saamiseks selliste tasuta ja avatud lähtekoodiga tarkvarakomponentide lähtekoodile, mille litsentsitingimused nõuavad avaldamist, ning nende täieliku autoriõiguse teabe ja kohaldata-vate litsentsitingimustega tutvumiseks minge aadressil http://electrolux.opensoftwarereposito-ry.com (kaust NIU5). |
Eelkuumutage ahju enne esimest kasutamist. | |
| 1.samm | Eemaldage ahjust köik tarvikud ja eemaldatavad restitoed. |
| 2.samm | Valige maksimumtemperatuur funktsioonile:☐.Laske ahjul 1 h töötada. |
| 3.samm | Valige maksimumtemperatuur funktsioonile:☐.Laske ahjul 15 min töötada. |
| iEelkuumutuse ajal vöib ahjust tulla löhna ja suitsu. Tuulutage ruumi pärast seda toimingut. | |
6. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
6.1 Kuidas seadistada: Küpsetusrežiimid
| 1. samm | Lülitage ahi sisse. Näidikul kuvatakse vaikeküpsetusrežiim. |
| 2. samm | Vajutage küpsetusrežiimi sümbolit, et siseneda alammenüüsse. |
| 3. samm | Valige küpsetusrežiim ja vajutage: OK. Ekraanil kuvatakse: temperatuur. |
| 4. samm | Seatud: temperatuur. Vajutage: OK. |
| 5. samm | Vajutage: START .Toidusensor – toidutermomeetri võite sisse lülitada igal ajal enne küpsetamist võiküpsetamise käigus. |
| STOP – vajutage, et küpsetusrežiim välja lülitada. | |
| 6. samm | Lülitage ahi välja. |
Kasutage otseteed!

flowchart
graph LR
A["①"] --> B["☐ ..."]
B --> C["°C"]
C --> D["START"]
6.2 Kuidas seadistada: Juhendatud küpsetamine
Iga selles alammenüüs oleva toidu juurde kuulub soovituslik funktsioon ja temperatuur. Saate reguleerida aega ja temperatuuri.
Mõningate roogade puhul võite valmistamiseks kasutada ka järgmisi funktsioone.
- Kaaluautomaatika
- Toidusensor
Toidu küpsetamiskraad:
• Väheküps või Vähem
- Keskmine
• Täisküps või Rohkem
| 1. sam m | Lülitage ahi sisse. |
| 2. sam m | Vajutage: ≡. |
| 3. sam m | Vajutage: ✕. Sisestage: Juhendatud küpsetamine. |
| 4. sam m | Valige toit või toidu tüüp. |
| 5. sam m | Vajutage: START . |
Kasutage otseteed!

flowchart
graph LR
A["①"] --> B["≡"]
B --> C["×"]
C --> D["&"]
D --> E["START"]
| Küpsetusrežiim | Kasutamine |
Grill | Õhemate toidupalade grillimiseks ja leiva röstimiseks. |
Turbogrill | Suurte kondiga liha- või linnulihatükkide röstimiseks ühel ahjutasandil. Gratineerimiseks ja pruunistamiseks. |
Pöördõhk | Küpsetamiseks korraga kuni kolmel tasandil ja toidu kuivatamiseks. Sead- ke temperatuur 20 – 40 °C madalamaks kui funktsiooniga Ülemine + alu- mine kuumutus. |
Külmutatud toi- duained | Kiirtoidu (nt friikartulite, kartuliviilude, kevadrullide) krõbestamiseks. |
| Küpsetusrežiim | Kasutamine |
Ülemine + alumine kuumutus | Ühel ahjutasandil küpsetamiseks ja röstimiseks. |
Pitsa funktsioon | Pitsa küpsetamiseks. Intensiivseks pruunistamiseks ja krõbeda põhja saavutamiseks. |
Alumine kuumutus | Krõbeda põhjaga kookide küpsetamiseks ja toidu hoidistamiseks. |
Leib | Kasutage seda funktsiooni siis, kui soovite professionaalset tulemust – krõbedust, kaunist värvi ja läikivat koorikut. |
Taina kergitamine | Pärmitaigna kerkimise kiirendamiseks. See takistab taina pinna kuivamist ja hoiab selle elastsena. |
MUU
| Küpsetusrežiim | Kasutamine |
| [TTHY]Hoidistamine | Köögiviljade hoidistamiseks (nt marineeritud kurgid). |
| [8SHK]Kuivatamine | Viilutatud puuviljade, köögiviljade ja seente kuivatamiseks. |
Nõude soojenda-mine | Taldrikute soojendamiseks enne serveerimist. |
| [ZõH7]Sulatamine | Toidu sulatamiseks (puu- ja juurviljad). Sulatamise aeg sõltub külmutatava toidu kogusest ja suurusest. |
Gratineerimine | Selliste toitude jaoks nagu lasanje või kartuligratään. Gratineerimiseks ja pruunistamiseks. |
Küpsetamine ma-dalal t° | Örnade, mahlaste praadide valmistamiseks. |
Soojashoidmine | Toidu soojashoidmiseks. |
Niiske küpsetuspöördõhuga | Funktsioon küpsetamise ajal energia säästmiseks. Selle funktsiooni kasutamisel võib ahju sisemine temperatuur erineda valitud temperatuurist.Kasutatakse jääkkuumust. Kuumutusvõimsus võib väheneda. Lisateavet leiate jaotisest "lgapäevane kasutamine", Märkused: Niiske küpsetuspöördõhuga. |
6.4 Märkused: Niiske küpsetus pöördöhuga
Seda funktsiooni kasutati energiaklassi ja ökodisaini nõuete järgimiseks vastavalt määrustele EL 65/2014 ja EL 66/2014. Testid vastavalt standardile EN 60350-1.
Ahjuuks peab küpsetamise ajal olema suletud, et vältida kasutatava funktsiooni katkestamist ja tagada ahju töötamine võimalikult suure energiatõhususega.
Kasutades seda funktsiooni, lülitub lamp 30 sekundi pärast automaatselt välja.
Toiduvalmistamisjuhised leiate jaotisest "Nõuanded ja näpunäited", Niiske küpsetus pöördõhuga. Üldiseid energiasäästunõuandeid leiate jaotise „Energiatõhusus“ alajaotisest Energiasääst.
7. KELLA FUNKTSIOONID
7.1 Kella funktsioonide kirjeldus
| Kella funktsioon | Kasutamine |
| Küpsetusaeg | Küpsetamise kestuse valimiseks. Maksimum on 23 h 59 min. |
| Tegevuse lõpp | Määrata, mis juhtub siis, kui taimer lõpetab minutite lugemise. |
| Viitkäivitus | Algusaja ja/või küpsetusaja lõpu edasilükkamiseks. |
| Küpsetusaja pikendus | Küpsetusaja pikendamiseks. |
| Meeldetuletus | Pöördloenduse seadmiseks. Maksimumaeg on 23 h 59 min. See funkt-sioon ei mõjuta ahju tööd. |
| Uptimer | Jälgib funktsiooni kestust. Uptimer – saate selle sisse ja välja lülitada. |
7.2 Kuidas seadistada: Kella funktsioonid
| Kuidas seada kella | |
| 1. sam m | Vajutage: Kellaaeg |
| 2. sam m | Seadke kellaaeg. Vajutage: OK |
| Kuidas seada küpsetusaega | |
| 1. sam m | Valige küpsetusrežiim ja seadke temperatuur. |
| 2. sam m | Vajutage: 🌐 |
| 3. sam m | Seadke kellaaeg. Vajutage: OK |
Kasutage otseteed!

flowchart
graph LR
A["Start"] --> B["°C"]
B --> C["○"]
C --> D["START"]
| Kuidas valida funktsiooni Lõpp | |
| 1. sam m | Valige küpsetusrežiim ja seadke temperatuur. |
| 2. sam m | Vajutage: 🌐 |
| 3. sam m | Seadke küpsetusaeg. |
| 4. sam m | Vajutage: ● ● ● |
| 5. sam m | Vajutage: Tegevuse lõpp |
| 6. sam m | Valige eelistatud: Tegevuse lõpp |
| 7. sam m | Vajutage: OK. Korrake toimingut, kuni ilmub põhikuva. |
| Küpsetuse alguse edasilükkamine | |
| 1. sam m | Seadke küpsetusrežiim ja temperatuur. |
| 2. sam m | Vajutage: 🌐 |
| 3. sam m | Seadke küpsetusaeg. |
| 4. sam m | Vajutage: ● ● ● |
| 5. sam m | Vajutage: Viitkäivitus |
| 6. sam m | Valige väärtus. |
| 7. sam m | Vajutage: OK. Korrake toimingut, kuni ilmub põhikuva. |
| Kuidas pikendada küpsetusaega |
| Kui küpsetusajast on alles 10% ja teile tundub, et toit pole veel valmis, võite aega pikendada. Samuti võite muuta küpsetusrežiimi. |
| Küpsetusaja pikendamiseks vajutage nuppu +1 min. |
| Taimerisätete muutmine | |
| 1. sam m | Vajutage: 🌐 |
| 2. sam m | Seadke taimeriväärtus. |
| 3. sam m | Vajutage: OK |
| Küpsetamise ajal võite seatud aega alati muuta. | |
8. KUIDAS KASUTADA: TARVIKUD
8.1 Tarvikute sisestamine
Väike ülaosas asuv sälk suurendab turvalisust. Sälgud kujutavad endast ka libisemisvastast abinõud. Kõrged servad aitavad ära hoida ahjunõude restilt mahalibisemist.
| Traatrest:Lükake rest ahjuriuli toe juhtsoontele. | ![]() |
| Küpsetusplaat / Sügav pann:Lükake ahjurest riuliraami juhtsoonte va-hele. | ![]() |
| Traatrest, Küpsetusplaat / Sügav pann:Lükake plaat restitugede juhikutesse ja traatrest selle kohal olevatesse juhikutes-se. | ![]() |
8.2 Toidusensor
Toidusensor– mõõdab toidu sisetemperatuuri. Saate seda kasutada iga küpsetusrežiimiga.
| Saadaval on kaks temperatuurisätet: | |
| [1359]Ahju temperatuur (minimaalselt 120 °C). | [1394]Toidu sisetemperatuur. |
| Parimateks küpsetustulemusteks: | ||
| Toiduained peaksid olema toatemperatuuril. | – mitte kasutada vedelate toitude puhul. | – küpsetamise ajal peab see olema toidu sees. |
Ahi arvutab välja küpsetuse ligikaudse lõpuaja. See oleneb toidu kogusest, seatud funktsioonist ja temperatuurist.
Kuidas kasutada: Toidusensor
| 1. sam m | Lülitage ahi sisse. | |
| 2. samm | Seadke küpsetusrežiim ja ahju temperatuur, kui see on vajalik. | |
| 3. samm | Sisestamine: Toidusensor. | |
| Liha, linnuliha ja kala | Vormiroog | |
| Suruge Toidusensor ots liha või kala keskos-sa, kõige paksemasse kohta. Jälgige, et Toi-dusensor oleks vähemalt 3/4 ulatuses toidusees. | Sisestage.Toidusensor ots täpselt vormiroa kes-kossa. Toidusensor peaks üpsemise ajal püsimaühes kohas paigal. Kasutage selleks mõnda tah-kemat koostisainet. Kasutage küpsetusnõu ääristToidusensorsilikoonist käepideme kinnitamiseks.Toidusensor ots ei tohiks puudutada küpsetus-nõu põhja. | |
![]() | ![]() | |
| 4. samm | Lükake Toidusensor ahju esiosas olevasse pessa.Näidiku kuvatakse praegune temperatuur: Toidusensor. | |
| 5. samm | - vajutage, et seada sensori sisetemperatuur. | |
| 6. samm | ● ● ● - vajutage, et seada sobiv valik:Helisignaal - kui toit saavutab sisetemperatuuri, kõlab signaal.Helisignaal ja küpsetamise lõpp - kui toit saavutab sisetemperatuuri, kõlab signaalja ahi peatub. | |
| 7. samm | Tehke valik ja vajutage järjest: OK, et liikuda põhikuvale. | |
| 8. samm | Vajutage: START.Kui toit saavutab seatud temperatuuri, kostab helisignaal. Võite toiduvalmistamise lõ-petada või seda jätkata, et veenduda toidu valmimises. | |
| 9. samm | Eemaldage Toidusensor pistik pesast ja tõstke toit ahjust välja. | |
| [ZXWK] HOIATUS!Põletusoht: Toidusensor võib olla väga tuline. Olge ettevaatlik, kuiselle välja võtate ja toidu seest eemaldate. | ||
Kasutage otseteed!

flowchart
graph LR
A["①"] --> B["☐ ..."]
B --> C["°C"]
C --> D["∅"]
D --> E["°C"]
E --> F["START"]
9. LISAFUNKTSIOONID
9.1 Kuidas salvestada: Lemmikud
Võite salvestada oma lemmikseadeid, näiteks küpsetusrežiimi, küpsetusaega, temperatuuri või puhastusfunktsiooni. Saate salvestada 3 oma lemmikseadet.
| 1. sam m | Lülitage ahi sisse. |
| 2. sam m | Valige sobiv seade. |
| 3. sam m | Vajutage:≡. Valige: Lemmikud. |
| 4. sam m | Valige: Salvesta praegused seaded. |
| 5. sam m | Vajutage nuppu +, et lisada seade loendisse: Lemmikud. Vajutage nuppu OK. |
![]() | |
9.2 Nuppude lukustus
See funktsioon hoiab ära küpsetusrežiimi tahtmatu muutmise.
| 1. sam m | Lülitage ahi sisse. |
| 2. sam m | Seadke küpsetusrežiim |
| 3. sam m | – vajutage samaaegselt, et funktsioon sisse lülitada. |
| Funktsiooni väljalülitamiseks korrake 3. sammu. | |
9.3 Automaatne väljalülitus
Turvakaalutlustel lülitub ahi mõne aja pärast välja, kui küpsetusrežiim töötab ja te ühtegi sätet ei muuda.
![]() | ![]() |
| 30 - 115 | 12.5 |
| 120 - 195 | 8.5 |
| 200 - 245 | 5.5 |
| 250 – maksimum | 3 |
Automaatne väljalülitus ei tööta funktsioonidega: Sisevalgustus, Toidusensor, Löpp, Küpsetamine madalal t°.
9.4 Jahutusventilaator
Ahju töö ajal lülitub jahutusventilaator automaatselt sisse, et hoida seadme pinnad jahedana. Ahju välja lülitades vöib jahutusventilaator jätkata tööd seni, kuni ahi on maha jahtunud.
10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
10.1 Soovitused söögivalmistamiseks
| i |
| Tabelites esitatud temperatuurid ja küpsetusajad on ainult soovituslikud. Need sõltuvad retseptist ning kasutatava tooraine kvaliteedist ja kogusest.Teie uus ahi võib küpsetada erinevalt kui teie varasem seade. Alltoodud tabelitest leiate igat tüüpi toitude temperatuuri ja valmistamisaja soovitatavad sätted ja asukohad plaatidel.Kui te ei leia mõne retsepti jaoks täpseid seadeid, kasutage sarnaste toitude omi.Täiendavaid küpsetussoovitusi leiate meie veebilehel olevatest küpsetustabelitest. Küpsetussoovituste leidmiseks otsige üles seadme PNC-number, mis asub andmeplaadil ahjuõõnsuse esiküljel. |
10.2 Niiske küpsetus pöördõhuga
Parimate tulemuste saamiseks järgige alltoodud tabelis olevaid soovitusi.
![]() | ![]() | (°C) | ![]() | (min) |
| Magusad rullid, 16 tükki | küpsetusplaat või rasva-pann | 180 | 2 | 25 - 35 |
| Rullbiskviit | küpsetusplaat või rasva-pann | 180 | 2 | 15 - 25 |
| Terve kala, 0,2 kg | küpsetusplaat või rasva-pann | 180 | 3 | 15 - 25 |
| Küpsised, 16 tükki | küpsetusplaat või rasva-pann | 180 | 2 | 20 - 30 |
| Makroonid, 24 tükki | küpsetusplaat või rasva-pann | 160 | 2 | 25 - 35 |
| Muffinid, 12 tükki | küpsetusplaat või rasva-pann | 180 | 2 | 20 - 30 |
| Soolased kondii-tritooted, 20 tük-ki | küpsetusplaat või rasva-pann | 180 | 2 | 20 - 30 |
| Muretaignaküp-sised, 20 tükki | küpsetusplaat või rasva-pann | 140 | 2 | 15 - 25 |
| Koogikesed, 8 tükki | küpsetusplaat või rasva-pann | 180 | 2 | 15 - 25 |
10.3 Niiske küpsetus pöördõhuga - soovitatavad tarvikud
Kasutage tumedaid ja mittepeegeldava pinnaga nõusid. Need tõmbavad kuumust paremini sisse kui heledad ja peegelduvad pinnad.
Pitsapann | Küpsetusnõu | Portsjoninõu | Pirukavorm |
| Tume, mittepeegelduv28 cm läbimõõduga | Tume, mittepeegelduv26 cm läbimõõduga | Keraamika8 cm läbi-mõõduga, 5cm kõrged | Tume, mittepeegelduv28 cm läbimõõduga |
10.4 Küpsetustabelid testimisasutustele
Teave testimisasutustele
Testid vastavalt standardile: EN 60350, IEC 60350.
KÜPSETAMINE ÜHEL TASANDIL. Küpsetamine vormides | ||||
![]() | (°C) | (min) | ![]() | |
| Rasvatu keeks | Pöördõhk | 140 - 150 | 35 - 50 | 2 |
| Rasvatu keeks | Ülemine + alumine kuumutus | 160 | 35 - 50 | 2 |
| Öunakook, 2 vormis ∅ 20 cm | Pöördõhk | 160 | 60 - 90 | 2 |
| Öunakook, 2 vormis ∅ 20 cm | Ülemine + alumine kuumutus | 180 | 70 - 90 | 1 |
KÜPSETAMINE ÜHEL TASANDIL. Küpsised | |||
Kasutage kolmandat tasandit. | |||
![]() | ![]() | (°C) | (min) |
| Liivaküpsised / Taignaribad | Pöördõhk | 140 | 25 - 40 |
| Liivaküpsised / Taignaribad, tühja ahju eelkuumutamine | Ülemine + alumine kuu-mutus | 160 | 20 - 30 |
| Väikesed koogid, 20 tk plaadil, tühja ahju eelkuu-mutamine | Pöördõhk | 150 | 20 - 35 |
| Väikesed koogid, 20 tk plaadil, tühja ahju eelkuu-mutamine | Ülemine + alumine kuu-mutus | 170 | 20 - 30 |
KÜPSETAMINE MITMEL TASANDIL. Küpsised | ||||
![]() | (°C) | (min) | ![]() | |
| Liivaküpsised / Taignari-bad | Pöördõhk | 140 | 25 - 45 | 1 / 4 |
| Väikesed koogid, 20 tk plaadil, tühja ahju eelkuu-mutamine | Pöördõhk | 150 | 23 - 40 | 1 / 4 |
| Rasvatu keeks | Pöördõhk | 160 | 35 - 50 | 1 / 4 |
GRILLIMINE | |||
Eelsoojendage tühja ahju 5 minutit. | |||
Grill maksimaalse temperatuuriseadega. | |||
![]() | ![]() | (min) | ![]() |
| Röstleib/-sai | Grill | 1 - 3 | 5 |
| Biifsteek, pöörake poole val-mistusaja möödudes | Grill | 24 - 30 | 4 |
11. PUHASTUS JA HOOLDUS

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
11.1 Juhised puhastamiseks
Puhastusvahendid | Puhastage ahju esikülge pehme lapi, sooja vee ning pehmetoimelise pesuvahendiga. |
| Metallpindadel kasutage puhastusvahendi lahust. | |
| Plekkide eemaldamiseks kasutage pehmetoimelist puhastusvahendit. |
Igapäevane kasutamine | Puhastage ahi pärast igakordset kasutamist. Toidujääkide kogunemine võib kaasa tuua süttimise. |
| Ärge jätke toitu ahju kauemaks seisma kui 20 minutit. Kuivatage pärast kasuta-mist ahju sisemust pehme lapiga. | |
Tarvikud | Pärast iga kasutuskorda puhastage kõik ahjutarvikud ja laske neil kuivada. Kasutage pehmet lappi sooja vee ja õrna puhastusvahendiga. Ärge peske tarvi- kuid nõudepesumasinas. |
| Ärge puhastage mittenakkuva pinnaga tarvikuid abrasiivse puhastusvahendi või teravate esemetega. |
11.2 Kuidas eemaldada: restitoed
Ahju puhastamiseks eemaldage restitoed.
| 1. samm | Lülitage ahi välja ja oodake, ku-ni see on jahtunud. | ![]() |
| 2. samm | Tõmmake ahjuresti tugede esiosa külgseina küljest lahti. | |
| 3. samm | Tõmmake ahjuresti toe tagaosa külgseina küljest lahti ja eemal-dage tugi. | ![]() |
| 4. samm | Paigaldage ahjuplaadi toed ta-gasi vastupidises järjekorras. Teleskoopsiinide tökked pea-vad olema suunatud ettepoole. |
11.3 Kuidas kasutada: Pürolüüspuhastamine
Puhastage ahi, kasutades Pürolüüspuhastamine.

HOIATUS!
Eksisteerib põletusoht.

ETTEVAATUST!
Kui samasse kapiossa on paigaldatud ka teisi seadmeid, ärge kasutage neid selle funktsiooniga samal ajal. See võib ahju kahjustada.
| Enne Pürolüüspuhastamine: | ||
| Lülitage ahi välja ja ooda-ke, kuni see on jahtunud. | Eemaldage köik tarvikud ja ee-maldatavad restitoed. | Puhastage ahjupõhja ja sisemistukseklaasi sooja vee, pehmetoi-melise nõudepesuvahendi japehme lapiga. |
| 1. samm | 2. samm | 3. samm |
| Lülitage ahi sisse. | Vajutage nuppu:≡/ Puhastamine. | Valige puhastusrežiim. |
| Funktsioon | Puhastusrežiim | Kestus |
| Pürolüüspuhastamine, kii-re | Kerge puhastamine | 1 h |
| Pürolüüspuhastamine, ta-valine | Tavaline puhastamine | 1 h 30 min |
| Pürolüüspuhastamine, in-tensiivne | Põhjalik puhastamine | 3 h |
| i Kui puhastamine algab, on ahjuuks lukustatud ja tuli on kustunud. Jahutusventilaator töötab suuremal kiirusel. | ||
| STOP – vajutage puhastamise peatamiseks, enne kui see on lõpule viidud.Ärge kasutage ahju seni, kuni ukseluku sümbol kaob ekraanilt. | ||
| Kui puhastamine lõpeb: | ||
| Lülitage ahi välja ja ooda-ke, kuni see on jahtunud. | Puhastage ahju sisemust peh-me lapiga. | Eemaldage jäägid ahju põhjast. |
11.4 Puhastamise meeldetuletus
| Kui kuvatakse meeldetuletus, on soovitatav läbi viia puhastamine. |
| Kasutage funktsiooni: Pürolüüspuhastamine. |
11.5 Kuidas eemaldada ja paigaldada: Uks
Puhastamiseks saate ukse ja sisemised klaaspaneelid eemaldada. Klaaspaneelide arv oleneb konkreetsest mudelist.
| ⚠️ | ETTEVAATUST!Olge klaasi ja esipaneeli servade käsitsemisel ettevaatlik. Klaas võib puruneda. |
| 1. samm | Sulgege uks korralikult. | ![]() |
| 2. samm | Töstke üles ja suruge täielikult sisse kinnitushoovad (A), mis paiknevad kahel uksehingel. | |
| 3. samm | Sulgege ahjuuks esimesse avamisasendisse (ligikaudu 70° nurga all). Hoidke ust mölemalt poolt ja tömmake see ülespoole suunatult ahjust eemale. Pange uks, väliskülg allpool, pehmele ja tasasele pinnale. | |
| 4. samm | Vajutage ukse ülemises servas olevat ukseliistu (B) kummaltki küljelt sissepoole, et klamberkinnitus vabastada. | ![]() |
| 5. samm | Eemaldamiseks tömmake uk-seliistu ettepoole. | |
| 6. samm | Hoidke ukse klaaspaneele ülaservast ühekaupa kinni ja tömmake need, suunaga üles, juhikust välja. | |
| 7. samm | Puhastage klaaspaneeli see-biveega. Kuivatage klaaspaneeli hoolikalt. Ärge peske klaaspaneele nõudepesumasinas. | ![]() |
| 8. samm | Pärast puhastamist korrake eeltoodud samme vastupidises järjestuses. | |
| 9. samm | Pange esmalt kohale väiksem paneel, seejärel suurem ja siis uks. Veenduge, et tagasipaigutatavad klaasid on õigetpidi, vastasel korral võib ukse pind üle kuumeneda. | |
11.6 Kuidas asendada: lamp

HOIATUS!
Elektrilöögi oht!
Lamp võib olla kuum.
| Enne lambi vahetamist: | ||
| 1. samm | 2. samm | 3. samm |
| Lülitage ahi välja. Oodake, ku-ni ahi on jahtunud. | Eemaldage ahi vooluvõrgust. | Pange ahju põhjale riie. |
Ülemine lamp
| 1. samm | Klaaskatte eemaldamiseks keerake seda. | ![]() |
| 2. samm | Puhastage klaaskate. | |
| 3. samm | Asendage lamp sobiva 300 °C taluva kuumakindla lambiga. | |
| 4. samm | Paigaldage klaaskate. | |
Külgvalgusti
| 1. samm | Ahjuvalgustile ligipääsemiseks eemaldage vasak restitugi. | ![]() |
| 2. samm | Kasutage klaaskatte eemaldamiseks kitsast tömpi eset (nt teelusi-kat). | |
| 3. samm | Puhastage klaaskate. | |
| 4. samm | Asendage lamp sobiva 300 °C talu-va kuumakindla lambiga. | |
| 5. samm | Paigaldage klaaskate. | |
| 6. samm | Paigaldage vasakpoolne restitugi. |
12. VEAOTSING

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
12.1 Mida teha, kui...
Ahi ei lülitu sisse või ei kuumene | |
| Võimalik põhjus | Kõrvaldamise abinõu |
| Ahi ei ole elektrivõrku ühendatud või on valesti ühendatud. | Kontrollige, kas ahi on õigesti elektrivõrku ühendatud. |
| Kella ei ole seadistatud. | Seadistage kell; üksikasjalikumat teavet leiate jaotisest "Kella funktsioonid", Kuidas seadista-da: Kella funktsioonid. |
| Seadme uks ei ole korralikult kinni. | sulgege uks täielikult. |
| Kaitse on vallandunud. | tehke kindlaks, kas probleemi põhjustas kaitse.kui probleem tekib uuesti, pöörduge elektriku poole. |
| Ahju lapselukk on sisse lülitatud. | Vt jaotist "Menüü", alammenüü: Funktsioonid. |
Komponendid
| [WWY]Komponendid | |
| [AZW8]Kirjeldus | [02T3]Kõrvaldamise abinõu |
| Lamp on läbi põlenud. | Asendage lamp, täpsemalt vt jaotist "Puhastus ja hooldus", Kuidas asendada: Lamp. |
Elektrikatkestus peatab alati puhastustoimingu. Elektrikatkestuse korral korrake puhastustoimingut.
Probleemid WiFi-signaaliga | |
| Võimalik põhjus | Kõrvaldamise abinõu |
| Probleem WiFi-võrgu signaaliga. | Kontrollige juhtmevaba võrku ja ruuterit.Taaskäivitage ruuter. |
| Paigaldatud on uus ruuter või on ruuteri konfiguratsiooni muudetud. | Ahju ja mobiilseadme uuesti konfigureerimiseks vt peatükki "Enne esimest kasutamist",WiFi ühendus. |
| Juhtmevaba võrgu signaal on nõrk. | Viige ruuter ahjule võimalikult lähedale. |
| WiFi signaal on tõkestatud ahju lähedal asuva mikrolaineahju tõttu. | Lülitage mikrolaineseade välja. |
12.2 Kuidas hallata: veakoodid
Kui ilmneb tarkvaratõrge, kuvatakse ekraanil vastav tõrkekood.
Sellest jaotisest leiate probleemide loendi, mille lahendamisega võite ise hakkama saada.
Kood ja kirjeldus | Lahendus |
| C2 – Toidusensor on ahjus, kui toimub Pürolüüspuhastamine. | Võtke Toidusensor välja. |
| C3 – uks ei ole korralikult kinni, kui toimub Pürolüüspuhastamine. | Sulge uks. |
| F111 – Toidusensor ei ole korralikult pessa si- sestatud. | Sisestage Toidusensor korralikult pessa. |
| F240, F439 – ekraani puuteväljad ei tööta öi-gesti. | Puhastage ekraani pinda. Vaadake, et puute-väljadel ei oleks mustust. |
| F601 – probleem Wi-Fi signaaliga. | Kontrollige võrguühendust. Vt "Enne esimest kasutamist", WiFi-ühendus. |
| F604 – esimene Wi-Fi-ühenduse loomine nur-jus. | Lülitage ahi välja ja proovige siis uuesti. Vt "En-ne esimest kasutamist", WiFi-ühendus. |
| F908 – ahjusüsteem ei loo ühendust juhtpaneeliga. | Lülitage ahi välja ja sisse. |
Kui mõni nendest tõrketeadetest kuvatakse ekraanil korduvalt, tähendab see, et rikkis alamsüsteem võib olla välja lülitatud. Sel juhul pöörduge edasimüüja või volitatud parandustöökoja poole. Kui ilmneb mõni nendest tõrgetest, jätkavad ülejäänud ahjufunktsioonid oma tavapärast tööd.
Kood ja kirjeldus | Lahendus |
| F602, F603 – Wi-Fi ei ole saadaval. | Lülitage ahi välja ja sisse. |
12.3 Hooldusandmed
Kui te ei suuda probleemile ise lahendust leida, siis võtke ühendust edasimüüja või teeninduskeskusega.
Vajalikud teeninduskeskuse andmed leiate andmesildilt. Andmesildi leiate ahju sisepinna esiraamilt. Ärge andmesilti ahju sisemusest eemaldage.
| Soovitame kirjutada andmed siia: | |
| Mudel (MOD.) | ...... |
| Tootenumber (PNC) | ...... |
| Seerianumber (S.N.) | ...... |
13. ENERGIATÕHUSUS
13.1 Tooteteave ja toote infoleht\*
| Tarnija nimi | Electrolux | |
| Mudeli tunnus | EOE8P19WW 944032035EOE8P19WX 944032033KOEBP39WX 944032012KOEBP39WZ 944032011 | |
| Energiatõhususe indeks | 61.2 | |
| Energiatõhususe klass | A++ | |
| Energiatarbimine standardtäituvusel, tavalises režiimis | 1.09 kWh/tsüklis | |
| Energiatarbimine standardtäituvusel, pöördõhurežiimis | 0.52 kWh/tsüklis | |
| Kambrite arv | 1 | |
| Soojusallikas | Elekter | |
| Helitugevus | 71 l | |
| Ahju tüüp | Sisseehitatud ahi | |
| Mass | EOE8P19WW | 35.0 kg |
| EOE8P19WX | 35.0 kg | |
| KOEBP39WX | 35.0 kg | |
| KOEBP39WZ | 34.5 kg | |
| * Euroopa Liidu puhul vastavalt EL-i määrustele 65/2014 ja 66/2014. Valgevene Vabariigi puhul vastavalt standardile STB 2478-2017, lisa G; STB 2477-2017, lisad A ja B. Ukraina puhul vastavalt dokumendile 568/32020. |
| Energiatõhususe klass ei kehti Venemaa puhul. |
| EN 60350-1 – Kodumajapidamises kasutatavad elektrilised toiduvalmistusseadmed – Osa 1: Pliidid, ahjud, auruahjud ja grillid. – Toimivuse möötemeetodid. |
13.2 Energia kokkuhoid

Seadmel on funktsioonid, mis aitavad säästa energiat igapäevasel toiduvalmistamisel.
Veenduge, et ahjuuks on ahju töötamise ajal suletud. Ärge küpsetamise ajal ahjuust liiga tihti avage. Jälgige, et uksetihend oleks puhas ja korralikult omal kohal.
Energia kokkuhoiu tagamiseks kasutage metallnõusid.
Kui võimalik, ärge eelkuumutage ahju enne küpsetamist.
Kui valmistate järjest mitu küpsetist, püüdke need ahju panna võimalikult lühikeste vahedega.
Küpsetamine pöördöhuga
Võimalusel kasutage energia kokkuhoiuks pöördõhuga küpsetusrežiime.
Jääkkuumus
Kui on valitud programm koos funktsiooniga Kestus või Lõppaeg ja kui küpsetusaeg ei ületa 30 minutit, lülituvad kuumutuselemendid mõne ahjufunktsiooni puhul automaatselt varem välja.
Ventilaator ja valgusti jäävad sisselülitatuks. Ahju väljalülitamisel kuvatakse ekraanil jääkkuumuse näit. Seda soojust saab kasutada toidu soojashoidmiseks.
Kui küpsetusaeg on pikem kui 30 minutit, vähendage vähemalt 3 –10 minutit enne küpsetusaja löppu ahju temperatuuri. Ahju sees oleva jääkkuumuse abil küpsemine jätkub.
Muude toitude soojendamiseks kasutage jääkkuumust.
Toidu soojashoidmine
Jääkkuumuse kasutamiseks ja toidu soojashoidmiseks valige madalaim võimalik temperatuur.
Ekraanile ilmub jääkkuumuse indikaator või temperatuurinäit.
Küpsetamine väljalülitatud valgustiga
Lülitage küpsetamise ajaks valgusti välja. Pange see põlema ainult siis, kui vaja.
Niiske küpsetus pöördõhuga
Funktsioon, mis säästab küpsetamise ajal energiat.
Selle funktsiooni kasutamisel lülitub lamp automaatselt 30 sekundi pärast välja. Lambi võib soovi korral sisse lülitada, kuid see vähendab eeldatavat energiakokkuhoidu.
14. MENÜÜ STRUKTUUR
14.1 Menüü
Vajutage, et avadaMenüü.
| Menüü-üksus | Kasutamine | |
| Juhendatud küpsetamine | Kuvab automaatprogrammid. | |
| Puhastamine | Kuvab puhastusprogrammid. | |
| Lemmikud | Kuvab lemmikseaded. | |
| Funktsioonid | Ahju konfiguratsiooni seadmiseks. | |
| Seaded | Ühendused | Vörgukonfiguratsiooni määramiseks. |
| Seadistamine | Ahju konfiguratsiooni seadmiseks. | |
| Hooldus | Kuvab tarkvara versiooni ja konfiguratsiooni. | |
14.2 Alammenüü: Puhastamine
| Alammenüü | Kasutamine |
| Pürolüüspuhastamine, kiire | Kestus: 1 h. |
| Pürolüüspuhastamine, tavaline | Kestus: 1 h 30 min. |
| Alammenüü | Kasutamine |
| Pürolüüspuhastamine, intensiivne | Kestus: 3 h. |
14.3 Alammenüü: Funktsioonid
| Alammenüü | Kasutamine |
| Sisevalgustus | Lülitab lambi sisse ja välja. |
| Lapselukk | Ennetab ahju juhuslikku sisselülitamist. Kui see valik on aktiivne, kuvatakse ekraanile tekst „Lapselukk“ siis, kui ahi lülitatakse sisse. Võimaldamaks ahju kasutamist, valige koodi tähed tähestikulises järjekorras. Kui lapselukk on sisse lülitatud ja ahi on välja lülitatud, siis on ahjuuks lukustatud. Sisselülitatud lapseluku korral on saadaval juurdepääs taimerile, kaugjuhtimisele ja lambile. |
| Kiirkuumutus | Lühendab soojendusaega. See on saadaval ainult möne ahjufunktsiooniga. |
| Puhastamise meeldetuletus | Lülitab meenutuse sisse ja välja. |
| Aja näitamine | Lülitab kella sisse ja välja. |
| Kellanäit | Muudab kuvatud ajaindikaatori vormingut. |
14.4 Alammenüü: Ühendused
| Alammenüü | Kirjeldus |
| Wi-Fi | Lubamiseks ja keelamiseks: Wi-Fi. |
| Kaugjuhtimine | Kaugjuhtimise lubamiseks ja keelamiseks.Valik on nähtaval ainult siis, kui lülitate sisse: Wi-Fi. |
| Automaatne kaugtöötamine | Kaugjuhtimise automaatseks käivitamiseks, kui olete vajuta-nud START.Valik on nähtaval ainult siis, kui lülitate sisse: Wi-Fi. |
| Vörk | Et kontrollida vörgu olekut ja signaali tugevust: Wi-Fi. |
| Alammenüü | Kirjeldus |
| Tühista võrk | Praeguse võrgu eemaldamine automaatsest ühendamisest ahjuga. |
14.5 Alammenüü: Seadistamine
| Alammenüü | Kirjeldus |
| Keel | Seab ahju keele. |
| Ekraani heledus | Seab ekraani heleduse. |
| Nuputoonid | Lülitab puuteekraani toonid sisse ja välja. Tooni ei saa vai-gistada valikuga: ➊. |
| Helitugevus | Reguleerib nuputoonide ja signaalide helitugevust. |
| Kellaaeg | Seab praeguse kellaaja ja kuupäeva. |
| Alammenüü | Kirjeldus |
| Demorežiim | Aktiveerimis-/deaktiveerimiskood: 2468 |
| Tarkvaraversioon | Info tarkvaraversiooni kohta. |
| Taasta tehaseseaded | Lähtestab tehaseseaded. |
- SEE ON LIHTNE!
| Enne esimest kasutamist tuleb seada: | ||||
| Keel | Ekraani heledus | Nuputoonid | Helitugevus | Kellaaeg |
| Jätke meelde juhtpaneelil ja näidikul olevad põhiikoonid: | ||||||
SEES /VÄLJAS | Menüü | (8N12)Lemmikud | (7H4D)Wi-Fi | (8N4D)-Taimer | [83ZS]Toidusensor | START /STOP |
| Alustage ahju kasutamist | ||||
| Kiirkäivitus | Lülitage ahi sis-se ja alustage küpsetamist, ka-sutades funkt-siooni vaiketem-peratuuri ja -ae-ga. | 1. samm | 2. samm | 3. samm |
| Vajutage ja hoid-ke all: ➊. | ☐ ... – valige sobiv funktsioon. | Vajutage: START . | ||
| Kiirväljalülitus | Lülitage ahi välja ükskõik millal, iga näidikukuva või teate puhul. | ➊ – vajutage ja hoidke, kuni ahi lülitub välja. | ||
| Alustage küpsetamist | ||||
| 1. samm | 2. samm | 3. samm | 4. samm | 5. samm |
| (START)- vajutage ahju sisselülitami-seks. | (MASH)- valige küpse-tusrežiim. | (NASH)-Seadke tempe-ratuur. | (OHNS)- vajutage kinni-tamiseks. | START- vajutage küp-setamise alusta-miseks. |
| Vaadake, kuidas kiirelt küpsetada | ||||
| Kasutage automaatprogramme, et valmistada toitu kiirelt, kasutades vaikesätteid: | ||||
| Juhendatud küpsetamine | 1. samm | 2. samm | 3. samm | 4. samm |
| Vajutage: ➊. | Vajutage: ➋. | Vajutage: ⚙ Ju-hendatud küpse-tamine. | Valige toit. | |
| Kasutage kiirfunktsioone, et seada küpsetusaeg | |
| 10% lõpuabi Kasutage 10% lõpuabi, et lisada aega, kui küp-setusaega on järel 10%. | Küpsetusaja pikendamiseks vajutage nuppu +1min. |
16. KASUTAGE OTSETEED!
Siit leiate köik kasulikud otseteed. Otseteede kohta leiate infot ka kasutusjuhendi vastavatest peatükkidest.
Juhtmevaba ühendus

Kuidas seadistada: Juhendatud küpsetamine

Kuidas seadistada: Küpsetusaeg

Kuidas edasi lükata: küpsetamise algus- ja lõpuaeg

Kuidas tühistada: taimeri seadistus

Kuidas kasutada: Toidusensor

flowchart
graph LR
A["①"] --> B["☐ ..."]
B --> C["°C"]
C --> D["∅"]
D --> E["°C"]
E --> F["START"]
17. JÄÄTMEKÄITLUS
Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse. Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed ringlusse. Ärge visake sümboliga tähistatud seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka. Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku omavalitsusse.
Vajutage
Liikuge
Vajutage ja hoidke
12:30[ XQTY ] [2XGZ ]START
12:30
[TXVA ][6cmwi] 11min × [2x4m]


Eelkuumutage ahju enne esimest kasutamist.
Grill
Turbogrill
Pöördõhk
Külmutatud toi- duained
Ülemine + alumine kuumutus
Pitsa funktsioon
Alumine kuumutus
Leib
Taina kergitamine
Nõude soojenda-mine
Gratineerimine
Küpsetamine ma-dalal t°
Soojashoidmine
Niiske küpsetuspöördõhuga





– vajutage samaaegselt, et funktsioon sisse lülitada.



(°C)
(min)
Pitsapann
Küpsetusnõu
Portsjoninõu
Pirukavorm
KÜPSETAMINE ÜHEL TASANDIL. Küpsetamine vormides
(°C)
(min)
KÜPSETAMINE ÜHEL TASANDIL. Küpsised
Kasutage kolmandat tasandit.

(°C)
(min)
KÜPSETAMINE MITMEL TASANDIL. Küpsised
(°C)
(min)
GRILLIMINE
Eelsoojendage tühja ahju 5 minutit.
Grill maksimaalse temperatuuriseadega.

(min)
Puhastusvahendid
Igapäevane kasutamine
Tarvikud






Ahi ei lülitu sisse või ei kuumene
Probleemid WiFi-signaaliga
Kood ja kirjeldus
Lahendus
Kood ja kirjeldus
Lahendus
SEES /VÄLJAS
Menüü