TEXSTYLE 710 - Hierro BRAUN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TEXSTYLE 710 BRAUN en formato PDF.
| Marca | BRAUN |
| Modelo | TEXSTYLE 710 |
| Tipo de producto | Plancha |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V, 50-60 Hz (verificar compatibilidad) |
| Depósito de agua | Llenar hasta el nivel "max" (capacidad no especificada) |
| Funciones de vapor | Chorro de vapor, Spray, Precision Shot (vapor extremo), regulador de vapor (0-6), planchado en seco |
| Función Textile Protector | Disponible solo en el modelo 730 |
| Temperatura | Selector de temperatura con zonas, indicador luminoso de nivel |
| Planchado vertical | Sí, mediante Precision Shot |
| Tipo de agua recomendado | Agua del grifo; mezcla 50% agua del grifo + 50% agua destilada si el agua es calcárea; no usar solo agua destilada |
| Limpieza de la suela | Con lana de acero; no usar estropajo abrasivo, vinagre ni productos químicos |
| Descalcificación de la varilla antical | Sumergir en vinagre o jugo de limón durante al menos 30 minutos, enjuagar con agua |
| Descalcificación de la cámara de vaporización | Procedimiento descrito en el manual (esquema H) |
| Seguridad | Desenchufar antes de llenar; no sumergir; no dejar sin supervisión; usar sobre superficie estable; guardar sobre el talón; no planchar prendas puestas |
| Garantía | 2 años (contractual) + garantía legal por vicios ocultos (Francia) |
| Servicio posventa | Centros de Servicio Autorizados Braun (contacto: 0 800 944 802) |
| Uso | Solo para uso doméstico |
| Peso | No especificado |
Preguntas frecuentes - TEXSTYLE 710 BRAUN
Preguntas de los usuarios sobre TEXSTYLE 710 BRAUN
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TEXSTYLE 710 - BRAUN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TEXSTYLE 710 de la marca BRAUN.
MANUAL DE USUARIO TEXSTYLE 710 BRAUN
Nuestros productos estan desarrollados para alcanzar los mas altos niveles de calidad, funcionalidad y Diseño. Esperamos que disfrute de su nuova plancha Braun.
tes o danos al usuario. Las planchas electricas Braun cumplen con las normas internaciones de seguridad.
Medidas preventivas importantes
- Antes de usar la plancha lea cuidadosamente todas las instrucciones. Guarde las instruciones de uso durante el tiempo que utilise este aparato.
- Este aparato ha sido Diseñado exclusivamente para uso doméstico.
- Asegürese de que el voltaje de su red se corresponde con el que está impreso en la plancha.
- Precaución: dato que el funcionaamente de este aparato requires de mucha potencia electrónica, asegúrese de que tiene contrastada suficiente con su compañero. Por favor contacte con su compañero electrónica para asegurar que la impedancia de red no es superior a 0,31 Ohm.
- Desconecte siempre la plancha antes de llenar el deposito con agua. Tire siempre de la clavija y no del cordón.
- Evite el contacto del cordón con objetivos calientes o con la sueja de la plancha.
- Nosumerja la plancha en agua u或者其他 liquidos.
- La plancha debeutilizarse y apoyarse sobre una superficie estable.
- Durante las pausas de planchado, colocque sempre la plancha sobre su base en posicion vertical y asegúrese de que la base se apoya sobre una superficie estable.
- La plancha no debe ser desatendida,mientras esté conectada a la red electrica.
- Este aparato no es para uso de niños ni personas conMinusvaliarias fisicas, sensorias o mentales, salvo que seutilicen bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad. En general, recomendamosmantenereste aparato肪 del alcance de los niños. Los niños deben ser supervisados para asegurarde que no jugan con el aparato.
- Mantenga la plancha fauna del alcance de los niños, especiallymente cuando use el pulsador de golpe de vape de precision.
Las planchas electricas alcanzan temperatas elevadas y usan vapor caliente durante su funciona, por lo que debe prestarse especial atencion a posibles quemaduras. - Nunca planche sobre ropas que lleve puestos.
- La plancha no debe ser usada si esta se ha caido, si hay signos visibles de dano o si pierde agua. Compruebe regularmente el cable en prevision de daños.
Si la plancha (incluido el cable) presenta algo nth defecto, deje de usarla y lvela a un Servicio de Assistance Tecnica Braun para su reparacion. Reparaciones no qualificadas o mal hechas能把 causer accident
A Descripción
1 Boquillas de pre-accondicionamento
2 Boquilla spray
3 Boca deposito de agua
4 Botón de golpe de vape de precision
5 Boton de spray
6 Regulador de vapor
7 Selector de temperatura
8 Luz piloto de temperatura
9 Base de apoyo
10 Suela protectora para tejidos delicados (sólo en el modelos 730)
B Ante de empezar
Esta plancha está disénada para usar agua del grifo. Si el agua es muy dura, recomendamos usar una mezcla de 50% de agua del grifo y 50% de agua destilada. Llene el deposto de agua hasta la SERIAL «max». No use agua destilada únicamente. No性和 aditivos (por exemple, alimdón). No usar agua proveniente de las secadores.
- Antes de llenar el deposito de agua, apague el regulator de valor («0» = vapor cerrado).
- Incline la plancha ligeramente tal como se muestra en B, y llene el deposito de agua hasta el nivel «max».
- Apoye la plancha sobre su base en posicion vertical y conectela a la red electrica.
Selecciona la temperatura de acuero con las instrucciones que aparecen en la base de apoyo de la plancha o en la etiqueta de su prenda de ropa.
Cuando la luz piloto se apague, la plancha habrá(PC) alcanzado la temperatura selec tionada (despues de 1,5 minutos aproximamente).
C Planchado
Vapor variable
Es possible selectionar la cantidad de vapor mediante el regulator de vapor (6) en un rango de «0» a «6».
El selector de temperatura (7)iene que ser programado dentro del rangomarca en rojo.
Recomendamos un programa de vapor medio para el planchado habitual.
Unicamente para planchar lino, algodón grueso o tejidos similares recomendamos el programa de vapor máximo.
Nota: Mientras se está planchando, no gire el regulator de vapor más alla de la posición «6».
Vapor extra variable
Para un vapor extra, el regulator de vapor (6) durante un máximo de 30 seguidos. El selector de temperaturaiene que ser programado bajo del rango marcado en rojo solido.
Antes de uso, presione el botón de chorro de vape de precision (4) de 3 a 4 vezes para activarlo.
Presiona el botón dechorro de vapor de precision en intervalos de al menos 5seguidos para un chorro de vapor poderoso con vapor pre-acondicionado. El chorro de vapor de precisionuede ser activado,momentassesta planchando en seco.Sin embargo,el selector de temperaturietiene que ser un programadentrolrango marcado en rojo solido. Lafunciónde golpe de vapor deprecisione possible usarse también para el planchado vertical de prevalas.
Atencion: Por las boquillas de preacondicionamento sale vapor caliente.
Función de spray
Presione el boton de spray (5).
Planchado en seco
Coloque el regulator de vape en direccion «0» (= vapor cerrado).
D Suela Protectora para tejidos delicados (Textile Protector)
(sólo para el modelos 730)
Antes de acoplar la Suela Protectora por primera vez, planche durante aproximamente 2 horas sin este accesorio. Una vez transcurrido este tiempo,ouldacoplar la Suela Protectora a la plancha. La Suela Protectora protege las prendas delicadas de daños causados por las altas temperatas de plancho y permite planchar tejidos oscuros sin necessities de usar un paño para evitar brillos. Una sueña especial evita los brillos. Sin embargo para no darar esta sueña, evite partir la plancha sobre cremalleras, botones de metal, remaches o estrás)msteadas el la Suela Protectora esté acoplada.
Para comprobar la reccion del tejido
antes de empezar a planchar, recomendamos que planche una petite seccion en el reverso de la tela. Con la Suela
Protectora, es posible planchar tejidos
con programas de temperatura bajo del
rango marcado en rojo solido si deseaa
usar todas las functions de vapor.
Despues de acoplar la Suela Protectora
espere 1 1/2 instantos antes de empezar a planchar. Siempre desacople la suela
protectora cuando guarde la plancha.
E Después del plancho
Desenchufe la plancha y coloque el regulador de vapor en la posicion «0» Para prolongar la vida util de la plancha, vacie el deposito de agua. Guarde la plancha fria en un lugar seco y sobre su base en posicion vertical.
F Conservación y limpieza
Use a lana de acero para limiar la sueja de la plancha. No use nunca esponjas de fibra, vinagre uthers descalcificadores.
G Limpieza de la valvula antical
La valvula antical del regulator de vapor debe ser descalcificada regularmente (por exemple, cuando la produccion de vapor sea insufficiente). Paraarlo, el deposito de agua debe estar vacio.
Desmontaje del regulator de vape y la valvula antical:
Gire el regulator de vape en el sentido de las agujas del reloj hastaVELAR el regulator de vape a la posicón «6». Continúa girando firmamente más alla de su resistencia hasta que el regulator se eleve. Retirelo tirando hacía arriba. No toque la parte inferior de la valvula antical. Sumerja la valvula antical en vinagre (no esencia de vinagre) o en zumo de limon durante un minimo de 30 Minutes. Cepille el resto de residuos y aclárelo bajo el agua corriente.
Acoplar de nuevo el regulator de vapor: Para acoplar-Newamente el regulator de vapor, asegurese de que la base del regulatorde vapor todavia esta situada en (Fig.G8).Presionefirmamente hacia abajo hasta que secoloque de nuevo en elprograma 6 "donde se engancha. Important: noutiliceunkla plancha sin el regulator de vapor colocado en su situio.
H Descalcificación/sistema antical
Para limpiar de residuos la-camera de vapor, descalcifique según muestran las fig. H,1-8. Precaución: Cuando el regulador de vapor está posicionado en el sentido de las agujas del reloj debajo de las posición «6», pueda pagar agua muy caliente y vapor por toda lauela. Espere a que lauela de la plancha se enfrie y limpiela tal como se describe más arriba. Después, llene el depóstito de agua,
caliente la plancha y presione el botón de chorro de vape de precisiona presión (4) vezes para limpar la plancha antes comenzar a planchar (H, 9-13). No utilise descalcificadores commerciales ya que ellos dañanía la plancha.
Resolución de problemas
| Problema | Solutión |
| Gotas saliendo por los conductos de vapor | Gire el regulator de vapor en el sentido contrario a las agujas del reloj para reducir el vapor o desactivelo. Deje un intervalo mayor cuando presione el botón de golpe de vapor de precision. Seleeccione un programa de temperatura más alto. |
| Poco vapor o carencia total de vapor | Revise el nivel de agua. Limpie la valvula antical. |
| Partículas de cal que salen de los conductos de vapor | Descalcifique la CAMERA de vapor. |
Sujeto a modificaciones sin previo aviso.
No tire este producto a la basura al final de su vida util. Lévelo a un Centro de Asistencia Técnica Braun o a los+puntos de recogidaabilitados por losayuntamientos.

Garantía
Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la Fecha de compra. Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin cargo algoño,在哪quier defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricación, ya sea reparando, sustituyendo piezas, o fácilando un aparato nuevo según nuestro criterio.
La garantía no ampara averías por uso indefinido, funciona a Distinto voltaje delindicado, conexión a un enchufe inadequado, rotura, desgaste normal por el uso que Causen defectos o una disminución en el valor o funciona el producto. La garantía perdá su efecto en caso de ser efectuadas reparaciones por personas no autorizadas, o si no son realizados recambios originales de Braun.
La garantía solamente tendrá validez si la fecha de compra es confirmada mediante la factura o el albarán de comprar correspondiente.
Esta garantía tiene validez en todos los paises donde este producto sea distribuido por Braun o por un distribuidor asignado por Braun.
En caso de reclamacion bajo esta garantia, dirijase al Servicio de Asistencia Tecnica de Braun más cercano: www.service.braun.com.
Solo para España
Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio Braun más cercano o en el caso de queonga Vd.alguna dudareferente alfuncionamento de este producto,lerogamoscontacte coneltelefonodeeste service 901 11 61 84.
Portugues
Medidas preventivas importantes
D Protector de Tecidos delicados (Textile Protector)
(so para o modelos 730)
Acoplar-nowamente o Regulador de vapor:
Jus 1s) jzL Jbc s Jbc Jb
L. L.
s²²². 10x²². 10y²². 10z²²
1