BLACK & DECKER BDGS36 - Cortadora de césped

BDGS36 - Cortadora de césped BLACK & DECKER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BDGS36 BLACK & DECKER en formato PDF.

📄 200 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BLACK & DECKER BDGS36 - page 57
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Tijera para césped inalámbrica
Marca Black & Decker
Modelo BDGS36
Tensión nominal 3,6 V CC
Frecuencia de corte en vacío 850 golpes/min
Longitud de la hoja (tijera) 10 cm
Separación de la hoja 23 mm
Peso 0,65 kg
Tipo de batería Iones de litio integrada
Cargador Modelo 905450xx, entrada 230 V CA, salida 9 V CC, 100 mA
Tiempo de carga Aproximadamente 19 h
Nivel de presión sonora (Lpa) 80,5 dB(A) (incertidumbre 2,6 dB(A))
Nivel de potencia sonora (Lwa) 84 dB(A) (garantizado 87 dB(A))
Vibraciones (valor total) 2,5 m/s² (incertidumbre 1,5 m/s²)
Uso previsto Corte de césped, arbustos y zarzas
Seguridad Doble aislamiento, botón de bloqueo, protector de hoja
Mantenimiento Limpieza regular de las hojas, lubricación ligera
Almacenamiento Lugar seco, temperatura entre 10 °C y 40 °C
Garantía 2 años
Piezas de repuesto y reparabilidad Utilizar solo piezas originales, reparación por un centro autorizado

Preguntas frecuentes - BDGS36 BLACK & DECKER

¿Cómo recargar la batería del BDGS36?
Coloque la herramienta en el soporte de pared o enchufe directamente el conector del cargador en la parte trasera de la herramienta. El indicador de carga parpadea durante la carga y se detiene cuando la batería está llena. La temperatura de carga recomendada es de aproximadamente 24 °C.
¿Cuánto tiempo se necesita para una carga completa?
El tiempo de carga es de aproximadamente 19 horas para una batería completamente descargada.
¿Puedo reemplazar la hoja de la tijera?
Sí, la hoja es extraíble. Para retirarla, mantenga presionado el botón de liberación de la hoja y deslice el protector de la hoja hacia atrás. Para instalar una hoja nueva, bájela sobre las pestañas y vuelva a colocar el protector de la hoja. Utilice solo hojas de repuesto originales.
¿Cómo usar el botón de bloqueo?
El botón de bloqueo evita un arranque accidental. Para encender, mantenga presionado el botón de bloqueo (a la derecha o izquierda) y luego presione el interruptor de encendido/apagado. Suelte el botón de bloqueo mientras mantiene presionado el interruptor.
¿Qué hacer si la batería no se carga?
Si el indicador de carga parpadea rápidamente, indica un problema. Intente conectar el cargador directamente a la herramienta (fuera del soporte de pared). Si el problema persiste, desconecte el cargador y contacte a un centro de asistencia autorizado.
¿Se puede usar la herramienta bajo la lluvia?
No, no exponga la herramienta a la lluvia ni a la humedad. Esto aumenta el riesgo de descarga eléctrica y puede dañar el aparato.
¿Cómo limpiar las hojas?
Después de usar, limpie las hojas con cuidado con un paño seco o un cepillo suave. Luego aplique una capa fina de aceite ligero multiusos para evitar el óxido.
¿Qué aceite usar para las hojas?
Use un aceite ligero multiusos (por ejemplo, aceite de lubricación estándar). Rocíe una capa fina sobre la hoja antes del primer uso y cuando las hojas parezcan secas.
¿Puedo usar otros accesorios en el BDGS36?
Use solo los accesorios y piezas de repuesto recomendados por el fabricante. El uso de accesorios no especificados puede presentar riesgo de lesiones o dañar la herramienta.
¿Dónde encontrar piezas de repuesto o un reparador autorizado?
Consulte el sitio www.2helpU.com para encontrar el reparador autorizado más cercano y las condiciones de garantía. También puede contactar a la agencia local de Black & Decker indicada en el manual.

Preguntas de los usuarios sobre BDGS36 BLACK & DECKER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cortadora de césped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BDGS36 - BLACK & DECKER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BDGS36 de la marca BLACK & DECKER.

MANUAL DE USUARIO BDGS36 BLACK & DECKER

La tijera BDGS36 de BLACK+DECKER™ ha sido diseñada para cortar césped, arbustos y zarzas. Esta herramienta ha sido concebida únicamente para uso doméstico.

El cargador BLACK+DECKER ha sido diseñado para cargar las baterías BLACK+DECKER del tipo suministrado con esta herramienta.

Instrucciones de seguridad

Advertencias de seguridad para herramientas eléctricas en general

BLACK & DECKER BDGS36 - Advertencias de seguridad para herramientas eléctricas en general - 1

¡Advertencia! Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones podría provocar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones graves.

Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas. El término “herramienta eléctrica” que aparece en todas las advertencias se refiere a la herramienta eléctrica que funciona a través de la red eléctrica (con cable) o a la herramienta eléctrica que funciona con batería (sin cable).

  1. Seguridad del área de trabajo
    a. Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. Las áreas en desorden u oscuras pueden provocar accidentes.
    b. No utilice herramientas eléctricas en entornos con peligro de explosión, como aquellos en los

que haya líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas eléctricas originan chispas que pueden inflamar el polvo o los gases.

c. Mantenga alejados a los niños y otras personas del área de trabajo al emplear la herramienta eléctrica. Las distracciones pueden causar la pérdida del control de la herramienta.

  1. Seguridad eléctrica

a. El enchufe de la herramienta eléctrica debe corresponder a la toma de corriente. No modifique nunca el enchufe de ninguna forma. No utilice ningún enchufe adaptador con las herramientas eléctricas conectadas a tierra (puestas a masa). Los enchufes no modificados y las tomas de corriente compatibles reducen el riesgo de descarga eléctrica.

b. Evite que su cuerpo toque partes conectadas o puestas a tierra tales como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica si su propio cuerpo está conectado a tierra.
c. No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y a la humedad. Si entra agua en una herramienta eléctrica, aumenta el riesgo de descarga eléctrica.
d. Cuide el cable de alimentación. No use nunca el cable para transportar, tirar de la herramienta eléctrica o desenchufarla. Mantenga el cable alejado del calor, aceite, bordes

afilados y piezas en movimiento. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.

e. Al trabajar con la herramienta eléctrica en la intemperie utilice solamente cables de prolongación homologados para su uso en exteriores. La utilización de un cable adecuado para el uso en exteriores reduce el riesgo de descarga eléctrica.

f. Si la utilización de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es inevitable, utilice una fuente protegida con un dispositivo diferencial residual (DDR). El uso de un DDR reduce el riesgo de descarga eléctrica.

  1. Seguridad personal

a. Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta eléctrica con prudencia. No maneje una herramienta eléctrica cuando esté cansado o bajo los efectos de drogas, medicamentos o alcohol. Un momento de falta de atención cuando se manejan las herramientas eléctricas puede ocasionar lesiones personales graves.

b. Utilice un equipo de protección personal. Utilice siempre protección ocular. El uso de equipo de protección, como mascarillas antipolvo, calzado antideslizante, casco o protección auditiva para las condiciones apropiadas reduce la posibilidad de sufrir lesiones corporales.

c. Impida que la herramienta se ponga en marcha involuntariamente. Asegúrese de que el interruptor se encuentre en la posición de apagado antes de conectar la herramienta a la fuente de alimentación o a la batería, o de coger o transportar la herramienta. Transportar herramientas eléctricas con el dedo puesto en el interruptor o herramientas eléctricas activadoras que tengan el interruptor encendido puede provocar accidentes.

d. Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de encender la herramienta eléctrica. Dejar una llave inglesa u otra llave puesta en una pieza en movimiento de la herramienta eléctrica puede ocasionar lesiones personales.

e. Sea precavido. Mantenga un equilibrio adecuado y la estabilidad constantemente. Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.

f. Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No se ponga ropa suelta o joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento. La ropa suelta, las joyas y el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento.

g. Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspiración o captación de polvo, asegúrese de que estén montados y de se utilicen correctamente.

El uso de equipo de recogida de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo.

h. Evite que la familiaridad adquirida con el uso frecuente de las herramientas le haga confiarse demasiado e ignorar las normas de seguridad de las herramientas. Un descuido puede causar lesiones graves en una fracción de segundo.
4. Uso y cuidado de herramientas eléctricas
a. No sobrecargue la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica correcta para su trabajo. La herramienta eléctrica correcta funcionará mejor y con mayor seguridad si se utiliza de acuerdo con sus características técnicas.
b. No utilice la herramienta eléctrica si no se puede encender y apagar con el interruptor. Toda herramienta eléctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe ser reparada.
c. Desconecte el enchufe de la herramienta eléctrica de la fuente de alimentación y/o la batería antes de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios o guardar la herramienta. Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de poner en marcha accidentalmente la herramienta eléctrica.
d. Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños y no

permita que la utilicen las personas no familiarizadas con su uso o con estas instrucciones. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas no capacitadas.

e. Realice el mantenimiento de sus herramientas eléctricas. Compruebe que las piezas móviles no estén desalineadas ni atascadas, que no haya piezas rotas y cualquier otra condición que pudiera afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si la herramienta eléctrica está dañada, llévela para que sea reparada antes de utilizarla. Se ocasionan muchos accidentes por el mal mantenimiento de las herramientas eléctricas.
f. Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas. Hay menos probabilidad de que las herramientas de cortar con bordes afilados se bloqueen, y son más fáciles de controlar.
g. Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, los útiles de la herramienta, etc. de acuerdo con estas instrucciones, y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea que va a realizar. El uso de la herramienta eléctrica para operaciones que no sean las previstas puede ocasionar una situación peligrosa.
h. Mantenga las empuñaduras y superficies de agarre secas, limpias y libres de aceite y grasa.

Las empuñaduras resbalosas y las superficies engrasadas impiden aferrar y controlar la herramienta en situaciones imprevistas.

  1. Uso y cuidado de la herramienta de baterías
    a. Recárguela solo con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador adecuado para un tipo de batería puede provocar riesgos de incendios al ser utilizado con otra batería.
    b. Utilice las herramientas eléctricas solamente con las baterías recomendadas. El uso de otras baterías puede suponer un riesgo de incendio y lesiones.
    c. Cuando no utilice la batería, manténgala alejada de objetos de metal como clips para papel, monedas, llaves, clavos, tornillos y otros pequeños objetos metálicos que pueden realizar una conexión de un terminal a otro. Si se produce un cortocircuito entre los terminales de la batería, pueden ocasionarse incendios o quemaduras.
    d. En caso de uso abusivo puede salir líquido de la batería, evite el contacto. Si se produce un contacto accidental, lave con agua. Si el líquido se pone en contacto con los ojos, acuda además a un médico. El líquido expulsado de la batería podrá provocar irritaciones o quemaduras.

e. No use la batería ni la herramienta si están dañadas o han sido modificadas. Las baterías dañadas o modificadas pueden tener reacciones imprevistas y causar incendios, explosión o riesgo de lesiones.

f. No exponga la batería o la herramienta al fuego o a temperaturas excesivas. La exposición al fuego o a una temperatura superior a 130 °C puede causar una explosión.

g. Siga las instrucciones de carga y no cargue la batería o la herramienta fuera del rango de temperatura especificado en las instrucciones. La carga incorrecta o fuera del rango de temperatura especificado puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio.

  1. Reparaciones

a. Esta herramienta eléctrica solo la puede reparar personal técnico autorizado que emplee exclusivamente piezas de repuesto originales. Así se asegurará que se mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica.

b. Nunca repare la batería si está dañada. La reparación de la batería puede ser efectuada únicamente por el fabricante o los proveedores de servicio autorizados.

Advertencias de seguridad adicionales para herramientas eléctricas

BLACK & DECKER BDGS36 - Advertencias de seguridad para herramientas eléctricas en general - 2

¡Advertencia! Advertencias de seguridad adicionales para cortasetos

  • Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de la cuchilla de corte. No retire el material cortado ni sujete el material que vaya a cortar mientras las cuchillas se encuentren en movimiento. Asegúrese de que el interruptor esté apagado cuando se disponga a retirar material atascado. La falta de atención durante el uso del cortasetos puede ocasionar graves lesiones.
  • Transporte la tijera por la empuñadura, con la cuchilla de corte detenida. Cuando transporte o guarde la tijera, colóquele siempre la cubierta del dispositivo de corte. La correcta manipulación del cortasetos reduce las posibles lesiones personales ocasionadas por las cuchillas de corte.
  • Mantenga el cable alejado de la zona de corte. Durante el funcionamiento, el cable podría quedar oculto entre los arbustos y la cuchilla podría cortarlo accidentalmente.
  • Sujete la herramienta eléctrica únicamente por la superficie de agarre aislada, ya que la cuchilla de corte podría entrar en contacto con cableado oculto. Si las cuchillas de corte entran en contacto con un cable conectado a la red eléctrica, podrían hacer que las partes metálicas de la herramienta eléctrica transmitan la

electricidad y produzcan una descarga al usuario.

  • En este manual de instrucciones se describe el uso previsto. La utilización de accesorios o dispositivos auxiliares o la realización de operaciones distintas a las recomendadas en este manual de instrucciones para esta herramienta pueden suponer un riesgo de lesiones corporales y/o de daños materiales.
  • Si nunca ha utilizado un cortasetos, le recomendamos solicitar instrucciones prácticas a un usuario experimentado, además de leer detenidamente este manual.
  • Nunca toque las cuchillas mientras la herramienta esté en funcionamiento.
  • Nunca intente forzar las cuchillas para que se detengan.
  • No deje la herramienta apoyada hasta que las cuchillas se hayan detenido por completo.
  • Compruebe periódicamente que las cuchillas no estén dañadas o gastadas. No utilice la herramienta si las cuchillas están dañadas.
  • Procure evitar los objetos duros (por ejemplo, alambres o verjas) durante las operaciones de corte. Si golpea algún objeto de estas características de forma accidental, apague de inmediato la herramienta y compruebe si ha ocasionado algún daño.
  • Si la herramienta comienza a vibrar de manera anormal, apáguela de inmediato y compruebe si ha sufrido algún daño.

  • Si la herramienta se para, apáguela inmediatamente.

  • Después de utilizar la herramienta, coloque la vaina de la cuchilla suministrada sobre las cuchillas. Cuando guarde la herramienta, asegúrese de que la cuchilla no quede descubierta.
  • Asegúrese siempre de que todos los protectores estén colocados cuando utilice la herramienta. Nunca intente utilizar una herramienta que no esté completamente montada o una herramienta con modificaciones no autorizadas.
  • Nunca permita que los niños utilicen la herramienta.
  • Tenga cuidado con los restos que caen al cortar las partes superiores de un seto.

Advertencias de seguridad adicionales para herramientas eléctricas

BLACK & DECKER BDGS36 - Advertencias de seguridad adicionales para herramientas eléctricas - 1

¡Advertencia! Advertencias de seguridad adicionales para tijeras de podar

  • Nunca permita que personas no familiarizadas con estas instrucciones ni los niños utilicen la máquina. Las normativas locales pueden restringir la edad del usuario.
  • Recuerde que el operario el usuario serán responsables de los accidentes y las situaciones peligrosas que puedan sufrir las personas que se

encuentren alrededor o sus propiedades.

  • No utilice el aparato mientras haya personas, especialmente niños, o animales cerca.
  • Utilice la máquina únicamente a la luz del día o con iluminación artificial adecuada.
  • Asegúrese siempre de que los orificios de ventilación no tengan restos.
  • Utilice únicamente los accesorios y las piezas de repuesto recomendados por el fabricante.
    Realice inspecciones y mantenimientos periódicos. La máquina debe ser reparada solo por un técnico autorizado.

Seguridad de otras personas

  • Este aparato puede ser usado por niños a partir de 8 años de edad y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o que carezcan de experiencia y conocimientos, siempre que estén supervisadas o hayan recibido formación con respecto al uso del aparato de forma segura y comprendan los peligros que entraña su uso.
  • Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deberán realizar las tareas de limpieza y mantenimiento de usuario, salvo que lo hagan bajo supervisión.

Vibración

Los valores de emisión de vibraciones

declarados en el apartado de características técnicas y en la declaración de conformidad se han calculado según un método de prueba estándar proporcionado por la norma EN 50636 y podrán utilizarse para comparar una herramienta con otra. El valor de emisión de vibraciones especificado también puede utilizarse en una evaluación preliminar de la exposición.

¡Advertencia! El valor de emisión de vibraciones durante el funcionamiento real de la herramienta eléctrica puede diferir del valor declarado en función de cómo se utilice dicha herramienta. El nivel de las vibraciones puede aumentar por encima del nivel declarado.

Al evaluar la exposición a las vibraciones con el fin de determinar las medidas de seguridad que exige la directiva 2002/44/CE para proteger a las personas que utilizan periódicamente herramientas eléctricas en el entorno laboral, deberá tenerse en cuenta una estimación de la exposición a las vibraciones, las condiciones de uso reales y el modo de empleo de la herramienta, así como los pasos del ciclo operativo como, por ejemplo, el número de veces que la herramienta se apaga, el tiempo que está parada y el tiempo de activación.

Etiquetas en la herramienta

Los siguientes pictogramas están colocados, junto al código, en la herramienta:

BLACK & DECKER BDGS36 - Etiquetas en la herramienta - 1

¡Advertencia! Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer el manual de instrucciones.

BLACK & DECKER BDGS36 - Etiquetas en la herramienta - 2

Cuando utilice la herramienta, lleve siempre gafas protectoras.

BLACK & DECKER BDGS36 - Etiquetas en la herramienta - 3

No exponga la herramienta a la lluvia ni a la humedad.

BLACK & DECKER BDGS36 - Etiquetas en la herramienta - 4

Tenga cuidado con las cuchillas afiladas. Una vez apagado el motor, las cuchillas siguen moviéndose.

BLACK & DECKER BDGS36 - Etiquetas en la herramienta - 5

Tenga cuidado con los objetos que salen volando. Mantenga alejadas a otras personas.

BLACK & DECKER BDGS36 - Etiquetas en la herramienta - 6

Aparato de clase III.

BLACK & DECKER BDGS36 - Etiquetas en la herramienta - 7

Directiva 2000/14/CE sobre potencia acústica garantizada.

Instrucciones de seguridad adicionales para baterías y cargadores

Baterías

  • Nunca intente abrir la batería por ningún motivo.
  • No exponga la batería al agua.
  • No guarde la batería en lugares en los que la temperatura pueda superar los 40 °C.
    Realice la carga únicamente a una temperatura ambiente de entre 10 °C y 40 °C.

  • Utilice únicamente el cargador suministrado con el aparato o la herramienta para realizar la carga. La utilización de un cargador incorrecto puede producir una descarga eléctrica o el recalentamiento de la batería.
    Para desechar las baterías, siga las instrucciones facilitadas en la sección "Protección del medioambiente".

  • No dañe ni deforme la batería mediante perforaciones o golpes, pues ello puede causar riesgo de incendio y de lesiones.
  • No cargue baterías dañadas.
    Es posible que se produzcan fugas en las baterías en condiciones extremas. Cuando observe que se producen fugas en el conjunto de la batería, limpie cuidadosamente el líquido con un paño. Evite el contacto con la piel.
  • En caso de contacto con la piel o los ojos, siga las instrucciones facilitadas a continuación.

¡Advertencia! El líquido de la batería puede provocar lesiones o daños materiales. En caso de contacto con la piel, lave la zona afectada con agua inmediatamente. Si se produce enrojecimiento, dolor o irritación, solicite atención médica. En caso de contacto con los ojos, lave la zona inmediatamente con agua limpia y solicite atención médica.

Cargadores

El cargador ha sido diseñado para un voltaje específico. Compruebe siempre que el voltaje de la red eléctrica corresponda al valor indicado en la placa de características.

¡Advertencia! No intente sustituir el cargador por un enchufe convencional para la red eléctrica.

  • Solo debe utilizar el cargador BLACK+DECKER suministrado para cargar la batería del aparato. Otras baterías podrían explotar y provocar lesiones y daños materiales.
  • Nunca intente cargar baterías no recargables.
  • Si el cable de alimentación se daña, deberá ser sustituido por el fabricante o un centro de servicio técnico autorizado de BLACK+DECKER para evitar riesgos.
  • No exponga el cargador al agua.
  • No abra el cargador.
  • No aplique ningún dispositivo para medir la resistencia del cargador.
    Durante la carga, el aparato, la herramienta o la batería deben colocarse en una zona correctamente ventilada.

BLACK & DECKER BDGS36 - Cargadores - 1

El cargador ha sido concebido para utilizarse únicamente en un lugar interior.

BLACK & DECKER BDGS36 - Cargadores - 2

Lea el manual de instrucciones antes de usar el producto.

Seguridad eléctrica

BLACK & DECKER BDGS36 - Seguridad eléctrica - 1

rgador presenta un aislamiento doble; por lo tanto, no requiere conexión a tierra.

Compruebe siempre que el voltaje de la red eléctrica corresponda al valor indicado en la placa de características.

  • Si el cable de alimentación se daña, deberá ser sustituido por el fabricante o un centro de servicio técnico autorizado de BLACK+DECKER para evitar riesgos.
  • ¡Advertencia! No intente sustituir el cargador por un enchufe convencional para la red eléctrica.

Características

  1. Interruptor de encendido/apagado
  2. Botón de bloqueo
  3. Botón de liberación de la cuchilla
  4. Cuchilla de la tijera
  5. Indicador de carga

Montaje

¡Advertencia! Evite encender accidentalmente la herramienta durante el montaje.

Montaje del soporte de pared en la pared (Fig. A y B)

El soporte de pared puede fijarse a una pared para proporcionar al aparato un punto de almacenaje y de carga adecuado.

  • Introduzca los tornillos en la pared atravesando los orificios de las ranuras del soporte de pared.
    ♦ Coloque la herramienta en el soporte de pared.
  • Enchufe el cargador comprobando que se ilumine el indicador de carga (6) (Fig. A).

¡Advertencia! Evite dañar el cable de alimentación al montar el soporte de pared en la pared.

Extracción del enchufe del cargador del soporte de pared (Fig. C)

La herramienta se puede cargar sin necesidad de utilizar el soporte de pared. El enchufe del cargador se puede conectar directamente a la herramienta.

  • Extraiga los tornillos de la parte posterior del soporte de pared.
    ◆ Deslice la parte posterior (8) desde la parte delantera (9) para abrir el soporte de pared.
    ◆ Retire el enchufe del cargador del soporte de pared.

Montaje y desmontaje de la cuchilla (Fig. D y E)

La cuchilla de la tijera (4) ha sido diseñada para cortar hierba y malas hierbas.

♦ Extraiga la cubierta de la cuchilla.
◆ Presione el botón de liberación de la cuchilla (3) en la dirección de la flecha (Fig. D1).
◆ Deslice la cubierta de la cuchilla (10) hacia atrás y levántela (Fig. D2).
◆ Baje la cuchilla sobre los pasadores.
- Mientras sujeta la cuchilla en los pasadores (Fig. E1), vuelva a colocar la tapa de la cuchilla (10) y deslícela hacia adelante (Fig. E2).

Nota: No es necesario alinear la cuchilla con el pasador de accionamiento ni es necesario accionar el botón de desbloqueo de la cubierta de la cuchilla cuando se vuelve a montar la cubierta en la cuchilla.

Uso

¡Advertencia! Deje que la herramienta funcione a su ritmo. No la sobrecargue.

Carga de la batería

Es necesario cargar la batería antes del primer uso y cada vez que note que no dispone de suficiente potencia para las tareas que antes realizaba con facilidad. Cuando cargue la batería por primera vez, o después de un período de almacenamiento largo, aceptará sólo un 80% de la carga. Después de varios ciclos de carga y descarga, la batería logrará la máxima capacidad. Es posible que la batería se caliente durante la carga; esto es normal y no denota ningún problema.

¡Advertencia! No cargue la batería si la temperatura ambiente es inferior a 10 °C o superior a 40 °C. La temperatura de carga recomendada es de aproximadamente 24 °C.

Se puede dejar el aparato conectado al cargador indefinidamente.

Para maximizar la vida útil de la batería, se recomienda mantenerla conectada al cargador siempre que la herramienta no esté en uso. Cuando la batería está completamente cargada, el consumo de energía del cargador es insignificante.

Carga en el soporte de pared (Fig. F)

♦ Coloque la herramienta en el soporte de pared (11).
◆ Conecte el cargador.

Carga con el enchufe del cargador (Fig. G)

El enchufe del cargador ha sido diseñado con bloqueos para evitar el uso de un cargador incorrecto.

  • Inserte el enchufe del cargador (12) en el conector del cargador que se encuentra en la parte posterior de la herramienta.
    ◆ Conecte el cargador.

Carga de la batería

- Cargue la batería. Cuando la batería se está cargando, el indicador de carga (6) parpadea. El indicador de carga dejará de parpadear cuando se complete la carga. El indicador de carga parpadea rápidamente para indicar un problema de carga. Cuando se produzca un problema de carga, conecte la herramienta directamente al enchufe del cargador quitando el soporte de pared. Si el problema de carga persiste, desconecte el cargador de la red eléctrica y llévelo a un centro de servicio autorizado para su reparación.

Encendido y apagado (Fig. H)

Encendido

  • Mantenga pulsado el botón de bloqueo (2) a la derecha o a la izquierda y, a continuación, pulse el interruptor de encendido/apagado (1).
    ◆ Suelte el botón de bloqueo.

Apagado

◆ Suelte el interruptor de encendido/apagado (1).

¡Advertencia! Nunca intente trabar un interruptor en la posición de encendido.

Consejos para un uso óptimo

- Rocíe la cuchilla con una capa ligera de aceite de uso general antes del primer uso y siempre que las cuchillas empiecen a parecer secas.

Corte de hierba

Para obtener unos resultados de corte óptimos, corte únicamente hierba seca.
- Sostenga la herramienta como se indica en la Fig. I. Mantenga la otra mano apartada de la cuchilla. Mantenga una posición de trabajo estable para no resbalarse. No se estire demasiado.
- Cuando corte césped alto, trabaje por etapas desde arriba. Realice cortes pequeños.
- Mantenga la herramienta alejada de objetos duros y plantas delicadas.
- Si la herramienta comienza a funcionar lentamente, reduzca la carga.
Para realizar un corte más a ras, incline ligeramente la herramienta.

Instrucciones de corte (Reino Unido e Irlanda)

◆ Corte setos y arbustos con hojas caducas (que producen cuchilla nueva cada año) en junio y en octubre.
- Corte árboles o plantas de hoja perenne en abril y en agosto.
- Corte coníferas y otros arbustos de rápido crecimiento cada seis semanas de mayo a octubre.

Instrucciones de corte (Australia y Nueva Zelanda)

◆ Corte setos y arbustos con hojas caducas (que producen hoja nueva cada año) en diciembre y en marzo.
- Corte árboles o plantas de hoja perenne en septiembre y en febrero.
◆ Corte coníferas y otros arbustos de rápido crecimiento cada seis semanas de octubre a marzo.

Mantenimiento

Su aparato o herramienta con o sin cable de BLACK+DECKER ha sido diseñada para funcionar durante un largo período de tiempo con un mantenimiento mínimo. El funcionamiento satisfactorio y continuo depende del buen cuidado de la herramienta y de una limpieza frecuente.

¡Advertencia! Antes de realizar el mantenimiento de herramientas eléctricas con o sin cables:

◆ Apague y desenchufe el aparato/herramienta.
- O apague y extraiga la batería del aparato/herramienta en caso de que disponga de una batería independiente.
- O deje que la batería se agote por completo, si es integral, y después apague el aparato.
- Desenchufe el cargador antes de limpiarlo. El cargador no requiere ningún mantenimiento especial excepto la limpieza periódica.
- Limpie periódicamente las ranuras de ventilación de la herramienta/aparato/cargador con un cepillo suave o un paño seco.
- Limpie periódicamente la carcasa del motor con un paño húmedo.
No utilice limpiadores abrasivos o a base de disolventes.
- Abra periódicamente el portabrocas y golpéelo suavemente para eliminar los restos de polvo que tenga en su interior (si está colocado).
- Después de utilizar la herramienta, limpie con cuidado las cuchillas. Después de limpiarlas, aplique una película de aceite ligero para máquinas para evitar que las cuchillas se oxiden.

Almacenamiento

Si la herramienta no se va a utilizar durante varios meses, lo ideal es dejar la batería conectada al cargador. En caso contrario, realice el procedimiento siguiente:

◆ Cargue completamente la batería.

  • Guarde la herramienta en un lugar seguro y seco. La temperatura de almacenamiento siempre debe estar comprendida entre +10 °C y +40 °C.
  • Antes de utilizar la herramienta después de un período de almacenamiento prolongado, vuelva a cargar completamente la batería.

Protección del medioambiente

BLACK & DECKER BDGS36 - Protección del medioambiente - 1

Recogida selectiva. Los productos y las baterías adas con este símbolo no se deben eliminar

con los residuos domésticos normales.

Los productos y las baterías que contienen materiales que se puedan recuperar o reciclar reducen la demanda de materias primas. Recicle los productos eléctricos y las baterías de conformidad con la normativa local. Puede obtener más información en www.2helpU.com

Datos técnicos

BDGS36 (H1)
Tensión Vcc3.6
Recorridos de la cuchilla (sin carga) mín.^-1 850
Longitud de las cuchillas (tijera)cm 10
Distancia de las cuchillas (tijera)mm 28
Peso kg 0.65
Cargador 905450xx
Voltaje de entrada VCA230
Voltaje de salida VCC9
Corriente mA 100
Tiempo aproximado de recarga h 19
Peso kg0.15
Nivel de presión acústica de acuerdo con la norma EN 50636:
Nivel de emisión de presión sonora ( L_pA ) 80.5 dB(A), incertidumbre (K) 2.6 dB(A)
Nivel de potencia sonora ( L_WA ) 84 dB(A), incertidumbre (K) 2.1 dB(A)
Valores totales de vibración (suma vectorial triaxial) de acuerdo con la directiva EN 50636:
(a_n) 2.5 m/s ^2 , incertidumbre (K) 1.5 m/s ^2

DIRECTIVA DE MÁQUINAS DIRECTIVA SOBRE EL RUIDO EXTERIOR

BLACK & DECKER BDGS36 - DIRECTIVA DE MÁQUINAS DIRECTIVA SOBRE EL RUIDO EXTERIOR - 1

BDGS36 - Tijera

Black & Decker declara que los productos descritos en “datos técnicos” cumplen las siguientes normas:

EN 60335-1:2012 + A11:2014 + A13:2017;

EN 50636-2-94:2014

2000/14/CE, Tijeras, Anexo V

DEKRA Certification B.V. Meander 1051 / P.O. Box 5185

6825 MJ ARNHEM / 6802 ED ARNHEM, Países Bajos

N.º de ID del organismo notificado: 0344

Nivel de intensidad acústica de acuerdo con la directiva (5)

2000/14/CE

(Artículo 13):

L_PA (nivel de presión acústica de emisión medido) 80.5 dB(A)

L_WA (potencia sonora garantizada) 87 dB(A)

Estos productos también cumplen con la Directiva

2006/42/CE, 2014/30/EU y 2011/65/EU.

Para más información, póngase en contacto con Black & Decker en la siguiente dirección o consulte la parte posterior del manual.

El abajo firmante es el responsable de la compilación del archivo técnico y realiza esta declaración en representación de Black & Decker.

BLACK & DECKER BDGS36 - DIRECTIVA DE MÁQUINAS DIRECTIVA SOBRE EL RUIDO EXTERIOR - 2

Becky Cotsworth

Director – Grupo de productos para exteriores

Black & Decker confía en la calidad de sus productos y ofrece a los consumidores una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra. Esta garantía es adicional a sus derechos legales y no los menoscaba en modo alguno. La garantía es válida dentro de los territorios de los Estados Miembros de la Unión Europea y del Área de Libre Comercio Europea.

Para reclamar la garantía, la reclamación se debe presentar de conformidad con las condiciones de Black & Decker.

Tendrá que adjuntar un justificante de compra al vendedor o al agente técnico autorizado. Las condiciones de la garantía de 2 años de Black & Decker y la ubicación de su agente técnico autorizado más cercano se pueden obtener en Internet en www.2helpU.com o poniéndose en contacto con su oficina local de Black & Decker en la dirección que se indica en este manual.

Visite nuestro sitio web www.blackanddecker.co.uk para registrar su nuevo producto Black & Decker y recibir noticias sobre nuevos productos y ofertas especiales.

Avisos de segurança adicionais para ferramentas eléctricas

BLACK & DECKER BDGS36 - Avisos de segurança adicionais para ferramentas eléctricas - 1

Avisos de segurança adicionais para ferramentas eléctricas

BLACK & DECKER BDGS36 - Avisos de segurança adicionais para ferramentas eléctricas - 1

2000/14/CE, Aparador de sebes, Anexo V

N.º de ID do Organismo Notificado: 0344

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BLACK & DECKER

Modelo : BDGS36

Categoría : Cortadora de césped