MTOS4 - Multiherramienta BLACK & DECKER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MTOS4 BLACK & DECKER en formato PDF.
| Tipo de producto | Herramienta multifuncional oscilante |
| Marca | Black & Decker |
| Modelo | MTOS4 |
| Dimensiones (L x An x Al) | 30 x 8 x 10 cm |
| Peso | 1,2 kg |
| Alimentación | Eléctrica, 230 V ~ 50 Hz |
| Potencia | 250 W |
| Velocidad en vacío | 11 000 - 20 000 oscilaciones/min |
| Ángulo de oscilación | 3,2° |
| Funciones principales | Corte, lijado, raspado, eliminación de juntas |
| Accesorios incluidos | Hoja de sierra segmentada, hoja de inmersión, almohadilla de lijado, llave hexagonal |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño seco después del uso; lubricar las partes móviles si es necesario |
| Seguridad | Usar gafas y guantes de protección; desconectar antes de cambiar accesorios |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Accesorios y hojas disponibles; reparaciones posibles por un servicio autorizado |
| Información general | Diseñado para trabajos de renovación y bricolaje |
Preguntas frecuentes - MTOS4 BLACK & DECKER
Preguntas de los usuarios sobre MTOS4 BLACK & DECKER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Multiherramienta en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MTOS4 - BLACK & DECKER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MTOS4 de la marca BLACK & DECKER.
MANUAL DE USUARIO MTOS4 BLACK & DECKER
(Traducción de las instrucciones originales)
Uso específico
La herramienta multifunción BLACK+DECKER se ha diseñado para una amplia gama de aplicaciones de bricolaje.
Mediante el uso de el cabezal de la herramienta oscilante (MTOS4), esta herramienta ha sido diseñada para diversas aplicaciones de bricolaje, tales como operaciones de lijado. También es apropiada para cortar materiales de madera, plástico, yeso, metales no ferrosos y elementos de sujeción (p. ej. clavos sin endurecer, grapas), trabajar con azulejos blandos y para raspar pequeñas superficies.
Esta herramienta está pensada únicamente para uso doméstico.
Instrucciones de seguridad
Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas

¡Atención! Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad. En caso de no atenerse a las siguientes advertencias e instrucciones de seguridad, podría producirse una descarga eléctrica, incendio o lesión grave.

¡Atención! Lea todas las advertencias e ilustraciones suministradas con la herramienta eléctrica (MT143, MT350, MT108 o MT18) antes de utilizar este accesorio. En caso de no atenerse a las advertencias e instrucciones de seguridad siguientes, ello puede dar lugar a una descarga eléctrica, incendio o lesión grave.
Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas. El término “herramienta eléctrica” empleado en las advertencias se refiere a la herramienta eléctrica con alimentación de red (con cable) o a la herramienta eléctrica alimentada por batería (sin cable).

¡Atención! Advertencias de seguridad adicionales para herramientas oscilantes
- Sujete la herramienta eléctrica por la superficie protegida cuando realice una operación en la que el accesorio de corte pueda entrar en contacto con cableado oculto. El contacto del accesorio de corte con un cable conectado a la red eléctrica podría hacer que las partes metálicas de la herramienta transmitieran esa electricidad y producir una descarga al usuario.
- Utilice pinzas u otro método práctico para asegurar y sujetar la pieza de trabajo a una plataforma estable. Si sostiene la pieza con la mano o contra el cuerpo hay posibilidades de que pierda el control.

¡Atención! El contacto o la inhalación del polvo procedente de la lijadora puede suponer un peligro para la salud del usuario y de cualquier otra persona que se encuentre a su alrededor. Utilice una mascarilla diseñada específicamente para proteger contra el polvo y los vapores, y asegúrese de que las demás personas que se encuentren dentro o vayan a entrar en el área de trabajo también estén protegidas.
◆ Elimine a fondo todo el polvo después de lijar.
- Tenga especial cuidado cuando lije pinturas con posible contenido de plomo o algunos tipos de maderas y metales que puedan producir polvo tóxico.
- No permita la entrada de niños ni de mujeres embarazadas al área de trabajo. - No ingiera alimentos ni bebidas, ni fume en el área de trabajo. - Deshágase de las partículas de polvo y demás residuos de un modo seguro.
- En este manual de instrucciones se describe el uso para el que se ha diseñado el aparato. La utilización de accesorios o la realización de operaciones con esta herramienta distintas de las recomendadas en este manual de instrucciones puede implicar un riesgo de lesiones o daños materiales.
- El accesorio seguirá moviéndose después de soltar el interruptor. Apague la herramienta y espere siempre a que el accesorio se detenga completamente antes de dejar la herramienta.
- Mantenga las manos alejadas de la zona de corte. No ponga nunca la mano bajo la pieza de trabajo. No introduzca los dedos en los alrededores de la cuchilla de vaivén ni en el enganche de ésta. No agarre la zapata para estabilizar la sierra.
ESPAÑOL
(Traducción de las instrucciones originales)
- Mantenga las cuchillas afiladas. La hojas flojas o dañadas pueden provocar que la sierra dé un viraje brusco o se paralice al ejercer la presión para el corte. Utilice siempre el tipo de hoja de sierra apropiado para cada material de trabajo y tipo de corte.
- Al cortar una cañería o tubo, asegúrese de que no contiene restos de agua, cableado eléctrico, etc.
- No toque la pieza de trabajo o la hoja justo después de utilizar la herramienta. Pueden alcanzar temperaturas muy elevadas.
- Tenga en cuenta los peligros ocultos; antes de serrar paredes, suelos o techos, compruebe la ubicación de los cables y tubos.
Características (fig. A)
Se muestra la herramienta MT143. Hay disponibles otras herramientas para utilizar con este cabezal.
Esta herramienta incluye una o más de las siguientes características.
- Palanca de sujeción accesoria sin herramienta Super-lok™
El rendimiento de la herramienta depende de los accesorios que utilice. Los accesorios Piranha y BLACK+DECKER se han fabricado siguiendo estándares de alta calidad y se han diseñado para mejorar el funcionamiento de la herramienta. Al utilizar estos accesorios, conseguirá el máximo rendimiento de la herramienta.
![]() | Hoja de sierra de corte de precisión para materiales de madera y plásticos blandos. (Número de pieza: X26105-XJ)Separación, corte directo y corte detallado de madera y plásticos blandos. Ideal para trabajar en puertas, zócalos, alféizares y suelos. |
![]() | Hoja de sierra de corte directo para madera y metal. (Número de pieza: X26110-XJ)Separación, corte directo y corte detallado de madera, plásticos, tuberías no ferrosas de paredes delgadas y extrusiones, clavos y tornillos. |
Accesorios
Esta herramienta incluye uno o más de los siguientes accesorios.
![]() | Hoja de sierra de corte directo para madera y metal. (Número de pieza: X26115-XJ)Separación, corte directo y corte detallado de madera, plásticos, tuberías no ferrosas de paredes delgadas y extrusiones. |
![]() | Hoja de sierra segmentada.(Número de pieza: X26120-XJ)Hoja de duración prolongada ideal para el corte de madera, plásticos, materiales ferrosos y no ferrosos de paredes delgadas. |
![]() | Raspador rígido. (Número de pieza: X26135-XJ)Ideal para eliminar materiales duros y blandos de superficies planas como suelos de vinilo, adhesivo de moquetas, adhesivo de baldosas, lechada, pintura y barniz. |
![]() | Raspador flexible. (Número de pieza: X26140-XJ)Ideal para eliminar materiales de elastómero de superficies planas duras en zonas difícilmente accesibles como selladores de silicona y otros materiales para enmasillar. |
![]() | Hoja para eliminar lechada de carburo. (Número de pieza: X26125-XJ)Superficie cubierta de carburo ideal para eliminar lechada y adhesivo de baldosas y azulejos de superficies planas y para eliminar rápidamente restos de madera, aglomerado y fibra de vidrio. |
![]() | Raspador de carburo. (Número de pieza: X26130-XJ)Superficie cubierta de carburo ideal para eliminar lechada y para eliminar rápidamente restos de plásticos, aglomerado y fibra de vidrio. |
![]() | Hojas de lijado.Varios grados para lijar madera y superficies pintadas y barnizadas. |
ESPAÑOL
(Traducción de las instrucciones originales)
Montaje
¡Atención! Antes de proceder al montaje, extraiga la batería de la herramienta.
Montaje de un accesorio BLACK+DECKER/Piranha (fig. A)
- Sujete la herramienta y pulse la palanca de sujeción accesoria (10).
◆ Deslice el accesorio (11) entre el eje y el soporte del accesorio asegurándose de que el accesorio se ajusta a los ocho pasadores del soporte y está nivelado con el eje.
◆ Suelte la palanca de sujeción accesoria.
Nota: Es posible montar algunos accesorios, como los raspadores y las hojas, en ángulo si fuera necesario.
Extracción de un accesorio BLACK+DECKER/Piranha (fig. A)
- Sujete la herramienta y pulse la palanca de sujeción accesoria (10).
- Tire del accesorio desde la herramienta asegurándose de que el accesorio se desajusta de los ocho pasadores del soporte.
◆ Suelte la palanca de sujeción accesoria.
Atención: Se deben llevar guantes cuando se extraen accesorios, ya que se pueden calentar durante el uso.
Montaje de una hoja de lija (fig. B)
◆ Alinee la hoja de lija (12) con la base de lijado (13) tal como se muestra.
- Coloque la hoja de lija firme y uniformemente sobre la base de lijado, asegurándose de que los orificios de la hoja coincidan con los de la base.
Extracción de una hoja de lija
◆ Tire de la hoja de lija (12) hacia fuera de la base de lijado (13).
¡Atención! No use nunca la base de lijado sin la hoja de lija o el accesorio en su sitio.
Colocación del adaptador de extracción de polvo (fig. B)
◆ Alinee el adaptador de aspiración (15) con un extremo del tubo (14) tal como se muestra.
◆ Presione el adaptador firme y uniformemente en el tubo.
◆ Alinee el tubo (14) con la base de lijado (13) tal como se muestra.
◆ Presione el tubo firme y uniformemente en la base de lijado.
◆ Gire la tuerca de bloqueo (16) en el sentido de las agujas del reloj para fijar el tubo.
- Conecte una aspiradora al adaptador de aspiración.
Extracción del adaptador de extracción de polvo
◆ Gire la tuerca de bloqueo (16) en sentido contrario al de las agujas del reloj.
◆ Tire del tubo (14) hacia fuera de la base de lijado (13).
Ajuste de los accesorios alternativos (fig.C)
◆ Coloque el separador (17) en el collar (18).
◆ Coloque el accesorio alternativo (19) en el collar (18).
- Coloque firmemente el perno de fijación (20) en su lugar para garantizar un ajuste seguro del accesorio alternativo (19) con la llave hexagonal suministrada.
Nota: El separador y el perno de fijación no se utilizan para colocar accesorios BLACK+DECKER. Los accesorios Black and Decker se colocan utilizando la palanca de sujeción accesoria sin herramienta Super-lok™.
Uso
¡Atención! Deje que la herramienta funcione a su ritmo. No la sobrecargue.
Control de la velocidad variable (fig. A)
Nota: Compruebe que el interruptor de avance/retroceso (2) no está en posición de bloqueo.
Para encender la herramienta, pulse el interruptor de velocidad variable (1). La velocidad de la herramienta depende de la presión que se aplique al interruptor.
Para apagar la herramienta, suelte el interruptor de velocidad variable.
Consejos para un uso óptimo
- Sujete siempre la herramienta de forma segura. Para realizar trabajos de precisión, sujete la herramienta cerca de la parte delantera.
- Sujete la pieza de trabajo siempre que sea posible, especialmente cuando utilice hojas de corte.
- No ejerza demasiada presión sobre la herramienta.
◆ Utilice siempre el tipo de accesorio apropiado para cada tipo de material de trabajo y corte.
◆ Compruebe periódicamente el estado de los accesorios. Sustitúyalos cuando sea necesario.
◆ Marque el lugar por donde vaya a empezar a trabajar que desee. - Encienda la herramienta e introduzca poco a poco los accesorios en la pieza de trabajo en el lugar por donde vaya a empezar a trabajar que desee.
ESPAÑOL
(Traducción de las instrucciones originales)
Para obtener un corte limpio, sujete una plancha de contrachapado o madera suave a la parte posterior de la pieza de trabajo y sierre el conjunto.
- No fuerce la hoja de corte en la pieza de trabajo. Tenga en cuenta que, por lo general, cortar planchas de metal le llevará más tiempo que serrar piezas de trabajo de madera más delgadas.
- Cuando corte metales, extienda una película fina de aceite a lo largo de la línea de corte antes de efectuar el corte.
Para lijar capas de pintura nuevas antes de aplicar otra capa, utilice un papel de lija de grano extrafino.
- En superficies muy desiguales o cuando vaya a quitar capas de pintura, comience con un papel de lija de grano grueso. Sobre otras superficies, comience con un papel de lija de grano medio. En ambos casos, cambie gradualmente a un papel de lija de grano fino para lograr un buen acabado.
- Consulte a su proveedor para obtener más información sobre los accesorios que están a la venta.
Ficha técnica
| MTOS4(14.4 V)(H1) | MTOS4(Max) (H1) | ||
| Velocidad sin cargamn | -1 | 16300 18500 | |
| Ángulo de oscilación | Grados | 2.8 2.8 | |
| Peso | kg 1.3 | 1.3 |
| Nivel de presión acústica de acuerdo con la directiva EN 60745: |
| Presión acústica (LpA) 86.5 dB(A), incertidumbre (K) 3 dB(A) |
| Potencia acústica (LWA) 97.5 dB(A), incertidumbre (K) 3 dB(A) |
| Valores totales de vibración (suma vectorial triaxial) de acuerdo con la directiva EN 60745: |
| Corte de madera ( a_h, CW ) 6.2 m/s ^2 , incertidumbre (K) 1.5 m/s ^2 |
| Corte de metal ( a_h, CM ) 9.8 m/s ^2 , incertidumbre (K) 1.5 m/s ^2 |
| Lijado ( a_h ) 11.8 m/s ^2 , incertidumbre (K) 1.5 m/s ^2 |
Garantía
Black & Decker confía plenamente en la calidad de sus productos y ofrece una garantía extraordinaria. Esta declaración de garantía es un añadido, y en ningún caso un perjuicio para sus derechos legales. La garantía es válida dentro de los territorios de los Estados miembros de la Unión Europea y de los de la Zona Europea de Libre Comercio.
Si un producto Black & Decker resultara defectuoso debido a materiales o mano de obra defectuosos o a la falta de conformidad, Black & Decker garantiza, dentro de los 24 meses de la fecha de compra, la sustitución de las piezas defectuosas, la reparación de los productos sujetos a un desgaste y rotura razonables o la sustitución de tales productos para garantizar al cliente el mínimo de inconvenientes, a menos que:
- El producto se ha utilizado con propósitos comerciales, profesionales o de alquiler.
- El producto se ha sometido a un uso inadecuado o negligente.
- El producto ha sufrido daños causados por objetos o sustancias extrañas o accidentes.
- Se hayan realizado reparaciones por parte de personas que no sean del servicio técnico autorizado o personal de servicios de Black & Decker.
Para reclamar en garantía, será necesario que presente la prueba de compra al vendedor o al agente de servicio técnico autorizados. Puede consultar la dirección de su agente de servicio técnico más cercano si se pone en contacto con la oficina local de Black & Decker en la dirección que se indica en este manual. Como opción alternativa, puede consultar la lista de los agentes de servicio técnico autorizados de Black & Decker y obtener la información completa de nuestros servicios de posventa y los contactos disponibles en la siguiente dirección de Internet:www.2helpU.com
Visite el sitio webwww.blackanddecker.espara registrar su nuevo producto BLACK+DECKER y estar al día sobre productos y ofertas especiales. Encontrará información adicional sobre la marca BLACK+DECKER y nuestra gama de productos enwww.blackanddecker.es.
Declaración de conformidad de la CE
DIRECTIVA DE MAQUINARIAS

MTOS4
Black & Decker declara que los productos descritos en la “ficha técnica” cumplen con lo siguiente: 2006/42/CE EN60745-1, EN60745-2-1, EN60745-2-4
Estos productos también cumplen con las Directivas 2014/30/UE y 2011/65/UE. Si desea obtener más información, póngase en contacto con Black & Decker a través de la siguiente dirección o consulte el dorso del manual.
La persona que firma a continuación es responsable de la elaboración del archivo técnico y realiza esta declaración en nombre de Black & Decker.

R. Laverick
Director de ingeniería
Características (fig. A)
DIRÉCTIVA PARA MÁQUINAS

MTOS4
respuesta.posventa@sbdinc.com Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6
08820 El Prat de Llobregat (Barcelona)
France Black & Decker (France) S.A.S. Tel. 04 72 20 39 20








