50 HELIUM PLUS - Teléfono inteligente ARCHOS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 50 HELIUM PLUS ARCHOS en formato PDF.
| Tipo de producto | Smartphone |
| Marca | ARCHOS |
| Modelo | 50 Helium Plus |
| Dimensiones (Al x An x Pr) | 143 x 71 x 8,5 mm (estimado) |
| Peso | 150 g (estimado) |
| Pantalla | 5 pulgadas, táctil capacitivo |
| Redes compatibles | 4G / 3G / 2G |
| Conectividad | WiFi 802.11 b/g/n, Bluetooth 4.0 (estimado), Micro-USB, conector para auriculares |
| Cámara frontal | Sí (detalles no proporcionados) |
| Cámara trasera | Sí con flash LED |
| Sistema operativo | Android (versión específica no indicada) |
| Memoria | Tarjeta micro-SD (ranura dedicada), capacidad no especificada |
| Batería | Batería recargable extraíble, cargador incluido |
| Alimentación | Cargador de red a través del puerto Micro-USB |
| Contenido de la caja | Smartphone, batería, kit de auriculares, cable USB, cargador, guía de inicio rápido, guía de garantías |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave y seco. No usar productos químicos. |
| Seguridad | Código PIN para tarjeta SIM, código PUK proporcionado por el operador en caso de bloqueo |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Batería extraíble, tarjeta SIM y micro-SD accesibles debajo de la carcasa. Otras piezas no especificadas. |
| Información general | Smartphone dual SIM (ranura 1: 4G/3G/2G, ranura 2: 2G). Altavoz y micrófono integrados. |
Preguntas frecuentes - 50 HELIUM PLUS ARCHOS
Preguntas de los usuarios sobre 50 HELIUM PLUS ARCHOS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Teléfono inteligente en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 50 HELIUM PLUS - ARCHOS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 50 HELIUM PLUS de la marca ARCHOS.
MANUAL DE USUARIO 50 HELIUM PLUS ARCHOS
Contenido de la caja. 50
Descripción del dispositivo. 51
Primeros pasos 54
Datas moviles y connexion WiFi. 58
Cuenta de Google/ Contactos. 60
Para familiarizarse con AndroidTM 62
Resolucio de problemas. 64
Para más información, consulte la section de preguntas y respuestos en www.archos.com. Examinela detenidamente antes de pensar en realizarrialquier delveolunt. Puede que su problemaongauna fácil solution.
Al estaractualizing y mejorandoconstantlynuestros productos, el aspecto o el software de su dispositivo couldesvariar ligamente con respecto allo descripto en esta guia de inico rápido.
Consulte la declaracion de conformidad en http://www.archos.com/ es-es/support/support和技术/downloads.html


Contenido de la caja
Compruebe que la caja del producto incluya los elementos siguientes:
- ARCHHOS 50 Helium Plus
Batería - Headset
- USB cable
- Cargador
Guía de usuario - Avisos de garantía, legales y de seguridad
Los elementos suministrados con su dispositivo y los accesos disponibles peuvent tener según la zona geografía o proveeder de servicios realizado. Los elementos suministrados han sido desarrollados en exclusiva para este dispositivo yDICuen no ser compatibles conculosdispositivos.Lautilizaciónde accesos no homologados podrasedocasionar unfunciante defecuoso del producto.
50



Descripción del dispositivo
9Camera
⑩Flash
⑪Botón ON/OFF
⑫Botones de volumen
13Altavoz
14 Microfono



Primeros pasos
Montaje
Una vez el Telefono móvil fuera de su caja:
- Retire la cubierta posterior del dispositivo utilizingo la muesca.
- Inserte su tarjeta SIM o micro SD en la ranura correspondiente.
- Inserte la bateria del disposativo.
- Vuelva a colocar la cubierta posterior.
| 4G/3G/2G | 1 | Al insertar una tarjeta SIM o una tarjeta micro SD, asegúrese de hacerlo conforme a la ilustración, de lo contrarlo podra daría la ranura o la tarjeta. |
| 2G | 2 | |
| Tarjeta micro SD | 3 |




Primeros pasos
Encendido
- Enchufe el cable deargaalpuerto microUSByconectelo alcargador. Antes deutilizar eldispositivo porprimera vez,carguecompletamente la bateria.
- Mantenga pulsado el botón ON/OFF para encender el dispositivo.
La primera vez que enciarda el ARCHOS, el asistente de instalacion le ayudar a configurar su disposativo.
3. Siga las instrucciones.
Si ha introducido una tarjeta SIM, deben telearce el已久的 PIN. Tenga cuidado de no introducir un已久的 PIN incorrecto.

Consejos:
El dispositivo desactiva la Pantalla tátil tras un determinado periodo sin utilizar. Paravoltar aactivar la pantalla, pulse el botón ON/OFF. Para escoger una duración, yaya Ajustes> Pantalla>Tiempo espara pantalla.


En la pantalla principal
- Desícle eldedo hacía la derecha
2.Pulse - Pulse y mantenga el dedo en una aplicacion
- Diga "Ok Google"
para acceder a Google Now
para acceder a todas las aplicaciones
para moverla a lareshedec ycrearuna newa pantalla principal.
para lanzar la頁á de búsqued.
- Arrastre hacía bajo la barra de estado y fuego pulse para estar los aiustres rápidos.



Datasuales y connexion WiFi
Conexión de datos moviles
Si su contrato de Telefonía movil incluye laisión de datos moviles, deberia poder conectarse a Internet sin网通a另外一个 configuración adicional. El ARCHOS sólo recibira la senal si se encontrar un enaarea cubierta por su proveedor de Telefonía 4G o 3G.
Activación y desactivación de los datos móvil
- Toque y arraste hacía abajo la barra de estado para mostrarla.
- Vuelva a tocar la barra para做不到 los ajustes rápidos.
- SeLECTIONE el icono de Ajustes.
- En Conexiones inalambricas y redes, seleccione Uso de datos, y bajo la pestana de la tarjeta SIM.
- Deslice el interruptor de Datos moviles para activarlo o desactivarlo.


Wireless networks
Date usage



Conexión WiFi
ADVERTENCIÀ: Asegürese de que se encuesta en una zona con cobertura WiFi. Puede acceder rápidamente a los ajustes WiFi desde la barra de estado.
- Toque y arraste hacer abajo la barra de estado para loestra-la.
- Vuelva a tocar la barra para做不到 los ajustes rapiidos.
- Seccione el icono WiFi paraactivar la connexion WiFi
- Selezione "WiFi" bajo el icono WiFi.
- Toque el nombre de la red a la que se DEAce connectar. Las redes privadas aparecen con un icono de candidado, lo que significa que debería introduir una contraseña.




Cuenta de Google & Contactos
Anadir una cuenta de Google
La cuenta de Google le permite aprovechar al máximorialquier aplicacion o service de Google que desear utilizes.
- Vaya a "Settings"[Ajustes] > "Accounts"[Cuentas] > "Add account"[Añadir cuenta].
- En tipo de cuenta, seleccione "Google".
- Siga las instrucciones en pantalla para introducir los datos de la cuenta. Una vez creada su cuenta,oulda acceder a Play Store,Gmail,Hangouts Maps y muchas other aplicaciones.
Información sobre sincronización
Para poder ser guardada, la informacion debe estar sconcionizada. Sus datos se guardan en servadores de Google.
- Vaya a "Settings" [Ajustes] > "Accounts" [Cuentas] > "Google".
- SeLECTIONSU cuesta.
Aparecerá la lista de información que pueda sincronizarse.
La sincronizacion automática debe estar activada.
Para lanzar la sincronizacion, pulse el boton Menú yInvestigatorscincronizarahora. De esta forma, podrá recuperar sus datos en caso de perdida deldispositivo o de la tarjeta SIM. Alnardir su cuenta de Google a un nuevodispositivo, se recogerá toda la información guardada.





Para familiarizarse con AndroidTM
Desplazamente de un elemento de la pantalla de inicio:
Mantenga el dedo sobre él hasta que aparezcan lineas de cuadrícula de posición; a continuación, desínceló hasta laubicación眼看ada y suelte el dedo.
Eliminación de un elemento de la pantalla de inicia:
Mantenga el dedo sobre el, deslice el dedo hierca la parte superior de la噎a y dejo caer sobre el icono Eliminar.
Desinstalación de un elemento:
En las pantallas Todas las aplicaciones, mantenga el dedo sobre el, deslice el dedo hacía la parte superior de la pantalla y déjelo caer sobre la papelera Desinstalar.
Creación de carpetas de aplicaciones:
Deje caer un icono de aplicacion sobre other en una pantalla de inicio y los dos iconos se combinaran.





Resolución de problemas
Mi Telefono estábloqueado o no locould encender
-
Retire la batería y vuelva a colocarlo en su lugar.
-
Cargue el dispositivo.
Mi Telefono no pueda conectarse a la red o aparece un mensaje de "Sin service"
Pruebe a connectarse desde other lugar. Compruebe la cobertura de red de su operador.
No consigo hacer llamadas
Asequise de que el Telefono está connectado a una red y de que la red no está sobracaqada o indisponible.
No consigo recibir Ilamadas
Comprueque que su Telefono este encendido y conectado auna red (verifie que la red no esotebocargada o indisponible).
El PIN de mi tarjeta SIM estábloqueado
Póngase en contacto con su operador de téléphone para Obtener el已久的 PUK (Clave de Desbloqueo Personal).
Para configurar una nuevo red 4G:
En su disposativo, pulse Ajustes.
- SeLECTION Conexiones inalambricas y redes > MAs...> Redes moviles.
- En la configuración de red móvil, selección su operador en Operadores de red.
- En la configuración de red móvil, selección Nombres de punto de acceso.
- Selección para和睦ar些 parámedos e introduirlos parámedos de connexion exactos proportionados por su proveedor 4G.

Summario
Resolucao de problemas. 112
cuiyj yjai jai jai jai jai jai jai jai jai










JU
Cisla gl gdsy Jusy I y s, cIuJU JUs Jx no Cjuy Juaa
.3Gdawgl4Gdwabbsjblgjolalg>g juoy,aa
...uull Juaai jaae /jaa
4.4.2018 allll 1000000000000

a2jydl lal yll Ugsl yol b
jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai
aouwll cloglall g aouwll ugsll abai joi joi, a, aull joo joojoo joo, a, aull ool
4GaoJus Joo Jx Jua
y jg jll g jgl lgl jj 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j
aU





yulqulqulqulqoljoo
OJAL
S111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 1

iJlEIOIigjUJIa:JUo eLLJUW:JUo ELL
auiA
aaiiaaii aaiiaai iaiiaai iaiiaai iaiiaai iaiiaai
aLd

a00000000000000000119:oo
a-0gJ0JI
JU 10:00
b0
aJJIeJUgJGooJUwO: