SNAPPY - Producto para bebe CHICCO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SNAPPY CHICCO en formato PDF.

📄 52 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice CHICCO SNAPPY - page 19
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CHICCO

Modelo : SNAPPY

Categoría : Producto para bebe

Tipo de producto Carrito de bebé compacto
Dimensiones plegado 80 x 45 x 25 cm
Dimensiones desplegado 100 x 45 x 100 cm
Peso 5,8 kg
Capacidad de carga Hasta 15 kg
Edad recomendada Desde el nacimiento hasta 36 meses
Sistema de seguridad Cinturón de 5 puntos
Materiales Estructura de aluminio, tela de poliéster
Ruedas Ruedas delanteras giratorias y bloqueables
Funciones principales Plegado fácil, reclinación del respaldo, protección solar
Mantenimiento y limpieza Funda lavable a máquina a 30°C
Accesorios incluidos Capota, cesta de almacenamiento
Garantía 2 años

Preguntas frecuentes - SNAPPY CHICCO

¿Cómo plegar el CHICCO SNAPPY?
Para plegar el CHICCO SNAPPY, presione el botón de desbloqueo ubicado en el lado del carrito, luego tire de la manija de plegado mientras pliega el carrito hacia abajo. Asegúrese de que el carrito esté completamente plegado antes de guardarlo.
¿Cómo desplegar el CHICCO SNAPPY?
Para desplegar el CHICCO SNAPPY, tire de la manija de plegado hasta que escuche un clic, indicando que el carrito está desbloqueado. Asegúrese de que las ruedas estén bien colocadas antes de usar el carrito.
¿Cómo ajustar el respaldo del CHICCO SNAPPY?
Para ajustar el respaldo, utilice el mecanismo de ajuste ubicado en la parte posterior del asiento. Tire de la correa o la palanca para inclinar el respaldo según la posición deseada.
¿Cuáles son los pesos y dimensiones máximos para usar el CHICCO SNAPPY?
El CHICCO SNAPPY está diseñado para un peso máximo de 15 kg y es adecuado para niños desde el nacimiento hasta los 36 meses. Por favor, verifique las dimensiones específicas en el manual de usuario.
¿Cómo limpiar el CHICCO SNAPPY?
Para limpiar el CHICCO SNAPPY, use un paño húmedo y un jabón suave para limpiar las superficies. Las fundas del asiento se pueden quitar y lavar a máquina a 30°C, según las instrucciones en la etiqueta.
¿Dónde puedo encontrar piezas de repuesto para el CHICCO SNAPPY?
Las piezas de repuesto para el CHICCO SNAPPY se pueden solicitar a través del servicio al cliente de Chicco o en distribuidores autorizados. Consulte el sitio web de Chicco para más información.
¿Es el CHICCO SNAPPY compatible con un asiento de auto?
Sí, el CHICCO SNAPPY es compatible con ciertos modelos de asientos de auto Chicco. Por favor, verifique las especificaciones del producto para ver los modelos compatibles.
¿Cómo verificar si el CHICCO SNAPPY es seguro para su uso?
Antes de cada uso, asegúrese de que el carrito esté correctamente desplegado, que los frenos estén activados y que todas las correas estén ajustadas y aseguradas. También inspeccione las ruedas en busca de daños.

Descarga las instrucciones para tu Producto para bebe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SNAPPY - CHICCO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SNAPPY de la marca CHICCO.

MANUAL DE USUARIO SNAPPY CHICCO

Instrucciones generales AVISO IMPORTANTE

“IMPORTANTE: ANTES DE UTILIZAR LEER

DETENIDAMENTE ESTE LIBRO DE INSTRUCCIONES PARA EVITAR PELIGROS DURANTE EL USO Y GUARDARLO PARA FUTURAS

CONSULTAS. LA SEGURIDAD DE TU NINO

PUEDE VERSE AFECTADA SI NO SIGUES

ESTAS INSTRUCCIONES”. ATENCIÓN: ANTES DE UTILIZAR, RETIRAR Y ELIMINAR LAS

  • ADVERTENCIA: LA SEGURIDAD DE TU HIJO DEPENDE TAMBIÉN DE TI!
  • ADVERTENCIA: los niños deben ir siempre sujetos en la silla con los cinturones de seguridad de la misma, y deben permanecer siempre bajo la vigilancia de un adulto.
  • ADVERTENCIA: en las operaciones de regulación mantener al niño alejado de las partes móviles de la silla de paseo. Esta silla necesita de un mantenimiento periódico por parte del usuario. La silla de paseo podría dañarse o romperse si se la sobrecarga, cierra incorrectamente o utiliza con accesorios no aprobados por el fabricante.
  • ADVERTENCIA: puede ser peligroso dejar al niño sin vigilancia.
  • ADVERTENCIA: antes del montaje verificar que el producto y todos sus componentes no presenten daños originados por el transporte. En tal caso no utilizar el producto y mantenerlo fuera del alcance de los niños.
  • El uso de la silla está permitido a niños de edad comprendida entre 6 y 36 meses, hasta un máximo de 15 kg. de peso.
  • ADVERTENCIA: esta silla no es adecuada para ser usada con niños de menos de 6 meses de edad.
  • ADVERTENCIA: antes del uso asegurarse de que todos los mecanismos de seguridad estén correctamente acoplados. En especial, asegurarse de que la silla esté bloqueada en

la posición abierta, comprobando que la cruceta posterior esté realmente bloqueada. No cargar el cestillo con pesos superiores a 3 Kg. No transportar a más de un niño a la vez. No añadir a la silla de paseo accesorios, repuestos o componentes que no hayan sido suministrados o aprobados por el fabricante. ADVERTENCIA: enganchar bolsas o pesos al manillar podría comprometer la estabilidad de la silla de paseo. ADVERTENCIA: es indispensable el uso del separapiernas y del cinturón de seguridad para garantizar la seguridad del niño. Utilizar siempre los cinturones de seguridad contemporáneamente con el separapiernas. Asegurarse de que los usuarios de la silla de paseo conozcan perfectamente cómo funciona la misma. ADVERTENCIA: durante las operaciones de apertura y cierre asegurarse de que el niño se encuentre a la debida distancia de seguridad: no realizar las operaciones de cierre y apertura de la silla de paseo con el niño en el interior de la misma. En las operaciones de ajuste, asegurarse de que las partes móviles de la silla de paseo no entren en contacto con el cuerpo del niño. Utilice el dispositivo de freno cada vez que se detenga. ADVERTENCIA: no deje nunca la silla de paseo en una superficie inclinada, con el niño dentro ni siquiera con los frenos accionados. No deje que otros niños jueguen sin vigilancia en las cercanías de la silla de paseo o se trepen por ella. Para evitar riesgos de asfixia, no darle al niño ni colocar cerca del mismo objetos con cordones. ADVERTENCIA: no use la silla para bajar escaleras ni las tradicionales ni las mecánicas: podría perder la estabilidad y el control de la misma. Preste especial ADVERTENCIA cuando suba o baje un escalón o la acera. Si deja la silla de paseo expuesta al sol durante mucho tiempo, espere hasta que se enfríe antes de sentar nuevamente al niño. La exposición prolongada al sol puede causar cambios de color en los materiales y tejidos.

  • No use el producto si falta alguna de sus partes o si están rotas o desgarradas.
  • ADVERTENCIA: cuando no se use la silla de paseo manténgala lejos del alcance de los niños.
  • ADVERTENCIA: no use la silla de paseo mientras corra o patine.
  • Evitar el contacto de la silla de paseo con agua salina para prevenir la formación de óxido.
  • No utilice la silla de paseo en la playa.
  • ADVERTENCIA: este producto debe ser utilizado exclusivamente por un adulto. no disponibles, contactar con el Servicio de Atención al Cliente de Chicco. Para el montaje del producto, no es necesario utilizar herramienta alguna. Para ensamblar el producto es necesario disponer de las piezas siguientes: 1 silla de paseo 1 capota 1 impermeable para la lluvia 1 bolso para la silla de paseo (79255.930) 1 cestillo portaobjetos (79255.930) 1 bandolera (79254) 1 colchón (79254) APERTURA

1. Desbloquear el seguro (Fig. 1)

2. Abrir la silla (Fig.2)

3. Bloquear el primer seguro, presionando con el pie hacia

abajo como se ilustra en la Figura 3. ATENCIÓN: empujando hacia abajo la barra que une las dos ruedas traseras (ver “componentes”) no se garantiza en ningún modo la apertura de la silla de paseo.

4. Colocar el parasol (Fig. 4A), desplazarlo hacia adelante y fijar

el velcro situado en los laterales (Fig. 4B). ATENCIÓN: para asegurarse de que el parasol esté bien fijado, presionar hacia abajo para que quede bloqueado en el soporte correspondiente (se deberá oír el clic de bloqueo). CONSEJOS PARA LA LIMPIEZA Y EL MANTENIMIENTO Este producto requiere un mantenimiento periódico. Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben ser realizadas exclusivamente por un adulto. LIMPIEZA La silla de paseo no es desenfundable. Limpiar las partes en tejido con una esponja húmeda y jabón neutro consultando la etiqueta de composición del producto. A continuación se muestran los símbolos de lavado con los correspondientes significados:

5. El respaldo se regula en dos posiciones diferentes. Una vez

que se han desenganchado los clip situados en el respaldo (Fig. 5 A), abrir las cremalleras que están en los lados del asiento (Fig. 5 B). ATENCIÓN: con el peso del niño dicha operación puede resultar difícil de realizar. Por tal motivo, se aconseja quitar al niño antes de regular el respaldo. Lavar a mano en agua fría No usar lejía No secar en secadora FRENOS 6. Para frenar la silla, presionar hacia abajo las palancas situadas en las ruedas traseras (Fig. 6). ATENCIÓN: los frenos están unificados y se accionan contemporáneamente. Con las palancas levantadas, las ruedas están libres. EL FRENO NO GARANTIZA UN FRENADO PERFECTO EN CASO DE PENDIENTES MUY INCLINADAS. ATENCIÓN: Frenar siempre la silla cuando está parada. No dejar nunca la silla sobre una superficie inclinada con el niño sentado en la misma ni siquiera con el freno colocado. ATENCIÓN: una vez accionado la palanca del freno comprobar que los mismos estén correctamente insertados en ambos grupos de ruedas traseras. No planchar No lavar a seco Limpiar periódicamente las partes plásticas con un paño húmedo. Secar las partes metálicas, después de un posible contacto con el agua, para evitar que se oxiden. En el modelo que vaya provisto de colchón, limpiar el mismo siguiendo las instrucciones indicadas en la etiqueta de composición. MANTENIMIENTO Lubricar las partes móviles, sólo en caso de necesidad, con aceite seco de silicona. Controlar periódicamente el estado de desgaste de las ruedas y mantenerlas limpias de polvo y arena. Asegurarse de que todas las partes plásticas que se deslizan sobre los tubos de metal estén libres de polvo, suciedad y arena, para evitar roces que puedan comprometer el funcionamiento correcto de la silla de paseo. Guardar la silla de paseo en un lugar seco.

LISTA DE COMPONENTES

Comprobar la disponibilidad de todos los componentes para este modelo antes de ensamblar el producto. En caso de partes

RUEDAS GIRATORIAS DELANTERAS

Las ruedas delanteras de la silla de paseo son giratorias. 7. Para que las ruedas puedan girar, bajar la palanca situada entre las dos ruedas (Fig. 7). Usar las ruedas libres en superficies lisas. Para bloquear las ruedas volver a levantar la palanca. ATENCIÓN: las ruedas giratorias permiten maniobrar la silla con mayor facilidad, pero en terrenos impracticables (grava, camino sin asfaltar, etc) se aconseja mantener las ruedas bloqueadas para garantizar que se deslicen adecuadamente. ATENCIÓN: ambas ruedas deberán estar simultáneamente bloqueadas o desbloqueadas.

los CIE el n tre atr “co com SIT

rec nte ra- zas cia mla jar do, rte vez ig. nto ulño uaán

CINTURONES DE SEGURIDAD

8. Todas las sillas poseen cinturones de 5 puntos (Fig. 8A). Regular las hombreras haciendo que se adhieran a los hombros del niño. Abrochar siempre los cinturones de seguridad, utilizando siempre el separapiernas. Asegurarse siempre de que los cinturones estén abrochados correctamente. ATENCIÓN: Para garantizar la seguridad de vuestro niño debe utilizar siempre los cinturones de seguridad. Para una mayor seguridad, la silla dispone de anillos en forma de “D” para poder enganchar un cinturón de seguridad adicional, conforme con la norma BS 6684. Los anillos están posicionados dentro del asiento de la silla, en el lado derecho e izquierdo, como se indica en los puntos A y B. Snappy Deluxe: Figura 8B-8C. Insertar el enganche del cinturón superior (A) haciendo de modo que el triángulo se corresponda con el previsto en el enganche del cinturón abdominal (B), posteriormente insertarlos en la hebilla (C). Para desenganchar los cinturones de seguridad presionar el pulsador central (D). BOLSA

13. La silla incluye una cómoda bolsa para su transporte (Fig.

13 A); abrir la bolsa e introducir la silla del modo indicado en la figura 13 B.

CORREA PARA EL TRASLADO

14. La silla está dotada de una correa para el traslado para

poder transportarla más fácilmente cuando no se utiliza (Fig. 14). La correa se puede desenganchar de la silla y enganchar también en la bolsa.

FIJACIÓN PARA LA ALMOHADA

Fijar la almohada al asiento de la silla de paseo utilizando la lapa prevista en el reverso, como se indica en la fig. 15 (si se utiliza en reversible, girar la lapa antes de la fijación). Pasar el cinturón separapiernas y las hombreras a través de los ojales como se indica en la fig. 16. Fijar la almohada al respaldo de la silla de paseo mediante los velcros previstos en la parte superior del colchón. Advertencia: utilizar el colchón sólo si se ha fijado correctamente a la estructura y con los cinturones abrochados. CIERRE ATENCIÓN: realizar esta operación prestando atención de que el niño u otros niños estén a una debida distancia de seguridad. Verificar que en estas fases las partes móviles de la silla no entren en contacto con el cuerpo del niño.

9. Para cerrar la silla de paseo, después de haber echado hacia

atrás el parasol, desenganche el sistema de seguridad 1 (ver “componentes”), tirando hacia uno mismo y contemporáneamente hacia abajo; empújelo hacia arriba para desbloquear completamente el dispositivo de seguridad (Fig. 9 A). ATENCIÓN: LA SILLA DE PASEO ESTÁ DOTADA DE UN DISPOSITIVO DE SEGURIDAD COMPLEMENTARIO PARA IMPEDIR

QUE PUEDA CERRARSE ACCIDENTALMENTE. NO INTENTE

CERRAR LA SILLA DE PASEO SIN HABER DESBLOQUEADO EL DISPOSITIVO DE SEGURIDAD COMPLEMENTARIO. Para desbloquear el dispositivo de seguridad complementario, apriete el pedal rojo que se muestra en la Figura 9 B.

10. Empuje las empuñaduras hacia adelante mientras pliega la

silla de paseo hasta que quede completamente cerrada (Fig. 10).

11. Una vez que se ha cerrado la silla, el gancho presente en

el lateral de la misma bloquea automáticamente la silla en su posición cerrada (Fig. 11 A), impidiendo que se pueda abrir accidentalmente. Se pueden bloquear las ruedas traseras en posición de estacionamiento para poder apoyar prácticamente la silla de paseo sobre una superficie vertical y que pueda estar de pie sola (Fig. 11 B). ACCESORIOS: ATENCIÓN: Los accesorios que se describen a continuación podrían no estar incluidos en algunas versiones del producto. Lea atentamente las instrucciones correspondientes a los accesorios incluidos en la versión que usted ha comprado. IMPERMEABLE

12. La silla está dotada de un impermeable práctico y ligero.

Abrirlo y aplicarlo al parasol cubriendo toda la silla. Fijarlo en los tubos anteriores y laterales utilizando el correspondiente velcro (Fig. 12). ATENCIÓN: prestar especial atención al usar el impermeable. ATENCIÓN: El impermeable no puede utilizarse si la silla no tiene la capota o el parasol porque podría asfixiar al niño. Cuando el impermeable está montado en la silla, no la deje nunca expuesta al sol con el niño dentro para evitar riesgo de recalentamiento.

LISTA DE COMPONENTES

Verifique se tem todos os componentes para este modelo, antes de montar o produto. Se faltar alguma peça, contacte o Serviço de Clientes da Chicco. Para a montagem do produto não é necessário utilizar nenhuma ferramenta. Para montar o produto, tem de dispor das seguintes peças: 1 carrinho de passeio 1 capota 1 capa impermeável 1 bolsa para carrinho de passeio (79255.930) 1 cesto porta-objectos (79255.930) 1 alça (79254) 1 Almofada (79254) TRAVÕES 6. Para travar o carrinho de passeio, prima para baixo as patilhas situadas nas rodas posteriores (fig. 6). ATENÇÃO: os travões são unificados e são accionados simultaneamente. Com as patilhas na posição alta, as rodas ficam livres. O TRAVÃO NÃO GARANTE UM BLOQUEIO TOTAL EM PISOS MUITO ÍNGREMES. ATENÇÃO: Utilize sempre o travão quando pára. Nunca deixe o carrinho num plano inclinado com a criança lá dentro, mesmo que o travão de estacionamento esteja accionado. ATENÇÃO: depois de ter pressionado a patilha do travão, certifique-se de que os travões estão correctamente accionados em ambos os lados, nas rodas posteriores. Não limpar a seco Limpe periodicamente as partes em plástico com um pano húmido. Seque as partes em metal após um eventual contacto com água, para evitar a formação de ferrugem. No modelo dotado de almofada, limpe esta última de acordo com as indicações constantes na etiqueta.

RODAS DA FRENTE DIRECCIONÁVEIS