OLYMPUS C3040 ZOOM - Cámara digital

C3040 ZOOM - Cámara digital OLYMPUS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato C3040 ZOOM OLYMPUS en formato PDF.

📄 148 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice OLYMPUS C3040 ZOOM - page 113
Ver el manual : Français FR Deutsch DE English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Título Detalles
Tipo de producto Cámara digital compacta
Resolución máxima 3,34 megapíxeles
Zoom óptico 3x (distancia focal equivalente 35-105 mm)
Pantalla Pantalla LCD de 1,8 pulgadas
Alimentación eléctrica Batería de litio-ion recargable
Dimensiones aproximadas 117 x 70 x 45 mm
Peso 320 g (con batería y tarjeta de memoria)
Compatibilidades Tarjetas de memoria SmartMedia
Tipo de batería Batería de litio-ion
Tensión 3,7 V
Funciones principales Modo automático, modo manual, disparo en ráfaga, balance de blancos, corrección de exposición
Mantenimiento y limpieza Limpiar el objetivo con un paño suave, evitar la exposición a la humedad
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad limitada de piezas, reparación recomendada por profesionales
Seguridad Evitar golpes, no exponer a temperaturas extremas
Información general Dispositivo ideal para fotógrafos aficionados que buscan una cámara compacta con funciones avanzadas

Preguntas frecuentes - C3040 ZOOM OLYMPUS

¿Cómo encender la cámara OLYMPUS C3040 ZOOM?
Para encender la cámara, deslice el interruptor de encendido ubicado en la parte superior del dispositivo hacia la posición 'ON'.
¿Qué hacer si la cámara no se enciende?
Verifique si la batería está correctamente insertada y cargada. Si la batería está descargada, cárguela o reemplácela por una nueva.
¿Cómo cambiar la configuración de la cámara?
Utilice el botón 'MENU' para acceder a los ajustes. Navegue con las flechas y seleccione la configuración que desea modificar.
¿Por qué mis fotos están borrosas?
Las fotos pueden estar borrosas si la cámara está en movimiento durante la toma. Asegúrese de estabilizar la cámara o usar un trípode.
¿Cómo transferir imágenes a una computadora?
Conecte la cámara a la computadora mediante un cable USB. La computadora debería reconocer el dispositivo y permitirle transferir los archivos.
¿Cómo formatear la tarjeta de memoria?
Acceda al menú, seleccione 'Configuración', luego elija 'Formatear tarjeta'. Siga las instrucciones en pantalla para confirmar el formateo.
¿Qué hacer si la pantalla de la cámara está negra?
Verifique si el objetivo está correctamente desplegado. Si el objetivo está extendido, intente retraerlo y desplegarlo nuevamente. Si el problema persiste, puede haber un defecto de hardware.
¿Cómo ajustar la fecha y la hora en la cámara?
Acceda al menú, seleccione 'Ajustes', luego 'Fecha y Hora'. Use las flechas para ingresar la fecha y hora actuales.
¿Por qué la cámara no toma fotos?
Esto puede deberse a la falta de espacio en la tarjeta de memoria o a una batería descargada. Asegúrese de que la tarjeta de memoria esté insertada correctamente y que tenga espacio disponible.
¿Cómo limpiar el objetivo de la cámara?
Utilice un paño de microfibra limpio y suave para limpiar delicadamente el objetivo. Evite usar productos químicos que puedan dañar el vidrio.

Preguntas de los usuarios sobre C3040 ZOOM OLYMPUS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cámara digital en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones C3040 ZOOM - OLYMPUS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. C3040 ZOOM de la marca OLYMPUS.

MANUAL DE USUARIO C3040 ZOOM OLYMPUS

FUNCTIONES DE GRABACION 130

FUNCTIONES DE INDICACION 132

IMPRESION DE FOTOGRAFIAS 140

DESCARGA DE IMÁGENES EN SU COMPUTADORA 141

CóDigos DE ERROR 143

ESPECIFICACIONES 145

PREPARATIVOS CONTENIDO DEL PAQUETE

OLYMPUS C3040 ZOOM - PREPARATIVOS CONTENIDO DEL PAQUETE - 1
Cámara

OLYMPUS C3040 ZOOM - PREPARATIVOS CONTENIDO DEL PAQUETE - 2
Tapa del objetivo

OLYMPUS C3040 ZOOM - PREPARATIVOS CONTENIDO DEL PAQUETE - 3
Correa

OLYMPUS C3040 ZOOM - PREPARATIVOS CONTENIDO DEL PAQUETE - 4
Control remoto

OLYMPUS C3040 ZOOM - PREPARATIVOS CONTENIDO DEL PAQUETE - 5
Paquete de baterias de litio de CR-V3 (2)

OLYMPUS C3040 ZOOM - PREPARATIVOS CONTENIDO DEL PAQUETE - 6
Control remoto Instrucciones

OLYMPUS C3040 ZOOM - PREPARATIVOS CONTENIDO DEL PAQUETE - 7
Instrucciones (Manual basico/guía de inicios rápido)

OLYMPUS C3040 ZOOM - PREPARATIVOS CONTENIDO DEL PAQUETE - 8

OLYMPUS C3040 ZOOM - PREPARATIVOS CONTENIDO DEL PAQUETE - 9
Tarjeta de garantía

OLYMPUS C3040 ZOOM - PREPARATIVOS CONTENIDO DEL PAQUETE - 10
Cordón de la tapa del objetivo

OLYMPUS C3040 ZOOM - PREPARATIVOS CONTENIDO DEL PAQUETE - 11
Software CD's (incluyendo el software de instalador del driver USB para Windows 98)

OLYMPUS C3040 ZOOM - PREPARATIVOS CONTENIDO DEL PAQUETE - 12
Tarjeta SmartMedia (1)

OLYMPUS C3040 ZOOM - PREPARATIVOS CONTENIDO DEL PAQUETE - 13
Caja antiestatica para la SmartMedia

OLYMPUS C3040 ZOOM - PREPARATIVOS CONTENIDO DEL PAQUETE - 14
Instrucción de la SmartMedia

OLYMPUS C3040 ZOOM - PREPARATIVOS CONTENIDO DEL PAQUETE - 15
Sellos adhesivos para proteccion contra écritura para la SmartMedia (4)

OLYMPUS C3040 ZOOM - PREPARATIVOS CONTENIDO DEL PAQUETE - 16
Etiquetas de la SmartMedia (2)

COLOCACION DE LA CORREA

Haga pagar la correa a工程技术 delazo y del susjecador, tal como lo indica las flechas de la figura. Luego verifique que la correa no se afloje ni se salga al tirar de la misma.

OLYMPUS C3040 ZOOM - COLOCACION DE LA CORREA - 1

OLYMPUS C3040 ZOOM - COLOCACION DE LA CORREA - 2
Enganche hueco para correa

NOMBRE DE LAS PARTES

Cámara

OLYMPUS C3040 ZOOM - Cámara - 1

OLYMPUS C3040 ZOOM - Cámara - 2
Tapa de la tarjeta

OLYMPUS C3040 ZOOM - Cámara - 3

Cámara

OLYMPUS C3040 ZOOM - Cámara - 1

Visor

OLYMPUS C3040 ZOOM - Visor - 1

■ Indicaciones en el panel de control

OLYMPUS C3040 ZOOM - ■ Indicaciones en el panel de control - 1

■ Indicaciones en el monitor LCD

OLYMPUS C3040 ZOOM - ■ Indicaciones en el monitor LCD - 1
(Durante la grabación)

OLYMPUS C3040 ZOOM - ■ Indicaciones en el monitor LCD - 2
(Durante la reproduccion)

VISUALIZACION DE LA INFORMACION DE LA IMAGEN

Visualización de la información sobre las imagenes

Cuando ajuste la visualización de información sobre laImagen a "ON", aparecerá la",[si?]La,[2]la,[3]la,[4]la,[5]la,[6]la,[7]la,[8]la,[9]la,[10]la,[11]la,[12]la,[13]la,[14]la,[15]la,[16]la,[17]la,[18]la,[19]la,[20]la,[21]la,[22]la,[23]la,[24]la,[25]la,[26]la,[27]la,[28]la,[29]la,[30]la,[31]la,[32]la,[33]la,[34]la,[35]la,[36]la,[37]la,[38]la,[39]la,[40]la,[41]la,[42]la,[43]la,[44]la,[45]la,[46]la,[47]la,[48]la,[49]la,[50]la,[51]la,[52]la,[53]la,[54]la,[55]la,[56]la,[57]la,[58]la,[59]la,[60]la,[61]la,[62]la,[63]la,[64]la,[65]la,[66]la,[67]la,[68]la,[69]la,[70]

OLYMPUS C3040 ZOOM - Visualización de la información sobre las imagenes - 1

Visualización de la información de laImagen para laspelículas

OLYMPUS C3040 ZOOM - Visualización de la información de laImagen para laspelículas - 1
Durante la reproduccion de la película

OLYMPUS C3040 ZOOM - Visualización de la información de laImagen para laspelículas - 2

COLOCACION DE LAS BATORIAS

Verifique que la alimentacion de la-camera este desactivada y cargue las pilas tal como se muestra en las ilustraciones de abajo. Tenga en cuenta que no se pueda cargas paquetes de pilas del litio CR-V3.

OLYMPUS C3040 ZOOM - COLOCACION DE LAS BATORIAS - 1

OLYMPUS C3040 ZOOM - COLOCACION DE LAS BATORIAS - 2

OLYMPUS C3040 ZOOM - COLOCACION DE LAS BATORIAS - 3
5 Cuando utilise baterias de litio

OLYMPUS C3040 ZOOM - COLOCACION DE LAS BATORIAS - 4

OLYMPUS C3040 ZOOM - COLOCACION DE LAS BATORIAS - 5

OLYMPUS C3040 ZOOM - COLOCACION DE LAS BATORIAS - 6
5 Si está utilizing paquetes de pilas de litio

Vidautil del paquete de pilas de litio

Toma de fotografia/VisualizaciónCondicionesVidaforkid la pila
Número de tomasAprox. 400
Tiempo de reproducciónAprox. 360 horas
  • Los valuesindicados en la table son solo para fines de referencia. En la practiciauenudurgar diferencias.

① Dos��omas continualas repetidas a intervalos de 10mnitos a la temperatura normal (25^) Uso del flash al 50% de las��omas, zoom de entrada y calidad una vez por cada toma, con el AF continuo y el zoom digital ambos desactivados. (Sin imagenes visualizadas ni comu nicacion con un PC).
② Visualización continua en el modo de reproducción automatística, encendido repetido de laamera inmediamente antes del desactivado automatístico y bajo reinicio de la visualización automatística.

Uso de la fuente de alimentacion de la red

Para conectar su-camera a un tomacorrientecomings, se requiere el adaptorado de CA optional.

Consulte con su distribuidor más cercano o el Centro de servicios para detailles.

INSERCION Y EXTRACCION DE LAS TARJETAS SMARTMEDIA

Utilice una tarjeta SmartMedia Olympus o una tarjeta de 3 voltios (3,3V) disponible en los establishimientos del ramo. Las tarjetas SmartMedia que no se anan de lamarca Olympus o las que han sido formateadas en un PC u other dispositivo deben formatearse primero con la camera.

OLYMPUS C3040 ZOOM - INSERCION Y EXTRACCION DE LAS TARJETAS SMARTMEDIA - 1

OLYMPUS C3040 ZOOM - INSERCION Y EXTRACCION DE LAS TARJETAS SMARTMEDIA - 2

OLYMPUS C3040 ZOOM - INSERCION Y EXTRACCION DE LAS TARJETAS SMARTMEDIA - 3
Empuje la tarjeta hac adentro para removerla.

CÓMOSUARELDISCODEMODE

Es posibleCambiarlosmodosgirandoledisco deldo mododelado superiorderecho de lacamera.Siempreretireletapadelobjectivoanestvdactivaralimentacionde lacamera.

OLYMPUS C3040 ZOOM - CÓMOSUARELDISCODEMODE - 1

Modos de cármara

"P" y "A/S/M" (modos de imagenes fijas)

Ajuste el disco de modo a "P" o "A/S/M" para activar la alimentacion con la casa en el mode de imagenes fijas.

En el modo "P" (programa), la CAMERA selección automática le abertura optima y la velocidad del obturador, permitiéndoleayar magnificasotos presionando simplemente el botón disparador.

"A/S/M" (modo de imígenes fjías) le permette selectionar el "modo de prioridad de la abertura", el "modo de prioridad del obturador", o el "modo manual" en el menu de imígenes fjías. Luegooulderaptionar sus propios ajustes de fotografia para lograr el efecto deseado.

" " (Modcine)

Ajustando el disco de modo a " 電 ", laamera se enciende en el modo de grabación depelículas. Este modo le permite filmarpelículas.

"OFF" (desactivado)

Ajuste el disco de modo a "OFF" para apagar la-camera.

" l " (modo de visualizacion)

Ajuste el disco de modo a "▶" para que la CAMERA se enciende en el modo de visualización y se pueda ver las imágenes grabadas en la tarjeta SmartMedia.

AJUSTE DE LA FECHA Y HORA

Presione el botón (Menu) para que se visualice el menu. Presione o en el disco jog para selectionar MODE SETUP, presione y bajo presione el botón [OK]. Consulte las ilustraciones de abajo. Si no hay imagenes containidas en la tarjeta al ajustar el disco de modo a , la pantalla de menu no

aparecerá al presionar el botón (menu).

Siempre retire la tapa del objetivo antes de activar la alimentacion de la casa.

OLYMPUS C3040 ZOOM - AJUSTE DE LA FECHA Y HORA - 1

Menu de grabación de fotografías fijas

OLYMPUS C3040 ZOOM - AJUSTE DE LA FECHA Y HORA - 2

OLYMPUS C3040 ZOOM - AJUSTE DE LA FECHA Y HORA - 3

Pantalla de ajuste de modo

OLYMPUS C3040 ZOOM - AJUSTE DE LA FECHA Y HORA - 4

OLYMPUS C3040 ZOOM - AJUSTE DE LA FECHA Y HORA - 5

OLYMPUS C3040 ZOOM - AJUSTE DE LA FECHA Y HORA - 6

OLYMPUS C3040 ZOOM - AJUSTE DE LA FECHA Y HORA - 7

OLYMPUS C3040 ZOOM - AJUSTE DE LA FECHA Y HORA - 8

△ ∇ :Cambia el ajuste
:Se mueve a altri ajustes

  • El año 2000 es indicado como '00.

OLYMPUS C3040 ZOOM - AJUSTE DE LA FECHA Y HORA - 9

OLYMPUS C3040 ZOOM - AJUSTE DE LA FECHA Y HORA - 10

FUNCTIONS BÁSICAS ACTIVACION Y DESACTIVACION DE LA ALIMENTACION DE LA CAMARA

OLYMPUS C3040 ZOOM - FUNCTIONS BÁSICAS ACTIVACION Y DESACTIVACION DE LA ALIMENTACION DE LA CAMARA - 1

Para activar la alimentacion de la camara, retire la tapa del objetivo y ajuste el disco de modo arialquier ajuste excepto OFF.

Para desactivar la alimentacion de la casa, ajuste el disco de modo a OFF. Recolque siempre la tapa del objetivo cuando no está usingo la casa.

TOMA DE FOTOSGRAFías EMPLEANDO EL MONITOR LCD

Presione el botón (Monitor) para activar el monitor. Componga laImagen observando laImagen en el monitor y bajo tome la fotografia utilizando el本身就是 procedimiento que con el visor.

OLYMPUS C3040 ZOOM - TOMA DE FOTOSGRAFías EMPLEANDO EL MONITOR LCD - 1

VERIFICACION DE LA PANTALLA

- Verificacion de la energia remanente de la batería

Cuando activa la alimentacion de laamera, el nivel dearga remanente de la bateria se visualiza en el panel de control. Cambie por una bateria nuevo cuando la carga remanente sea baja. Recarguelas si está usando baterias de NiMH o Ni-Cd.

OLYMPUS C3040 ZOOM - - Verificacion de la energia remanente de la batería - 1
Panel de control

se enciende (y se apaga automatamente)

La bateria está suficientemente cargadas para.tomar fotografías.

parpadea, cuando que los otheros iconos del panel de control se visualizan normalmente.

Las pilas estar por descargarse y deben ser reemplazadas. Podrá seguir fotografiando, pero puede ser que se quede sin bateria en la mitad de una toma.

parpadea (y desaparece après de 12 segundos) y losotros iconos del panel de control desaparecen.

Las pilas estar Completely agotadas y deben sustituirse inmediamente.

- Verificacion de las tomas/tiempo disponibles

Cuando se activa la alimentacion de la casa con el disco de modo ajustado a "P" o "A/S/M", el numero de imagenes almacenables se visualiza en el panel de control. (Cuando active la alimentacion de la casa con el disco de modo ajustado a 89, se visualiza el tiempo de grabacion disponible (en segundos).

OLYMPUS C3040 ZOOM - - Verificacion de las tomas/tiempo disponibles - 1
Modo de imgenes fijas

OLYMPUS C3040 ZOOM - - Verificacion de las tomas/tiempo disponibles - 2
Modo de cine

Tiempo de grabacion disponible (seg.)

OLYMPUS C3040 ZOOM - - Verificacion de las tomas/tiempo disponibles - 3
Panel de control
Visor

Cuando el número de imagenes almacenables llegue a 0, la webcam emite un pitido de avis, la lámpara verde proxima al visor parpadea, y elCLSJe "CARD FULL"parece en el monitor LCD. Lo mesmo sucede la proxima vez que activa la alimentacion de la webcam.

Si asi sucede, cargue una tarjetanea o una que no esté llena. Alternativamente,oulda espacio libre borrando algo-unas imagenes innecasarias de la tarjeta.

OLYMPUS C3040 ZOOM - - Verificacion de las tomas/tiempo disponibles - 4
Lampara verde

Número de imagenes fijas disponibles

Estado de grabaciónResoluciónArchivoCapacidad de la memoria(imágenes sin sonido/imágens con sonido)
8MB16MB32MB64MB
TIFF2048x1536TIFF0/01/13/36/6
1600x12001/12/25/511/11
1280x9602/24/48/817/17
1024x7683/36/613/1327/26
640x4808/816/1633/3267/66
SHQ2048x1536JPEG3/36/613/1327/27
HQ2048x153610/920/1940/3981/78
SQ1HIGH (calidad)1600x12005/511/1122/2245/44
NORMAL16/1531/3064/60128/120
HIGH (calidad)1280x9608/817/1634/3369/67
NORMAL24/2249/4599/90199/181
SQ2HIGH (calidad)1024x76813/1226/2553/51107/102
NORMAL38/3276/66153/132306/265
HIGH (calidad)640x48032/2966/58132/117265/234
NORMAL82/61165/123331/248664/498
  • Cuando el modo de grabación deImagen está ajustado a TIFF, no es possible grabar el sonido en los发展模式 de fotografia. No obstante, es possible la post-grabación del sonido en el mode de visualización.

Tiempo de grabación disponible (segundos)

Estado de磁场ResoluciónCapacidad de la SmartMedia
4MB8MB16MB32MB o más
HQ320 x 24013275575
SQ160 x 12053109218300
  • Estas cifras indican los tiempos máximo para��omas depelliculas presionando el boton disparador a fondo con disparos continuos. El tiempo de filmacion disponibleasnado enelpaneldecontroly enelmonitoresel tiempo restante que dispone para grabar datos en la tarjetaactual.

AJUSTE DEL VISOR

Gire el disco de ajuste de dioptria hasta que vea claramente las marcas de AF.

OLYMPUS C3040 ZOOM - AJUSTE DEL VISOR - 1

TOMA DE FOTOGRAFÍS

La operation del botón disparador se realiza en 2 pasos. Practique utilizing el botón disparador antes de.tomar las fotografías.

Presione el botón ligeramente (presione hasta la mitad).

  • El enfoque y el brillo de laImagen (exposión) se bloquean.
    La lampara verde proxima al visor se enciende.
  • Para enfocar un sujeto que no está dentro de las MARCAS de AF, utilise elbloqueo del enfoque.

2 Presione el boton disparador a fondo (presione completeness).

  • Laamera toma la fotografia y emite un pitido doble corte.
  • La lampara de acceso de la tarjeta parpadea,milstras se estágrabando la imagen en la tarjeta.

OLYMPUS C3040 ZOOM - TOMA DE FOTOGRAFÍS - 1
Botón disparador

OLYMPUS C3040 ZOOM - TOMA DE FOTOGRAFÍS - 2

OLYMPUS C3040 ZOOM - TOMA DE FOTOGRAFÍS - 3
Visor

Cuando tome una fotografia fija

  • Laamera emite un pitido doble corte cuando se termina deizar la fotografia.
  • Cuando la lámpara verde proxima al visor deje de parpadear, significa que la CAMERA está preparada para lasuma fotografia.
  • La toma continua estará disponible si el Bloque de memoria muestra que hay espacio en la tarjeta.
  • Cuando la memoria intermedia está llena, elbloque de memoria superior se enciende y no se pueda seguir tomandootos.

OLYMPUS C3040 ZOOM - Cuando tome una fotografia fija - 1

OLYMPUS C3040 ZOOM - Cuando tome una fotografia fija - 2
Ninguna fotografia

OLYMPUS C3040 ZOOM - Cuando tome una fotografia fija - 3
1 imagen fotografiada

OLYMPUS C3040 ZOOM - Cuando tome una fotografia fija - 4
2 o más imagenes fotografiaidas

OLYMPUS C3040 ZOOM - Cuando tome una fotografia fija - 5
No es possible fotografiai

  • Nunca abra la cubierta de la tarjeta, expulse la tarjeta, retire las pilas ni desconecte el adaptor de CA cuando la CAMERA está funciona. Esto no solooulda impedir que se grabe laImagen actual, sino que coulda destruir los datos almacenados en la tarjeta.

■ Filmación depelículas

Para起初la grabacion,presione el boton disparadora fondo.Paradetener la grabacion, presione el boton disparadorothersvez.

Si la lampara verde parpadea, significa que el enfoque y la exposicion no está bloqueados. Para enfocar un sujeto que no está en el centro de la toma, utilise el bloqueo del enfoque.

OLYMPUS C3040 ZOOM - ■ Filmación depelículas - 1

Muestra de fotografías

Presione rápidamente el botón (Monitor) dos veces seguidas para activar el monitor y visualizar la fotografia tomada enultimate关键时刻. Internacional para ver las tomas seleccionando en el disco de modo. (Visualizacion de un solo cuadro).

:Visualiza la imagen anterior. :Visualiza la imagen seguiente.
: Salta 10 imágenes hacía atrás. : Salta 10 imágenes hacía adelante.

Reproducción de laspelículas

Utilice el disco jog para selectionar unaImagen con el icono y Nuevo presione el botón (Menu). Selección "MOVIE PLAY", presione para selectionar "START" y bajo presione el botón [OK]. La lámpara de acceso de la tarjeta parpadea y se empieza a reproducir lapellicula. Para hacer unaPGA en la reproduccion, presione el botón [OK]. Presione other vez para reanudar la reproduccion. Utilice el disco jog para visualizar el cuadro anterior/siguiente una vez que finalice la reproduccion o cuando lapellicula está en pausa. Presione el botón (Menu) para salir del mode de reproduccion depelliculas y volver a lapellalla de menu.

Borrado de un solo cuadro

Ajuste el disco de modo a y utilise el disco jog para visualizar laImagen que desea borrar. Presione el botón (Borrado). Aparece un mensaje preguntandole si desea borrar laImagen. Asegúrese de que "YES" está selectionado, y luigo presione el botón [OK].

Protección

Utilice el disco jog para selectionar laImagen que desea proteger y presione el botón [OK] para proteger laImagen. LaImagen queda protegida y aparece en el monitor.

Borrado de todos los cuadros

Ajuste el dial de modo a. Presione (botón menu). Selección "CARD SETUP", y luego. Presione el botón [OK]. Asegúrese de que "OK" está的选择acion, yURTgo presione el botón [OK].

FUNCTIONES DE GRABACION

■ Bloqueo de enfoque

Cuando el的对象o principal no se encuesta bajo de las MARCAS de objerto de enfoque automatico, siga el procedimiento de abajo.

OLYMPUS C3040 ZOOM - ■ Bloqueo de enfoque - 1

Posizione su sujeto principal dentro de las MARCAS de AF, y presione el botón disparador hasta la mitad.

Vuelva a componer la imagen cuando mantiene presionado el botón disparador hasta la mitad. Presione el botón disparador a fondo para tener la fotografia.

Zoom

Usted puede usar el zoom de 3x de la CAMERA para fotografia contelefo o granangular. Si "DIGITAL ZOOM" está ajustado a "ON" en el menu de fotografia, podra efectuar el zoom de entrada incluo aurrentos mayores.

■ Flash automático

Cuando seanecessaryusar elflash,la lampara naranjaproxima al visor se encendera al presionar el botondisparador hasta la mitad.

  • Cuando la lámpara naranja的概率a al visor se enciende, significa que el flash está preparado para el disparo.
  • El parpadeo de la lámpara naranja indica que el flash se está cargando. Espere hasta quecede de parpadear antes de presionar el botón disparador.
Modo de flashFunción y propósito
Flash automático no se visualiza nadaSe dispara automátamente en conditiones de luz escasa ytrluz.
Flash con reducción de ojos rojosReduce el efecto de "ojos rojos" (los ojos del sujeto aparecen rojos en la fotografia).
Flash forzadoSe dispara cada vez que se toma la fotografia.
Flash desactivadoNunca se dispara.

Compensación de exposión

La CAMERA ajusta automatistically la exposión correcta para sus fotografías, pero tambiénouldaajustarlaexposión por medio de2 pasos enmasoenenos en incrementosde1/3depio.Seccioneun valor delcompensacionpositivo paraasnatarlosobjectos blancosmnas brillantes,ounvalor negativo paramostrarlosobjectosnegrosconun negromásintenso.

Modo Secuencial

Disparos secuencial (): Le permitted fotografia hasta cinco cuadros en orden secuencial. El enfoque, el brillo (exposión) y el balance del blanco se miden yactualizar para cada cuadro.

Disparos secuencial de AF (AF): Toma fotografías en secuencia. El enfoque, brillo (exposión), y el balance del blanco son medidos y ajustados en cada cuadro.

Autodisparador/control remoto (S): Le permiteayar fotografias con el autodisparador/control remoto.

Bracketing (horquillado) automático (BKT): Le permite grabar multipes imágenes condietes ajustes de brillo desde una sola toma. El enfoque y el balance del blanco se ajustan para la primera toma y permanecen fjos durante el disparo continuo.

Bloqueo AE [AEL]

Usted pueda usar esta característica cuando desearshipsajustar la exposión para una escena y bajo recomponer la toma y utilizing los mismos ajustes de exposión para la singular ESCA.

Modo de medicación puntual

En el modo de medicación puntual, la-camera mide el brillo del sujeto. Como los niveles de luz se miden solo en el centro de laImagen, la medicación puntual le permite Obtener una exposión correcta para los sujeros a contraluz debido a que la exposión no es afectada por la luz de fondo. El modo de medicación de luz cambia en el order no indicado abajo cada vez que presiona el botón (puntual/macro).

Modo de flashFunción y propósito
NormalMedicción ESP digital. Se utilizes para la fotografia de enfoque automático normal.
Modo de medicación puntualLa luz se mide sólo en el centro de la fotografia.
Modo macroSe utilizes para lasotos de primeros planos.
Modo macro + medicación puntualSe utilizes para la medicación puntual en las fotografías de primeros planos.

FUNCIONES DE INDICACION

■ Indicación de primer plano

Cada vez que gira la palance del zoom hacía "T", la ampliación de la imagen aumento por pasos a 1,5x, 2x, 2,5x y luego a 3x. Presione las teclas de control (↓, △, y ▽) para desplazarse a工程技术 de la imagen ampliada,oniance apareceran las flechas de direccion (▲, ▲, ▲y▼) en cada borde de la pantalla.

■ Indicación de indices

Girando el mando de zoom hacía "W" en el modo de visualización, podrá ver multiple imagenes en la pantalla. Utilice el disco jog para selectionar unaImagen que deseña ver分开amente y bajo gire la palanca del zoom hacía "T". Podrá usar el menu para selectionar el número de fotografías que se desean visualizar simultanamente.

Cómo ver las imagenes en un televisor

Es possibleREENUNTELEVISORLASimigenes los sonidos grabados utilizingel cable AV suministrado con la camera.Conecte un extremo del cable AV en la toma AV OUT (negro) de laamera. Luego conecte el other extremo en el terminalVIDEO IN (amarillo)y en el terminalAUDIO IN (blanco) del telesor.

OLYMPUS C3040 ZOOM - Cómo ver las imagenes en un televisor - 1

- Rotación y verificacion de las fotografías orientadas verticalmente

Si la CAMERA está connectada a un telesor, seouldautilizar la functiOn de rotacion de las imagenes para poder ver con mas fácilidad las imagenes tomadas con la CAMERA en posicion vertical. Cada vez que presiona el boton [OK],la imagen cambia bajo porayo en la secuencia suiviente: "Rotacion 90^ hacla la derecha", "Rotacion 90^ hacla izquierda", "Sin rotacion".

OLYMPUS C3040 ZOOM - - Rotación y verificacion de las fotografías orientadas verticalmente - 1

Las imagenes en movimiento no peuvent ser giradas.

CÓMOSUAREL MENU

Presione el botón (Menú) yuego utilize el disco jog para selectionar la optación de menú desaeda. Presione > para ver los ajustes realizados para la optación selecciónada y fuego utilise △ o ▽ para selectionar el ajuste. Cuando haya terminado de selectionar el ajuste, presione el botón [OK] o < paravoltar a la optación anterior. Presione el botón [OK] otra vez.

OLYMPUS C3040 ZOOM - CÓMOSUAREL MENU - 1
Visualización de la pantalla de menu
(Ejempio) : SeLECTIONAR "400" como ajuste de ISO Selectionar

OLYMPUS C3040 ZOOM - CÓMOSUAREL MENU - 2
Tenga enIELD que si presiona el boton de menu en lugar del boton 念 para salir del modo de (menu), el ajuste no sera guardado.

OLYMPUS C3040 ZOOM - CÓMOSUAREL MENU - 3
(Ejemplo): Para desplazar a las páginas de menu segunda y subsiguidentes
- Usted puede desplazarse desde la page 1/3 a la pagina 3/3 presionando en el disco jog.

OPCIONES DEL MENU DE FOTOGRAFÍA

Cambie la CAMERA al ajuste deseado. Para más detalles, refiérase a las instrucciones del software CD en el CD-ROM.

Págramedel menúOmisiónFunción de ajusteAjuste poromisión
1/3AF/MF MF•AF MF•Selección enfoque automatístico o manual.AF
DRIVE ☐ ☐•☐ ☐ AF ☐ BKT•Selección esta option para usar eldisparo continuo, elautodis-parador o elauto bracketing.Fotografia de un solo cuadro
WB•AUTO PRE-SET ☐•Define el balance de blancos para la fuente de luz.AUTO
ISO•AUTO 100 200 400•Define el ajuste de ISO.AUTO
SLOW•Ajusta la intensidad del flash.±0
2/3SLOW•OFF SLOW 1 SLOW 2•Define la sincronización del flash paraobtener los最好的 resultados conlasotos de escenas nocturnas.OFF
DIGITAL ZOOM•OFF ON•Le permittede realizar el zoom digitalhasta 5X.OFF
FUNCTION•OFF BLACK & WHITE SEPIAWHITE BOARD BLACK BOARD•Permite los modelos de fotografiaespecial.OFF
•OFF ON•Le permittedegrar commentarios devoz en las imágenes fotografiadas.OFF
•PLAY•Selección este ajuste cuandodesee Utilizar las tarjetasSmartMedia con funciona especialpara crear por ejemplo, imágenesanorámicas.-
Págramedel筷OmisiónFunción de ajusteAjuste poromisión
3/3CARD SETUP·ñInicializa (formatea) la tarjeta.-
MODE SETUP·SETUP·Define el modo de cármara paraadaptarse al tipo de fotografia.-
·TIFF SHQ HQ SQ1 SQ2·Define el modo de grabación.HQ
A/S/M MODE·A S M·Define las functiones disponiblescuando el disco de modo estáajustado a A/S/M.A
AE LOCK·OFF SINGLE MULTI·Permitte usar el bloqueo de AE o lamedicina;multiple.OFF

Estasopcionesde menu se visualizan enelmode de cine ( ).

Págramedel筷OmisiónFunción de ajusteAjuste poromisión
1/2AF/MF•AF MF •Selección el enfoque automatío o el enfoque manual.AF
WB•OFF ON •Permitteayar fotografías realizando elautodispasar o el controlremoto.OFF
•AUTO PRE-SET •Está yestayearde blanco parauna fuente de luz.AUTO
ISO•AUTO 100 200 400 •Define el ajuste de ISO.AUTO
FUNCTION•OFF BLACK & WHITE SEPIA •Permitte fotografia en blanco y negro o sepia.OFF
Páginadel育人uOmisiónFunción de ajusteAjuste poromisión
2/2•OFF ON •Le permite selección si se deseagrabar sonido cuando se está fil-mando unapelliculá.ON
CARD SETUP•H •Inicializa (formatea) la tarjeta.-
MODE SETUP•SETUP •Define el modo de cármara de acuer-do con el tipo de fotografia.-
HQ HQ SQ•HQ SQ •Define el modo de grabación de imagen.HQ

Estas options de menu aparecen cuando se visualizan cuadros de imgenes fijas.

Páginadel menúOmisiónFunción de ajusteAjuste poromisión
1/2•PLAYVisualiza automatistically cuadrossucesivos.-
INFO•ON OFF•Le permite ver detalles de lafotografia para cada imagen.OFF
•START•Agrega commentarios de你会 grabados a las imgenes fotograñadas.-
FUNCTION• □•Le permite usar tarjetas SmartMedia con funciona especial para create imá-genes compuestos.Esta.optionuede selecciónarse solamentecuando se está usinguna tarjetaSmartMedia con funciona especial.-
2/2CARD SETUP• 信贷•Borra todos los cuadros de una tar-jeta o la inicializa (formatea).-
MODE SETUP•SETUP•Define el modo de CAMERA paraque se ajuste al tipo de fotografia.-

Estas options de menu aparecen cuando se está reproduciendo unapellicula.

Págramedel menúOmisiónFunción de ajusteAjuste poromisión
1/1MOVIE PLAY•START•Reproduce unapelícula.-
INFO•OFF ON•Le permittedver detaillesde las imá-genes de lapelícula (fecha y hora,nombre del archivo,etc.).OFF
FUNCTION•MOVIE INDEX MOVE EDIT•Le permittededitorunapelícula ocreatun indice de los detaillesde lapelícula.-
CARD SETUP• 信贷•Borra todos los cuadros de la tarje-ta oinitializa(formateea)la tarjeta.-
MODE SETUP•SETUP•Define el modo de cármara paraque se ajuste al tipo de fotografia.-

- Lista de los ajustes de modo

Cambie la CAMERA al ajuste deseado. Para mayor informacion, consulte las instrucciones sobre los software CDs suministrados con la CAMERA.

Modo visu-alizarado*AjusteFunciónAjuste por omission
POOALL RESETDetermina el estado de laámara cuando activa su alimentación.ON
OOWB-2Realiza ajustes fines del balancé del blanco.RED...◆...BLUE
OOSHARPNESSDefine la claridad de la imagen.NORMAL
OOCONTRASTDefine el contraste de la imagen.NORMAL
OTIFFDefine la calidad para el modo de calidad TIFF.2048 x 1536
OSQ1Define la calidad para el modo de grabación SQ1.1280 x 960NORMAL
OSQ2Define la calidad para el modo de grabación SQ2.640 x 480NORMAL
OFLASHDefine los ajustes de disparo del flash cuando hay un flash externo montado en laámara.IN+ 30
OOO■)Define el volumen de los tonos emitidos por laámara durante su operation.LOW
OAF MODEDefine el sistema utilisé para enfocar en el modo de enfoque automatístico.NORMAL
OFULL-TIME AFLe permite ajustar laámara para que enfoque continua-mente sin Maintener presiona-do el botón disparador hasta la mitad.OFF
  • La "P" (incluyendo A/S/M) indica modo de imagenes fijas, "®" indica modo de cine, y ☐ indica el modo de visualización deImagen o el modo de visualización de cine. "O" indica que el ajuste estávisualizzato en este modo.
Mode visu- alizarado*AjusteFunciónAjuste por omisión
PS>
OOREC VIEWEspecifica si se va a visualizar la imagen grabada antes de tornar la fotografia y si va a aparecer o no la pantalla para guardar o borrar la imagen.ON
OOFILE NAMEDefine el método de grabación utilizado para los nombres de ARCHivos grabados en la tarjeta SmartMedia.RESET
OOO#Define el brill del monitor LCD.-…♦…+
OOODefine la Fecha y la hora.-
OOm/ftEspecifica launidad de longi- tud utiliser paraaabrear la distancia focal.m
O#Define el número de cuadros por pantalla en el modo de visualización de indices.9
  • La "P" (incluyendo A/S/M) indica modo de imágenes fijas, "®" indica modo de cine, y ☐ indica el modo de visualización deImagen o el modo de visualización de cine. "O" indica que el ajuste estávisualizzato en este modo.

IMPRESION DE FOTOGRAFÍS

El Sistema DPOF le permite grabar informacion para especficar cuales son las imagenes que desea imprint y el numero de copias requisite para cada imagen.Esta informacion se graba en la tarjeta utilizada para almacenar las imagenes y permitte que las imagenes asignecidas Sean impresas automaticallymente mediante una impresora o establishimiento fotografico que sopele el Sistema DPOF. Tenga en@cuenta que no se pueda definir pedidos de impresion para imagenes marcadas con el icono

Pedido de impresión individual

Utilice las teclas de control y visualice cualquier imagen fija. botón de impresión. Utilice o en las teclas de control para selectionar " ^品 " y bajo presione el botón [OK]. Utilice en las teclas de control para visualizar la imagen que desea definir en el pedido de impresión. Presione el botón [OK]. Presione o para selectionar " ^品 X". Presione o paraaabrearel númerode copias.Presione o para selectionar "O". Presione o para selectionar "DATE" o "TIME" o "NO". Presione o para selectionar " ^品 ". Presione o para selectionar "YES" o "NO". Cuando haya terminado con los ajustes, presione el botón [OK]. Presione el botón de impresión para volver al modo de visualización.

■ Pedido de impresión total

Le permite almacenar datos de impresión para todas las fotografías de la tarjeta, asi como también permite elegir laULDad de impresiones que desea.

■ Pedido de impresión recortada

Estamericano.

- Cancelación de las reservas de impresión

Reinicializa todos los ajustes de pedido de impresión para las imagenes almacenadas en una tarjeta. Presione . Se visualiza la pantalla de ajuste de pedido de impresión. Si no hay imagenes en la TARjeta, esta pantalla no sera visualizada.

Presione para selectionar "RESET", y bajo presione el botón [OK]. Para guardar laorden de impresión, selección "KEEP" y bajo presione el botón [OK].

Notas:

  • NoURTAD conectar directamente la camarra a impresoras que soportan la impresion directa, tal como la impresora digital Olympus P-300E para imprimir las imagenes.
  • No podechangiar con esta-cameralos detalles delpedidosDPOFespecialidadesconotrodispositivo.Paramodifierlospedidos,utilicelespositivooriginal. SiunarjetacontienearchivosconpedidosDPOFajustadosporotrodispositivo,eluso de esta-cameraparaespecficarpedidosnuevospodraborrlospedidosanteriores.

DESCARGA DE IMÁGENES EN SU COMPUTADORA

Descarga de imagenes directamente desde la tarjeta

Los adaptadores de tarjeta le permiten capturar imagenes en su computadora personal sin utiliser ningún software especial.

Con respectfully a la informacion deultimate momento sobre los adaptadores disponibles, consulte con了我的 Centro de soporte a la clientela.

Tipo de computadoraDispositivorequiredo
Equipado con unidad de disquetes de 3,5 pulg.Adaptador disquete (optional)
Equipado con ranura de tarjeta PCAdaptador de tarjeta (optional)
Equipado con interface USBLector/Escritor SmartMedia (optional)

OLYMPUS C3040 ZOOM - Descarga de imagenes directamente desde la tarjeta - 1

OLYMPUS C3040 ZOOM - Descarga de imagenes directamente desde la tarjeta - 2

Notas:

  • Dependiendo de los factores tales como la configuración del hardware y software y de la calidad de almacenimiento de la tarjeta SmartMedia,hoa suceder que no coulda utiliser los dispositivo listadosaquvi. Verifique la compatibiliidad de antemano.
  • Las imagenes descargadas en su computadora puede verse utilizing el software CAMEDIA Master adjunto. también pourrait ver las imagenes realizandorialles software de graticos que soporte imagenes JPEG (Paint Shop Pro, Photoshop, etc.) o software web browser (Netscape Communicator, Microsoft Internet Explorer, etc.). Con bajo a los detalles, consulte el manual de aplicacion del software respectivo.

para mayor informacion, refiérase al manual de consulta de CD en el CD-ROM.

Conexión de cable

Los cables espéciales y el software CAMEDIA Master está incluidos en el conveniente kit de conexión suministrado con la CAMERA.

Si está usinga computadora compatible IBM PC que execute Windows 98 o Windows 98 Segunda Edicion,deferá instalar de antemano el driver USB en su computadora. Conarto a la informacion sobre la instalacion del driver,refierase a la guia de instalacion del driver USB (o a la guia de instalacion de CAMEDIA Master si está usinga CAMEDIA Master).

Si está using una computadora Apple Macintosh que ejecte Mac OS 8.6, verifique que está executando la version 1.3.5 del software USB MASS Storage Support.

Para conectar la CAMEDIA a una computadora personal a工程技术 del cable en series, se necesa el cable en series especial optional y el CAMEDIA Master 2.5.

Para mayor informacion, refierease al manual en linea del CAMEDIA Master.

Hardware/software de PCConexiónRequerimientos de conexión
Cable de conexiónSoftware de comunaciones
Windows 2000 Professional, ou Windows Me, Mac OS 8.6 ou 9.0 (*1)Conector USBCable USB especialNorequiredo
Conector serial (RS-232C)Cable serial especial (*2)CAMEDIA Master
Windows 98 o Windows 98 Segunda EdisiónConector USBCable USB especialDriver USB (*1)
Conector serial (RS-232C)Cable serial especialCAMEDIA Master
Windows 95 o NT 4.0 SP3 o posterior, Mac OS 7.6.1 o posteriorConector seri-al (RS-232C)Cable serial especial (*2)CAMEDIA Master

1: El driver USB está inclado en el CD-ROM CAMEDIA Master 2.5. La version másrecente del driver USB también peut ser descargaçada del web site de Olympus.
- Para usar las/DDes de comunicaciones con la Mac OS 8.6, se requiere el USB MASS Storage Support 1.3.5. Para la informacion sobre como Obtener el USB MASS Storage Support 1.3.5,pongase en contacto con Apple Computer, Inc.
- Cuando se utilizes una connexion USB, seoulda usar un software de gestión de ARCHivos como el Windows Explorer para descargar y bborr datos de imagenes.
- CAMEDIA Master también peut discernirce a través de conexiones USB y proveueráções de procesamento de imagens facés de usability.
2: · Las computadoras Apple Macintosh requieren el uso del cable de conversion Macintosh optional.

para mayor informacion, refiérase al manual de consulta de CD en el CD-ROM.

CÓDIGOS DE ERROR

Los@códigos de error aparecen cuando hay un problema en la-camera. Los@códigos de error mostrados en el panel de control parpadearán.

Indicación en el panel de controlIndicción en el monitor LCDSignificadoSoluciones
-0-CARD COVER OPENLa cubierta de la tarjeta está abier-ta.Insetse una tarjeta y ciderre la tapa.
D- - -NO CARDLa tarjeta no está insertada, o no puede ser recono-cida por la cárra.Insetse una tarjeta o inserte la tarjeta otra vez.
D- -CARD FULLEl número de imá-genes almacenables es 0 y no se pueda tener más fotografías.Reemplace la tarjeta o borre las fotografías innecesarias.
D- - -WRITE PROTECTLa tarjeta está protegida contra la escritura.Para hacer fotografías, retire la tarjeta de protec-cción contra escritura.
D- - -CARD ERRORNo se pueda grabar, visualizar oBORrar imá-genes de la tarje-ta.Si la tarjeta está sucía, limpiela con un pañuelo de papel limpio e inserte la tarjeta otra vez. Alternativamente, formatee la tar-jeta. Si con thiso no se resueve el problema, significa que no se pueda usar la tarjeta.
(No visualiza)PICTURE ERRORLas imágenes grabadas no;puede ser reproduciends con esta cárra.Utilice el software de proce-samento de imágenes de su computadora para visualizar las imágenes. Si con thiso no se resueve el problema, significa que hay algunos ARCHivos de imágenes dañados.
Indicación en el panel de controlIndicación en el monitor LCDSignificadoSoluciones
- F-(Pantalla de formateado)La tarjeta no está formateada.Formatee la tarjeta.
NO PICTURENo hay imá-genes en la tar-jeta, de modo que no es posi-ble reproducir.Inserte una tarjeta que contenga imágenes.
CARD FULLNo hay espacio libre en la tarjeta, de modo que no es possible grabar datos de impre-sión ni datos de sonido.Reemplace la tarjeta o borre las imágenes que no necesite.

Items optionals

  • Impresoras de Fotografia para Camaras Digitales Olympus
    Adaptador de CA
    Estuche de cuero para la Camara
    Estuche de cuero para la SmartMedia
  • Tarjeta SmartMedia estandar (8/16/32/64MB)
  • Tarjetas SmartMedia con referencia especial
  • Tarjeta plantilla

  • Flash externo FL-40

  • Soporte de flash
    Cordón de soporte exclusivo
    Adaptador de Disco Flexible
    Adaptador de Tarjeta PC
    Batería de Hidruro de Niquel
    Cargador de Pilas de Hidruro de Niquel
  • Unidad lectora/escritora SmartMedia USB
  • Cable de conversion Macintosh

Visit el home page de Olympus (http://www.olympus-europa.com) para las ultimas informaciones sobre los itemssonianas.

desde Octubre de 2000

ESPECIFICACIONES

Tipo de producto:Cármara digital (para la toma y visualización de imágenes)
Sistema de grabación
Imágenes fijas:Grabación digital, JPEG (cumple con DCF),TIFF (no comprimido), cumple con DPOF
Imágenes fijas con sonido:Formato WAV
Películas:Cumple con QuickTime Motion-JPEG
Medio de grabación:Tarjetas SmartMedia de 3 V (3,3 V) con capacdade de 4, 8, 16, 32, o 64 MB
Número de imágenes almacenables (usando una tarjeta de 16 MB):
Aprox. 1 cuadro (TIFF: 2048 x 1536)
Aprox. 6 cuadros (SHQ)
Aprox. 20 cuadros (HQ)
Aprox. 49 cuadros (SQ1: 1280 x 960 NORMAL)
Aprox. 165 cuadros (SQ2: 640 x 480 NORMAL)
Borrado:Borrado de imágenes una a una,boroado detodas las imágenes
Elemento de captación de laImagen:
CCD de estado solido de 1/1,8 para captaciónde imágenes: 3.340.000 pixels (total)
Resoluciones:2048 x 1536 pixels (TIFF/SHQ/HQ)
1600 x 1200 pixels (TIFF/SQ1)
1280 x 960 pixels (TIFF/SQ1)
1024 x 768 pixels (TIFF/SQ2)
640 x 480 pixels (TIFF/SQ2)
Balance del blanco:TTL totalmente automatico (iESP Auto), altoque, preajustado (luz diurna, nublado, tungsteno, fluorescente)
Objetivo:Objetivo Olympus 7,1 a 21,3 mm, f/1,8 a f/2,6,10 elementos en 7 grupos) (equivalente a unOBJECTivo de 35 - 105 mm de unaámara de 35mm)
Sistema fotométrico:Medicción puntual oSYSTEMA digital de mediciónESP utilizing elelemento de captación deimágenes

Control de exposión (modos de fotografia):

Abertura:Programa de exposión automática, prioridad de la abertura, prioridad del obturador y manual W:f/1,8 a f/10,0 T: f/2,6 a f/10,0
Velocidades del obturador:Acoplado con el obturador mecánico Programa de exposión automática: 1-1/800 de seg. Prioridad de la abertura predominada del obturador: 4-1/800 de seg. manual: 16-1/800 de seg.
Imágenes fjias:
Cine:1/30-1/10000 de seg.
Gama de enfoque:0,8 m a∞ (fotografia normal) 0,2 m a 0,8 m (modo macro)
Visor:Visor optico deImagen real (marca de autofocus ymarca de corrección de contraluz), monitor
Monitor:Monitor de cristal liquido (LCD) TFT en color de 1,8 pulg.
Resolución del monitor:Aprox. 114.000 pixels
Información en pantalla:Fecha/hora, número de cuadro, protección, modo de grabación,;nivel dearga de la pila, información de la imagen,pedo de impresión,ajustes de menú,etc.
Tiempo de recarga del flash:Aprox. 6 seg. (a la temperatura normal con pilas新品as)
Gama de alcance del flash:W:Aprox. 0,8 m a 5,6 m T: Aprox. 0,2 m a 3,8 m
Modos del flash:Flash automatístico (activación automatística del flash en condiñaciones de iluminación escasa o contraluz), flash de reducción de ojos rojos, flash forzado, flash desactivado
Información en el panel de control:Modo de grabación, número de imágenes disponibles, error de tarjeta, modo de flash,control de intensidad del flash,;nivel de carga de la batería, modo de disparo continuo, compensación de exposión, modo de medicación puntual, balance del blanco, ISO, autodisparador/control remoto, modo macro, sincronización lenta, auto bracketing, descripción de datos en la tarjeta, enfoque manual, grabación de sonido
Autorofoco:Tipo TTL AF, AF punctual, sistemas de detectión del contraste
Gama de ajuste del enfoque: 0,2 m a∞
Autodisparador:Retardo de 12 seg.
Conectores externos:Conector DC IN, conector en series (RS-232C), conector A/V OUT (formato PAL), conector USB (cumple con USB 1,0), terminal de flash除外
Fecha/hora:Se graba simultaneamente con los datos de imágenes
Función de calendario automatístico:Autoajustable hasta el 2030
Batería del calendario:Utiliza la batería principal de laámara (con capacitor interno para respaldo)
Entorno de funciona不到位
Temperatura:0-40°C (funçãoamente), -20 a 60°C (almacenamento)
Humedad:30-90% (funçãoamente), 10-90% (almacenamento)
Fuente de alimentación:Como batería, utilise 2 paquetes de baterías de litio CR-V3, o 4 baterías AA de NiMH, de Ni-Cd, alcalinas o de litio.
No utilise baterías de Zinc-carbón.
Adaptador de CA (optional)
Dimensiones (An x Al x F):109,5 x 76,4 x 69,6 mm (excluyendo los accesos)
Peso:307 gramos (sin pilas ni tarjeta SmartMedia)

Las espécificaciones están susujetas a Cambios si previo avis ni obligation alguna por parte del fabricante.

OLYMPUS®

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : OLYMPUS

Modelo : C3040 ZOOM

Categoría : Cámara digital