Livarno Lux IAN 282514 - Iluminación

IAN 282514 - Iluminación Livarno Lux - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato IAN 282514 Livarno Lux en formato PDF.

📄 102 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Livarno Lux IAN 282514 - page 75
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre IAN 282514 Livarno Lux

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Iluminación en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IAN 282514 - Livarno Lux y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IAN 282514 de la marca Livarno Lux.

MANUAL DE USUARIO IAN 282514 Livarno Lux

Instrucciones de montaje, de uso y de seguridad

IAN282514

Livarno Lux IAN 282514 - 1

text_image i

ES Instrucciones de montaje, de uso y de seguridad Página 74

Leyenda de pictogramas utilizados....Página 75

Introducción......Página 75

Descripción de los componentes....Página 76

Indicaciones generales de seguridad ......Página 77

Indicaciones de seguridad sobre las pilas/baterías ......Página 78

Función ......Página 79

Antes de la primera puesta en funcionamiento....Página 79

Cargar las baterías....Página 79

Montaje ......Página 80

Montar la unidad principal....Página 80

Conectar la placa solar con la unidad principal......Página 81

Puesta en funcionamiento ......Página 82

Mantenimiento / cambio de las baterías.....Página 83

Uso en invierno......Página 83

Limpieza y cuidados....Página 84

Solución de problemas....Página 84

Desecho del producto....Página 85

Garantía......Página 86

Leyenda de pictogramas utilizados
Livarno Lux IAN 282514 - Mantenimiento / cambio de las baterías.....Página 83 - 1Corriente continua (tipo de corriente y de tensión)
Livarno Lux IAN 282514 - Mantenimiento / cambio de las baterías.....Página 83 - 2Cable de conexión de 2,5 m entre la unidad principal y la placa solar
Livarno Lux IAN 282514 - Mantenimiento / cambio de las baterías.....Página 83 - 3Ángulo de alcance del sensor de movimientos: 90°
Livarno Lux IAN 282514 - Mantenimiento / cambio de las baterías.....Página 83 - 4Rango de alcance del sensor de movimientos: 5–12 m

Foco solar LED

- Introducción

Enhorabuena por la adquisición de su nuevo producto. Ha optado por un producto de alta calidad. El manual de instrucciones forma parte de este producto. Contiene importantes indicaciones sobre seguridad, uso y eliminación. Antes de usar el producto, familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto únicamente como se describe a continuación y para las aplicaciones indicadas. Adjunte igualmente toda la documentación en caso de entregar el producto a terceros.

Usoadecuado

Este producto ha sido diseñado para la iluminación de espacios exteriores que no disponen de conexión eléctrica, por ejemplo casetas de jardines, garajes, etc. El producto solo es apto para uso privado, nunca debe emplearse para uso comercial ni con otros fines diferentes.

Este producto no es apto para la iluminación de espacios domésticos.
Este producto está preparado para soportar temperaturas extremas por debajo de los -21 °C.

- Descripción de los componentes

1 Unidad principal
2 Foco LED
3 Sensor de movimiento
4 Conector
5 Placa solar con sensor crepuscular integrado

6 Interruptor (OFF/AUTO/PIR)
7 Tornillo (4×30 mm)
8 Taco (ø 6 mm)
9 Soporte (placa solar)
10 Compartimento para batería
11 Tapones roscados

- Características técnicas

Tensión de funcionamiento: 3,6 V ---

Batería: 3 x baterías Ni-MH 1,2 V , 600 mAh, AA ---

Bombillas: 10 LED de 0,06 W (los LED no son reemplazables)

Placa solar: amorfa, 8 x 8 cm, máx. 5,4 V, máx. 70 mA

Sensor de movimientos: Alcance: aprox. 5–12 m, Ángulo de alcance: aprox. 90° horizontal, 90° vertical

Tipo de protección: IP44 (protección contra salpicaduras de agua)

- Contenido

Compruebe siempre inmediatamente después de desembalar el producto la integridad del contenido y el perfecto estado del mismo.

1 unidad principal (compuesto por un foco con 10 LED, sensor de movimiento, compartimento para baterías incorporadas y sistema de control incorporado)
1 placa solar (8 cm x 8 cm) (incl. cable de conexión de aprox. 2,5 m)
4 tornillos (4×30 mm)
4 tacos (ø 6 mm)
1 manual de instrucciones de montaje y manejo

Livarno Lux IAN 282514 - - Contenido - 1

Indicaciones generales de seguridad

¡Familiarícese con todas las instrucciones de uso y seguridad antes de utilizar este producto! Si entrega este producto a terceros, ¡no olvide adjuntar igualmente toda la documentación!

Este producto puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, así como por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o que cuenten con poca experiencia y/o falta de conocimientos, siempre y cuando se les haya enseñado cómo utilizar el producto de forma segura y hayan comprendido los peligros que pueden resultar de un mal uso del mismo. No permita que los niños jueguen con el producto. La limpieza y el mantenimiento nunca deben llevarse a cabo por niños sin la vigilancia de un adulto.
No permita que los niños jueguen con el material de embalaje sin la vigilancia de un adulto. Existe peligro de asfixia. Los niños no suelen ser conscientes del peligro.
Mantenga a los niños alejados de la zona de trabajo durante el montaje. Entre las piezas suministradas se encuentran una gran cantidad de tornillos y piezas pequeñas. Estas pueden suponer peligro de muerte por ingestión o inhalación.
¡Nunca utilice el producto si encuentra cualquier tipo de desperfecto!

Livarno Lux IAN 282514 - Indicaciones generales de seguridad - 1

Indicaciones de seguridad sobre las pilas/baterías

¡PELIGRO DE MUERTE! Mantenga las pilas / baterías fuera del alcance de los niños. ¡En caso de ingestión, acuda inmediatamente a un médico!

¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN! No recargue nunca pilas no recargables. No ponga las pilas / baterías en cortocircuito ni tampoco las abra. Estas podrían recalentarse, explotar o provocar un incendio.

- Nunca arroje pilas / baterías al fuego o al agua.

No aplique cargas mecánicas sobre las pilas / baterías.

Riesgo de sulfatación de las pilas/baterías

  • Evite condiciones y temperaturas extremas que puedan influir en el funcionamiento de las pilas / baterías, por ejemplo, acercarlas a un radiador o exponerlas directamente a la luz solar.
    ¡Evite el contacto con la piel, ojos y mucosas! En caso de que se produzca un contacto con el ácido de las pilas, ¡lave las zonas afectadas y póngase inmediatamente en contacto con un médico!
    ¡UTILICE GUANTES DE SEGURIDAD! Las pilas / baterías sulfatadas o dañadas pueden provocar abrasiones al entrar en contacto con la piel. Por tanto, es imprescindible el uso de guantes de protección en estos casos.
    En caso de que las pilas se sulfaten, retírelas inmediatamente del producto para evitar daños.
  • Utilice únicamente pilas / baterías del mismo tipo. ¡No mezcle pilas / baterías usadas con nuevas!
    Retire las pilas / baterías del producto si no va a utilizarlo durante un período de tiempo prolongado.

Riesgo de daño del producto

¡Utilice exclusivamente el tipo de pila / batería indicado!
¡Cuando las coloque, observe que la polaridad sea correcta! ¡Esta se indica en el compartimento de las pilas!

¡Si fuese necesario, limpie los contactos de la pila y del compartimento para pilas antes de colocarla!
■ Retire inmediatamente las pilas / baterías agotadas del producto.

- Función

La placa solar 5 transforma la energía solar en energía eléctrica. Gracias al cable de conexión conectado se carga la batería incorporada en el compartimento para baterías 10.

Estas baterías almacenan la energía eléctrica alimentada por la placa solar. Las baterías completamente cargadas en posición „PIR“ ofrecen energía para unas 2 horas de luz, en posición „AUTO“ para unas 8 horas. La carga de baterías completamente descargadas dura en verano con una radiación solar normal entre 2 y 4 días. Antes de la primera puesta en funcionamiento del producto las baterías deben estar cargadas (ver apartado „Cargar las baterías”).

- Antes de la primera puesta en funcionamiento

• Cargar las baterías

Nota: Las baterías incorporadas en la unidad principal 1 se envían cargadas. No obstante, durante el transporte por parte del fabricante hasta el punto de venta puede perder algo de carga. Por eso, no olvide cargar las baterías antes de la primera puesta en funcionamiento. La primera carga dura en verano y con una radiación solar normal al menos un día.

Ponga el interruptor 6 en la posición „OFF”.

Nota: Con una radiación solar normal (según la estación del año) las baterías descargadas deberían cargarse en un plazo de entre dos y diez días.

Nota: El regulador de carga incorporado del producto evita una sobrecarga de la batería.

Sustituya las baterías cuando la potencia de la luz no mejore tras haberlas cargado (fig. E).

- Montaje

Nota: Antes de llevar a cabo el montaje, decida dónde prefiere instalar la placa solar 5 y la unidad principal 1. Tenga en cuenta que el cable de conexión entre la placa solar y la unidad principal tiene una longitud de aprox. 2,5 m.

- Montar la unidad principal

Al elegir el lugar de montaje de la unidad principal 1, tenga en cuenta lo siguiente:

  1. El foco LED 2 está conectado con la unidad principal de forma flexible y debe alumbrar todo el espacio deseado. Recuerde aflojar ligeramente el tornillo de la articulación antes de mover el foco LED. Después vuelva a apretar el tornillo articulado (ver fig. F).
  2. El sensor de movimientos 3 dispone (según la altura de montaje, la altura de montaje ideal es de 1,80 m - 2,00 m) de un rango de alcance máx. de 12 m, con un ángulo de alcance de 90° en horizontal y 90° en vertical.
  3. Asegúrese de que durante la noche, el sensor de movimientos no recibe la luz del alumbrado público. Esto puede afectar al funcionamiento.

Fije la unidad principal 1 con los tacos proporcionados 8 (ø 6 mm) y los dos tornillos correspondientes 7 (4 x 30 mm) (ver fig. B).

Nota: El material de montaje suministrado es adecuado para la instalación en muros de mampostería normales. Para otro tipo de

materiales deberán utilizarse elementos de fijación adecuados. En caso de duda, consulte a un especialista.

□ Tras el montaje, compruebe que la unidad principal haya quedado firmemente sujeta.

- Montar la placa solar

La placa solar 5 requiere luz solar directa si es posible. Lo ideal es orientar la superficie de la placa solar hacia el sur. La orientación horizontal de la placa solar 5 viene determinada por el soporte suministrado 9.

Monte el soporte 9 de la placa solar 5 en una pared vertical mediante los dos tornillos suministrados 7 (4 x 30 mm) y el taco también proporcionado 8 (ø 6mm) (ver fig. C).

Nota: El material de montaje suministrado es adecuado para la instalación en muros de mampostería normales. Para otro tipo de materiales deberán utilizarse elementos de fijación adecuados. En caso de duda, consulte a un especialista.

Compruebe tras el montaje que el soporte 9 de la placa solar 5 esté bien fijado.

Coloque a continuación la placa solar, tal y como se muestra en la fig. C.

A continuación oriente la placa solar hacia el sur.

- Conectar la placa solar con la unidad principal

Tras el montaje de ambas unidades de funcionamiento (unidad principal y placa solar 5), coloque el cable de conexión de tal forma que no pueda quedar sometido a ningún tipo de carga mecánica. Para la fijación del cable de conexión, utilice materiales de instalación habituales, por ej. abrazaderas y canales para cables, de esta forma podrá evitar daños en el aislamiento.

Una el conector 4 del cable de conexión de la unidad principal y de la placa solar (ver fig. D).

- Puesta en funcionamiento

Nota:

□ Antes de la puesta en funcionamiento, conecte la unidad principal con la placa solar 5. La placa solar 5 funciona también como sensor crepuscular, mientras que el sensor de movimiento 3 solo reacciona a los movimientos.
Al seleccionar el lugar de montaje de la placa solar 5 asegúrese de que la placa, al igual que el sensor de atardecer, no se vea influenciada por otras fuentes de luz, como por ej. por el alumbrado público.

El interruptor 6 de la unidad principal 1 (fig. A) dispone de las siguientes funciones:

Posición „OFF“: El sensor de movimientos 3 y el foco LED 2 no están en funcionamiento. Las baterías se cargan con la radiación solar a través de la placa solar 5. Utilice esta posición para cargar las baterías descargadas (ver „Cargar las baterías“).

Posición „AUTO“: Al incidir el sol las baterías se cargan a través de la placa solar. El producto se apaga o enciende automáticamente al detectar la placa solar 5 la luz del atardecer o del anochecer. Para conseguir que la luz dure más tiempo, los LED no funcionan a pleno rendimiento en esta posición sino únicamente al 20 % (modo Eco). Cuando las baterías estén completamente cargadas, la carga en esta posición es suficiente para aprox. 8 horas de luz.

Posición „PIR“: Al incidir el sol las baterías se cargan a través de la placa solar. La placa solar 5 activa el producto con el atardecer o la oscuridad en cuanto el sensor de

movimientos 3 detecta alguna actividad. La luz está programada para que dure 1,5 minutos. Si durante estos 1,5 minutos se detecta otro movimiento, vuelve a empezar el tiempo de funcionamiento de la luz. En esta posición los LED funcionan a pleno rendimiento. Cuando las baterías estén completamente cargadas, la carga en esta posición es suficiente para aprox. 2 horas de luz.

- Mantenimiento / cambio de las baterías

Para garantizar un buen rendimiento de la placa solar 5 esta se debe limpiar regularmente (ver „Limpieza y cuidado“).

Para cambiar las baterías proceda de la siguiente forma:

Retire la unidad principal 1 de la pared.
Ponga el interruptor 6 en la posición „OFF“.
□ Con un destornillador de estrella, afloje los tapones roscados 11 de la parte trasera de la unidad principal 1 (ver fig. E).
Retire la parte trasera desatornillada de la unidad principal. En caso necesario ayúdese de un destornillador plano.
Saque las baterías del compartimento de las baterías 10 y reemplácelas por unas nuevas con las mismas características técnicas. Al introducir la batería, asegúrese de que la polaridad es la correcta. Esta se especifica en el compartimento de las baterías.
Cierre la parte trasera de la unidad principal con la flecha apuntando hacia arriba y fije los tapones roscados (ver fig. E).

- Uso en invierno

Debido a la menor radiación solar puede reducirse la duración de la luz dependiendo del funcionamiento durante la noche. Compruebe también

en invierno si la placa solar 5, a pesar de la menor radiación solar, está a la sombra durante el día y elimine la nieve o el hielo si fuera necesario. Si debido a las condiciones climatológicas la luz no dura lo suficiente, cargue o cambie las baterías (ver „Cargar las baterías“ o „Cambio de las baterías“).

- Limpieza y cuidados

Apague el producto antes de limpiarlo.
Para la limpieza, utilice un paño ligeramente humedecido y sin pelusas junto con un limpiador suave.
□ Revise con regularidad que especialmente el sensor de movimientos 3 y la placa solar 5 se encuentren limpios.
Limpie el sensor de movimientos y la placa solar habitualmente para garantizar un funcionamiento impecable.
□ Elimine la nieve y el hielo de la placa solar, especialmente en invierno.

- Solución de problemas

● = Problema

= Causa

O = Solución

- El producto no se enciende.

El interruptor 6 está en posición „OFF“.

○ Ponga el interruptor en posición „AUTO“/“PIR”.

El sensor de movimientos 3 está sucio.

○ Limpiar el detector de movimiento.

Las baterías están descargadas.

○ Cargar las baterías (ver „Cargar las baterías“).

- El producto parpadea.

Las baterías están casi descargadas.

○ Cargar las baterías (ver „Cargar las baterías“).

Las baterías se descargan en poco tiempo.

La placa solar está sucia.
○ Limpiar la placa solar.
La placa solar está mal orientada.
○ Volver a orientar la placa solar (ver „Montar la placa solar“).
- Condiciones meteorológicas desfavorables.
○ Ver „Uso en invierno“.
Las baterías están defectuosas.
O Sustituir las baterías (ver „Mantenimiento / cambio de las baterías“).

El producto contiene componentes electrónicos sensibles. Por ello, la proximidad de aparatos de radiotransmisión puede afectar al producto. En caso de producirse interferencias en el sensor de movimientos, aparte dichos aparatos del entorno del producto.

Las cargas electrostáticas pueden producir fallos de funcionamiento. En tal caso, retire la batería durante unos instantes e introdúzcala de nuevo.

- Desecho del producto

Livarno Lux IAN 282514 - - Desecho del producto - 1

El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que pueden ser desechados en el centro de reciclaje local. El punto verde no se aplica en Alemania.

Livarno Lux IAN 282514 - - Desecho del producto - 2

Tenga en cuenta el distintivo del embalaje para la separación de residuos. Está compuesto por abreviaturas (a) y números (b) que significan lo siguiente: 1–7: plásticos / 20–22: papel y cartón / 80–98: materiales compuestos.

Livarno Lux IAN 282514 - - Desecho del producto - 3

El producto y el material de embalaje son reciclables. Separe los materiales para un mejor tratamiento de los residuos. El logotipo Triman se aplica solo para Francia.

Livarno Lux IAN 282514 - - Desecho del producto - 4

Para obtener información sobre las posibilidades de desecho del producto al final de su vida útil, acuda a la administración de su comunidad o ciudad.

Livarno Lux IAN 282514 - - Desecho del producto - 5

Para proteger el medio ambiente no tire el producto junto con la basura doméstica cuando ya no le sea útil. Deséchelo en un contenedor de reciclaje. Diríjase a la administración competente para obtener información sobre los puntos de recogida de residuos y sus horarios.

Las baterías defectuosas o usadas deben ser recicladas según lo indicado en la directiva 2006 / 66 / CE y en sus modificaciones. Recicle las baterías y/o el producto en los puntos de reciclaje disponibles.

Livarno Lux IAN 282514 - - Desecho del producto - 6

¡El reciclaje incorrecto de las pilas puede provocar daños medioambientales!

Las baterías usadas no deben desecharse junto con la basura doméstica. Por ello, las baterías deben reciclarse en uno de los puntos limpios de su municipio.

- Garantía

El producto ha sido fabricado cuidadosamente siguiendo exigentes normas de calidad y ha sido probado antes de su entrega. En caso de defecto del producto, usted tiene derechos legales frente al vendedor del mismo. Nuestra garantía (abajo indicada) no supone una restricción de dichos derechos legales.

Este producto dispone de una garantía de 3 años desde la fecha de compra. El plazo de garantía comienza a partir de la fecha de compra. Por favor, conserve adecuadamente el justificante de compra original. Este documento se requerirá como prueba de que se realizó la compra.

Si en el plazo de 3 años a partir de la fecha de compra se produce un fallo de material o fabricación en este producto, repararemos el producto o lo sustituiremos gratuitamente por un producto nuevo (según nuestra elección). La garantía quedará anulada si el producto resulta dañado o es utilizado o mantenido de forma inadecuada.

La garantía cubre defectos de materiales o de fabricación. Esta garantía no cubre aquellos componentes del producto sometidos a un desgaste normal y que, por ello, puedan considerarse piezas de desgaste (por ej. las pilas). Tampoco cubre daños de componentes frágiles como, por ejemplo, los interruptores, baterías y piezas de cristal.

CE IP44

Célula solar: amorfa, 8 x 8 cm, máx. 5,4 V, máx. 70 mA

- Posicione posteriormente a célula solar para o sul.

○ O detector de movimentos 3 está sujo.
○ Limpar o detector de movimentos.
Baterias vazias.
○ Recarregar baterias (ver „Carregar bateria“).

- O produto pisca.

Baterias quase descarregadas.
O Recarregar baterias (ver „Carregar bateria“).

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Livarno Lux

Modelo : IAN 282514

Categoría : Iluminación