Herkules ZY-HM-120C - Mezclador eléctrico

ZY-HM-120C - Mezclador eléctrico Herkules - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ZY-HM-120C Herkules en formato PDF.

📄 192 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Herkules ZY-HM-120C - page 34
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre ZY-HM-120C Herkules

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Mezclador eléctrico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ZY-HM-120C - Herkules y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ZY-HM-120C de la marca Herkules.

MANUAL DE USUARIO ZY-HM-120C Herkules

Explicación de los símbolos que aparecen sobre el aparato

Herkules ZY-HM-120C - 1Antes de la puesta en servicio, leer y seguir las instrucciones de servicio y seguridad.
Herkules ZY-HM-120C - 2Llevar gafas de protección.
Herkules ZY-HM-120C - 3Llevar protección auditiva.
Herkules ZY-HM-120C - 4En caso de formación de polvo, llevar protección respiratoria.
Herkules ZY-HM-120C - 5Clase de protección II
Herkules ZY-HM-120C - 6El producto cumple con las normativas europeas vigentes.

Índice de contenidos: Página:

  1. Introducción.... 34
  2. Descripción del aparato 34
  3. Volumen de suministro.... 34
  4. Uso previsto....34
  5. Indicaciones generales de seguridad .... 34
  6. Antes de la puesta en marcha.... 37
  7. Datos técnicos....37
  8. Montaje....37
  9. Manejo....38
  10. Limpieza y mantenimiento....38
  11. Almacenamiento....38
  12. Conexión eléctrica....38
  13. Eliminación y reciclaje....39
  14. Solución de averías....40

1. Introducción

Fabricante:

Scheppach GmbH

Le deseamos éxito y disfrute al trabajar con su nuevo aparato.

Nota:

De acuerdo con la ley de responsabilidad del product aplicable, el fabricante de este dispositivo no es responsable de los daños que puedan surgir por o en relación con este dispositivo en caso de:

  • Manejo inadecuado,
  • Incumplimiento de las instrucciones de uso,
  • Reparaciones por terceros, trabajadores no capacitados,
  • Instalación y sustitución de piezas de repuesto que no sean originales,
  • Uso indebido,
  • Fallos del sistema eléctrico debido a la falta de conformidad con las especificaciones eléctricas y las regulaciones VDE 0100, DIN 57113 / VDE 0113

Recomendaciones:

Lea el texto completo del manual de instrucciones antes del montaje y puesta en funcionamiento del dispositivo.

Estas instrucciones de uso están pensadas para que le resulte más fácil familiarizarse con el dispositivo y utilizar sus posibilidades de uso.

Las instrucciones de uso contienen notas importantes sobre cómo trabajar de manera segura, adecuada y económica con su máquina y cómo evitar peligros, ahorrar en costes de reparaciones, reducir el tiempo de inactividad y aumentar la fiabilidad y vida útil de la máquina.

Además de las normas de seguridad contenidas en este escrito usted debe, en todo caso, cumplir con la normative aplicable de su país con respecto al manejo de esta máquina.

Ponga las instrucciones de uso en una funda de plastic transparente para protegerlas de la suciedad y la humedad y guárdelas cerca de la máquina. Cada operario debe leer y observar las instrucciones antes de empezar el trabajo. Solo las personas que han recibido formación sobre el uso de la máquina y se les ha informado sobre los peligros y riesgos relacionados con ella pueden usarla. Debe cumplirse la edad mínima requerida.

Además de las indicaciones de seguridad incluidas en el presente manual de instrucciones y las prescripciones especiales vigentes en su país, deberán observarse las normas técnicas generalmente reconocidas para el funcionamiento de máquinas de estructura similar.

Declinamos cualquier responsabilidad de posibles accidentes o daños que puedan producirse por no obedecer las presentes instrucciones y advertencias de seguridad.

2. Descripción del aparato

  1. Varilla mezcladora (adaptador)
  2. Varilla mezcladora (con componente de mezcla)
  3. Eje de transmisión
  4. Interruptor de encendido/ apagado
  5. Seguro del interruptor
  6. Regulador de velocidad
  7. Mango
  8. Motor

3. Volumen de suministro

Unidad de motor

Varilla mezcladora (adaptador) (1)

Varilla mezcladora (con componente de mezcla) (2)

4. Uso previsto

Su mezcladora eléctrica ha sido diseñada para mezclar y batir los siguientes materiales:

  • Materiales de baja viscosidad como colores, lacas o yeso.
  • Materiales más viscosos como pegamento, colas o mortero.

Recuerde que nuestros aparatos no están diseñados para usos comerciales, artesanales ni industriales. No concedemos ningún tipo de garantía si se utiliza el equipo en empresas comerciales, artesanales o industriales, ni en actividades de características similares.

5. Indicaciones generales de seguridad

Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas

⚠️ ¡ADVERTENCIA!

Lea todas las indicaciones de seguridad, instrucciones, ilustraciones y datos técnicos que acompañan a esta herramienta eléctrica.

Si no se respetan las siguientes instrucciones, puede producirse una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones graves.

Conserve todas las indicaciones de seguridad e instrucciones para futuros usos.

El término empleado en las indicaciones de seguridad "herramienta eléctrica" se refiere tanto a las herramientas eléctricas conectadas a la red eléctrica (con línea de alimentación) como a las herramientas eléctricas que funcionan por batería (sin línea de alimentación).

  1. Seguridad en el lugar de trabajo

a) Tenga su zona de trabajo ordenada y bien iluminada. Las zonas de trabajo desordenadas o mal iluminadas pueden causar accidentes.
b) Con la herramienta eléctrica, no trabaje en entornos en peligro de explosión en los que haya líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden inflamar el polvo o los vapores.
c) Cuando use esta herramienta eléctrica, no permita que se acerquen niños ni otras personas. Al distraerse puede perder el control de la herramienta eléctrica.

  1. Seguridad eléctrica

a) La clavija de conexión de la herramienta eléctrica debe ser compatible con la toma de enchufe. Bajo ningún concepto se debe modificar la clavija. No utilice adaptadores de conexión en las herramientas eléctricas con toma de tierra. Las clavijas compatibles y sin modificar reducen el riesgo de una descarga eléctrica.
b) Evite el contacto corporal con las superficies conectadas a tierra tales como tuberías, calentadores, estufas y refrigeradores. Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está en contacto con la tierra.
c) Mantenga las herramientas eléctricas alejadas de la lluvia o la humedad. La entrada de agua en el aparato eléctrico aumenta el riesgo de un choque eléctrico.
d) No modifique la finalidad del cable de conexión para cargar, colgar la herramienta eléctrica o para desenchufar la clavija de la toma de enchufe. Aleje el cable de conexión de fuentes de calor, de aceite, de bordes afilados o de componentes móviles. Unos cables de conexión dañados o enredados aumentan el riesgo de una descarga eléctrica.
e) Si trabaja con una herramienta eléctrica al aire libre, emplee solo cables alargadores que también sean adecuados para zonas exteriores. El uso de un cable alargador adecuado para zonas exteriores reduce el riesgo de una descarga eléctrica.

f) Si no se puede evitar el funcionamiento de la herramienta eléctrica en un entorno húmedo, emplee un interruptor de corriente de defecto. El uso de un interruptor de protección de corriente residual reduce el riesgo de una descarga eléctrica.

3 Seguridad de personas

a) Sea cuidadoso y preste atención a lo que hace, y realice con prudencia el trabajo con una herramienta eléctrica. No use ninguna herramienta eléctrica si está cansado o si está bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos. Un descuido durante el uso de la herramienta eléctrica puede causar lesiones graves.
b) Use equipos de protección individual y lleve siempre gafas de protección. La utilización de equipos de protección individual (tales como mascarilla antipolvo, calzado de seguridad anti-deslizante, casco protector o protección auditiva) adecuados al tipo de herramienta eléctrica y a su empleo reduce el riesgo de sufrir lesiones.
c) Evite una puesta en marcha accidental. Asegúrese de que la herramienta eléctrica se encuentre desconectada antes de cogerla o transportarla o conectarla a la alimentación de corriente y/o a la batería. Si transporta la herramienta eléctrica con el dedo puesto en el interruptor o conecta la herramienta eléctrica a la toma de corriente estando ésta en posición de encendido, puede causar un accidente.
d) Antes de encender la herramienta eléctrica, retire cualquier herramienta eléctrica o llave inglesa. Una herramienta o una llave puesta en una pieza giratoria de la herramienta eléctrica pueden causar lesiones.
e) Evite posturas forzadas. Procure una buena estabilidad y mantenga siempre el equilibrio. Así controlará mejor la herramienta eléctrica, si surge una situación imprevista.
f) Use ropa adecuada. No use ropa holgada ni joyas. No acerque el cabello ni la ropa a las piezas móviles. La ropa holgada, las joyas y el cabello largo pueden engancharse en las piezas móviles.
g) Si pueden instalarse dispositivos de aspiración y recogida de polvo, estos deberán conectarse y emplearse de forma correcta. El empleo de un aspirador de polvo puede reducir los riesgos derivados del polvo.
h) No se confíe ni ignore las reglas de seguridad de las herramientas eléctricas, ni siquiera en caso de estar familiarizado con la herramienta eléctrica por un uso frecuente de la misma. Un manejo poco atento puede causar lesiones de extrema gravedad en fracciones de segundo.

4 Uso y manipulación de la herramienta eléctrica

a) No sobrecargue la herramienta eléctrica. Trabaje con la herramienta eléctrica adecuada. Si usa la herramienta eléctrica adecuada, trabajará mejor y más seguro dentro del rango de potencia indicado.

b) No emplee una herramienta eléctrica con un interruptor defectuoso. Una herramienta eléctrica que ya no se pueda conectar o desconectar de nuevo, es peligrosa y se debe reparar.

c) Retire la clavija de conexión de la toma de enchufe y/o retire una batería extraíble antes de realizar ajustes en el aparato, cambiar piezas intercambiables de la herramienta o guardar la herramienta eléctrica. Esta medida de precaución evita el arranque involuntario de la herramienta eléctrica.

d) Conserve la herramienta eléctrica no utilizada fuera del alcance de los niños. No deje utilizar la herramienta eléctrica a ninguna persona que no esté familiarizada con ella o que no haya leído estas instrucciones. Las herramientas eléctricas son peligrosas si son utilizadas por personas sin experiencia.

e) Cuide con esmero las herramientas eléctricas y los accesorios de la misma. Compruebe que las piezas móviles funcionan bien y no se atascan, que no hay piezas rotas ni dañadas, y que la herramienta eléctrica funciona correctamente. Si hay alguna pieza dañada, repárela antes de usar la herramienta eléctrica. Muchos accidentes se deben a herramientas eléctricas que no han recibido el debido mantenimiento.

f) Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte con bordes cortantes y afilados conservadas cuidadosamente se atascan menos y son más fáciles de conducir.

g) Use la herramienta eléctrica, los accesorios, la herramienta intercambiable, etc. conforme a estas instrucciones. Tenga en cuenta las condiciones de trabajo y los trabajos que se deben realizar. El uso de herramientas eléctricas para fines no previstos puede ser peligroso.

h) Mantenga las empuñaduras y sus superficies secas, limpias y libres de aceite y grasa. Unas empuñaduras y unas superficies de agarre resbaladizas no permiten realizar un manejo y control seguro de la herramienta eléctrica en situaciones imprevistas.

  1. Servicio técnico

a) Encargue la reparación de su herramienta eléctrica solamente a personal técnico cualificado y únicamente con piezas de repuesto originales. Así garantizará que la herramienta eléctrica siga siendo segura.

⚠️ ¡ADVERTENCIA!

Esta herramienta eléctrica produce un campo electromagnético mientras funciona. Este campo puede perjudicar bajo circunstancias concretas implantes médicos activos o pasivos. Con el fin de reducir el peligro de lesiones graves o mortales, recomendamos a las personas con implantes médicos que consulten tanto a su médico como al fabricante del implante médico antes de manejar la máquina.

Indicaciones de seguridad para mezcladoras

a) Sostenga la herramienta eléctrica con ambas manos por las empuñaduras correspondientes. La pérdida de control puede causar lesiones personales.

b) Asegure una ventilación suficiente cuando mezcle materiales inflamables para evitar una atmósfera peligrosa. El vapor que se genera puede ser inhalado o encenderse con las chispas que produce la herramienta eléctrica.

c) No mezcle comida. Las herramientas eléctricas y sus accesorios no están diseñados para procesar alimentos.

d) Mantenga la línea de alimentación de red alejado del área de trabajo. La línea de alimentación puede enredarse con la cesta mezcladora.

e) Asegúrese de que el recipiente de mezcla esté colocado en una posición firme y segura. Un recipiente que no está apropiadamente asegurado puede moverse inesperadamente.

f) Asegúrese de que no salpique líquido contra la carcasa de la herramienta eléctrica. El líquido que ha penetrado en la herramienta eléctrica puede causar daños y provocar una descarga eléctrica.

g) Siga las instrucciones y las advertencias para el material que se va a mezclar. El material a mezclar puede ser nocivo para la salud.

h) Si la herramienta cae en del material que se va a mezclar, desenchufe inmediatamente la clavija de conexión de la red y haga revisar la herramienta eléctrica por un técnico cualificado. Alcanzar el recipiente con la herramienta eléctrica todavía enchufada puede provocar una descarga eléctrica.

i) No introduzca las manos en el recipiente de mezcla ni inserte ningún otro objeto mientras se está mezclando. El contacto con la cesta mezcladora puede causar lesiones personales graves.

j) Arranque y apague la herramienta eléctrica sólo en el recipiente de mezcla. La cesta mezcladora puede doblarse o girar de manera descontrolada.

Riesgos residuales

La máquina se ha construido de acuerdo con los últimos avances tecnológicos y observando las reglas técnicas de seguridad de aplicación reconocida. Aun así pueden emanar determinados riesgos residuales durante el trabajo.

  • Peligro de lesiones en dedos y manos por varilla mezcladora en rotación.
  • Peligro de sacudida eléctrica en caso de no utilizar cables de conexión apropiados.
  • Asimismo, a pesar de todas las precauciones adoptadas pueden existir riesgos residuales no patentes.
  • Los riesgos residuales se pueden minimizar respetando las indicaciones de seguridad, el uso previsto y el manual de instrucciones en su totalidad.

6. Antes de la puesta en marcha

  • Abra el embalaje y extraiga el aparato cuidadosamente.
  • Retire el material de embalaje y los seguros de embalaje y transporte (si los hubiera).
  • Compruebe la integridad del volumen de suministro.
  • Compruebe que no haya daños de transporte en el aparato y en los componentes de los accesorios.
  • Conserve el embalaje por si fuera preciso hasta la extinción del período de garantía.

⚠️ ¡ATENCIÓN!

¡El aparato y los materiales de embalaje no son aptos como juguetes para niños! ¡Los niños no deben jugar con bolsas de plástico, láminas o piezas pequeñas! ¡Existe peligro de atragantamiento y asfixia!

Antes de conectar el aparato a la red eléctrica, asegúrese de que los datos de la placa de características coinciden con los datos de la conexión de red.

7. Datos técnicos

Tensión de red 220-240 V\~ 50 Hz

Consumo de energía 1200 Watt
Velocidad 0-700 min-1
Peso 5,7 kg
Alojamiento mezcladora M14
Diámetro / anchura de cesta mezcladora120 mm

Emisión acústica

Medida de los valores según la normativa correspondiente.

Nivel de presión acústica L_pA 89 dB
Imprecisión K 3 dB
Nivel de potencia acústica L_wA 100 dB
Imprecisión K 3 dB
Vibración a_h 5,67 m/s ^2
Imprecisión K 1,5 m/s ^2
  • El valor de emisión de vibración declarado ha sido medido de acuerdo con los procedimientos de prueba estandarizados y puede ser utilizado para la comparación de la herramienta eléctrica con otra.
  • El valor de emisión de vibraciones se puede utilizar para una evaluación preliminar del uso.
  • Los valores de vibración pueden ser diferentes durante el uso real de la herramienta que el valor especificado, dependiendo de la manera en la que se utiliza la herramienta.
  • Trate de mantener la carga debida a las vibraciones tan baja como sea posible. Algunas medidas para reducir la carga de vibración son, por ejemplo, llevar guantes cuando utilice la herramienta y la limitación del tiempo de trabajo. Hay que tomar en cuenta en ello las partes del ciclo de trabajo (por ejemplo, tiempos en que el aparato esté apagado y aquellos donde de hecho se enciende, pero funciona sin carga).

8. Montaje

  1. Enroscar la varilla de la mezcladora (1) en el sentido de las agujas del reloj a la cesta agitadora (2) (Fig. 2)
  2. A continuación, atornillar la varilla al eje motriz (3) (Fig. 3).

⚠️ ¡ATENCIÓN!

Usar una varilla mezcladora adecuada y que haya sido diseñada para la mezcla del material en cuestión. ¡Una varilla mezcladora inapropiada puede dañar la herramienta debido a la sobrecarga y ser la causa de accidentes!

Para desmontar la varilla, girar en el sentido contrario de las agujas del reloj sacándola del eje motriz. La varilla puede estar muy fuertemente fijada al soporte. En este caso debe asegurar el soporte usando una llave contra el sentido de giro. (Fig. 4)

⚠️ ¡Advertencia!

Desconecte el aparato de la alimentación de corriente antes del montaje y desmontaje de la cesta mezcladora.

La inobservancia puede provocar un arranque accidental y posiblemente lesiones graves.

9. Manejo

Encendido (Fig. 1)

Presione el interruptor (4) de encendido / apagado, y manténgalo presionado, ahora puede apretar el seguro del interruptor (5) para encender la mezcladora de mano. En cuanto esté funcionando la herramienta, puede soltar el seguro del interruptor (5).

Apagar (Fig. 1)

Dejar el interruptor de encendido/apagado (4) en apagado. El fusible para el interruptor de encendi-do/apagado (5) se apaga de forma automatica.

Regulador de velocidad (Fig. 5)

Con el regulador de velocidad (6) se puede regular escalonadamente el número de giros de la herramienta. El tipo de material determina la velocidad de giro necesaria. La mejor manera de constatar la velocidad óptima se adquiere mediante la práctica.

10. Limpieza y mantenimiento

¡ATENCIÓN!

Antes de la manipulación de la herramienta, des- enchufarla siempre de la corriente.

Limpieza

  • Mantenga las rendijas de ventilación de la máquina siempre limpias para evitar un sobrecalentamiento.
  • Limpie regularmente la carcasa de la máquina con un paño blando, preferiblemente después de haberla utilizado.
  • Mantenga las rendijas de ventilación libres de polvo y suciedad.
  • Si la suciedad no se va, use un paño humedecido con agua y jabón.

¡ATENCIÓN!

Nunca use productos como petróleo, alcohol, amoniaco, etc. Estos productos pueden dañar las partes de plástico.

Información de servicio

Tenga en cuenta que los siguientes componentes de este producto están sujetos a desgaste normal o natural y, por lo tanto, también se requieren como consumibles.

Piezas de desgaste*: Cepillo de carbón, varilla mez-cladora

*¡no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega!

11. Almacenamiento

  • La máquina y sus componentes han de limpiarse por completo.
  • Mantenga el aparato y los accesorios fuera del alcance de los niños en un lugar oscuro y seco por encima del punto de congelación. El rango ideal de temperatura de almacenamiento es de 5 a 30 °C. Conserve la herramienta eléctrica en su embalaje original.
  • No meter la máquina en sacos o folios de nylon o plástico, ya que se puede formar humedades.

12. Conexión eléctrica

△ El motor eléctrico instalado está conectado listo para utilizarse.

La conexión cumple las pertinentes disposiciones VDE y DIN.

La conexión a la red por parte del cliente, así como el cable alargador utilizado deben cumplir estas normas y/o las normas locales de la compañía suministradora de energía eléctrica.

Cables de conexión eléctrica deficientes

En las líneas de conexión eléctrica surgen a menudo daños de aislamiento.

Causas posibles:

  • Puntos de presión al tender las líneas de conexión a través de ventanas o puertas entreabiertas.
  • Dobleces ocasionados por la fijación o el guiado incorrectos de la línea de conexión.
  • Zonas de corte al sobrepasar la línea de conexión.
  • Daños de aislamiento por tirar de la línea de conexión del enchufe de la pared.
  • grietas causadas por el envejecimiento del aislamiento.

¡Dichas líneas de conexión eléctrica dañadas no deben utilizarse, pues suponen un riesgo para la vida debido a los daños de aislamiento!

Supervisar con regularidad las líneas de conexión eléctrica en busca de posibles daños. Durante la comprobación, preste atención a que la línea de conexión no cuelgue de la red eléctrica. Las líneas de conexión eléctrica deben cumplir las pertinentes disposiciones VDE y DIN, y las normas locales de la compañía suministradora de energía eléctrica. Utilice solo líneas de conexión eléctrica con certificación H07RN. La impresión de la denominación del tipo en el cable de conexión es obligatoria.

Motor de corriente alterna

  • La tensión de red debe ser de 220-240 V/50 Hz.
  • Los cables alargadores de hasta 25 m de longitud deben poseer una sección mínima de 1,5 mm ^2 ; los de más de 25 m, como mínimo una de 2,5 mm ^2 .

- La conexión de red cuenta con una protección máxima de 16 A.

Las conexiones y reparaciones del equipamiento eléctrico debe realizarlas solo un experto electricista.

En caso de posibles dudas, indique los siguientes datos:

  • Fabricante del motor; tipo de motor
  • Tipo de corriente del motor
  • Datos de la placa de características de la máquina
  • Datos de la unidad de control eléctrico

Tipo de conexión X:

Si el cable de conexión a la red del aparato estuviera dañado, se deberá sustituir por un cable de conexión especial, suministrable por el fabricante o por su servicio de atención al cliente.

13. Eliminación y reciclaje

Notas sobre el embalaje

Herkules ZY-HM-120C - Notas sobre el embalaje - 1

Herkules ZY-HM-120C - Notas sobre el embalaje - 2

Los materiales de embalaje son reciclables. Deseche los embalajes de forma respetuosa con el medio ambiente.

Notas sobre la Ley alemana de aparatos eléctricos y electrónicos (ElektroG)

Herkules ZY-HM-120C - Notas sobre la Ley alemana de aparatos eléctricos y electrónicos (ElektroG) - 1

¡Los residuos de equipos eléctricos y electrónicos no forman parte de la basura doméstica, sino que deben recogerse o eliminarse por separado!

  • ¡Antes de la entrega, deben retirarse, libres de daños, las baterías usadas o las baterías recargables que no vengan instaladas de manera permanente en el aparato usado! Su eliminación está regulada por la ley alemana de baterías.
  • Los propietarios o usuarios de aparatos eléctricos y electrónicos están legalmente obligados a devolverlas después de su uso.
  • ¡El usuario final es responsable de eliminar sus datos personales en el aparato usado que se va a desechar!
  • El símbolo del contenedor con ruedas tachado significa que los equipos eléctricos y electrónicos no deben desecharse junto con la basura doméstica.
  • Los residuos de equipos eléctricos y electrónicos se pueden entregar de forma gratuita en los siguientes lugares:
  • Puntos públicos de eliminación o recogida (p. ej., obras públicas municipales)

  • Puntos de venta de dispositivos electrónicos (físicos y online), siempre que los comerciantes estén obligados a retirarlos u ofrecerlos voluntariamente.

  • Puede entregar hasta tres aparatos eléctricos usados por tipo de aparato, con una longitud máxima de canto de 25 centímetros, de forma gratuita sin necesidad de adquirir previamente un aparato nuevo del fabricante o llevarlos a otro punto de recogida autorizado en su zona.
  • En el correspondiente servicio de atención al cliente podrá encontrar condiciones de devolución adicionales de los fabricantes y distribuidores.

- Si el fabricante entrega un aparato eléctrico nuevo a un domicilio privado, el fabricante puede solicitar que el aparato eléctrico usado sea recogido de forma gratuita a petición del usuario final. Para ello, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente del fabricante.

- Estas declaraciones solo se aplican a los aparatos instalados y vendidos en los países de la Unión Europea y sujetos a la Directiva Europea 2012/19/UE. En países fuera de la Unión Europea, se pueden aplicar diferentes regulaciones a la eliminación de residuos de equipos eléctricos y electrónicos.

14. Solución de averías

Problema Causas posibles Soluciones
El motor no arranca.Motor, cable o clavija defectuosos, fusibles quemados.Encargue a un profesional la revisión de la máquina. Nunca repare el motor usted mismo. ¡Atención! Revise los fusibles y reemplácelos si es necesario.
El motor no alcanza su potencia máxima.Circuitos del sistema eléctrico sobrecargados (lámparas, otros motores, etc.)No utilice otros aparatos o motores en el mismo circuito eléctrico.
El motor se sobrecalienta con facilidad.Sobrecarga del motor, insuficiente refrigeración del motor.Evite sobrecargar el motor mientras se está mezclando y elimine la suciedad del motor para asegurar un enfriamiento óptimo del mismo.

Los defectos evidentes deberán ser notificados dentro de 8 días después de haber recibido la mercancía, de lo contrario el comprador pierde todos los derechos sobre tales defectos. Garantizamos nuestras máquinas en caso de manipulación correcta durante el plazo de garantía legal a partir de la entrega. Sustituiremos gratuitamente toda pieza de la máquina que dentro de este plazo se torne inútil a causa de fallas de material o de fabricación. Las piezas que no son fabri-

cadas por nosotros mismos serán garantizadas hasta el punto que nos corresponda garantía del suministrador anterior. Los costes por la colocación de piezas nuevas recaen sobre el comprador. Están excluidos derechos por modificaciones, aminoraciones y otros derechos de indemnización por daños y perjuicios.

Garantia PT

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Herkules

Modelo : ZY-HM-120C

Categoría : Mezclador eléctrico