SB 1625/1D - Perforar Herkules - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SB 1625/1D Herkules en formato PDF.
| Tipo de producto | Taladro |
| Marca | Herkules |
| Modelo | SB 1625/1D |
| Voltaje | 230 V |
| Consumo de energía | 600 W |
| Velocidad en vacío | 0-2800 min⁻¹ |
| Portabrocas | 1-13 mm |
| Diámetro de perforación en acero | 13 mm |
| Diámetro de perforación en madera | 40 mm |
| Peso | 1,8 kg |
| Longitud del cable | 2,5 m |
| Nivel de protección | IP20 |
| Nivel de potencia sonora | 90 dB(A) |
| Vibración | < 2,5 m/s² |
| Accesorios | Tope de profundidad, mango adicional, llave de portabrocas |
| Contenido del paquete | Taladro, mango adicional, tope de profundidad, llave de portabrocas, maletín |
| Indicaciones de seguridad | Leer antes de usar |
| Limpieza | Con un paño seco |
| Reparación | Solo por personal cualificado |
| Piezas de repuesto | Escobillas de carbón, portabrocas, interruptor |
Preguntas frecuentes - SB 1625/1D Herkules
Preguntas de los usuarios sobre SB 1625/1D Herkules
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Perforar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SB 1625/1D - Herkules y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SB 1625/1D de la marca Herkules.
MANUAL DE USUARIO SB 1625/1D Herkules
1.0. Descripción del aparato (llus. 1/2)
- Base de máquina
- Columna
- Tornillos de fijación
- Mesa para taladrar
- Sujeción de la mesa
- Cabezal de máquina
- Cubierta para la correa trapezoidal
- Motor
- Mango
- Portabrocas
- Husillo
- Perforaciones de filación
- Protección contra virutas abatible
- Tope de profundidad
- Tornillo de apriete
- Tomillo
- Tornillo de sujeción
- Interruptor ON
- Interruptor OFF
- Tomillo prisionero
- Manivela
2.0. Volumen de entrega
- Taladro de columna
- Portabrocas
● Protección contra virutas abatible - Tomillo de banco
3.0. Uso adecuado
La taladradora de columna sirve para taladrar metal, plástico, madera y materiales de características parecidas y sólo se empleará para uso doméstico. Se prohíbe aplicar la máquina en productos alimenticios y materiales nocivos para la salud. El portabrocas sólo admite brocas y herramientas con un diámetro de vástago de entre 3 y 16 mm y con vástagos de herramienta cilíndricos. Además, según se describe en el capítulo 6.4, se pueden también utilizar herramientas con vástago cónico. La máquina debe ser manejada sólo por personas adultas. La máquina ha sido diseñada para funcionar brevemente (S2 15 minutos). No nos hacemos responsables de cualquier otro uso no especificado en este manual de instrucciones, dejando de ser válida en tal caso la garantía. Derechos de garantía.
4.0. Instrucciones de seguridad
Al diseñar el taladro de columna nos aseguramos de que queda prácticamente excluido cualquier tipo de riesgo si ésta se emplea de forma adecuada. No obstanle, existen medidas de seguridad a tener en cuenta para poder excluir otro tipo de peligros.
¡Asegúrese de que la tensión de red es la correcta!
Cerclórese antes de la puesta en marcha de que la tensión de red coincida con la especificada en la placa de identificación.
¡Emplee un enchufe con puesta a tierra!
La máquina debe conectarse sólo a un enchufe con puesta a tierra debidamente instalada.
¡Alargaderas!
La sección del cordón conductor de una alargadera debe ser de 1,0 mm2 como mínimo. Desenrolle por completo un tambor de arrollamiento de cable antes de empezar a utilizarlo. Compruebe que el cable no haya sufrido ningún daño.
¡Protección contra las descargas eléctricas!
Proteja el aparato de la humedad. Es preciso evitar que la máquina se utilice estando húmeda o se haga funcionar en ambientes húmedos. Asegúrese de que ni la máquina ni el cable de conexión a la red o el enchufe presenten daños antes de empezar a manejar la máquina. Evite el contacto corporal con piezas que lleven toma de tierra como, por ejemplo, tuberías, calefactores, etc.
¡Protección contra incendios o explosión!
La máquina contiene en su interior piezas que producen chispas. No utilice la máquina cerca de líquidos o gases inflamables. Si no tiene en cuenta esta advertencia, existe peligro de incendio o de explosión.
¡Trate la máquina con cuidado!
No tire del cable para desenchufar la máquina. Protéjala del calor, del aceite y de superficies cortantes. Mantenga la herramienta afilada y limpia, para poder trabajar mejor y de forma más segura. Respete las disposiciones de mantenimiento y las instrucciones en cuanto al cambio de piezas en la herramienta.
¡Póngase ropa de trabajo y equipo de protección adecuados!
No lleve ropa holgada, ya que podrían engancharse piezas móviles y Vd. podría salir perjudicado. Póngase una redecilla para el pelo si tiene el pelo largo. No se ponga nunca joyas para trabajar con este tipo de máquinas. Póngase gafas de protección Si no tiene en cuenta esta advertencia podría sufrir heridas en los ojos.

E
¡Mantenga ordenado su lugar de trabajo!
El desorden en la zona de trabajo puede originar accidentes. No deposite herramientas, objetos o cables cerca de la zona de trabajo, ¡peligro de tropezar! Procure que la zona de trabajo esté bien iluminada.
¡Tenga en cuenta la presencia de otras personas! Tenga en cuenta la presencia de otras personas, sobre todo niños, cuando esté manejando la máquina y manténgalas alejadas de la zona de trabajo. No permita que nadle toque la máquina ni el cable.
¡Guarde las herramientas en un lugar seguro!
Si no está utilizando el aparato, guárdelo en un lugar seco y cerrado y fuera del alcance de los niños.
¡No sobrecargue la máquina!
Trabaje sólo dentro del margen de potencia indicado. No utilice una sierra de menor potencia a la requerida para realizar trabajos pesados. No use herramientas para fines o trabajos para los que no estén destinadas.
¡Posición estable durante el trabajo!
Mantenga un posición estable mientras trabaja. Evite una posición corporal inadecuada, mantenga siempre el equilibrio.
Retire el enchufe
- cuando no utilice la máquina, antes de realizar cualquier labor de mantenimiento y mientras cambia las brocas.
Protección de la conexión de red
Asegúrese de que la conexión de red se proteja con 10 A como mínimo.
Tamaño máximo de pieza
Sólo deben tratarse piezas (máx. 20 x 20 cm) que puedan sujetarse de forma segura en la mesa para taladrar o en el tornillo de banco.
¡Evite una puesta en marcha de la máquina no intencionada!
Asegúrese de que el interruptor se encuentre desconectado al enchufar el cable.
¡Observe atentamente su trabajo!
Observe siempre con atención la máquina y el objeto que esté taladrando. No emplee nunca la máquina si está desconcentrado o distraído. No maneje nunca la máquina bajo los efectos del alcohol o de pastillas.
Tamaño máximo de pieza
Sólo deben tratarse piezas (máx. 20 x 20 cm) que puedan sujetarse de forma segura en la mesa para taladrar o en el tornillo de banco.
¡Asegúrese de que la herramienta no presenta daños!
Antes de seguir utilizando la herramienta es preciso
comprobar que los dispositivos de seguridad o cualquier pieza que aparezca ligeramente dañada funcione perfecta y adecuadamente. Compruebe con regularidad el cable de la herramienta. Todas las piezas se deben montar correctamente y cumplir todas las condiciones para asegurar el perlecho funcionamiento de la herramienta. Los dispositivos de seguridad y las piezas dañadas se deben reparar o sustituir en un taller especializado reconocido, siempre y cuando no se indique otra cosa en el manual de instrucciones. No utilice ninguna herramienta si no funciona el interruptor ON/OFF.
¡AVISO! El uso de otras herramientas intercambiables y otros accesorios distintos de los recomendados en estas instrucciones puede ponerle en peligro de suírir lesiones.
Lea el manual y tenga en cuenta las instrucciones contenidas en el mismo.
5.0. Ubicación
5.1. Montaje de la máquina (fig. 1/3/4)
● Prepare la placa base (1).
- Fije la columna (2) con brida usando los tomillos suministrados (3).
- Ponga la rueda helicoidal en la sujeción de la mesa.
- A continuación, ponga la cremallera (30) en la sujeción de la mesa (5) con el dentado en dirección a la rueda helicoidal (mismo nivel saliente).
- Ahora debe pasar todas estas piezas juntas por la columna (2). Para ello, hay que comprobar que la cremallera se asiente de forma correcta en el dentado de la rueda helicoidal.
- Para asegurar la cremallera en el cierre superior, pase el collarín guía (29) por la columna y fijelo con el tornillo.
- Ahora puede colocar la mesa y ajustarla con la palanca de apriete. Seguidamente, coloque la manivela (27) y apriétela con el tornillo (28).
- Finalmente, coloque el cabezal de taladrar completo en la columna. Coloque el cabezal en posición vertical con respecto a la placa base y fijelo con los tornillos (35).
- Atomille los 3 mangos (9) suministrados al
portamandos.
- Antes de montar el portabrocas con el MKSchaft, compruebe que las dos piezas estén limpias. A continuación, introduzca con fuerza el calibre macho cónico en el cono del portabrocas. Después, introduzca igualmente el cono en el árbol portabrocas (fig. 12).
- Antes del servicio, compruebe periódicamente la tensión de la correa trapezoidal (fig. 8).
Advertencia: Se han engrasado todas las piezas al descubierto para protegerlas de la corrosión. Antes de colocar el portabrocas (10) sobre el husillo (11), deben desengrasarse totalmente las dos piezas, usando preferentemente un disolvente ecológico, para garantizar una transferencia de fuerza óptima.
5.2. Colocación de la máquina (fig. 3/4)
Antes de la puesta en marcha, se debe montar el taladro de forma estacionaria. Emplee para ello las dos perforaciones de fijación (12) en la placa base. Asegúrese de que pueda acceder fácilmente a la máquina para efectuar trabajos de servicio, mantenimiento y ajuste.
Advertencia: debe apretar los tornillos de fijación asegurándose de que la placa base no se tuerza o se deforme. En caso de un esfuerzo excesivo, existe riesgo de rotura.
5.3. Protección contra virutas abatible (Fig. 5)
Desatornille los tres tornillos (21). Introduzca la cubierta transparente (23) en la ranura del marco rojo de alojamiento (24) y fijela con los tornillos (21).
La altura de la cubierta (23) puede ajustarse de forma continua y debe fijarse a través de los dos tomillos de orejetas (22).
A la hora de cambiar el taladro, se puede plegar hacia arriba la protección contra virutas (13).
5.4. A tener en cuenta antes de la puesta en marcha
Asegúrese de que la tensión de conexión a la red coincida con la de la placa de identificación. Conecte la máquina sólo a un enchufe con puesta a tierra instalada de forma adecuada.
El taladro de mesa está equipado con un disparador de tensión cero que protege al usuario de un arranque inesperado tras una caída de tensión. En caso de una caída de tensión, es preciso siempre poner de nuevo en marcha la máquina.
6.0. Servicio

Póngase la ropa de protección adecuada (ajustada al cuerpo) a la hora de trabajar con el taladro de columna.

¡Póngase gafas de protección!

¡Póngase una redecilla para el pelo si tiene el pelo largo (o una gorra)!
Ponga el interruptor verde en la posición "I" (18) para poner en marcha la máquina. Para desconectar, presione la tecla roja "O" (19) y la máquina se parará. La taladradora de columna en servicio de corriente trifásica dispone de un sentido de giro izquierda / derecha. El interruptor para modificar el sentido de giro (32) sólo puede ser activado cuando el motor está parado!
Asegúrese de que no se sobrecargue la máquina. Una reducción del ruido del motor durante el servicio significa que se está sobrecargando dicho motor. Evile cargar excesivamente la máquina para evitar que se delenga el motor.
La máquina ha sido diseñada para funcionar brevemente (S2 15 minutos). La máquina sólo debe funcionar un máximo de 15 minutos a plena carga. Transcurrido este tiempo, será preciso desconectar la máquina hasta que el motor se haya enfriado a la temperatura ambiente. De este modo, se evita que se sobrecaliente el motor.
6.2. Colocación de la herramienta (fig. 1)
Es imprescindible asegurarse de que el cable de red no esté enchufado antes de cambiar la herramienta. En el portabrocas en corona dentada (10) deben colocarse sólo herramientas cilíndricas con el diámetro de vástago indicado. Emplee sólo una herramienta en perfecto estado y afilada. No emplee herramientas que estén dañadas en el vástago o presenten otro tipo de deformación o daño. Utilice sólo los accesorios o piezas de recambio que figuren en el manual de instrucciones o las recomendadas o indicadas por el fabricante de la herramienta.
6.3. Manejo del portabrocas de sujeción rápida
Las taladradoras de columna SB 1625/1 están equipadas con un portabrocas de sujeción rápida. Se puede realizar el cambio de herramientas sin la ayuda de una llave portabrocas adicional colocando la herramienta en el portabrocas de sujeción rápida y ajustándola a mano.
6.4. Uso de herramientas con mango de conexión cónico (fig. 11/12)
La taladradora de columna dispone de un cono de husillo de broca.
Para utilizar herramientas con mango de conexión cónico MK3, siga los siguientes pasos:
- Poner el portabrocas en la posición inferior.
- Expulse el vástago cónico con la cuña de expulsión suministrada (31) asegurándose de
E

E
que la herramienta no pueda caer al suelo.
- Introduzca una nueva herramienta con vástago cónico (36) en sentido contrario en el cono de husillo de broca y compruebe que se asiente bien.
6.5. Ajuste del número de revoluciones (Fig. 1/8/9/10)
Desconecte primero la máquina y retire el enchufe de la toma de corriente.
Es posible ajustar las diferentes velocidades del husillo cambiando la correa trapezoidal.
Para ello proceda como sigue:
- Suelte el tornillo (16) para poder abrir la cubierta de la correa trapezoidal (7).
- Suelte los tomillos de apriete (15) y desplace el motor (8) en dirección al cabezal de la máquina.
- Cambie la correa trapezoidal a la posición deseada.
- En la tabla 6.11 se especifican las velocidades correspondientes.
- Tense la correa trapezoidal presionando la palanca tensora (34) en dirección al motor y volviendo a apretar el tomillo de fijación (15).
- Cierre la cubierta de la correa y atornillela con el tornillo (16).
La cubierta de la correa (7) debe estar siempre bien cerrada, ya que la máquina está equipada con un interruptor de seguridad que impide su conexión estando abierta (7).
¡Atención! Nunca ponga en marcha el taladro si está abierta la cubierta de la correa. Desenchufe siempre el cable antes de abrir la cubierta. No intente tocar nunca la correa trapezoidal en marcha.
6.6. Tope de profundidad de perforación (Fig. 1/7)
El husillo de perforación posee un anillo graduado giratorio para ajustar la profundidad de perforación. Los trabajos de ajuste sólo deben realizarse con la máquina fuera de servicio.
- Presione el husillo de perforación (11) hacia abajo hasta que la punta del taladro descanse sobre la herramienta.
- Suelte el tornillo de sujeción (17) y gire hacia delante el anillo graduado (25) hasta llegar al tope.
- Gire el anillo graduado (25) hasta la profundidad de perforación deseada y fijelo con el tornillo de sujeclón (17).
6.7. Ajustar la inclinación de la mesa de la taladradora (fig. 1/6)
- Suelte el tornillo para madera con cabeza cuadrada (26) situado debajo de la mesa de taladro (4).
- Ajuste la mesa de la taladradora (4) en el ángulo 30
deseado.
- Vuelva a apretar el tornillo (26) para fijar la mesa de la taladradora (4) en esa posición.
6.8. Ajustar la altura de la mesa de la taladradora (fig. 1/13)
- Suelte el tornillo de apriete (37).
- Ponga la mesa de la taladradora en la posición deseada con ayuda de la manivela (27).
- Vuelva a apretar el tornillo de sujeción (37).
6.9 Sujetar la pieza (fig. 1)
Sujete las piezas siempre con ayuda de un tornillo de banco para máquinas o con una pieza de sujeción adecuada. ¡No sostenga nunca las piezas con la mano! Al taladrar, la pieza debería poder moverse sobre la mesa (4) para que se produzca un autocentraje. Asegure la pieza contra un posible giro inesperado. Esto se consigue del mejor modo colocando la pieza o el tornillo de banco en un tope fijo. ¡Atención! Es preciso sujetar las piezas de chapa para que no salten hacia arriba. Ajuste la mesa para taladrar en función de la pieza a la altura y con la inclinación correctas. Debe existir una separación suficiente entre el canto superior de la pieza y la punta del taladro.
6.10. Trabajo con madera
Tenga en cuenta que, en el caso de los trabajos con madera, es preciso emplear un aspirador de polvo adecuado, ya que las partículas de polvo de la madera pueden resultar nocivas para la salud. Póngase una mascarilla de protección cuando realice trabajos en los que se genera gran cantidad de polvo.
6.11. Velocidades de trabajo
Asegúrese de que emplea la velocidad correcta al taladrar. Dicha velocidad depende del diámetro de la broca y de la pieza a trabajar. La lista indicada más abajo le ayudará a la hora de seleccionar las velocidades para los distintos materiales.
Las velocidades indicadas son sólo datos de referencia.
∅ Broca Fundición gris Acero Hierro Aluminio Bronze
| 3 2550 1600 2230 9500 8000 |
| 4 1900 1200 1680 7200 6000 |
| 5 1530 956 1340 5700 4800 |
| 6 1270 800 1100 4800 4000 |
| 7 1090 680 980 4100 3400 |
| 8 960 600 840 3600 3000 |
| 9 850 530 740 3200 2650 |
| 10 765 480 670 2680 2400 |
| 11 700 438 610 2600 2170 |
| 12 640 400 560 2400 2000 |
| 13 580 370 515 2200 1840 |
| 14 545 340 480 2000 1700 |
| 16 480 300 420 1800 1500 |
| 18 425 265 370 1600 1300 |
| 20 380 240 335 1400 1200 |
| 22 350 220 305 1300 1100 |
| 25 305 190 270 1150 850 |
6.12. Descenso y taladrado centrado
Con este taladro de columna también es posible descender la broca o taladrar en posición centrada. Tenga en cuenta que el descenso debería realizarse con la velocidad mínima, mientras que el taladrado centrado requiere una velocidad elevada.
7.0. Mantenimiento y cuidados
El taladro de columna requiere un mantenimiento mínimo. Mantenga la máquina limpia. Desenchufe el cable cuando realice trabajos de mantenimiento o de limpieza. No emplee disolventes agresivos a la hora de limpiar la máquina. Asegúrese de que no entre líquido en la máquina. Vuelva a engrasar las piezas al descubierto tras finalizar los trabajos. Es preciso engrasar con regularidad especialmente la columna, las piezas al descubierto del soporte y la mesa para taladrar. Emplee un lubricante sin ácido convencional para engrasar.
Atención: No tire al cubo de la basura normal paños de limpieza grasientos, así como tampoco residuos de grasas o aceites. Deshágase de ellos de forma ecológica. Controle y limpie periódicamente los orificios de ventilación. Guarde la máquina en un recinto seco. En caso de que la máquina estuviera dañada, no intente repararla Vd. mismo. Haga que un electricista profesional se encargue de la reparación.
E
8.0. Pedido de piezas de recambio
Las piezas de recambio pueden pedirse a la empresa ISC GmbH (la dirección se indica en el Certificado de garantía) indicando los datos siguientes:
- Tipo de aparato
- Número de artículo del aparato
- Número de identificación del aparato
- Número de la pieza de recambio solicitada
9.0. Características técnicas
| Tensión nominal de entrada 400V -/ 50 Hz | |
| Potencia nominal 700 Watt | |
| Régimen de funcionamiento | S2 15 min. |
| Revoluciones del motor | 1400 min^-1 |
| Revoluciones de salida | 210 - 2220 min^-1 |
| Niveles de velocidad | 12 |
| Alojamiento para el portabrocas | B 16 |
| Cono de husillo de broca | MK 2 |
| Capacidade do mandril porta-broca ∅ 3,0 - 16 mm | |
| Diámetro máximo de vástagó | 16 mm |
| Distancia entre columna y portabrocas | 169 mm |
| Mesa grande para la taladradora | 260 x 260 mm |
| Ajuste angular mesa | 45° / 0° / 45° |
| Profundidad de perforación | 80 mm |
| Diámetro de columna | 70 mm |
| Altura | ca. 1590 mm |
| Espacio ocupado | 450 x 265 mm |
| Peso | 60 kg |
| Nivel de presión acústica LPA | 61,5 dB(A) |
| Nivel de potencia acústica LWA | 74,5 dB(A) |
SK
1.0. Popis prístroja (obr. 1/2)
1 podstavec stroja
2 stlp
El abajo limtante seclara, en el nombre de la empresa, la conformidad del producto con las directrices y normas siguientes.
Ofrecomes 5 años de garantía sobre el aparate referido en el menua, en el
baso de que nuestro producto presentara defectos. El plazo de 5 años romería por la razón del ceropec o la entrega del acaralu, si piecla
Anquisito nezessario piez esclamir la grontia ex un metanimiente perseta de
acuerdo con el manual de instrucciones, así como el uso adecuado en nuestro aparote.
Naturamente prevalecen los derechos de garantía concedidos por la ley
dentro del plazo mencionado de 5 anos.
De la respectiva país del dan buejar principal nacional, como completora
de las disposiciones legales validas a nivel cost. Le regamos tenga en cuenta
quén os el encargado de su servicio regional de asistencia técnica o dinjaso a
la directrice servicio técnico intensa más seqo.
HR GARANCIJSKI LIST
Za uradja opisan u uputama dajama 5 godina (amstva u sluča) eventuranog
nodostatka na našem protzvoču. Rok od 5 godna započnja o priclazom razka
The prelimanjem urodaja od strane supca.
Drepostadka za costanbanje prava jarnatva je predina odžavanje u skadu s
uputama za uporau, kao i servishena konšenja načaj uracije.
Anzumljivu je da zadrževnla zakomsko prevo javnosti uruter in 5 godins.
La rem presión a cualquier otra reproducción de documentos o información adjunta a productos, incluida cualquier copia, solo se permite con la autorización expresa de ISC GmbH.
