BEABA Zen Smart AI - Monitores para bebés

Zen Smart AI - Monitores para bebés BEABA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Zen Smart AI BEABA en formato PDF.

📄 86 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice BEABA Zen Smart AI - page 30
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Zen Smart AI BEABA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Monitores para bebés en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Zen Smart AI - BEABA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Zen Smart AI de la marca BEABA.

MANUAL DE USUARIO Zen Smart AI BEABA

Le agradecemos la compra del-camera ZEN SMART AI, con el que pronto sera capaz de ver y oir a su bebé a distancia. Pero antes de empezar, le invitamos a leer a atentamente estemanual de instrucciones para utiliser el producto en las mejoras conditiones y conservarlo el mayor de vidautil.

I. ADVERTECIAS Y PRECAUCIONES DE EMPLEO

Lea y guarde estas instrucciones. Tenga en cuenta todas las advertencias.

1. ADVERTENCIAS

BEABA Zen Smart AI - ADVERTENCIAS - 1

PARA EVITAR CUALQUIER RIESGO DE ESTRANGULAMIENTO. ES FUNDAMENTAL

COMPROBAR QUE EL BEBÉ NO LLEGA AL CABLE DEL ADAPTADOR. PONGA EL ADAPTADOR A AL MENOS 1 METRO DEL NINO.

BEABA Zen Smart AI - ADVERTENCIAS - 2

ATENCION: Paraatar los riesgos de explosion,descarga electrica,cortocircuito orecalmente:

No sumerja en agua launidad Padres o Bebé ni el cargador y no los lave debajo del grifo.

  • Mantenga la bateria lejos de cualquier fuente de calor excessivo, como radiadores, calefacción, hornos, cocinas u otros aparatos que emitan calor. Esa reccion es normal y no debe preocuparle.
  • Para evaporar el recalentamiento, no tape el interfono con una toalla, una manta ni ningún otro objeto.

- No toque los contactos del enchufe con objetos punzantes o metálicos.

Con un uso constante, launidad bebé pueda resultar caliente al tacto.Esta reccion es normal y no debe preocuparle.

2. PRECAUCIONES DE EMPLEO

  • Utilice este aparato unicamente para el uso que se describe en este manual.

  • Ponga la unidad bebé de la forma que le permitteda la mejor vista del bebé en la cuna. Póngala en una superficie plana, como una coma, un escritorio o una estantería.

  • Para Obtener los最好的 resultados del cármay para reducir interferencias, le recomendamos no enchufarothersaparatoseléctricos enla misma toma de corriente que el cármay. (Noutilice regletas).

  • Antes de enchufar el*camera,asegúrese de que la tension indicada en los adaptadores del camera corresponde a la tension de la red.No enchufe laamera demasiado cerca de aparatos que funciona en la Frequencia 2.4Ghz (wifi o bluetooth).

  • Si no utilizes la Unidad padres, apáguela pulsando el botón de apagado (ON / OFF). Si no usa la unidad bebé, desenchúfela.

  • La instalacion del producto debe ser realizada poradultos. Mantenga las piezas maspegnas lejos de los niños durante el montaje.

Supervisión de niños

  • El objetivo del*camera es.Ofrecer asistencia y aporar una mayor tranquilidad.No se debe considerar como un instrumento medico ni un sustituto de la vigilancia de unadulto.No puede sustituir en ningun caso una vigilancia responsable y adecuada de un adulto:se recomienda encarecidamente que unadulto vigile regularmente albebé ademas delcamera.
  • No salga nunca de casa dejando al niño solo, excepto sólo sea un momento.
  • No ponga nunca la unidad bebé dentro de la cuna o de una zona de juego.
  • Por su seguridad, no deje nunca la os niñosninger con el camarara.

Precauciones de almacenimiento

  • Utilice y guarde el camar a en un lugar a una temperatura de entre 10^ y 35^ C.
  • Guarde el camarra en el lugar protegido de la luz solar directa.
  • Si sospecha que la bateria está dañada, deje de utiliser el producto.
  • Póngase en contacto con el Servicio de BEABA para Obtenerridge. Nunca utilise un producto con una batería dañada.
  • Noonga el cable del adaptor en un lugar donde se podra desgastar rápidamente (humedad/calor, etc.).

Sustitución del material

  • Utilice únicamente los accesos suministrados por el fabricante.
  • En casoAPS,ponedutilizarelmeso tipo de adaptador suministrado.

II. VISTA PREVIA DEL PRODUCTO

Fuente de alimentación

Cámara: require un adaptor USB de 2 A (5 V 2 A). Cuple los requisitos normativos de su País

BEABA Zen Smart AI - Fuente de alimentación - 1

BEABA Zen Smart AI - Fuente de alimentación - 2

BEABA Zen Smart AI - Fuente de alimentación - 3

BEABA Zen Smart AI - Fuente de alimentación - 4

BEABA Zen Smart AI - Fuente de alimentación - 5

BEABA Zen Smart AI - Fuente de alimentación - 6

A. Camara
B. Cable
C. Tornillos

D. Soporte de montaje
E. Manual
F. Clavija de reinicio

III. ANTES DE USAR

a. Unidad bebé

Enchufe la unidad del bebé (cámara) a una toma de corriente utilizing un adaptor USB de 2A (5V 2A), y colóquela a una distancia minima de 1 metro de la cabeza del bebé y de hasta 2,5 metros del bebé para garantizar una buena calidad deImagen.

La unidad del bebé debe permanecer enchufada para funciona, ya que no vale batería incorpora.

IV. DESCRIPCION DE LA CÁMARA - UNIDAD DEL BEBÉ

BEABA Zen Smart AI - DESCRIPCION DE LA CÁMARA - UNIDAD DEL BEBÉ - 1

NombreDescripción
Alimentación DC 5V/2A
Luz nocturna Elija el color y el efecto que deseepara calmar albebé.
Llamada/EmparejimientoPulsa para hacer una llamada; pulsa prolongadamente para emparejar laámara con la pantalla
Indicador de estado• Luz roja fija:conexión de red deficiente • Parpadeo lento en rojo:esperando conexión a la red • Parpadeo rápido en rojo:conexión a la red • Luz azul fija:laámara funciona con normalidad
Ranura para tarjeta SD Grabación en tarjeta SD (no incluida, hasta 256 GB)
ReiniciarMantenga pulsado durante 5segundos para reiniciar eldispositivo(todos losajustesvoltaranalos predeterminados)
  • Para acceder a la ranura para tarjetas SD y al botón de reinicio, y para cubrir la lente, gire la parte negra de la CAMERA de abajo hacía arriba.

V. INSTALLACION

1) Instale la-camera en una superficie plana.

BEABA Zen Smart AI - INSTALLACION - 1

2) Si es Neededo,可以更好 utilize el soporte suministrado (E) para montar la camarra.

BEABA Zen Smart AI - INSTALLACION - 2

VI. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Advertencia: No utilise products de limpieza químicos, aerosoles o detergentes liquidos. - Antes de limparlos, deben desenchufar de la red todos los adaptadores - Limpie el CAMERA únicamente con un trapo humedo.

13. MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE

Este aparato ha sido disnado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad como las baterias de litio que se pueda reciclar y reutilizar. - No tire este producto con los residuos domesticos ordinarios. Informese de las disponeciones vigentes en su region sobre los+puntos limpios de aparatos electricos y electronicos. Lleve este producto a un punto limpio de reciclaje de equipos electricos y electronicos.

14. GARANTÍA

Elámamara ZEN SMART Al de BEABA tiene una garantía de 24 meses desde la Fecha de compra.
Durante ese periodo, garantizamos la reparacion Gratisa de qualquier fallo resultante de un defecto material o un defecto de fabricacion.Esta garantia está suseta a la valoracion final del importador. Si
necesita asistencia o informacion complementaria, consulte la pagina web de Beaba opongase en
contacto con el service al cliente Beaba.

  • Si detecta un fallo, consulte antes el manual de instrucciones.
  • Si no enquiry a una的回答a clara en el manual,pongase en contacto con el proveedor de este camara a工程技术 de la page www.beaba.com.

NULIDAD DE LA GARANTIA

  • En caso de UTILIZATION inadequada, de error de connexion y/o de posicionamiento Incorrecto de la bateria, de uso de piezas o accesorios no originales, de negligencia o en caso de fallos causados por la humedad, el fuego, una inundacion, rayos o catastrophes naturales;
  • En caso de modificaciones y/o reparaciones no autorizadas realizadas por terceros;
  • En caso de transporte deficiente del aparato sin el embalaje adecuado como en caso de no disponible de esta carta de garantía y una prueba de compra. La garantía no cubre los cables de connexion, enchufes y pilas. Se excluye cualquier othera responsabilidad, concretamente en materia de dáños indirectos. Para mayor información, descargue la aplicación Béaba & Yo en la App Store o en Google Play

ESPECIFICACIONES TECNICAS

Modelo: Baby10QM

Resolution: 2560(H) x 1440(V)

Lente y campo de visión (H/V/D): F2.0, 90^ / 50^ / 110^

Distancia de infrarrojos (IR): Hasta 6 m (19,7 pies)

Temperatura de funciona: 0^ a 40^

Almacenamento local: Tarjeta TF (hasta 256 GB)

Entrada de alimentacion: DC 5V / 2A (camara) y DC 5V / 1A (pantalla)

Consumo de energia: Hasta 4,5 W

Sistemas operativos de téléphone compatibles: iOS 9 / Android 5.0 o posterior

Wi-Fi 2,4 GHz:

2412-2472 MHz (Potencia maxima < 20 dBm) (Para CE)

Wi-Fi 5 GHz:

5150-5725 MHz (Potencia maxima < 23 dBm) (Para CE)

5725-5850 MHz (Potencia maxima < 14 dBm)

5150-5850 MHz (Potencia maxima < 23 dBm)

Wi-Fi Halow:

866 MHz (Potencia maxima < 20 dBm)

Bluetooth

2400-2483,5 MHz (Potencia maxima < 20 dBm)

DECLARACION DE CONFORMIDAD

BEABA declares que el equipo de radio tipo CAMERA, modelos Baby10QM, cumple con la Directiva 2014/53/UE.

El texto completo de la declaracion de conformidad de la UE está disponible en: https://www.beaba.com

I. OSTRZEZENIA I WSKAZOWKI BEZPIECZENSTWA 37

Posicionarla su una superficie piana, come un comò, una scrivanía o una mensola.

1) Installare la telecamera su una superficie piana.

BEABA Zen Smart AI - DECLARACION DE CONFORMIDAD - 1

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BEABA

Modelo : Zen Smart AI

Categoría : Monitores para bebés