Di4 Velluto Doppio - Escoba eléctrica

Velluto Doppio - Escoba eléctrica Di4 - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Velluto Doppio Di4 en formato PDF.

📄 76 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Di4 Velluto Doppio - page 7
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Velluto Doppio Di4

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Escoba eléctrica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Velluto Doppio - Di4 y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Velluto Doppio de la marca Di4.

MANUAL DE USUARIO Velluto Doppio Di4

LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. GUÁR-DELAS EN UN LUGAR SEGURO POR SI NECESITA CONSULTARLAS EN EL FUTURO.

DESCRIPCIÓN

  1. Botón de autolimpieza
  2. Botón de cambio de modo
  3. Botón de encendido/apagado
  4. Tubo de aluminio
  5. Botón de liberación del depósito de agua limpia
  6. Botón de liberación del depósito de agua sucia
  7. Depósito de agua limpia
  8. Depósito de agua sucia
  9. Botón de liberación de la tapa lateral
  10. Tapa de cepillo rodante
  11. Cepillo rodante
  12. Estación de carga
  13. Recargador
  14. Filtro HEPA
  15. Cepillo de limpieza
  16. Botón de voz

Pantalla LED / Modo

A. Porcentaje de batería
B. Modo de aspiración
C. Modo ECO
D. Modo MAX
E. Icono de limpiador de suelos
F. Icono de batería
G. Icono de autolimpieza
H. Indicador de avería

1) Depósito de agua sucia lleno
2) Escasez de agua en el depósito de agua limpia
3) Enrollador de cepillo rodante
4) Fallo de la placa base
5) Error de batería
6) Conducto obstruido

I. Barra de estado

1) Potencia de radio
2) Aviso de secado del cepillo rodante
3) Aviso de avería

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Los niños a partir de 8 años y las personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos, pueden utilizar este aparato sólo si se encuentran bajo supervisión o si han recibido instrucciones acerca del uso del aparato de forma segura y han comprendido los peligros que conlleva su uso. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento del usuario sin la supervisión de una persona adulta. No se puede sustituir el cable del adaptador. Si el cable está dañado, deberá desechar el adaptador.

ADVERTENCIA: Para recargar la batería, utilice únicamente la unidad de alimentación desmontable suministrada con este aparato.

Este símbolo significa que el aparato está diseñado para ser alimentado por una unidad de alimentación desmontable.

Puede producirse un peligro si el aparato pasa por encima del cable de alimentación. No exponga el aparato ni la batería a temperaturas excesivas. Tenga en cuenta el riesgo de cortocircuito de los bornes del aparato que funciona con batería o de

la batería por objetos metálicos. Este aparato contiene baterías que no son reemplazables. Cuando la batería esté al final de su vida útil, el aparato deberá desecharse correctamente. El enchufe debe retirarse de la toma de corriente antes de limpiar o realizar el mantenimiento del aparato. Este aparato está diseñado para utilizarse a una altitud máxima de 2000 metros sobre el nivel del mar.

ADVERTENCIA! Las bolsas de plástico pueden ser peligrosas. Para evitar peligros, mantenga las bolsas de plástico fuera del alcance de bebés y niños. No permita que los niños jueguen con los materiales de embalaje. ¡Peligro de asfixia!

ADVERTENCIAS IMPORTANTES

Antes de enchufar el aparato, compruebe que el voltaje de la red eléctrica es el mismo que el que aparece indicado en la etiqueta del mismo. El cable de alimentación no debe estar enredado ni enrollado alrededor del aparato durante su uso.

No tire del cable de alimentación para desenchufarlo. No utilice, conecte o desconecte el aparato a la red eléctrica con las manos o los pies mojados. Para limpiar el aparato, proceda de acuerdo con la sección de conservación y limpieza del presente manual. Desenchufe inmediatamente el producto de la red eléctrica en caso de avería o daño y póngase en contacto con un servicio de asistencia técnica autorizado. Para evitar cualquier peligro, no abra el aparato. Solo el personal técnico cualificado del servicio de asistencia técnica oficial de la marca puede llevar a cabo reparaciones u otras operaciones en el aparato.

Cualquier uso incorrecto o manipulación indebida del producto anulará la garantía. Solamente un centro de servicios de asistencia técnica autorizado puede llevar a cabo las reparaciones de este producto. Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico, en ningún caso debe tener un uso comercial ni industrial. En caso de mal uso o manipulación del producto, este quedará exento de la garantía. No utilice el aparato para aspirar objetos punzantes (alfileres, clavos, cristales, etc.), objetos incandescentes (cerillas, cigarrillos). Nunca utilice el cepillo para: pulir suelos, aspirar (ceniza caliente, objetos ardientes, como cigarrillos, cerillas, objetos afilados y duros, como: cuchillas de afeitar, alfileres, chinchetas, trozos de vidrio, etc), harina, cemento, yeso, tóner de impresora o fotocopiadora, etc.

B&B TRENDS SL. no se hace responsable de ningún daño que se pueda ocasionar a personas, animales u objetos, como resultado del incumplimiento de estas advertencias.

MEDIDAS DE PRECAUCIÓN

Instrucciones de instalación del asa

Inserte el extremo del asa verticalmente en el gato del fuselaje. Después de oír el clic, asegúrese de que la empuñadura está instalada de forma firme y segura.

Para desmontarla, presione la metralla con un objeto duro en el orificio situado en la parte posterior del fuselaje y tire del asa de la máquina hacia arriba. (FIG 1)

Instrucciones de instalación de la base de carga

Alinee la columna de soporte de la base de carga con el puerto cuadrado de la bandeja de la base de carga, insértela verticalmente y presione hasta que ambas queden ajustadas. (FIG 2)

Instrucciones de desmontaje de la tapa lateral del cepillo rodante

Para retirar la tapa del cepillo, pulse los botones de liberación situados en ambos extremos de la tapa y tire de ella hacia fuera. Durante la instalación, el cilindro situado en ambos extremos de la tapa lateral del cepillo rodante se alinea con la pequeña tapa circular del cepillo giratorio delantero y trasero. Vuelva a colocar la tapa del cepillo en su sitio hasta que oiga un clic. (FIG 3)

Instrucciones para desmontar el depósito de agua de limpieza

Para extraer el depósito, sujete el cuerpo con una mano, pulse el botón de liberación del depósito con la otra y, a continuación, tire hacia fuera para extraer el depósito. Para instalar el depósito, coloque la parte inferior del depósito de limpieza en la posición de apoyo abierta del cuerpo principal y, a continuación, empuje suavemente el depósito hasta que se oiga un clic. (FIG 4)

Instrucciones para desmontar el depósito de agua sucia

Para extraer el depósito de agua, sujete el cuerpo con una mano, pulse el botón de liberación del depósito de agua con la otra mano y, a continuación, tire hacia fuera para extraer el depósito de agua. Para instalar el depósito de agua sucia, coloque la parte inferior del depósito en la ranura del cuerpo y, a continuación, empuje suavemente el depósito de agua sucia para introducirlo en la ranura. (FIG 5)

Antes de utilizar el limpiador de suelos

Antes de utilizarlo, asegúrese de que su limpiador de suelos tenga suficiente batería. Si la batería está baja, consulte la sección “Carga del producto” y cárguela completamente antes de utilizarlo. Coloque el limpiador de suelos en la zona deseada y prepárese para ponerlo en marcha.

Advertencia: Evite utilizar líquidos espumosos para no dañar el limpiador de suelos. Para las manchas difíciles, utilice únicamente detergente suave con menos espuma para evitar dañar el limpiador de suelos.

El limpiador de suelos se inicia en modo de succión de forma predeterminada. Puede seleccionar otros modos en función de sus necesidades de uso reales. Pulse el botón de encendido/apagado para detener el limpiador de suelos. Mientras el limpiador de suelos está en funcionamiento, pulse la tecla del interruptor de modo para alternar entre el modo Eco, el modo Máximo y el modo Succión. (FIG 6)

El limpiador de suelos tiene un interruptor vertical. Después de encender el limpiador de suelos, inclínelo ligeramente, pero no más de 145 grados para evitar fugas de agua. Después de usar el limpiador de suelos, colóquelo en posición vertical sobre el soporte de carga especialmente diseñado para garantizar un almacenamiento y una carga adecuados. (FIG 7)

Llenado del depósito de agua limpia

  1. Pulse el botón de liberación del depósito de agua para extraerlo.
  2. Abra la tapa superior del depósito de agua de limpieza y llénelo de agua limpia (a menos de 60°C) hasta el nivel del agua.
  3. Cierre bien la parte superior del depósito de agua para asegurarse de que está bien sujeta y no está suelta.
  4. Vuelva a instalar el depósito de agua en la máquina. Asegúrese de que se oye un clic para comprobar que el depósito de agua está bien sujeto. (FIG 8)

Vaciado del depósito de agua sucia

  1. Pulse el botón de liberación del depósito de agua sucia para extraer el depósito.
  2. Sujete el depósito de agua sucia con una mano y tire de la tapa del depósito con la otra, vacíe el contenido del depósito y vuelva a colocar la tapa.
  3. Vuelva a colocar el depósito de agua sucia en el limpiador de suelos y asegúrese de que se oye un clic para comprobar que el depósito está bien fijado en su sitio.
    (FIG 9)

Carga de producto

  1. Coloque el limpiador de suelos en la base de carga y conecte el enchufe a la toma de corriente. Durante la carga, mantenga el limpiador de suelos en posición vertical contra la pared.
  2. Cuando no esté cargando, desenchufe el cable de alimentación y guárdelo en un lugar seguro para evitar tropiezos.
  3. Antes de utilizar la aspiradora por primera vez, o si no la va a utilizar durante un periodo prolongado, cargue la batería durante 3 horas cada 3 meses utilizando el soporte de carga especialmente diseñado para ello (no es necesario cargarla hasta que esté completamente llena).
  4. No sobrecargue la batería, ya que podría dañarse por sobrecalentamiento. (FIG 10)

Eliminación segura de baterías

Asegúrese de que el aparato está apagado cuando retire la batería.

Deseche las baterías usadas de forma segura. No los pongas en el fuego, el agua o la tierra. Si las fugas de la batería entran en contacto con la piel o la ropa, lávese con agua y acuda al médico. La extracción de la batería debe ser realizada por personal debidamente formado. Utilice la herramienta adecuada para retirar el tornillo de la tapa inferior, abra la tapa, desenchufe el terminal de conexión de la batería y retire la batería. Asegúrese de desechar las baterías en los puntos de reciclaje designados para proteger el medio ambiente.

Botón de voz

Cuando la limpiadora de suelos está encendida:

Pulsación corta del botón de voz: activa o desactiva el aviso por voz.

Pulsación larga del botón de voz (3 segundos): cambia entre inglés y español.

Guía de indicadores luminosos

En uso1. Visualización en pantalla:La pantalla muestra el porcentaje de batería, la barra de estado, el icono de modo y la barra de encendido una vez que el aparato está encendido.
2. Cambiar modo de funcionamiento:El modo de funcionamiento predeterminado es el modo de succión. Pulse el botón del interruptor de modo para cambiar el modo de funcionamiento, por ejemplo:- El icono del modo Eco se encenderá y la barra de estado se iluminará parcialmente.- El icono del modo Max se iluminará y la barra de estado se iluminará por completo.El icono del modo de Succión se iluminará y la barra de estado se iluminará parcialmente.
3. Estado de la batería:El indicador de porcentaje de batería parpadea cuando la batería es <20%, el indicador de porcentaje de batería es normal cuando la bateríaes ≥ 20%.
4. Apagado:El aparato y la pantalla de visualización se apagan cuando el aparato se encuentra en estado de funcionamiento y suspensión vertical tras pulsar el botón de encendido.
Alertas1. Depósito de agua sucia lleno:El icono de depósito de agua sucia lleno parpadea, se activa el aviso de voz y el aparato deja de funcionar.
2. Bajo nivel de agua en el depósito de agua limpia:El icono de falta de agua en el depósito de agua limpia parpadea, se activa el aviso de voz y el aparato permanece en su estado operativo.
3. Obstrucción de la rotación del cepillo:El aviso de voz se activa; la pantalla muestra “EG” y el aparato deja de funcionar.
En la base de cargaCargaLa pantalla muestra el estado de la batería y se apaga en 5 minutos cuando está completamente cargada.
Autolimpieza1.Condiciones para activar la autolimpieza:- Si la batería es >20%, el aparato entrará en modo autolimpieza tras pulsar el botón de autolimpieza y se encenderá el icono de autolimpieza.- Si la batería es <20%, el modo de autolimpieza no se activará.
2.Botón de autolimpiezaPulsación corta: después de la autolimpieza, entra-rá en modo de secado rápido.Pulsación larga: después de la autolimpieza, entra-rá en modo de secado silencioso.
3.Alertas durante la autolimpieza:- El icono del depósito de agua sucia parpadea si el depósito está lleno. El aviso de voz se activa y el aparato deja de funcionar.- El icono de falta de agua en el depósito de agua limpia parpadea si hay falta de agua, se activa el aviso de voz y el aparato deja de funcionar.
4.Salir del modo autolimpieza:Durante el funcionamiento normal de la autolim-pieza, pulse el botón de autolimpieza o el botón ENCENDIDO/APAGADO para salir del modo de autolimpieza.
5.Después de la limpieza:El aparato entra automáticamente en estado de carga una vez finalizada la limpieza, y el secado por aire caliente del cepillo de rodillo comenzará a funcionar. El aparato se apagará una vez finalizado el secado por aire caliente.

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Limpieza del cuerpo principal

  1. Pulse el botón ENCENDIDO/APAGADO para detener el limpiador de suelos antes de limpiar.
  2. Frote el limpiador de suelos con agua o detergente neutro. Escurra el paño de limpieza antes de fregar para evitar que el agua se filtre en los componentes eléctricos del limpiador de suelos.

Nota:

  1. Después de la limpieza, se recomienda colocar el limpiador de suelos en posición vertical en la base de carga.
  2. Evite guardarlo bajo la luz solar directa o en lugares húmedos.(FIG 11)

Limpieza del depósito de agua sucia

  1. Cuando el depósito de agua sucia esté lleno, la máquina se apagará automáticamente y avisará mediante la pantalla y una alerta de voz.

  2. Si se encuentra suciedad persistente en la pared interior del depósito de agua, límpiela directamente con una herramienta de limpieza.

  3. Después de limpiarlo, cierre la tapa del depósito de agua y vuelva a colocarlo en el limpiador de suelos.
  4. Escucha un clic para asegurarte de que está bien colocado. (FIG 12)

Limpieza de la tapa del depósito de agua sucia

  1. Si el flujo del depósito de agua está obstruido, límpielo rápidamente.
  2. Levante y retire la tapa superior del depósito de agua.
  3. Enjuague bien la cubierta superior con agua limpia.
  4. Vuelva a colocar la tapa superior en el depósito de agua. (FIG 13)

Limpieza del filtro HEPA

  1. Retire el filtro HEPA de la tapa superior del depósito de agua sucia.
  2. Abra la tapa del filtro HEPA y máximo con agua limpia.
  3. Séquelo bien e introdúzcalo de nuevo en la tapa superior del depósito de agua sucia. (FIG 14)

Modo autolimpieza

  1. Vuelva a colocar la limpiadora de suelos en la base de carga y siga las alertas de voz.
  2. Cuando el limpiador de suelos entre en estado de carga, pulse el botón de autolimpieza situado en el mango para activar el modo de autolimpieza. Se encenderá el icono de autolimpieza y se activará una alerta de voz.
  3. Una vez finalizada la limpieza, el limpiador de suelos vuelve al estado de carga y activa una alerta sonora.(FIG 15)

Limpieza de la tapa del cepillo rodante

  1. Presione el botón de liberación del cepillo en la dirección de la flecha.
  2. Extraiga el cepillo rodante delantero y trasero.
  3. Limpie la cámara del cepillo con agua o detergente neutro.
  4. Escurra el paño de limpieza antes de fregar para evitar que el agua se filtre en los componentes eléctricos del limpiador de suelos. (FIG 16)

Limpieza del cepillo rodante

  1. Retire el cepillo rodante y utilice la herramienta de limpieza de cortesía para eliminar el pelo enredado o los residuos del cepillo rodante.
  2. Aclare bien la brocha del rodillo con agua limpia.
  3. Después de la limpieza, vuelva a instalar el cepillo rodante en el aparato y, a continuación, colóquelo en la base de carga para iniciar la función de autolimpieza.
  4. Una vez finalizada la limpieza, la base de carga iniciará la función de secado por aire caliente para secar el cepillo rodante.

Nota:

  • Se recomienda limpiar y secar el cepillo rodante después de cada uso del limpiador de suelos para mantener la limpieza y la eficacia.
  • Si quedan manchas residuales en la boca del rodillo, límpialo con un trapo húmedo. No lo aclare con agua para evitar daños. (FIG 17)

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problemas Causa Solución
El producto no funciona.El producto está sin energía o tiene poca energía.Cargue completamente el producto antes de utilizarlo.
El depósito de agua sucia está lleno.Apague el producto y reinicielo después de limpiar el depósito de agua sucia.
Cepillo rodante enredado por objetos como el pelo.Limpie el cepillo rodante siguiendo las instrucciones de limpieza suministradas.
La succión del producto es débil.El depósito de agua sucia ha alcanzado su capacidad prevista.Retire el depósito de agua sucia y deseche el agua sucia para reutilizarla.
El cepillo rodante, la tapa del cepillo rodante y el depósito de agua no están instalados correctamente.Vuelva a instalarlos correctamente.
El cepillo rodante se enreda con objetos como el pelo.Limpie el cepillo del rodillo según las instrucciones.
El filtro HEPA está húmedo.Retire el filtro HEPA para secarlo/airearlo antes de utilizarlo.
El filtro HEPA está bloqueado. Limpia el filtro.
La boquilla o el tubo de aspiración están obstruidos.Limpie la obstrucción en la boquilla o tubería antes de volver a utilizarla.
Obstrucción en la bo-quilla o tubería.La boca de aspiración está bloqueada.Despeje la obstrucción dentro de la boca de la boquilla.
El depósito de agua ha alcanzado la capacidad especificada.Retire el depósito de agua y des- eche el agua sucia.
El suelo no se puede lavar.Bajo nivel de agua en el depósito.Añada agua al depósito de agua hasta el nivel especificado.
El depósito de agua no está insta-lado correctamente.Vuelva a instalar el depósito de agua.
Fuga en la salida de aire.El prefiltro se limpia y no se seca después de su uso.Lávelo y déjelo secar antes de usarlo.
El producto no se puede cargar.La base de carga no está bien enchufada.Compruebe que el limpiador de suelos está colocado correctamente.
El limpiador de suelos no está completamente enchufado a la base de carga.Compruebe que la máquina está colocada correctamente.
El cabezal de carga tiene mal contacto con la base de carga.Compruebe si el cabezal de carga está correctamente conectado a la base de carga.
La barra de estado parpadea.Disfunción motora.Limpie la obstrucción en la tubería y vuelva a poner en marcha el limpiador de suelos.
El icono de depósito de agua sucia lleno parpadea.El depósito de agua sucia está lleno o la tubería está obstruida.Drene el agua residual o limpie la obstrucción en la tubería y vuelva a poner en marcha el limpiador de suelos.
El icono de escasez de agua en el depósito de agua limpia parpadea.Bajo nivel de agua en el depósito de agua limpia.Añada agua al depósito de agua limpia antes de utilizarlo.
Cambio repentino de la batería cuando el producto se descarga.Mal funcionamiento de la batería.Por favor, realice más de 3 ciclos completos de carga y descarga del producto.
Código de error Causa Solución
E1 El motor del cepillo no funciona Reinicie la limpiadora de suelos.
E2Protección contra baja temperatura: indica que la temperatura ambiente es inferior a 0 °C o que la batería está averiada.Mantenga el Limpiador de Suelos en el interior y déjelo reposar durante 30 minutos antes de utilizarlo.
Batería baja.Reinicie el limpiador de suelos y cárguelo durante 1 hora.
E3Mal funcionamiento del ventilador del motor.Reinicie la limpiadora de suelos.
E6 El cepillo rodante está atascado.Retire el cepillo rodante y límpielo a fondo de pelos u otros objetos extraños.
Asegúrese de que el cepillo rodante está instalado correctamente y no al revés. Si utiliza un cepillo nuevo, humedézcalo antes de usarlo.
E8El tubo de autolimpieza está obstruido.Limpie los tubos.
La tubería está obstruida o el filtro está sucio.Limpie los tubos y el filtro (consulte "Limpieza y mantenimiento").
IEEMal funcionamiento del adaptador.Si el adaptador está defectuoso, com-pruebe primero si se trata del adaptador de corriente original. Si el problema persiste, sustituya el adaptador.
La tensión de la batería es demasiado baja.Reinicie el limpiador de suelos y cárguelo durante 1 hora.
EEProtección contra sobrecarga de carga.Retire el limpiador de suelos del soporte de carga durante 5 minutos y vuelva a intentarlo.
EFLa comunicación entre la batería y la placa base es defectuosa.Reinicie la limpiadora de suelos.
ELProtección contra altas temperaturas de carga.Cuando la temperatura de la batería alcance los 50 ± 3^ , se llevará a cabo la protección contra alta temperatura. Deje reposar el limpiador de suelos durante 30 minutos antes de cargarlo en el interior.

ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO

Di4 Velluto Doppio - ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO - 1

Este producto cumple con la Directiva Europea 2012/19/EU sobre aparatos eléctricos y electrónicos, conocida como RAEE (residuos de aparatos eléctricos y electrónicos), que establece el marco legal aplicable en la Unión Europea para la eliminación y el reciclaje de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. No tire este producto a la basura. Llévelo al centro de tratamiento de residuos eléctricos y electrónicos más cercano

Di4 Velluto Doppio - ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO - 2

El producto puede contener baterías. Quítelas antes de desechar el producto y depositelas en los contenedores especiales destinados a este fin.

La información relacionada con el consumo de energía en los modos apagado y en espera, así como en el modo de espera de red del aparato según el Reglamento 2023/826 de la UE se puede encontrar en el siguiente enlace: https://di4-home.com/pages/ecodesign-info

PORTUGUÊS

OBRIGADO POR ESCOLHER A DI4. ESPERAMOS QUE O DESEMPENHO DO PRODUTO VÁ AO ENCONTRO DAS SUAS EXPECTATIVAS.

INFORMAÇÕES GERAIS

EM PRIMEIRO LUGAR, VERIFIQUE SE O APARELHO ESTÁ COMPLETO E NÃO APRESENTA QUALQUER DANO. EM CASO DE QUALQUER DÚVIDA CONTACTE O ESTABELECIMENTO ONDE ADQUIRIU O PRODUTO.

DESCRIÇÃO

Guia de indicadores luminosos

Modo de auto-limpeza

B&B TRENDS, S.L. garantiza la conformidad de este producto, para el uso al que está destinado, durante el periodo marcado por la legislación vigente en el país de venta del mismo. En caso de rotura durante el periodo de garantía, el usuario tendrá derecho a la reparación o sustitución del producto sin coste alguno si el anterior no está disponible, a menos que sea imposible o desproporcionado realizar una de estas opciones. En este caso, puede optar por una reducción en el precio o la anulación de la venta, caso que deberá negociar directamente con el vendedor. Esto también cubre la sustitución de piezas de recambio, siempre que el producto se haya utilizado de acuerdo con las recomendaciones de este manual en ambos casos y no haya sido falsificado por terceros no autorizados por B&B TRENDS, S.L. La garantía no cubre ninguna parte sujeta a desgaste y fricción. Esta garantía no afecta a sus derechos como consumidor de acuerdo con las disposiciones de la Directiva 1999/44/CE para estados miembros de la Unión Europea.

USO DE LA GARANTÍA

Los clientes deben contactar con el servicio técnico autorizado de B&B TRENDS, S.L. para la reparación del producto. Toda falsificación del producto por parte de cualquier persona no autorizada por B&B TRENDS, S.L. o el mal uso del mismo anulará los derechos de garantía. Debe guardar la factura de compra, recibo o comprobante de entrega para poder ejercer los derechos de garantía. Para servicio técnico y atención al cliente fuera de territorio español, envíe su solicitud al punto de venta donde adquirió el aparato.

RELATÓRIO DE GARANTIA

SERVICIOS DE ATENCIÓN TECNICA (SAT)

TECHNICAL ASSISTANCE SERVICE (TAS), SERVIÇO DE ATENÇAO TÉCNICA (SAT) SERVICE TECHNIQUE (ST), SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA (SDAT)

(+34) 937 010 753

sat@di4.eu

B&B TRENDS, S.L.

C. Cataluña, 24

P.I. Ca N'Oller 08130

Santa Perpètua de Mogoda (Barcelona) España

C.I.F. B-86880473

www.di4.eu

Di4

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Di4

Modelo : Velluto Doppio

Categoría : Escoba eléctrica