Jet Pressing Amico - Hierro Di4 - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Jet Pressing Amico Di4 en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Jet Pressing Amico Di4
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Jet Pressing Amico - Di4 y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Jet Pressing Amico de la marca Di4.
MANUAL DE USUARIO Jet Pressing Amico Di4
POR FAVOR, LEA LAS INSTRUCCIONES DE USO DETENIDAMENTE ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. GUÁR-DELAS EN UN LUGAR SEGURO PARA CONSULTAS FUTURAS.
DESCRIPCIÓN
- Botón de vapor
- Indicador LED
- Botón regulador de temperatura
- Depósito de agua
- Protector del cable
- Bloqueo de la plancha
- Entrada de agua
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante, su agente de asistencia técnica u otras personas con una cualificación equivalente deberán sustituirlo para evitar riesgos. El aparato no debe dejarse desatendido mientras esté conectado a la red de suministro eléctrico. El aparato debe utilizarse y apoyarse en una superficie plana y estable. Al colocar la plancha en su soporte, asegúrese de que la superficie de dicho soporte sea estable. La plancha no debe utilizarse si se ha caído, si hay signos visibles de daños o si tiene fugas. Con el fin de evitar situaciones peligrosas, cualquier trabajo o reparación que el aparato pueda necesitar, como por ejemplo, la sustitución de un cable de red defectuoso, solo deberá realizarse por personal cualificado de un centro de servicio técnico autorizado. Los niños a partir de 8 años y las personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos, pueden utilizar este aparato sólo si se encuentran bajo supervisión o si han recibido instrucciones acerca del
uso del aparato de forma segura y han comprendido los peligros que conlleva su uso. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento del usuario sin la supervisión de una persona adulta. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años cuando esté encendido o se enfríe. Este aparato está diseñado solo para uso doméstico hasta 2000 m sobre el nivel del mar.

PRECAUCIÓN. Superficie caliente. La superficie puede calentarse durante el uso. La plancha no se guardarse hasta que se haya enfriado.
ADVERTENCIA! Las bolsas de plástico pueden ser peligrosas. Para evitar peligros, mantenga las bolsas de plástico fuera del alcance de bebés y niños. No permita que los niños jueguen con los materiales de embalaje. ¡Peligro de asfixia!
ADVERTENCIAS IMPORTANTES
Lea atentamente el manual de instrucciones del aparato y guárdelo para futuras consultas. Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para su uso en un entorno doméstico. Este aparato solo debe utilizarse para los fines para los que fue diseñado, es decir, como una plancha. Cualquier otro uso se considerará inadecuado y, por consiguiente, peligroso. El fabricante no se hará responsable de los daños derivados de un uso incorrecto o inadecuado. Este aparato debe conectarse y utilizarse de acuerdo con la información que figura en su placa de características. Este aparato debe conectarse a un enchufe con toma de tierra. Si es absolutamente necesario utilizar un cable alargador, asegúrese de que sea adecuado para 16A y que tenga una enchufe con toma a tierra. El cable de alimentación no se debe enrollar ni envolver alrededor del aparato durante su uso. No utilice el aparato, ni lo conecte y desconecte a la red eléctrica con las manos y/o los pies mojados. No tire del cable de alimentación para desenchufar el aparato ni lo utilice como asa. No dirija el vapor hacia las personas y los animales. El aparato nunca debe colocarse directamente bajo el grifo para llenar el depósito de agua. El enchufe eléctrico no debe retirarse de la toma de corriente tirando del cable. Nunca sumerja el aparato en agua o cualquier otro líquido. No deje el aparato expuesto a las condiciones climáticas (lluvia, sol, heladas, etc.) Este aparato alcanza altas temperaturas y produce vapor durante su uso, lo que podría causar escaldaduras o quemaduras si no se utiliza correctamente. No permita que el cable de alimentación entre en contacto con la placa de asiento cuando esté caliente. Desenchufe inmediatamente el aparato de la red eléctrica en caso de que se produzca cualquier avería o daño, y póngase en contacto con un servicio de asistencia técnica oficial. Para evitar cualquier peligro, no abra el aparato. Solo el personal técnico cualificado del servicio de asistencia técnica oficial de la marca puede realizar reparaciones en el producto. Proceda conforme a la sección de mantenimiento y limpieza del presente manual para la limpieza.
B&B TRENDS S.L. no se hace responsable de ningún daño que se pueda ocasionar a personas, animales u objetos, como resultado del incumplimiento de estas advertencias.
ANTES DEL PRIMER USO
Antes de utilizar el centro de planchado, asegúrese de leer el manual de usuario, así como de comprender todas las piezas y características del centro de planchado. Asegúrese de retirar cualquier material de embalaje y etiquetas antes de utilizarlo por primera vez.
Durante su primer uso, la plancha puede producir ciertos vapores y olores que desaparecerán al cabo de unos minutos. No utilice el producto por primera vez en la ropa, ya que puede haber rastros de suciedad en la placa de asiento.
INSTRUCCIONES DE USO
De acuerdo con el diseño, este aparato es adecuado para el agua del grifo. Si vive en una zona donde la calidad del agua es dura, la cal se acumula muy rápidamente. Por lo tanto, se recomienda utilizar agua destilada o agua descalcificada para prolongar la vida útil del aparato.
Antes de utilizar el centro de planchado, localice la entrada de agua, y vierta una cantidad adecuada de agua en el depósito, sin sobrepasar el nivel MAX de agua. Ajuste el botón regulador de temperatura a la temperatura deseada, conecte el aparato con el cable de alimentación y enciéndalo, el indicador de calentamiento se iluminará y la placa inferior comenzará a funcionar.
Planchado a vapor:
| Tipo de tejido Marcado Vapor | ||
| Lino - algodón MÁX / ... | ![]() | |
| Cupro, poliéster, seda, triaceta-to, viscosa, lana | .. | ![]() |
| Acetato, elastano, poliamida, polipropileno | . | ![]() |
NOTA: Los tejidos con este logotipo son tejidos que se pueden planchar, como lino, algodón, fibra de poliéster, seda, lana, viscosa y rayón.
Los tejidos con este logotipo son tejidos que no se pueden planchar. Dichos tejidos incluyen fibras sintéticas, como elastano o fibras elásticas, fibras híbridas de elastano y poliolefinas (como el polipropileno). Los estampado de las prendas de ropa tampoco se puede planchar.
NOTA: Cuando utilice la plancha por primera vez, tardará un poco en emitir vapor debido al aire que hay en la manguera de vapor, pero no se preocupe, después de unos 30 segundos, la producción de vapor será normal.
Desplace el bloqueo de la plancha para desbloquear la plancha de la base.
Mantenga pulsado el botón de vapor para entrar en el estado de vapor continuo e iniciar el planchado.
Puede utilizar la plancha de vapor verticalmente para eliminar las arrugas de la ropa colgada.
Coloque la plancha de pie, pulse el interruptor de vapor y toque la ropa con la suela; a continuación, mueva la plancha hacia arriba y hacia abajo.
Nota: No dirija el vapor hacia personas o animales para evitar quemaduras.
Para obtener el mejor efecto de planchado, planche unas cuantas veces sin vapor al final después de realizar el planchado a vapor.
Cada vez que se pulsa el botón de vapor, se activa la bomba. Se oirá un ligero crujido, lo cual es normal. Cuando no haya agua en el depósito, el sonido de bombeo será más fuerte. Por favor, añada agua al depósito de agua. Cuando ya no necesite planchar, no apague la plancha inmediatamente. Debe esperar hasta que ya no salga vapor por la suela de la plancha antes de apagarla, de lo contrario, la próxima vez que la encienda, la suela de la plancha expulsará pequeñas gotas de vapor o de agua.
SISTEMA ANTICAL
Un filtro de resina especial en el interior del depósito de agua ablanda el agua y evita la acumulación de cal en la suela. El filtro de resina es permanente y no necesita reemplazarse.
Importante: Utilice solo agua del grifo. El agua destilada y desmineralizada hace ineficaz el sistema antical al alterar sus características fisicoquímicas.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
1. Bloqueo de la plancha
La caja de fácil transporte que se adjunta a la unidad base puede utilizarse para transportar el centro de planchado con facilidad. Para ello, levántela con un movimiento hacia arriba hasta que encaje en su posición. Antes de utilizar el centro de planchado, el asa de transporte fácil debe bloquearse en su posición contra la unidad base; mantenga pulsado el botón de liberación del asa y bájela con cuidado de nuevo a su sitio.
2. Limpieza del aparato
Apague la estación de vapor y desenchufe la toma de corriente. Vacíe el depósito de agua. Limpie regularmente la suela de cerámica con un estropajo húmedo y no metálico. Limpie el exterior del centro de planchado con un paño suave.
NO utilice limpiadores abrasivos, detergentes u otros productos químicos para limpiar el centro de planchado. Limpie regularmente su aparato para un mantenimiento adecuado.
¡Atención! ¡Riesgo de quemaduras!
Para mantener la placa de asiento lisa, debe evitar el contacto con objetos de metal duro. Nunca use un estropajo o productos químicos para limpiar la placa de asiento.
GUÍA PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
| PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN | ||
| La unidad no se calienta ni emite vapor. La luz indicadora de alimentación no se enciende. | La unidad no está enchufada. | Enchúfela a la toma de corriente. |
| El agua sale por los agujeros de la plancha. | El agua se ha condensado en los conductos porque se está utilizando por primera vez o no se ha utilizado durante un tiempo. | Pulse el botón de vapor fuera de la tabla de planchar hasta que la plancha produzca vapor. |
| La superficie de la plancha no está lo suficientemente caliente. | Espere hasta que se caliente. | |
| Salen rayas marrones de los agujeros de la plancha y man-chan el tejido. | Está utilizando agentes para descalcificar o aditivos químicos en el agua de planchar. | Nunca añada este tipo de productos ni en el depósito de agua ni en la cámara de vapor. |
| No hay vapor o hay poco vapor. | El depósito de agua está vacío. | Llene el depósito de agua. |
| La superficie de la plancha no está lo suficientemente caliente. | Espere hasta que se caliente. | |
ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO

Este producto cumple con la Directiva Europea 2012/19/EU relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos, conocidos como RAEE (residuos de aparatos eléctricos y electrónicos), que establece el marco legal aplicable en la Unión Europea para la eliminación y reutilización de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. No tire el producto a la basura. Dirija-
se al centro de recogida de residuos eléctricos y electrónicos más cercano.
La información relacionada con el consumo de energía en los modos desactivado y preparado, así como en el modo preparado en red del aparato de acuerdo con el Reglamento (UE) 2023/826 se puede encontrar en el siguiente enlace: https://di4-home.com/pages/ecodesign-info
PORTUGUÊS
AGRADECEMOS A SUA PREFERÊNCIA PELA Di4. ESPERAMOS QUE O DESEMPENHO DO PRODUTO VÁ AO ENCONTRO DAS SUAS EXPECTATIVAS.
AVISO
LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES NUM LOCAL SEGURO PARA CONSULTA POSTERIOR.
DESCRIÇÃO
Desplaceu el bloqueig de la planxa per desbloquejar la planxa de la base.
B&B TRENDS, S.L. garantiza la conformidad de este producto, para el uso al que está destinado, durante el periodo marcado por la legislación vigente en el país de venta del mismo. En caso de rotura durante el periodo de garantía, el usuario tendrá derecho a la reparación o sustitución del producto sin coste alguno si el anterior no está disponible, a menos que sea imposible o desproporcionado realizar una de estas opciones. En este caso, puede optar por una reducción en el precio o la anulación de la venta, caso que deberá negociar directamente con el vendedor. Esto también cubre la sustitución de piezas de recambio, siempre que el producto se haya utilizado de acuerdo con las recomendaciones de este manual en ambos casos y no haya sido falsificado por terceros no autorizados por B&B TRENDS, S.L. La garantía no cubre ninguna parte sujeta a desgaste y fricción. Esta garantía no afecta a sus derechos como consumidor de acuerdo con las disposiciones de la Directiva 1999/44/CE para estados miembros de la Unión Europea.
USO DE LA GARANTÍA
Los clientes deben contactar con el servicio técnico autorizado de B&B TRENDS, S.L. para la reparación del producto. Toda falsificación del producto por parte de cualquier persona no autorizada por B&B TRENDS, S.L. o el mal uso del mismo anulará los derechos de garantía. Debe guardar la factura de compra, recibo o comprobante de entrega para poder ejercer los derechos de garantía. Para servicio técnico y atención al cliente fuera de territorio español, envíe su solicitud al punto de venta donde adquirió el aparato.
RELATÓRIO DE GARANTIA
SERVICIOS DE ATENCIÓN TECNICA (SAT)
TECHNICAL ASSISTANCE SERVICE (TAS), SERVIÇO DE ATENÇÃO TÉCNICA (SAT) SERVICE TECHNIQUE (ST), SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA (SDAT)
(+34) 93 560 67 05
sat@bbtrends.es
B&B TRENDS, S.L.
C. Cataluña, 24
P.I. Ca N'Oller 08130
Santa Perpètua de Mogoda (Barcelona) España
C.I.F. B-86880473
www.bbtrends.es
Di4
B&B TRENDS, S.L. · C.I.F. B-86880473
C. Cataluña, 24 P.I. Ca N'Oller 08130
Santa Perpètua de Mogoda (Barcelona) · España
www.bbtrends.es


