CL 3844 - Aire acondicionado CLATRONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CL 3844 CLATRONIC en formato PDF.
| Tipo de producto | Aire acondicionado móvil monobloque |
| Marca | Clatronic |
| Modelo | CL 3844 |
| Capacidad de refrigeración | 7000 BTU (2,0 kW) |
| Potencia absorbida | 785 W |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V~, 50 Hz |
| Consumo en espera | ≤ 0,5 W |
| Clase de eficiencia energética | A |
| Refrigerante | R290 (propano) |
| Peso neto | Aproximadamente 18 kg |
| Superficie máxima recomendada | 70 m³ |
| Modos de funcionamiento | Refrigeración, Deshumidificación, Ventilación |
| Velocidad del ventilador | 2 velocidades (BAJA / ALTA) |
| Rango de temperatura | 16 °C a 31 °C |
| Temporizador programable | 1 a 24 horas |
| Control remoto | Sí (pilas AAA no incluidas) |
| Manguera de evacuación de aire | Longitud máxima 150 cm, adaptable |
| Kit de evacuación para ventana | Incluido (2 piezas + adaptador) |
| Depósito de agua de condensación | Capacidad aproximadamente 1,5 L |
| Filtro de aire | Lavable, limpieza cada 2 semanas |
| Protección del compresor | Retardo de reinicio de 3 minutos |
Preguntas frecuentes - CL 3844 CLATRONIC
Preguntas de los usuarios sobre CL 3844 CLATRONIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aire acondicionado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CL 3844 - CLATRONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CL 3844 de la marca CLATRONIC.
MANUAL DE USUARIO CL 3844 CLATRONIC
| ESPAÑOL | ||
| Indice | ||
| Indicación de los elementos de manejo | Página | 3 |
| Manual de instrucciones | Página | 22 |
| Datos técnicos | Página | 25 |
| Eliminación | Página | 26 |
DEUTSCH
Asegúrese de leer primero las instrucciones de seguridad adjuntas por separado.
Manual de instrucciones
Le agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso.
Lea atentamente el manual de instrucciones y las instrucciones de seguridad adjuntas por separado antes de utilizar este aparato. Guarde estos documentos, incluyendo el certificado de garantía, el recibo y, si es posible, la caja con el embalaje interior en un lugar seguro. Si entrega el aparato a un tercero, incluya siempre todos los documentos pertinentes.
Símbolos en este manual de instrucciones
Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato:
AVISO:
Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida.
ATENCIÓN:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.
Desembalaje del aparato
- Saque el aparato de su embalaje.
- Retire todo el material de embalaje, como las láminas, el material de relleno, las bridas para cables y el embalaje de cartón.
- Compruebe que el volumen de entrega está completo.
Volumen de entrega
1×Aireacondicionado
1 × Mando a distancia
2 × Baterías
1 × Manguera flexible de aire de escape
1 × Adaptador para la manguera de aire
de escape (conexión en el aparato)
1 × Kit de aire de escape de ventana, 2 piezas
1 × Adaptador para el kit de aire de escape de ventana
1 × Manguera de agua ∅ 16 mm
2 × Tapones de goma (recambio)
2 × Tapones (recambio)
Indicación de los elementos de manejo
1 Entrada de aire en el lateral del aparato (filtro)
2 Panel de control
3 Salida de aire (rejillas)
4 Cable de conexión a la red
5 Conexión para la manguera de salida de aire
6 Adaptador para la manguera de aire de escape
7 Manguera flexible de aire de escape
8 Drenaje de agua
9 Indicador luminoso W.F
10 Indicador luminoso HIGH
11 Indicador luminoso LOW
12 Indicador luminoso TIMER
13 Pantalla
14 Indicador luminoso COOL
15 Indicador luminoso DEHUM
16 Indicador luminoso FAN
17 Botón ⏻ TIMER (temporizador)
18 Botón SPEED (ajustar velocidad)
19 Botón MODE (seleccionar modo de funcionamiento)
20 Receptor IR para mando a distancia
21 Botón ▼EMP - (reducir temperatura)
22 Botón AEMP+ (aumentar la temperatura)
23 Botón POWER (encendido / apagado)
Advertencias para el uso del aparato

AVISO:
- No utilice ni guarde el aparato en los siguientes lugares:
- Cerca de una fuente de fuego.
- Un área donde pueda salpicar agua o aceite.
- En una zona expuesta a la luz solar directa.
- En el cuarto de baño, en la lavandería o junto a una piscina.

ATENCIÓN: ¡Peligro de sobrecalentamiento!
- ¡Mantenga libres las ranuras de ventilación!
-
¡No cubra el aparato!
-
Respete las normas nacionales de conexión.
- Desconecte el enchufe de la toma de corriente si se producen ruidos extraños, olores y / o humo.
- Utilice o mueva el aparato sólo en posición vertical.
- Durante el funcionamiento, el aparato debe colocarse a una distancia mínima de 30 cm de las paredes u otros objetos para garantizar una circulación de aire suficiente.
- No utilice nunca el aparato sin el filtro.
- No deje el aparato desatendido durante horas. No salga de casa durante el funcionamiento.
- Este aparato ha sido diseñado para climatizar espacios habitables. No debe utilizarse para ningún otro fin.
- No introduzca objetos en los orificios del aparato.
- No exponga el aparato a goteos o salpicaduras de agua ni coloque sobre él recipientes que contengan líquidos, como floreros.
- No mueva el aparato cuando el cable de alimentación esté conectado a la toma de corriente.
- Información sobre el tipo y los datos técnicos del fusible: T, 250 V AC, 2 A
Manejo de las pilas

¡No desmonte las pilas!

¡Respete la polaridad (+ / -)!

¡No cortocircuite las pilas!

¡Peligro de explosión! No exponga las pilas a un calor intenso, como el del sol, el fuego o similares.

¡Las pilas no recargables no deben recargarse!

¡Manténgalas fuera del alcance de los niños!
- Las pilas pueden tener fugas de ácido. Si no va a utilizar el mando a distancia durante un periodo prolongado de tiempo, extraiga las pilas.
-
En caso de fuga de una pila, no se frote los ojos ni las mucosas con el líquido. En caso de contacto, lávese las manos y enjuáguese los ojos con agua limpia. Acuda al médico si persisten las molestias.
-
No deben utilizarse juntos distintos tipos de pilas ni pilas nuevas y usadas.
- Las pilas usadas deben retirarse del aparato y desecharse de forma segura. Las pilas no deben eliminarse junto con los residuos domésticos. Devuelva las baterías usadas a los puntos de recogida responsables o al distribuidor.
- Las pilas recargables deben retirarse del aparato antes de cargarlas.
Notas de uso
△ ATENCIÓN: ¡Importante para la primera puesta en servicio o después del transporte!
Antes de poner en funcionamiento el aparato, déjelo en posición vertical durante al menos 3 horas para que se asiente el refrigerante. De lo contrario, se dañará el compresor.
ATENCIÓN:
- Si interrumpe el manejo con el botón ⏻, espere al menos 3 minutos antes de volver a encender el aparato.
-
¡Si desea transportar el aparato a otro lugar, vacía primero el depósito de agua!
-
El aparato funciona mejor en espacios de hasta 70 m ^3 .
- El tubo flexible de salida de aire y el adaptador (6) están especialmente diseñados para este aparato. Para evitar averías, no sustituya la manguera por otra.
- La manguera de salida de aire puede ampliarse hasta 150 cm. No utilice alargadores.
- El aire debe poder circular libremente. Asegúrese de que la manguera de salida de aire no esté doblada ni retorcida. Cualquier obstrucción puede provocar el sobrecalentamiento del aparato.
- El aparato funcionará mejor si mantiene las ventanas y puertas cerradas durante su manejo.
Dispositivo de protección del compresor
Si se interrumpe el manejo, se activa el dispositivo de protección del compresor. Esto impide el funcionamiento del compresor durante aprox. 3 minutos para que pueda relajarse la presión en el circuito de refrigeración. No se trata de un defecto del aparato. Por lo tanto, espere al menos 3 minutos antes de volver a encender el aparato.
Ubicación
- Una superficie antideslizante y nivelada es adecuada como ubicación.
- Mantenga una distancia de al menos 30 cm de paredes u otros objetos.
Conexión eléctrica
- Antes de insertar el enchufe en la toma de corriente, compruebe que la tensión de red es correcta. Encontrará los datos del aparato en la etiqueta de características.
- Inserte el enchufe en una toma de corriente de seguridad correctamente instalada. Sonará una señal.
Puesta en marcha del aparato
Colocar la batería
(Batería no incluida en el volumen de suministro)
-
Abra la tapa del compartimento de la batería en la parte posterior del mando a distancia.
-
Inserte 2 baterías del tipo R03 "AAA" 1,5 V. Asegúrese de que la polaridad es correcta (véase la base del compartimento de la batería).
-
No utilice baterías recargables / acumuladores.
-
Vuelva a cerrar el compartimento de la batería.
Montaje de la manguera de aire de escape
- Enrosque el adaptador (6) en un extremo de la manguera de aire de escape.
- Conecte la manguera de aire de escape a la conexión de manguera del aparato. Para ello, introduzca el adaptador en las guías desde arriba.
- Tire de la manguera hasta alcanzar la longitud deseada.
- Sujete el extremo libre de la manguera en una ventana.
- Para ventanas correderas, puede utilizar el kit de extracción de aire para ventanas suministrado vertical u horizontalmente. La longitud de la placa de cierre puede ajustarse individualmente.
- Cierre la ventana al máximo. Si dispone de ella, cierre también una persiana enrollable exterior hasta el extremo del tubo.
Manejo
- El manejo se explica mediante los botones del mando a distancia.
- Los botones se encuentran tanto en el aparato como en el mando a distancia. Los botones con el mismo etiquetado tienen la misma función. El indicador luminoso correspondiente también se enciende.
- Los botones del aparato son botones táctiles con sensor. Toque ligeramente los botones para ejecutar la función.
- Si mantiene pulsados los botones ▲/▼, se inicia una marcha rápida.
- Los botones y del aparato son también botones multifunción. Para utilizar las diferentes funciones, es necesario pulsar varias veces el botón correspondiente.
Encendido y apagado del aparato
- Pulse el botón ⏻ para encender el aparato. El aparato está preajustado en el modo de manejo “Refrigeración” y a una temperatura de 25°C.
- Apague siempre el aparato pulsando el botón (antes de desenchufarlo de la toma de corriente.
Interrupción del manejo
- Si se interrumpe el manejo, se guardan la temperatura y el modo de funcionamiento ajustados previamente.
- Esto se indica mediante las luces indicadoras.
Modos de manejo
Seleccione con el botón ⚙️ entre los siguientes modos de funcionamiento:
COOL Refrigeración
DEHUM
Deshumidificación
FAN
Ventilador
El indicador luminoso muestra el modo de funcionamiento seleccionado.
Modo de manejo "Refrigeración"
En este modo de funcionamiento, puede ajustar la velocidad y la temperatura según sus necesidades. Sin embargo, para el manejo con compresor, la temperatura ajustada debe ser inferior a la temperatura ambiente actual.
Modo de manejo "Deshumidificar"
Esta función enfría y elimina la humedad del aire al mismo tiempo. No se pueden realizar ajustes.
- La velocidad del ventilador está preajustada al nivel más bajo.
- El aparato cambia automáticamente la temperatura ajustada a la temperatura ambiente menos 2 °C.
Modo de manejo "Ventilador"
En este modo de manejo sólo se puede ajustar la velocidad del ventilador.
Ajustar velocidad
En los modos de funcionamiento "Refrigeración" y "Ventilador", tiene la posibilidad de ajustar la velocidad del ventilador en 2 niveles. Para ello, pulse el botón
LOW velocidad baja
HIGH velocidad alta
Ajuste de la temperatura
Utilice los botones ▲/▼ para ajustar la temperatura del modo de funcionamiento “Refrigeración” Puede ajustar la temperatura entre 16 °C y 31 °C.
Ajuste de la salida de aire
Puede ajustar la dirección del aire expulsado girando las rejillas.
Interruptor horario (temporizador)
La función de temporizador le permite ajustar la hora de conexión o desconexión del aparato. Puede elegir entre 1 y 24 horas.
- Si desea desactivar la función TIMER ajustada, pulse una vez el botón ⏻
- También puede cancelar la función TIMER en cualquier momento encendiendo o apagando el aparato con el botón ⏻
Encendido automático con la función de temporizador
- Encienda el aparato con el botón
- Ajuste el modo de funcionamiento y, si es posible, la temperatura y la velocidad del ventilador a la que debe funcionar el aparato a la hora de encenderlo.
- Apague el aparato con el botón 🔊
- Pulse el botón Ⓤ. El indicador TIMER se enciende. El número de horas parpadea.
- Utilice los botones ▲/▼ para ajustar el número de horas deseado.
- Confirme el ajuste con el botón ② mientras la pantalla parpa-dea. De lo contrario, saldrá del modo de ajuste. El ajuste no se guardará.
- El número de horas ajustado se muestra en la pantalla.
Apagado automático con la función de temporizador
- Encienda el aparato con el botón
- Pulse el botón ⏻ durante el manejo. El indicador TIMER se enciende. El número de horas parpadea.
- Ajuste el TIMER como se describe en el punto 5.
Vaciado del depósito de agua
ATENCIÓN:
No transporte el aparato con el depósito de agua lleno. Podría entrar agua en el aparato.
En el interior del aparato hay un depósito de agua para recoger la condensación. Si el depósito de agua está lleno, el indicador lumi-
noso "W.F" se enciende. El compresor se desconecta en cualquier modo de funcionamiento. A pesar de ello, el ventilador sigue funcionando.
Para continuar el manejo con el compresor, debe vaciar el depósito de agua. Para ello necesitará un trapo de suelo, una bandeja poco profunda con capacidad para aprox. 1,5 litros de agua y la manguera de agua incluida en el volumen de suministro.
- Apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma de corriente.
- Coloque un trapo de suelo y una bandeja poco profunda debajo del desagüe de agua. Si es posible, coloque la bandeja a un nivel más bajo que el aparato.
- Retire la tapa de goma y el tapón. Guarde las piezas para un uso posterior.
- Conecte la manguera de agua a la salida de agua del aparato. Coloque el extremo de la manguera de agua en la bandeja.
- Retire la manguera de agua cuando se haya acabado el agua. Vuelva a cerrar la salida de agua del aparato con el tapón y la tapa de goma para asegurar el circuito de refrigeración del agua de condensación.
Finalización del funcionamiento
- Apague el aparato.
- Saque el enchufe de la toma de corriente.
- Vacíe completamente el aparato si no va a utilizarlo durante un periodo de tiempo prolongado.
Limpieza
AVISO:
- Desconecte siempre el enchufe de la toma de corriente antes de proceder a la limpieza.
- Asegúrese de que no entre agua en las aberturas del aparato durante la limpieza. Esto podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
ATENCIÓN:
- No rocíe el aparato con detergente.
- No utilice cepillos de alambre ni otros objetos abrasivos.
- No utilice productos de limpieza agresivos o abrasivos.
Filtros
ATENCIÓN:
¡No utilice el aparato sin filtro!
Limpie el filtro cada 2 semanas si el aparato se utiliza a diario. Si el polvo en el filtro bloquea la circulación de aire, la eficiencia del aparato ya no está garantizada.
- Retire la manguera de aire de salida con el adaptador.
- Extraiga el filtro del lateral del aparato.
- Aspire el filtro con una aspiradora.
-
Limpie el filtro bajo el grifo. Si es necesario, puede utilizar un detergente suave.
-
Deje que el filtro se seque al aire en un lugar sombreado.
- Vuelva a colocar el filtro en el aparato sólo cuando esté completamente seco.
Carcasa
- Aspire las rejillas y las ranuras de ventilación con un aspirador.
- La carcasa puede limpiarse con un paño ligeramente humedecido.
Limpieza estacional
Si no va a utilizar el aparato durante un periodo de tiempo prolongado, proceda como se indica a continuación:
- Vacíe el depósito de agua como se ha descrito anteriormente.
-
Haga funcionar el aparato durante 2 horas en modo "Ventilador" para secar el interior del aparato.
-
Apague el aparato con el botón ⏻Desconecte el enchufe de la toma de corriente.
- Retire el tubo flexible de salida de aire del aparato.
- Limpie el filtro y el aparato como se ha descrito anteriormente.
- Cubra el aparato con una película.
Almacenamiento
- Limpie el aparato como se describe. Deje que los accesorios se sequen completamente.
- Le recomendamos que guarde el aparato en su embalaje original si no va a utilizarlo durante un periodo de tiempo prolongado.
- Guarde siempre el aparato fuera del alcance de los niños, en un lugar seco y bien ventilado.
- El aparato debe guardarse de forma que no pueda sufrir daños.
Solución de problemas
| Problema Posible causa Solución | ||
| El aparato no funciona. | El aparato no tiene alimentación eléctrica. | Compruebe la toma de corriente con otro aparato. |
| La función de temporizador está activada. | Encienda el aparato con el botón ⏻ | |
| El aparato está defectuoso. Póngase en contacto con nuestro servicio técnico o con un especialista. Siga las instrucciones de servicio adjuntas. | ||
| El aparato no se enfría lo suficiente. | El aparato está expuesto a la luz solar directa. | Elija otro lugar u oscurezca las ventanas. |
| Las ventanas o puertas están abiertas. Cierre las ventanas y las puertas. | ||
| Hay mucha gente u otras fuentes de calor en la habitación. | Retire las fuentes de calor móviles o apáguelas. | |
| El filtro está sucio. | Limpie el filtro. | |
| La entrada o salida de aire está obstruida. | Elimine la obstrucción. Mantenga libres las ranuras de ventilación. | |
| El aparato hace un ruido anormal. | El aparato está mal colocado. | Compruebe la base. |
| La pantalla muestra E2 y el indicador luminoso W.F se enciende. | El depósito de agua está lleno. | Apague el aparato. Desenchufe el aparato. Vacíe el depósito de agua. A continuación, puede volver a encender el aparato. |
| En la pantalla aparece E0. | El sensor de temperatura está defectuoso. | Póngase en contacto con nuestro servicio técnico o con un especialista. |
Datos técnicos
Modelo: CL 3844
Alimentación: 220–240 V\~, 50 Hz
Consumo de energía: 785 W
Consumo de energía en modo de espera:......≤0,5 W
Clase de protección:....I
Clase de eficiencia energética:......A
Capacidad de refrigeración: 7000 BTU (2,0 kW)
Refrigerante: R290
Presión máxima admisible:
Lado de presión: 2,6 MPa
Lado de aspiración: 1,0 MPa
Presión máxima permitida:
Lado de presión: 3,2 MPa
Lado de aspiración:.... 1,2 MPa
El derecho de realizar modificaciones técnicas y de diseño en el curso del desarrollo continuo del producto esta reservado.
Este aparato ha sido probado de acuerdo con todas las directivas CE vigentes y construido de acuerdo con las últimas normas de seguridad.
Eliminación
Eliminación de baterías

Como consumidor está obligado por la ley a recoger pilas / acumuladores gastados.
Su aparato contiene baterías. Si las baterías están gastadas, siga las instrucciones siguientes:

ATENCIÓN:
¡Las baterías / baterías recargables usados no deben desecharse con los residuos domésticos!
- Retire la(s) batería(s) del mando a distancia antes de desechar el apa
- Entregue las baterías gastadas a un punto de recogida adecuado o a un comercio.
- Su ayuntamiento puede ofrecerle más información sobre los puntos de recogida públicos.
Significado del símbolo "Cubo de basura"

Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica.
Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más.
Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de una errónea eliminación de desechos, para el medio ambiente y la salud humana.
Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y electrónicos.
La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal. Su distribuidor y socio contractual también está obligado a recuperar el aparato antiguo sin coste alguno.