TYTAN101 - Equipo de gimnasia HMS Premium - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TYTAN101 HMS Premium en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre TYTAN101 HMS Premium
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Equipo de gimnasia en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TYTAN101 - HMS Premium y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TYTAN101 de la marca HMS Premium.
MANUAL DE USUARIO TYTAN101 HMS Premium
Este producto está destinado exclusivamente al uso doméstico y ha sido diseñado para garantizar una seguridad óptima. Respete las siguientes normas:
- Consulta médica: antes de comenzar el entrenamiento, consulte a su médico para confirmar que no existen contraindicaciones para el uso del equipo. La decisión del médico es especialmente importante en los siguientes casos:
- tomar medicamentos que afecten al funcionamiento del corazón, la presión arterial o los niveles de colesterol,
• personas mayores de 35 años,
• personas con problemas de salud.
-
Calentamiento: realice un calentamiento adecuado antes de cada entrenamiento.
-
Reacción ante los síntomas: preste atención a las señales de advertencia. El ejercicio excesivo o inadecuado puede ser peligroso. En caso de dolor, mareos, dolor en el pecho, latidos cardíacos irregulares u otros síntomas, deje de hacer ejercicio inmediatamente y consulte a su médico.
- Seguridad de los niños y los animales: durante y después del ejercicio, asegure el equipo para que los niños y los animales no puedan acceder a él.
- Colocación del equipo: coloque el equipo sobre una superficie seca, estable y nivelada. Retire cualquier objeto punzante del área circundante, proteja el equipo de la humedad y nivele cualquier irregularidad del suelo. Recomendamos utilizar una alfombrilla antideslizante para evitar que el equipo se mueva.
- Espacio libre: asegúrese de que haya al menos 0,6 m de espacio libre alrededor del dispositivo, mayor que el área de entrenamiento en las direcciones de acceso. Esto también debe incluir espacio para un descenso de emergencia. Si se colocan varios dispositivos uno al lado del otro, el espacio puede dividirse.
- Comprobación de las fijaciones: antes del primer uso y periódicamente a partir de entonces, compruebe que todos los tornillos, pernos y conexiones estén bien sujetos.
- Eficiencia del dispositivo: el entrenamiento solo puede comenzar cuando el dispositivo esté completamente operativo.
- Inspecciones periódicas: se debe comprobar sistemáticamente el desgaste y los daños del dispositivo. Preste especial atención a las asas de espuma, las tapas de las patas y la tapicería. Las piezas dañadas deben repararse o sustituirse inmediatamente; hasta entonces, no se debe utilizar el equipo.
- Seguridad estructural: no introduzca ningún objeto en las aberturas del dispositivo.
- Elementos de ajuste: preste atención a las piezas de ajuste y estructurales salientes que puedan interferir en su entrenamiento.
- Uso previsto: utilice el equipo únicamente para el fin previsto. En caso de daños, desgaste o ruidos molestos, deje de hacer ejercicio inmediatamente y no vuelva a utilizar el equipo hasta que se haya solucionado el problema.
- Ropa deportiva: haga ejercicio con ropa cómoda y calzado deportivo. Evite la ropa holgada que pueda engancharse en partes salientes o restringir sus movimientos.
- Clase del equipo: el equipo ha sido clasificado como clase H según la norma EN ISO 20957-1 y está destinado exclusivamente al uso doméstico. No debe utilizarse con fines terapéuticos, de rehabilitación o comerciales.
- Levantamiento y transporte: mantenga una postura adecuada al levantar o transportar el dispositivo para evitar forzar la espalda.
- Usuarios: este producto está destinado exclusivamente a adultos. Mantenga a los niños alejados del dispositivo cuando no estén supervisados.
- Montaje: al montar el dispositivo, siga estrictamente las instrucciones adjuntas y utilice únicamente las piezas incluidas en el juego. Antes de comenzar el montaje, compruebe que todos los componentes estén presentes según la lista.
ADVERTENCIA
Lea las instrucciones antes de utilizar el equipo de fitness. El fabricante no se hace responsable de las lesiones que pueda sufrir el usuario ni de los daños materiales que puedan producirse como consecuencia de un uso inadecuado del producto.
DATOS TÉCNICOS
- Peso neto: 168 kg
• Dimensiones desplegado: 242 × 205 × 219 cm
• Carga máxima: 272 kg - Peso máximo del usuario: 135 kg
MANTENIMIENTO
• No utilice productos de limpieza agresivos.
• Utilice un paño suave y húmedo para eliminar la suciedad y el polvo.
- Guarde el dispositivo en un lugar seco para protegerlo de la humedad y la corrosión.
PASOS DE INSTALACIÓN:
Paso 1 (véase el diagrama 1)
Conecte los dos bastidores principales (1) con la barra transversal (2). Fije cada extremo de la barra transversal. Nota: no apriete demasiado.
• 2 tornillos (79)
- soporte (36)
• arandelas (66)
- tuercas (86)
Paso 2 (véase el diagrama 2)
- Coloque el bastidor vertical delantero (3) contra el bastidor base (1). Conéctelo con tornillos (76), soportes (34), arandelas (66) y tuercas (86). No apriete completamente.
- Alinee el amortiguador (59) con el orificio del bastidor principal. Pase la varilla guía (25) a través del amortiguador y fijela con un tornillo (68) y una arandela (66).
- Coloque el bastidor de seguridad inferior (92) en la varilla guía (25). Fije el gancho de seguridad (93) con el tornillo (68) y la tuerca (86). Enganche el gancho en la parte trasera de la viga vertical (3).
- Coloque el dispositivo de seguridad (26) en la guía (25).
- Inserte el riel guía (25) en el orificio de la parte superior del marco vertical derecho (5). Alinéelo con el marco delantero (3), tanto en la parte superior como en la inferior.
- Atornille el riel guía (25) al marco (5) con el tornillo (68) y la arandela (66).
- Atornille el marco vertical (5) al marco base con tornillos (76), soportes (37), arandelas (66) y tuercas (86). No apriete demasiado.
- Conecte el bastidor vertical (5) a la viga delantera (3) utilizando el soporte (33), el perno (72) y las arandelas (66). Fije los orificios inferiores con un perno (78), arandelas (66) y tuercas (86).
- Repita los pasos 1 a 8 para los otros lados.
- Coloque la viga superior delantera (15) en las vigas verticales (3) y el soporte triangular (33). Fijelo con pernos (78), arandelas (66) y tuercas (86).
- No apriete los pernos todavía.
Paso 3 (véase el diagrama 3)
- Alinee la viga vertical trasera (6) con la barra transversal superior (2). Fije la guía (8) desde abajo. Fijela con tornillos (75), soporte (36), arandelas (66) y tuercas (86).
- Fije el soporte del mecanismo de polea (97) a la viga (6) con tornillos (75), soporte (36), arandelas (66) y tuercas (86).
- Atornille el respaldo (38) a la viga (6) con tornillos (80) y arandelas (65).
Paso 4 (véase el diagrama 4)
- Conecte el poste de la grúa (7) a la base (8) con pernos (74), arandelas (66) y tuercas (86).
- Coloque la pieza (14) en el poste (7). A continuación, fije el bastidor superior trasero (9) al poste (7) y a la viga (6).
- Alinee los orificios. Atornille el bastidor superior a la base (8) utilizando tornillos (71), arandelas (66) y tuercas (86). No apriete.
- Conecte el bastidor superior a la viga inferior (6) con tornillos (75), arandelas (66) y tuercas (86).
Paso 5 (véase el diagrama 5)
- Coloque el bastidor superior izquierdo (94) en la viga delantera (15). Fijelo con tornillos (77), soporte (35), arandelas (66) y tuercas (86).
- Conecte el bastidor (94) al bastidor superior trasero: tornillos (75), soporte (101), arandelas (66), tuercas (86).
- Inserte la bisagra (99) en la brida del bastidor (94). Fijela con el manguito (100) y los tornillos (106).
- Repita el proceso para el marco superior derecho (95). Inserte el disco (57) en el orificio del marco trasero (9). Conecte ambos marcos superiores al marco trasero
: perno (73), arandelas (66), tuerca (86).
Paso 6 (véase el diagrama 6)
- Ahora apriete todos los tornillos y tuercas instalados anteriormente.
- Coloque la base de mariposa (12) contra la parte delantera de la viga (6). Fije el soporte del disco (13) desde la parte trasera. Conéctelo con tornillos (75), arandelas (66) y tuercas (86).
- Coloque el brazo derecho del soporte de mariposa (11) contra la abertura del marco (12). Apriete con tornillos (80) y arandelas (65).
- Repita el proceso en el otro lado.
- Inserte las bisagras (20) en el soporte (13). Conéctelas con una arandela (66) y una tuerca (86). No apriete demasiado: las bisagras deben poder moverse.
Paso 7 (véase el diagrama 7 y el diagrama del circuito del cable)
- Fije un extremo del cable (42) al pestillo del brazo derecho de la mariposa (11). Pase el cable por el pivote derecho (20).
- Instale la polea (57) en su alojamiento: tornillo (69), arandelas (66), tuercas (86).
- Pase el cable por la polea hacia abajo. Fije la carcasa de la polea (19) al cable y repita la instalación de la polea como en el paso 2. La carcasa de la polea debe quedar colgando libremente.
- Pase el cable por la polea colgante y luego hacia arriba hasta el pivote izquierdo. Instale la polea en el soporte como se indica en el punto 2.
- Pase el cable por la polea y fijelo al brazo izquierdo de la mariposa (10).
Paso 8 (véase el diagrama 8)
- Desatornille el tornillo (104) y la tuerca (86) del conector en forma de U del cable (41). Retire el conector, la arandela grande y el tapón de bloqueo.
- Pase el extremo del cable por el pivote izquierdo (99). Instale la polea (57) en el soporte: tornillo (69), arandelas (66), tuercas (86). Tire del cable a través de la polea hacia la parte trasera de la unidad.
- Pase el cable por el marco superior izquierdo (94) y páselo por el orificio situado en su extremo.
- Coloque la polea en el orificio: tornillo (70), manguito (62), tuerca (86). Tire del cable alrededor de la polea y diríjalo hacia abajo.
- Fije dos poleas pequeñas (103) al soporte triple (96): tornillo (105), arandelas (66), tuerca (86).
- Pase el cable por la polea y luego hacia arriba hasta el soporte situado debajo del riel superior (9). Coloque el soporte de la polea pequeña (98) en la parte inferior del riel: tornillo (68), arandelas (66), tuerca (86). Inserte la polea.
- Pase el cable por la polea y bájelo hasta el soporte triple. A continuación, páselo por la polea delantera y súbalo hasta el orificio del marco superior derecho (95). Deje que el soporte cuelgue hacia abajo.
- Inserte la polea en el orificio. Pase el cable por encima de la polea a lo largo del bastidor derecho (95), a través de la cubierta del cable hasta la carcasa de la polea. Coloque la polea.
- Vuelva a instalar el tapón de bloqueo, la arandela grande y el conector en forma de U. Apriete con el tornillo (104) y la tuerca (86).
- Conecte el mango (90) a los extremos del cable con un pestillo (61).
- Para instalar el mango transversal, retire un mango (90), fijelo con una cadena corta (63) y dos pestillos (61).
Paso 9 (véase el diagrama 9)
- Inserte el extremo del cable (102) en el orificio del poste de la grúa (14). Fijelo con un perno (68), una arandela (66) y una tuerca (86).
- Guíe el cable hacia arriba hasta la polea del bastidor superior (9) (instalada en el paso 5).
- Tire del cable alrededor de la polea y dirijalo hacia abajo. Coloque la polea pequeña (103) en el soporte doble (18).
- Guíe el cable alrededor de la polea hasta el soporte triple (96) del paso 8.
- Coloque la polea pequeña en el soporte. Guíe el cable alrededor de ella y hacia abajo hasta el soporte abierto del soporte (97).
- Coloque la polea pequeña en el soporte. Pase el cable alrededor de ella y hacia arriba.
- Conecte el cable a la cadena corta (63) con un gancho de seguridad (61). Conecte la cadena al soporte de la polea (19) del paso 7: tornillo (68), arandelas (66), tuerca (86).
- Ajuste la tensión del cable ajustando la longitud de la cadena (63).
- Coloque los manguitos (43) y los clips de resorte (60) en el poste de la grúa (14).
Paso 10 (véase el diagrama 10)
- Coloque el cable inferior (40) en la polea (57). Instale la polea en el orificio inferior de la viga trasera (6) junto con el reposapiés (16). perno (73), arandelas (66), tuerca (86). Atomille el soporte a la barra transversal (2): pernos (68), 4 arandelas (66), tuerca (86).
- Pase el cable por debajo de la polea hasta el soporte de la pieza (8).
- Instale la polea en el soporte. Pase el cable alrededor de ella y suba hasta el soporte doble (18) del paso 9.
- Inserte la polea pequeña (103) en el soporte. Pase el cable alrededor de la polea y hacia abajo hasta el soporte en el soporte (97). Fije el extremo del cable: tornillo (68), arandelas (66), tuerca (86).
- Conecte la varilla (30) a la cadena larga (64) con el pestillo (61). Conecte la cadena al cable: pestillo (61).
Paso 11 (véase el diagrama 11)
- Sugerencia: necesitará la ayuda de otra persona. Coloque el manguito (27) entre las piezas (26). Alinee los orificios e inserte la barra (28) en el bastidor del mecanismo de seguridad (26). Fije la barra en los extremos del mecanismo con un tornillo (81).
- Doble los ganchos del manguito (27) hacia atrás y engánchelos en los orificios del marco delantero (3). Coloque los manguitos olímpicos (44) en los extremos de la barra y fijelas con clips de resorte (60).
- Fije seis postes (17) a los marcos verticales (2 y 5): pernos (75), soportes (36), arandelas (66) y tuercas (86).
- Coloque seis manguitos olímpicos (43) en los postes (17) y fijelos con clips (60).
- Inserte los soportes para barras (21 y 22) y los pestillos (23 y 24) en los orificios seleccionados del marco delantero (3).
LISTA DE PIEZAS:
| N.° | Nombre de la pieza | Cantidad | N | Nombre de la pieza | Cantidad |
| 1 | Marco inferior | 2 | 56 | Anillo de bloqueo | 2 |
| 2 | Soporte transversal | 1 | 57 | Bloque | 10 |
| 3 | Elemento estructural vertical delantero | 2 | 58 | Tope de goma ∅ 1 3/4" | 1 |
| 4 | Elemento estructural vertical izquierdo | 1 | 59 | Tope de goma ∅ 2 1/2" | 2 |
| 5 | Elemento estructural vertical derecho | 1 | 60 | Pestillo de resorte | 10 |
| 6 | Elementos estructurales verticales traseros | 1 | 61 | C-clip | 5 |
| 7 | Guía de peso | 1 | 62 | Manguito de polea | 6 |
| 8 | Base de guía de peso | 1 | 63 | Cadena corta | 2 |
| 9 | Parte superior trasera del bastidor | 1 | 64 | Cadena larga ∅ | 1 |
| 10 | Mecanismo de mariposa izquierdo | 1 | 65 | Arandela de 5/8" | 6 |
| 11 | Mecanismo de mariposa derecho | 1 | 66 | Arandela ∅ 3/4" | 100 |
| 12 | Base con mecanismo de mariposa | 1 | 67 | Arandela ∅ 1 1/2" | 2 |
| 13 | Montaje del bloque mariposa | 1 | 68 | Tornillo Allen M10 x 1" | 12 |
| 14 | Guía deslizante para pesas | 1 | 69 | Tornillo Allen M10 x 1 3/4" | 11 |
| 15 | Viga superior delantera | 1 | 70 | Tornillo Allen M10 x 2 1/2" | 2 |
| 16 | Placa reposapiés | 1 | 71 | Tornillo Allen M10 x 3" | 2 |
| 17 | Poste de peso | 6 | 72 | Tornillo Allen M10 x 3 1/8" | 2 |
| 18 | Manilla doble con bloque de suspensión | 1 | 73 | Tornillo Allen M10 x 3 3/8" | 2 |
| 19 | Soporte de bloque de suspensión simple | 1 | 74 | Tornillo de cabeza champiñón M10 x 1" | 4 |
| 20 | Soporte de polea giratoria | 2 | 75 | Tornillo de cabeza redonda M10 x 2 3/4" | 22 |
| 21 | Soporte izquierdo del cuello | 1 | 76 | Tornillo de cabeza redonda M10 x 3" | 10 |
| 22 | Abrazadera de cuello derecha | 1 | 77 | Tornillo de cabeza redonda M10 x 3 1/8" | 4 |
| 23 | Bloqueo de seguridad izquierdo | 1 | 78 | Tornillo de cabeza redonda M10 x 3 3/8" | 8 |
| 24 | Cerradura de seguridad derecha | 1 | 79 | Tornillo de cabeza redonda M10 x 3 1/2" | 4 |
| 25 | Carril guía (varilla guía) | 2 | 80 | Tornillo Allen M8 x 2 1/2" | 6 |
| 26 | Marco de retención de seguridad | 2 | 81 | Tornillo Allen M8 x 3/8" | 2 |
| 27 | Manguito de elevación | 1 | 82 | Tornillo cruzado M6 x 5/8" | 1 |
| 28 | Barra de peso | 1 | 83 | Tornillo Allen M6 x 1 1/4" | 2 |
| 29 | Barra de ejercicios para la espalda (barra lat) | 1 | 84 | Tornillo para panel cromado | 8 |
| 30 | Barra Shiver | 1 | 85 | Tuerca autoblocante M6 (tuerca aeronáutica) | 2 |
| 31 | Mango para flexiones de bíceps | 1 | 86 | Tuerca autoblocante M10 (tuerca aeronáutica) | 82 |
| 32 | Panel cromado | 2 | 87 | Tapa final ∅ 1" | 6 |
| 33 | Soporte triangular | 2 | 88 | Barra en forma de V (V Bar) | 1 |
| 34 | Soporte 5 1/8" x 2 3/4" | 2 | 89 | Correa para el tobillo | 1 |
| 35 | Soporte 5 1/8" x 2 3/8" | 2 | 90 | Manillar simple | 2 |
| 36 | Soporte 4 3/4" x 2" | 9 | 91 | Cuerda para tríceps | 1 |
| 37 | Soporte de 6 1/4" x 2" | 2 | 92 | Marco de retención de seguridad inferior | 2 |
| 38 | Respaldo (tablero) | 1 | 93 | Gancho de seguridad | 2 |
| 39 | Cojín para brazo mariposa | 2 | 94 | Marco superior izquierdo | 1 |
| 40 | Cable inferior 59" | 1 | 95 | Marco superior derecho | 1 |
| 41 | Línea superior 229" | 1 | 96 | Soporte triple para polea colgante | 1 |
| 42 | Cuerda Butterfly de 87 pulgadas | 1 | 97 | Marco de soporte de polea | 1 |
| 43 | Manga olímpica | 8 | 98 | Manivela pequeña de polea simple | 1 |
| 44 | Manguito olímpico largo | 2 | 99 | Polea giratoria cruzada | 2 |
| 45 | Mango de barra de curl de bíceps (mango de barra de curl) | 2 | 100 | Casquillo ∅ 7/8" x ∅ 5/8" | 2 |
| 46 | Asa de barra lateral | 2 | 101 | Soporte 4 3/4" x 2 3/4" | 2 |
| 47 | Casquillo ∅ 1" x 3 1/8" | 2 | 102 | Cable guía del poste de peso 138" | 1 |
| 48 | Casquillo ∅ 1 1/2" x 1" | 2 | 103 | Polea pequeña | 7 |
| 49 | Tapa cuadrada de 1 1/2" | 2 | 104 | Tornillo Allen M10 x 1 1/8" | 2 |
| 50 | Tapa cuadrada de 1 3/4" | 7 | 105 | Tornillo Allen M10 x 2 3/4" | 1 |
| 51 | Tapa cuadrada de 2 3/8" | 2 | 106 | Tornillo Allen M6 x 1/4" | 4 |
| 52 | Tapa de 2 3/4" x 2" | 2 | 107 | Rodamiento lineal | 4 |
| 53 | Tapa cónica ∅ 1" | 12 | 108 | Manguito de cojinete lineal | 4 |
| 54 | Casquillo 2 3/8" x 2" | 2 | 109 | Tornillo cruzado M6 x 1/4" | 4 |
| 55 | Manguito deslizante | 4 |
PASOS DE INSTALACIÓN:
Paso 1 (véase el diagrama A)
- Coloque el bastidor principal (1) contra los estabilizadores delantero y trasero (2 y 3). Conecte los componentes utilizando tornillos (36) y arandelas (42). A continuación, inserte el pasador (23) en el orificio situado debajo del bastidor principal.
- Coloque el cierre deslizante (8) en la barra de ajuste (9). Alinee los orificios e inserte el pasador (23) para estabilizar la posición del cierre.
- Conecte la viga de ajuste (9) al bastidor principal utilizando el perno (35), la arandela (42) y la tuerca (44).
Paso 2 (véase el diagrama B)
- Inserte los cuatro casquillos (27) en el soporte del bastidor (6).
- Coloque el soporte del respaldo (7) contra la parte trasera del soporte del bastidor (6). Alinee los orificios y conéctelos con un tornillo (37) y una arandela (42). Repita el proceso en el otro lado.
- Inserte dos manguitos en el cierre deslizante (8) y, a continuación, en el soporte del respaldo (7). Alinee los orificios y conéctelos con un tornillo (38), arandelas (42) y una tuerca (44). Deje los tornillos ligeramente flojos.
- Inserte los manguitos en el bastidor principal (1). Afloje el pomo del bloqueo (8). El bloqueo deslizante debe moverse libremente a lo largo de la barra de ajuste (9). Coloque los dos soportes (6) en ambos extremos del bastidor principal y fijelos con tornillos (39), arandelas (42) y tuercas (44). Utilice el pomo para bloquear el respaldo en su sitio.
Paso 3 (véase el diagrama C)
- Coloque el respaldo (14) en el soporte (7) y atornillelo con tornillos (40) y arandelas (43).
- Coloque el asiento (13) en el soporte (6) y fijelo con tornillos (40) y arandelas (43).
Paso 4 (véase el diagrama D)
- Coloque el entrenador de piernas (5) en el bastidor principal (1), deslizándolo en el orificio del soporte. Fije el conjunto con el eje (17), los tornillos (36) y las arandelas (42).
- Inserte el tubo (10) hasta la mitad en la abertura del bastidor principal (1) y, a continuación, en el bastidor del entrenador de piernas (5). Coloque los rodillos de espuma (24) y fijelos con las tapas (25).
- Deslice el manguito olímpico (20) sobre el poste situado en la base del entrenador de piernas y fijelo con el clip de resorte (20).
Paso 5 (véase el diagrama E)
- Conecte el cojín del brazo (15) al bastidor (4). Fije los componentes con tornillos (41) y arandelas (43). Inserte el bastidor (4) en la abertura delantera del bastidor principal (1). Utilice la perilla para ajustar la posición del cojín.
- Encaje el mango (11) en el orificio del soporte del entrenador de piernas (5). Fijelo en su sitio con el pasador (21).
- Retire el pasador y el mango (11) durante el entrenamiento de piernas.
TABLA DE PIEZAS
| N.° | Nombre de la pieza | Cantidad | N | Nombre de la pieza | Cantidad |
| 1 | Estructura principal | 1 | 2 | Pomo de bloqueo | 2 |
| 2 | Estabilizador delantero | 1 | 24 | Rodillo de espuma | 6 |
| 3 | Estabilizador trasero | 1 | 25 | Tapa del rodillo de espuma | 6 |
| 4 | Soporte para ejercicios de bíceps | 1 | 26 | Casquillo ∅ 1" x 34" | 2 |
| 5 | Entrenador de piernas | 1 | 27 | Casquillo | 16 |
| 6 | Soporte del asiento | 2 | 28 | Tapa 3 1/8" x 1 5/8" | 1 |
| 7 | Soporte del respaldo | 2 | 29 | Tapa cónica ∅ 1" | 1 |
| 8 | Cierre deslizante | 1 | 30 | Tapa final ∅ 1" | 1 |
| 9 | Barra de ajuste de inclinación | 1 | 31 | Tapa final 1 5/8" x 2 3/8" | 2 |
| 10 | Tubo de espuma | 3 | 32 | Tapa final 1 5/8" x 34" | 12 |
| 11 | Mango para ejercicios de bíceps | 1 | 33 | Casquillo de bloqueo deslizante de 2" | 3 |
| 12 | Instrucciones | 1 | 34 | Tapa del estabilizador | 4 |
| 13 | Cojín del asiento | 1 | 35 | Tornillo M10 x 2 12" (cabeza cuadrada) | 2 |
| 14 | Respaldo | 1 | 36 | Tornillo Allen M10 x 34" | 6 |
| 15 | Almohadilla para ejercicios de bíceps | 1 | 37 | Tornillo Allen M10 x 1 34" | 2 |
| 16 | Barra de curl bíceps | 2 | 38 | Tornillo Allen M10 x 6 34" | 1 |
| 17 | Eje | 1 | 39 | Tornillo Allen M10 x 8 14" | 1 |
| 18 | Casquillo ∅ 2 3/8" | 2 | 40 | Tornillo Allen M8 x 2" | 8 |
| 19 | Herramienta | 2 | 41 | Tornillo Allen M8 x 5/8" | 2 |
| 20 | Manguito olímpico | 1 | 42 | Arandela ∅ 34" | 14 |
| 21 | Pasador de bloqueo | 1 | 43 | Arandela ∅ 5/8" | 10 |
| 22 | Abrazadera de resorte | 1 | 44 | Tuerca de mariposa M10 | 4 |
OHUTUSJUHISED
4 etapas (žr. schema D)
Nombre del artículo:
Código EAN:
Fecha de venta:......
CONDICIONES DE GARANTÍA:
- El Vendedor, en nombre del Garante, ofrece una garantía en el territorio de la República de Polonia por un período de 24 meses a partir de la fecha de venta.
- La garantía será respetada por la tienda o centro de servicio previa presentación por parte del cliente
- una tarjeta de garantía cumplimentada de forma legible y correcta con el sello de venta y la firma del vendedor,
- una prueba válida de compra del equipo con la fecha de venta / recibo, los bienes reclamados.
- Los defectos y daños descubiertos durante el periodo de garantía serán reparados gratuitamente en un plazo máximo de 21 días a partir de la fecha de entrega de la mercancía al servicio.
-
En el caso de que sea necesario importar piezas, el periodo de reparación podrá ampliarse por el tiempo necesario para su importación, pero no superior a 90 días.
-
La garantía no cubre:
-
daños mecánicos y defectos causados por ellos,
- daños y defectos derivados de un uso y almacenamiento inadecuados,
- montaje y mantenimiento inadecuados,
-
daños y desgaste de componentes como cables, correas, piezas de goma, pedales, puños de esponja, ruedas, rodamientos, etc.
-
La garantía quedará anulada en caso de:
- caducidad,
- autoreparación,
- incumplimiento de las normas de correcto funcionamiento.
-
El producto devuelto para su reparación debe estar completo y limpio. En caso de defectos, el servicio tiene derecho a negarse a aceptarlo para su reparación. Si el producto se entrega sucio, el centro de servicio puede negarse a aceptarlo o limpiarlo a expensas del cliente con su consentimiento por escrito.
-
La garantía no cubre los trabajos de instalación y mantenimiento que, según el manual de instrucciones, debe realizar el propio usuario.
-
El garante informa también de que presta servicio post garantía.
-
La mercancía debe estar protegida para su envío.
-
Para hacer uso de la garantía, siga el procedimiento indicado en la página web: https://serwis.abisal.pl/.
En caso de falta de conformidad de la cosa vendida con el contrato, el comprador tiene derecho por ley a los remedios legales de y a expensas del vendedor. La garantía no afecta a dichos recursos.
EL EQUIPO NO ESTÁ DESTINADO A REHABILITACIÓN Y TERAPIA
NOTAS SOBRE EL CURSO DE LAS REPARACIONES
| Artículo | Fecha de notificación | Fecha de provision | Curso de la reparación | Firma del destinatario (tienda, propietario) |
GARANTEEKAART
Artikli nimi:
EAN-kood:
Müügikuupäev: ....