YT-852092 - Robot cortacésped Yato - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato YT-852092 Yato en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre YT-852092 Yato
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Robot cortacésped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones YT-852092 - Yato y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. YT-852092 de la marca Yato.
MANUAL DE USUARIO YT-852092 Yato
-
robot cortacésped
-
estación de carga
-
fuente de alimentación
-
clavijas de estación
-
alambre fronterizo
-
pasadores de alambre
-
cuchillos
-
tornillos
-
perilla de ajuste de altura
-
panel de control
-
botón de parada de emergencia
-
rueda
-
hoja de cuchillo
-
asa de transporte
-
compartimento de la batería
FR
Atención - ¡No toque la cuchilla si está girando!
Tenga cuidado con los elementos expulsados
Antes de ajustar, limpiar o realizar el mantenimiento, apague el dispositivo y desconéctelo de la estación de carga.
Este símbolo indica que los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (incluidas las pilas y acumuladores) no pueden eliminarse junto con otros residuos. Los aparatos usados deben recogerse por separado y entregarse a un punto de recogida para garantizar su reciclado y recuperación a fin de reducir la cantidad de residuos y el uso de los recursos naturales. La liberación incontrolada de componentes peligrosos contenidos en los aparatos eléctricos y electrónicos puede suponer un riesgo para la salud humana y causar efectos adversos en el medio ambiente. El hogar desempeña un papel importante en la contribución a la reutilización y recuperación, incluido el reciclado de los residuos de aparatos. Para obtener más información sobre los métodos de reciclaje adecuados, póngase en contacto con su autoridad local o distribuidor.
El robot cortacésped es un dispositivo electrónico diseñado para el cuidado automático del césped. Su altura de corte ajustable y su sistema de cuchillas garantizan un corte uniforme dentro del área designada. El dispositivo funciona con una estación de carga, a la que regresa automáticamente para recargar su batería, lo que permite un funcionamiento totalmente autónomo. Gracias a su conectividad inalámbrica, el robot cortacésped se puede controlar mediante una aplicación móvil. El funcionamiento correcto, fiable y seguro del dispositivo depende de un uso adecuado; por lo tanto:
Antes de empezar a trabajar, lea todo el manual y consérvelo.
El proveedor no se responsabiliza de ningún daño o lesión resultante del uso del producto para fines distintos a los previstos, ni del incumplimiento de las normas de seguridad o de las instrucciones de este manual. El uso del producto para fines distintos a los previstos también anula la garantía del usuario.
EQUIPO
El producto se entrega completo, pero requiere preparación antes de su uso, como se describe más adelante en este manual. El robot cortacésped incluye accesorios: una estación de carga con cargador, clavijas de montaje, cuchillas y tornillos de repuesto, cable delimitador y clavijas de alambre.
DATOS TÉCNICOS
| Parámetro Unidad de medida Valor | ||||
| Número de catálogo YT-852091 YT-852092 YT-852093 | ||||
| Tensión nominal [V DC] 20 20 20 | ||||
| Ancho de corte [mm] 180 180 180 | ||||
| Altura de corte [mm] 20 - 60 | 20 - 60 | 20 - 60 | ||
| Área máxima de trabajo | [m2] 500 800 1000 | |||
| Pendiente máxima del terreno | [%] | 36 36 36 | ||
| Velocidad nominal | [min-1] | 2800 | 2800 | 2800 |
| Longitud del alambre fronterizo | [m] | 130 170 200 | ||
| Nivel de ruido | ||||
| - Presión sonora LpA ± K | [dB(A)] | 30,74 ± 3,0 | 30,74 ± 3,0 | 30,74 ± 3,0 |
| - Potencia sonora LwA ± K | [dB(A)] | 51 ± 3,0 | 51 ± 3,0 | 51 ± 3,0 |
| Clase de aislamiento eléctrico | III | III | III | |
| Grado de protección | IPX5 | IPX5 | IPX5 | |
| Masa | [kg] | 7,2 | 7,4 | 7,4 |
| Batería | ||||
| - Tipo de batería | Li-Ion | Li-Ion | Li-Ion | |
| - Tensión nominal/máxima | [V DC] | 18 / 20 | 18 / 20 | 18 / 20 |
| - Capacidad / Energía | [Ah] / [Wh] | 2 / 36 | 4 / 72 | 5 / 90 |
| - Tiempo de carga | [min] 95 75 85 | |||
| - Tiempo de trabajo | [min] 80 | 150 165 | ||
| Estación de carga | ||||
| - Voltaje de entrada | [V DC] 20 20 20 | |||
| - Corriente de entrada | [A] | 1,1 | 3 | 3 |
| - Voltaje de salida | [V DC] 20 20 20 | |||
| - Corriente de salida | [A] | 1,1 | 3 | 3 |
| - Clase de aislamiento eléctrico | III | III | III | |
| - Grado de protección | IPX4 | IPX4 | IPX4 | |
| Cargador | ||||
| - Voltaje de entrada | [V~] | 100 - 240 | 100 - 240 | 100 - 240 |
| - Frecuencia de la red | [Hz] | 50 / 60 | 50 / 60 | 50 / 60 |
| - Potencia nominal | [W] | 28 76 76 | ||
| - Voltaje de salida | [V DC] 20 20 20 | |||
| - Corriente de salida | [A] | 1,1 | 3 | 3 |
| - Clase de aislamiento eléctrico | II | II | II | |
| - Grado de protección | IP67 IP67 | IP67 | ||
ES
El valor de emisión de ruido declarado se ha medido mediante un método de prueba estándar y permite comparar herramientas. Este valor puede utilizarse en una evaluación preliminar de la exposición.
Nota: Se deben establecer medidas de seguridad para proteger al operador y deben basarse en una evaluación de la exposición en condiciones reales de uso (incluidas todas las partes del ciclo operativo, como el momento en que la herramienta está apagada o en ralentí y el momento de activación).
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL USO DE CORTADORAS DE CÉSPED ROBÓTICAS
¡IMPORTANTE! Lea atentamente antes de usar y consérvelo para futuras consultas.
Enseñanza
Antes del primer uso, lea atentamente todo el manual y consérvelo para futuras consultas. Familiarícese con el uso correcto del dispositivo.
El dispositivo no debe ser utilizado por niños ni por personas que no estén familiarizadas con las instrucciones de uso. Este dispositivo no es un juguete. Puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con discapacidad física o mental, siempre que hayan recibido la formación adecuada y estén bajo la supervisión de un adulto. La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños.
Nunca use la cortadora de césped cerca de otras personas, especialmente niños o mascotas. Antes de comenzar a trabajar, designe una zona de seguridad prohibida para personas y mascotas. Programe el uso de la cortadora de césped para las horas en que las personas o los animales estén menos activos en el jardín.
Este dispositivo está diseñado exclusivamente para el corte automático de césped en entornos residenciales, dentro de las áreas de trabajo designadas. Este producto no debe utilizarse con fines comerciales. Úselo únicamente para el fin previsto y según la configuración del fabricante. No transporte objetos, niños ni animales en el dispositivo. No utilice el robot cortacésped para ninguna otra tarea de jardinería que no sea cortar el césped. Se prohíbe cualquier modificación del diseño, los sistemas de seguridad o el software. Utilice este producto únicamente con los accesorios originales suministrados por el fabricante.
Preparación
Use siempre ropa y calzado de protección al utilizar este producto. No utilice el dispositivo descalzo ni con sandalias abiertas. Evite usar ropa desgastada, suelta o con correas o cintas que cuelguen. La ropa suelta puede quedar atrapada en las piezas móviles del dispositivo y causar lesiones.
Inspeccione minuciosamente el área donde se utilizará la máquina y retire todos los objetos que puedan caer dentro, como piedras, juguetes, herramientas y ramas. Los objetos atrapados pueden dañar la máquina y, además, pueden salir despedidos a alta velocidad, poniendo en peligro al operador y el área circundante.
Defina el área de trabajo con un cable delimitador o un sistema de límites virtuales, según el modelo del producto. No pase el cable por zonas accesibles a personal no autorizado. Coloque el límite de trabajo de modo que las pendientes, paredes y desniveles queden fuera del alcance del robot. En pasillos estrechos, respete las directrices sobre anchuras mínimas y el tendido del cable delimitador. De lo contrario, existe el riesgo de que el robot se atasque
ES
o colisione con obstáculos.
Antes de usar, revise siempre la protección, las cuchillas y los tornillos para detectar desgaste o daños. Reemplace las piezas desgastadas o dañadas si es necesario.
Antes de usar, inspeccione el cable de alimentación y el cable de extensión para detectar daños o desgaste. Si el cable se daña durante el uso, desconéctelo de la fuente de alimentación. No toque el cable antes de desconectarlo de la corriente. No utilice el aparato si el cable está dañado o desgastado.
Conecte el aparato a una toma de corriente con toma de tierra y protección diferencial. Evite conectarlo a la red eléctrica con alargadores y regletas de baja calidad.
Instalación
Coloque la estación de carga sobre una superficie estable y nivelada, en un lugar que permita entrar y salir fácilmente del robot. No la instale en charcos, depresiones ni zonas inundables. Mantenga la estación alejada de fuentes de calor y materiales inflamables.
Instale el lazo del cable delimitador según las instrucciones. No lo conecte a otros sistemas ni altere los parámetros de la señal. Asegure el acceso a estanques, piscinas, pendientes pronunciadas y caminos. Coloque el cable delimitador que delimita el área de trabajo de forma que el robot no se tope con obstáculos.
Usar
Evite cortar el césped mojado. No lo utilice durante tormentas o lluvias intensas. No utilice el robot cortacésped con el sistema de riego en funcionamiento.
No utilizar en pendientes excesivamente pronunciadas.
No utilice el dispositivo con cubiertas o carcasas dañadas.
Tenga cuidado al encender el aparato y asegúrese de que sus pies estén alejados del elemento de corte.
No levante ni incline la máquina durante el arranque o el funcionamiento. No transporte la máquina con el motor en marcha. Si es necesario mover la máquina, deténgala, espere a que la cuchilla se detenga por completo y utilice las asas de transporte.
Mantenga las manos y los pies alejados de las piezas giratorias. No introduzca las manos ni los pies debajo de la carcasa. No toque las piezas móviles.
Si es necesario, presione inmediatamente el botón de parada de emergencia. A continuación, apague el dispositivo y desconéctelo de la estación de carga.
Asegúrese de que todas las piezas móviles se hayan detenido antes de limpiar, inspeccionar, reparar o golpear el dispositivo con un objeto extraño. Inspeccione el dispositivo para detectar daños y repárelo si es necesario antes de reiniciarlo. Si el dispositivo comienza a vibrar excesivamente, apáguelo inmediatamente y revise si hay daños, piezas sueltas o si necesita reparaciones.
No cubra el robot ni la estación de carga. No lo utilice cerca de materiales inflamables. No desactive ni anule los sistemas de seguridad (sensores, botón de parada de emergencia, cerraduras). Proteja su código PIN y la configuración antirrobo; no comparta información de seguridad con usuarios no autorizados.
Las actualizaciones de software sólo deben realizarse desde las fuentes indicadas por el
fabricante.
No modifique el módulo de radio integrado del dispositivo ni el sistema de bucle de inducción.
Mantenimiento, transporte y almacenamiento
Mantenga todas las cuchillas y tornillos en buenas condiciones para garantizar que la unidad funcione de manera segura.
Tras finalizar el trabajo, revise con frecuencia el protector de la cuchilla para detectar desgaste o daños. Los objetos atrapados en la cuchilla pueden penetrar en el robot a alta velocidad, lo que puede dañarlo.
Tenga cuidado al ajustar el dispositivo para evitar que sus dedos queden atrapados entre las cuchillas en movimiento.
Después de usarlo, apague el dispositivo para que se enfríe antes de volver a usarlo. Desconecte el cable delimitador de las tomas de la estación de carga.
Tenga cuidado al manipular las cuchillas, incluso con el accionamiento desacoplado, ya que podrían seguir girando. Espere siempre a que se detengan por completo antes de continuar. Reemplace las piezas desgastadas o dañadas a tiempo para garantizar la seguridad. Utilice únicamente repuestos y accesorios originales. Use guantes de protección al reemplazar las cuchillas.
No utilice una hidrolavadora para limpiar el robot o la estación de carga.
Antes de transportarlo o almacenarlo durante un periodo prolongado, limpie el robot, asegure las cuchillas y desconecte la estación de carga y la fuente de alimentación de la red eléctrica. Guárdelo en un lugar seco.
No deje la batería completamente descargada durante períodos prolongados. Cárguela antes de guardarla.
Riesgos relacionados con el ruido
El dispositivo está diseñado para reducir al máximo el riesgo de exposición del usuario al ruido. Sin embargo, no es posible eliminar completamente estos peligros. Además, las personas cercanas al dispositivo también están expuestas a riesgos de ruido.
El riesgo se puede reducir siguiendo estas pautas:
- utilizar el producto de acuerdo con su finalidad prevista, tal y como se describe en las instrucciones;
- asegurarse de que el dispositivo esté en buen estado y reciba mantenimiento periódico;
- utilizar cuchillos adecuados y bien afi lados;
- planifica tu trabajo de manera que puedas tomar descansos frecuentes.
Riesgo residual
Incluso si se siguen todas las precauciones de seguridad durante el funcionamiento, existe un riesgo potencial de lesiones. Debido al diseño del producto, pueden producirse peligros y lesiones debido a un uso o mantenimiento inadecuados o al impacto inesperado de objetos lanzados.
ES
Instrucciones de seguridad para la carga de la batería
¡Advertencia! Antes de cargar, asegúrese de que la fuente de alimentación, el cable y el enchufe no estén agrietados ni dañados. ¡No utilice una estación de carga ni una fuente de alimentación defectuosas o dañadas! Utilice únicamente la estación de carga y la fuente de alimentación que se incluyen con la batería para cargarla. El uso de una fuente de alimentación o estación de carga diferente puede provocar un incendio o dañar la herramienta. No cargue la batería cerca de fuentes de calor ni cubra la estación de carga ni la fuente de alimentación. Cargue la batería únicamente en un lugar seco y ventilado, fuera del alcance de personas no autorizadas, especialmente niños. ¡No utilice la estación de carga ni la fuente de alimentación sin la supervisión constante de un adulto! Si necesita abandonar el área de carga, desconecte la estación de carga desenchufando la fuente de alimentación de la toma de corriente. Si se desprende humo, un olor inusual, etc., desconecte inmediatamente la estación de carga y la fuente de alimentación de la fuente de alimentación.
El dispositivo se entrega con la batería descargada, por lo que antes de usarla, debe cargarse según el procedimiento descrito a continuación utilizando la estación de carga y la fuente de alimentación incluidas. Las baterías de iones de litio no presentan el llamado „efecto memoria”, lo que permite recargarlas en cualquier momento. Sin embargo, se recomienda descargar la batería durante el funcionamiento normal y luego cargarla a su capacidad máxima. Si, debido a la naturaleza del funcionamiento, esto no es posible cada pocos o decenas de ciclos, debe recargarse al menos cada pocos o decenas de ciclos. Bajo ninguna circunstancia se deben descargar las baterías cortocircuitando los electrodos, ya que esto causa daños irreversibles. Tampoco compruebe el estado de carga de la batería cortocircuitando los electrodos ni buscando chispas.
No desmonte ni perfore la carcasa de la batería. No arroje la batería al fuego. Retire inmediatamente de su uso una batería dañada, hinchada o sobrecalentada y llévela a un centro de servicio o de reciclaje.
Almacenamiento de batería
Para prolongar la vida útil de la batería, asegúrese de almacenarla en condiciones adecuadas. La batería puede soportar aproximadamente 500 ciclos de carga y descarga. Debe almacenarse a una temperatura de entre 0 y 30 grados Celsius, con una humedad relativa del 50%. Para un almacenamiento prolongado, cárguela aproximadamente al 80% de su capacidad. Para un almacenamiento más prolongado, recárguela periódicamente, aproximadamente una vez al año. Evite descargarla en exceso, ya que esto acortará su vida útil y podría causar daños irreversibles.
Durante el almacenamiento, la batería se descargará gradualmente debido a fugas. El proceso de autodescarga depende de la temperatura de almacenamiento; a mayor temperatura, más rápida será la descarga. El almacenamiento inadecuado de las baterías puede provocar fugas de electrolito. En caso de fuga, conténgala con un agente neutralizador. Si el electrolito entra en contacto con los ojos, enjuáguelos con abundante agua y busque atención médica inmediata. No utilice una herramienta con la batería dañada.
Cuando la batería esté completamente agotada, deberá llevarse a un centro de eliminación de residuos especializado.
ES
Transporte de baterías
Las baterías de iones de litio se consideran legalmente materiales peligrosos. El usuario del dispositivo con la batería puede transportarla por carretera. No se requieren requisitos adicionales. Si el transporte se subcontrata a terceros (por ejemplo, mediante mensajería), se debe cumplir la normativa sobre el transporte de materiales peligrosos. Antes del envío, consulte con un técnico cualifi cado.
Está prohibido transportar dispositivos con baterías dañadas. Durante el transporte, las baterías extraídas deben retirarse de la herramienta y los contactos expuestos deben protegerse, por ejemplo, con cinta aislante. Las baterías deben estar bien sujetas en el embalaje para que no se muevan durante el transporte. También deben cumplirse las normativas nacionales sobre el transporte de materiales peligrosos.
SERVICIO DE PRODUCTO
Preparándose para el trabajo
Se debe desembalar el producto y retirar todo el material de embalaje. Se recomienda conservarlo para su posterior uso durante el transporte o almacenamiento.
Compruebe que ninguna pieza del producto haya sufrido daños durante el transporte. Cualquier daño observado, como grietas o deformaciones, impedirá su uso hasta que se reparen o sustituyan las piezas dañadas.
Se recomienda colocar todas las piezas sobre una superficie plana, dura y limpia.
Durante la instalación, se debe usar equipo de protección personal, como ropa protectora, guantes y protección para los ojos.
Nota: Antes de instalar el dispositivo, asegúrese de que esté apagado y desconectado de la estación de carga.
Instalación de la estación de carga (V)
La estación de carga puede ubicarse cerca de su casa o garaje, cerca de una fuente de energía. Al tender el cable delimitador, deje al menos 1 m de sección recta libre de esquinas y obstáculos delante de la estación de carga para que el robot pueda estacionarse correctamente (VI).
La estación de carga debe colocarse sobre una superficie nivelada. No debe colocarse sobre una superficie inclinada ni en ningún lugar donde sus componentes puedan doblarse. Se recomienda que la estación de carga esté ubicada dentro del alcance de una red inalámbrica para garantizar una comunicación adecuada con el robot cortacésped.
Se recomienda colocar la fuente de alimentación en la pared a una altura mínima de 30 cm y que el cable pase fuera del área de operación del cortacésped. Asegúrese de que el cable de alimentación no esté enredado ni estirado.
La estación de carga puede equiparse con el garaje YT-852094 (disponible por separado), es decir, un techo que proporciona protección adicional a la estación y al robot cortacésped contra la lluvia y otros factores externos.
Instalación del cable delimitador
Coloque el cable delimitador formando un bucle alrededor del área de trabajo. Recuerde mantener una distancia de 25 cm entre el cable y cualquier pared u otro obstáculo (VI). Para ello, puede usar la cinta métrica incluida (VII), que debe recortar del embalaje. Si el obstáculo está a nivel del césped y el cortacésped puede pasar por encima con seguridad, como una entrada o una acera, basta con dejar una distancia de 8 cm entre el obstáculo y el cable delimitador (VIII).
Pele aproximadamente 10 mm de aislamiento de un extremo del cable delimitador (IX). Conecte un extremo del cable delimitador al terminal ROJO (salida del cable de SALIDA) y luego pase el cable por la ranura de la base de la estación de carga (X).
Corte el cable sobrante. Pele aproximadamente 10 mm de aislamiento del otro extremo del cable y conéctelo al terminal NEGRO (entrada del cable IN).
Tras colocar el lazo del cable delimitador, fijelo al suelo con estacas. Coloque las estacas a una distancia aproximada de 80 cm (XI) con un martillo (disponible por separado) (XII).
Para evitar obstáculos, arbustos o árboles, puede colocar el cable delimitador en forma de isla (XIII). Recuerde mantener un ancho mínimo de 0,8 m (XIV) para que el robot cortacésped pueda circular. En las esquinas, el cable delimitador debe formar un ángulo de 90 grados o más para que el robot pueda pasar con fluidez (XV).
Si el cable se coloca en una zona inclinada, tenga en cuenta que la pendiente máxima puede ser del 36%.
Si es necesario, el conjunto puede equiparse con accesorios adicionales (disponibles por separado): cable delimitador YT-852095, pasadores de cable YT-852097, conectores de cable YT-852098.
Cargando la batería
Nota: Antes de conectar la fuente de alimentación a la red eléctrica, asegúrese de que el cable delimitador esté correctamente tendido y de que la fuente de alimentación esté correctamente conectada a la estación de carga. Limpie la estación de carga y
ES
sus terminales con un paño suave y seco para eliminar la suciedad y el polvo.
El dispositivo cuenta con un indicador de carga de batería integrado: una luz indicadora con el símbolo de una batería. Cuantas más luces indicadoras haya, más cargada estará la batería. Si las luces indicadoras están apagadas, significa que la batería está descargada.
Conecte la fuente de alimentación a la estación de carga y luego la fuente de alimentación a una toma de corriente.
Nota: Si el LED verde se enciende después de conectar la estación de carga a la red eléctrica, indica que la batería está completamente cargada. En este caso, la carga no comenzará.
Conecte el adaptador de corriente a una toma de corriente. El indicador LED de la base de carga se iluminará en verde brillante.
El color de la luz indicadora puede indicar diferentes estados del robot, como se muestra en la tabla:
| Luz indicadora LED Signifi cado Solución | ||
| No se enciende Sin energía | Compruebe que la fuente de alimentación esté conectada correctamente a la central y a la fuente de alimentación. | |
| Luz verde fi ja La batería del robot está completamente cargada - | ||
| luz verde intermitente La batería del robot se está cargando - | ||
| luz roja intermitente | El cable delimitador no está conectado correctamente o está roto | Compruebe que ambos extremos del cable delimitador estén correctamente conectados a las tomas de la estación de carga. Compruebe que el cable no esté roto. |
Nota: Para reducir el consumo de energía, la señal del cable delimitador se desactiva mientras la batería se carga. La señal se restablecerá cuando el robot salga de la estación de carga. Para prolongar la vida útil de la batería, la estación de carga dejará de cargar cuando esta alcance el 100% y la reanudará cuando el voltaje baja al 95%.
Ajuste de la altura de corte (XVI)
El robot cortacésped está equipado con una perilla que permite ajustar la altura de corte rápida y fácilmente. Gire la perilla para establecer la altura deseada. La flecha de la perilla indica la altura actual.
¡Advertencia! Si necesita cambiar la altura de corte durante el uso, apague siempre la máquina primero, espere a que la cuchilla deje de girar y luego proceda a cambiar la altura de corte. Activar la cuchilla accidentalmente mientras se cambia la altura de corte puede causar lesiones graves.
Trabajar con un robot cortacésped
Antes de comenzar a trabajar, prepare el área de corte. Compruebe que no haya obstáculos que puedan quedar atrapados en la cuchilla y dañarse o salir despedidos, lo que representaría un peligro para el operador o las personas presentes.
Revise el área de trabajo para detectar cables eléctricos que la cuchilla pueda cortar. Un cable eléctrico dañado puede causar una descarga eléctrica, lo que podría causar lesiones graves o la muerte.
Asegúrese de que no haya personas presentes, especialmente niños o mascotas, en el área de trabajo. Si aparecen durante la operación, detenga la máquina inmediatamente y advierta a las personas presentes del peligro.
Compruebe la longitud del césped y ajuste la altura de corte. Nunca corte más de un tercio de la longitud del césped. Si el césped es muy alto, córtelo por etapas. Corte regularmente, asegurándose de que la altura del césped no supere la capacidad del cortacésped.
Nunca corte césped mojado. El césped mojado tiende a atascarse en la cámara de las cuchillas, lo que puede afectar el correcto funcionamiento del robot cortacésped. Además, puede provocar resbalones y caídas.
Inspeccione todos los componentes del robot cortacésped antes de usarlo. Si observa algún daño, no intente utilizarlo hasta que haya sido reparado o reemplazado. Compruebe que las aberturas de ventilación estén despejadas. Si es necesario, límpielas con un cepillo suave o una brocha. No utilice objetos afilados ni metálicos.
Compruebe si las conexiones roscadas están flojas. Apriételas si es necesario.
Compruebe que las asas de transporte estén limpias y libres de grasa y otros contaminantes. Si es necesario, límpielas con un paño suave.
Durante el funcionamiento, se debe comprobar periódicamente el funcionamiento del dispositivo para reducir el riesgo de accidentes.
Después de terminar el trabajo, apague el dispositivo, espere a que la cuchilla se detenga y se enfríe. Antes de realizar cualquier mantenimiento.
¡Advertencia! Si un objeto extraño golpea el robot durante su funcionamiento, apáguelo inmediatamente, espere a que la cuchilla se detenga y el mecanismo se enfríe. A continuación, inspeccione el dispositivo para detectar posibles daños. Si detecta algún daño, no lo utilice hasta que se haya reparado. Una vibración excesiva durante el funcionamiento puede deberse a daños en el robot. Detenga el funcionamiento, apague el dispositivo e inspeccione el producto.
Conectarse a una red inalámbrica
Instale la aplicación móvil dedicada en su smartphone escaneando el código QR incluido en el manual, correspondiente a su
ES
sistema operativo. Siga las instrucciones de la aplicación para conectar el dispositivo a su red inalámbrica.
Puesta en marcha del robot cortacésped
Coloque el robot cortacésped sobre una superficie plana, uniforme y firme. Asegúrese de que el área de trabajo esté libre de obstáculos con los que la cuchilla pueda entrar en contacto.
La herramienta funciona con batería y no arrancará si la batería está agotada o instalada incorrectamente.
Al arrancar el cortacésped por primera vez, compruebe que el área de trabajo esté correctamente conectada. Ajuste la altura de corte al máximo (60 mm). Coloque el robot cortacésped dentro del área de trabajo.
Presione el botón de encendido (a) en el panel de control (IV) para encender el dispositivo. Para el primer uso, introduzca el código PIN 0000 pulsando el botón OK cuatro veces mientras parpadea un 0 en la pantalla. El código PIN se puede cambiar. El procedimiento para cambiarlo se describe más adelante en este manual. Si se introduce el código PÍN incorrectamente 10 veces seguidas, sonará una alarma y el robot se apagará.
Nota: El robot se apagará automáticamente si no se realiza ninguna acción adicional después de encender el dispositivo con el interruptor de encendido.
Presione el botón START y luego OK para iniciar el robot.
Presione el botón HOME y luego OK para estacionar el robot en la estación de carga.
El robot cortacésped funcionará de forma continua hasta que se agote la batería. En ese momento, regresará a la estación de carga. Una vez cargada, el robot reanudará automáticamente el corte o permanecerá en la estación de carga, según el programa de corte establecido.
AJUSTES
Cambiar su PIN (XVIII)
Para cambiar su PIN, mantenga pulsados los botones de START y de HOME durante 3 segundos. El símbolo del candado parpadeará en la pantalla. Aparecerá el PIN1, lo que indica que debe introducir su PIN actual. Utilice las flechas arriba y abajo para introducir los dígitos de su PIN actual y confirme cada dígito con el botón OK. Aparecerá el PIN2, lo que indica que debe introducir un nuevo PIN. Introduzca su nuevo PIN. El símbolo IdLE aparecerá en la pantalla, lo que confirma que el nuevo PIN se ha confi gurado correctamente.
Cambio de fecha y hora (XIX)
Configurar correctamente la fecha y la hora le permite ingresar al programa de trabajo del robot cortacésped. Para configurar el año, mantenga presionado el botón START durante 5 segundos hasta que aparezcan el símbolo del reloj y los dígitos del año en la pantalla, p. ej., 2025. Use las teclas de flecha arriba y abajo para ingresar los dígitos del año. Confirme su selección con el botón OK. Los dígitos del mes y el día aparecerán en la pantalla, p. ej., 08:25. Ingrese los dígitos del mes y el día y confirme su selección con el botón OK. Los dígitos de la hora aparecerán en la pantalla, p. ej., 13:25. Ingrese las horas y los minutos y confirme su selección con el botón OK. El símbolo IdLE aparecerá en la pantalla, confirmando que la nueva fecha y hora se han confi gurado correctamente.
Cambiar la hora de inicio del corte
La hora de inicio del corte predeterminada es las 9:00 a.m. Para cambiarla, presione y mantenga presionado el botón START y el botón con el símbolo de confi guración durante 3 segundos.
Utilice las flechas arriba y abajo para introducir la hora y pulse OK para confirmar. El símbolo IdLE aparecerá en la pantalla y sonará un pitido para confirmar que la nueva hora de inicio del corte se ha configurado correctamente.
Cambios en el tiempo de corte diario
El tiempo de corte diario predeterminado es de 8 horas. El horario de funcionamiento varía de 1 a 24 horas. Para cambiar el horario de funcionamiento, mantenga pulsado el botón de configuración durante 3 segundos.
Utilice las flechas arriba y abajo para introducir las horas de funcionamiento y confirme con el botón OK. El símbolo IdLE aparecerá en la pantalla y sonará un pitido para confirmar que el nuevo tiempo de corte diario predeterminado se ha configurado correctamente.
Cambio en el número de días laborables por semana
El número predeterminado de días que el robot trabaja por semana es 5. Puedes elegir entre 3, 5 o 7. Para cambiar el número de días, mantén presionado el botón de configuración durante 3 segundos.
Utilice las flechas arriba y abajo para introducir el número de horas de funcionamiento y confirme su selección con el botón OK.
El símbolo IdLE aparecerá en la pantalla y sonará un pitido para confirmar que el nuevo número predeterminado de días de funcionamiento por semana se ha confi gurado correctamente.
Cambiar la confi guración del sensor de lluvia
El sensor de lluvia permite que el robot deje de cortar el césped automáticamente y se estacione en la estación de carga al detectar lluvia. El tiempo transcurrido para que el robot reanude su funcionamiento se puede configurar en la aplicación móvil.
ES
Mantenga pulsado el botón HOME durante 3 segundos. La pantalla mostrará „RAIN" (configuración del sensor de lluvia). Pulse OK para abrir el menú de configuración. En la pantalla, puede seleccionar ON (activado) o OFF (desactivado) y confirmar su selección pulsando OK.
Cambiar la confi guración multizona
La función de zonas múltiples le permite comenzar a cortar el césped secuencialmente desde diferentes puntos de inicio. Puede configurar puntos de inicio personalizados en la aplicación móvil seleccionando un porcentaje de la longitud del cable delimitador. Por ejemplo, si establece un valor del 40% para la zona uno, el robot cortará primero el área que corresponde al 40% de la longitud del cable delimitador y, a continuación, el resto del césped. Los modelos YT-852091 y YT-852092 permiten establecer 2 puntos de inicio, mientras que el YT-852093 permite establecer 4.
Mantenga pulsado el botón HOME durante 3 segundos. Aparecerá RAIN en la pantalla. Utilice las flechas arriba y abajo para cambiar a ZONA (función multizona). Pulse OK para abrir el menú de ajustes. En la pantalla, puede seleccionar ON (activado) o OFF (desactivado) y confí rmar su selección pulsando OK.
Actualización de software
Puede actualizar el software del dispositivo a la última versión mediante la aplicación móvil. El robot cuenta con la función FOTA (Firmware Over The Air), que permite actualizaciones de software inalámbricas. Para actualizar, asegúrese de que el robot esté conectado a una red inalámbrica y siga los pasos descritos en la aplicación.
MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO
Nota: Antes de realizar cualquier mantenimiento, asegúrese de que el producto esté apagado y desconectado de la estación de carga.
Utilice siempre guantes de protección durante todas las actividades de mantenimiento.
Si alguna operación de mantenimiento no está descrita en el manual, significa que debe realizarse en un centro de servicio autorizado del fabricante.
El producto debe limpiarse después de cada uso. Retire los restos de hierba con un cepillo suave, una brocha o un paño. Limpie los orificios de ventilación, asegurándose de que no estén obstruidos. La suciedad más resistente puede eliminarse con un chorro de aire a una presión no superior a 0,3 MPa. Nunca utilice productos químicos, alcaloides, abrasivos ni detergentes agresivos para limpiar el producto. El producto no debe limpiarse con un chorro de agua ni sumergiéndolo en agua.
Revise el desgaste y los daños de las cuchillas del robot cortacésped. Si observa un desgaste o daño excesivo, reemplácelas.
Reemplace siempre la cuchilla por una original, idéntica a la instalada originalmente en el dispositivo. El uso exclusivo de repuestos originales garantiza la seguridad del producto. El reemplazo de las cuchillas debe ser realizado por un usuario experimentado. En caso de duda, contacte con un centro de servicio técnico autorizado del fabricante.
Con un destornillador, desatornille el tornillo de sujeción de la cuchilla. Retire la cuchilla usada. Limpie el soporte de la cuchilla si es necesario. Instale la cuchilla nueva, prestando atención a la dirección de la hoja. Asegure la cuchilla apretando firmemente el tornillo. Siempre reemplace el juego de cuchillas para asegurar el correcto funcionamiento de la cuchilla giratoria. Si es necesario, el juego puede complementarse con juegos de cuchillas YT-852096 adicionales (disponibles por separado).
Después de cada uso y limpieza de las cuchillas, aplique una fina capa de aceite ligero para máquinas sobre los bordes de corte. Esto reducirá la corrosión y prolongará la vida útil de las cuchillas. Si corta el césped a diario, las cuchillas deben reemplazarse cada seis semanas. Esto garantizará el correcto funcionamiento del robot cortacésped y un césped cortado uniformemente.
Después de usarlo, limpie el dispositivo de hierba y residuos. Tenga especial cuidado al limpiar las ruedas para evitar que bloqueen o limiten la movilidad del dispositivo.
Si el cable de alimentación de la estación de carga está dañado, debe ser reemplazado por un centro de servicio autorizado del fabricante. El cable no se puede reparar y debe ser reemplazado. Está prohibido trabajar con un cable dañado.
ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE DE PRODUCTOS
Nota: Apague y desenchufe siempre el producto antes de guardarlo o transportarlo. Límpielo según las instrucciones.
Conservar en un lugar oscuro, seco y bien ventilado. Mantener fuera del alcance de los niños. Conservar el producto a una temperatura entre 10 y 30 grados Celsius. Se recomienda conservar el producto en su embalaje original o en otro embalaje que lo proteja del polvo.
Antes de transportar el producto, ajuste la altura de corte al máximo. Transporte el producto sujetándolo por las asas. Durante el transporte, protéjalo de impactos y vibraciones fuertes. Asegure el producto para evitar que se resbale o se vuelque durante el transporte.
Solución de problemas
A continuación se muestra una tabla de problemas y sus posibles soluciones:
| Código de error Causa Solución | ||
| E1 | El robot cortacésped se encuentra fuera del área de trabajo | 1. Coloque el robot cortacésped dentro del área de trabajo.2. Verifique que los cables están correctamente instalados en el zócalo con los conectores rojo y negro.3. Si el error persiste, comuníquese con el centro de servicio del fabricante. |
| E2 Tracción en las ruedas bloqueada | 1. Apague el dispositivo y muévalo a un área libre de obstáculos.2. Encienda el dispositivo y presione START y luego OK.3. Si el error persiste, apague el dispositivo, gire el robot para que la cuchilla quede hacia arriba y verifi que si hay algo que bloquee la rotación de las ruedas.4. Retire el factor de bloqueo, gire el robot a la posición de trabajo, encienda el dispositivo y presione START y luego OK. | |
| E3 Rotación bloqueada del cabezal de corte | 1. Apague el dispositivo.2. Voltee el robot con la cuchilla hacia arriba y compruebe si hay obstrucciones en la rotación del cabezal. Si el cabezal o el motor están dañados, contacte con el centro de servicio del fabricante.3. Eliminar el factor de bloqueo.4. Gire el robot a la posición de trabajo y muévalo a un área de trabajo con césped más corto o aumente la altura de corte.5. Encienda el dispositivo y presione START y luego OK. | |
| E4 El sensor de dolisión aún está activo | 1. Apague el dispositivo.2. Mueva el robot a una zona libre de obstáculos.3. Retire la cubierta superior y revise los imanes en su interior. Si falta algún imán, contacte con el centro de servicio del fabricante.4. Si los imanes están correctamente instalados, compruebe que la conexión de goma entre la cubierta y el robot cortacésped esté bien sujeta. Si está suelta, apriétela.5. Encienda el dispositivo y presione START y luego OK. | |
| E5 El robot cortacésped se eleva | 1. Apague el dispositivo.2. Mueva el robot a una zona libre de obstáculos.3. Encienda el dispositivo y presione START y luego OK.4. Si el error persiste, apague el dispositivo.5. Dé la vuelta al robot con la cuchilla hacia arriba y compruebe si hay algo que provoque el deslizamiento de la rueda delantera.6. Retire la obstrucción y coloque el robot en posición de trabajo. Encienda el dispositivo y pulse INICIO y luego OK. | |
| E6 El robot se gira con la cuchilla hacia arriba. | 1. Gire el robot a la posición de trabajo.2. Encienda el dispositivo y presione START y luego OK.3. Si el error persiste, comuníquese con el centro de servicio del fabricante. | |
| E7 Sensor de inclinación siempre activo | 1. Apague el dispositivo.2. Compruebe que la pendiente del área de trabajo no supere el límite admisible.3. Mueva el robot a un área plana.4. Encienda el dispositivo y presione START y luego OK.5. Si el error persiste, comuníquese con el centro de servicio del fabricante. | |
| E8 | Error de estacionamiento en la estación de carga | 1. Compruebe que haya 1 m de espacio libre delante de la estación de carga.2. Compruebe que la estación de carga esté colocada sobre una superficie plana y uniforme.3. Compruebe que la estación de carga no esté torcida.4. Si el error persiste, comuníquese con el centro de servicio del fabricante. |
| E9 | El robot cortacésped se ha quedado atascado en su sitio | 1. Mueva el robot a un área libre de obstáculos.2. Si el error persiste, comuníquese con el centro de servicio del fabricante. |
| BP Protección de la batería | 1. Compruebe la temperatura de la batería. Si es demasiado alta, espere a que se enfríe. Si es demasiado baja, espere a que supere los 5°C.2. Si el error persiste, comuníquese con el centro de servicio del fabricante. | |
| E11 No hay señal en el cable delimitador | 1. Coloque el robot cortacésped dentro del área de trabajo. Compruebe la luz indicadora de la estación de carga. Si está roja, significa que el cable delimitador no está correctamente conectado a la estación de carga.2. Si el cable está conectado correctamente y la luz sigue roja, verifique si el cable está roto.3. Si el error persiste, comuníquese con el centro de servicio del fabricante. | |
| E12 Problema de batería Póngase en contacto con el centro de servicio del fabricante. | ||
| E13 Problema de carga | 1. Compruebe si el conector de carga está sucio.2. Si el error persiste, comuníquese con el centro de servicio del fabricante. | |
| E14 Exceder el espacio de trabajo | 1. Reduzca el área de trabajo al tamaño indicado en las instrucciones.2. Si el error persiste, comuníquese con el centro de servicio del fabricante. | |
| EE Problema desconocido | 1. Apague el dispositivo y vuelva a encenderlo.2. Si el error persiste, comuníquese con el centro de servicio del fabricante. | |
| LOCK | Introducir constantemente el PIN incorrecto | 1. Deje el dispositivo encendido durante 10 minutos.2. Después de 10 minutos, podrás ingresar tu PIN nuevamente.3. Si ha olvidado su código PIN, comuníquese con el centro de servicio del fabricante. |