RCC199WH2 - Congelador COMFEE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato RCC199WH2 COMFEE en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre RCC199WH2 COMFEE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Congelador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RCC199WH2 - COMFEE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RCC199WH2 de la marca COMFEE.
MANUAL DE USUARIO RCC199WH2 COMFEE
- INFORMACION DE SEGURIDAD 1
2. USO ADECUADO DEL CONGELADOR HORIZONTAL 10
2.1 COLOCACION 10
2.2 CONSEJOS DE AHORRO ENERGÉTICO 11
2.3 CAMBIO DE LUZ (OPCIONAL) 11
2.4 EMPEZAR A USARLO 12
2.5 COMPONENTES 13
2.6 CONTROL DE TEMPERATUREA 14
3. MANTENIMIENTO DEL CONGELADOR HORIZONTAL 17
3.1 LIMPIEZA 17
3.2 DESCONGELACION 18
3.3 AUSENCIA DE USO 18
4. SOLUCION DE PROBLEMAS 19
5.APENDICE 20
1. INFORMACION DE SEGURIDAD
SU SEGURIDAD Y LA DE LOS DEMÁS SON MUY IMPORTANTES
Estas instrucciones se deben respetar paraivor que el usuario u otheras personas se lesionen o que se produzcan daños materiales. El uso incorrecto derivado de la inobservancia de las instrucciones puede causar lesiones, daños o incluso la muerte.
Los siguientes indicadores muestran el nivel de riesgo.

Simbolo de probabilidad

Simbolo de advertencia

Simbolo de precaución
Este es un símbolo de prohibisión.
Cualquier incumplimiento de las instrucciones marcadas con este simbolo puede provocar daños en el producto o puedaponer enpeligro la seguidad personal del usuario.
Este es un@simbolo de advertencia.
Es necessario utiliseroompliendoestrictamentelasinstruccionesmarcadasconeste simbolo;en caso contrarido se pueeden producirdaños en el producto o lesiones personales.
Este es un símbolo de precaución.
Las instrucciones marcadas con este símblo requirecen una precaución especial. Una precaución insufienteSEO puebeprovocaruna lesionligera o moderada o daños al producto.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Riesgo de incendio / materiales inflamables

ADVERTENCIA
- Este aparato está disnado para usarse en aplicaciones domesticas y similares como areas con personal de cocina, oficinas y除外s entornos laborales, casas de labranza y por clientes de hoteles, moteles y除外s entornos de tipo residencial, entornos de hostales, catering y aplicaciones similares no relacionadas con la vente al por menor.
-
Este aparato no está disnado para que lo usen personas (incluidos niños) con capacities ficas, sensoriales o mentales reduidas, o falta de experiencia y conocimientos, salvo que se les haya sido supervision o instruccion respecto al uso del aparato por parte de la persona responsable de su seguridad.
-
Se debe supervasar a los niños para asegurar de que no jugan con el aparato.
- En caso de que se dañe el cable de alimentación, el fabricante, su agente de servicios o personas con una calidad similar deben sustituirlo paraatar综合素质.
- No guarde sustancias explosivas como latas de aerosoles con propulsores inflamables en este aparato.
- Se debe desenchufar el aparato tras su uso y antes de realizar el mantenimiento de usuario.
- ADVERTENCIA: Mantenga las ranuras de ventilacion, en la carcasa del aparato o en la estuctura integrada, libres de在哪ier obstruccion.
- ADVERTENCIA: No use dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descogelación, salvo aquellos recomendedos por el fabricante.
- ADVERTENCIA: No dane el circuito del refrigerante.
- ADVERTENCIA: No use aparatos electricos dentro de los comportimientos de almacenimiento de alimentos del aparato salvo que Sean del tipo recomendado por el fabricante.
- ADVERTENCIA: Deseche el congelador horizontal conforme a la normativa local relativa al uso de gas soplado y refrigerante inflamables.
- ADVERTENCIA: Cuando coloque el aparato, asegúrese de que el cable de alimentación no queda atrapado o dañado.
- ADVERTENCIA: No coloque multipoles tomas de corrientes portátiles o fuentes de alimentacion portátils en la parte posterior del aparato.
- ADVERTENCIA: No use cables de extension o adaptadores sin toma a tierra (dos patillas).
- ADVERTENCIA: Para evaporar riesgos debido a la inestabilidad del aparato, deben fjarse conforme a las instrucciones.
- Paraatar que los niños queden atrapados,mantenga las llaves fuera del alcance de los niños y lejos del congelador horizontal (o frigorifico) (aplicable a products con candido).

PELIGRO
- Riesgo de atrapamento infantil. Antes de desecha su frigorífico o congelador horizontal antiguo:
-Quite las puertas.
-Deje los estantes en su lugar de forma que no niños no pudan subirse al interior con calidad.
- Se debe desconectar el congelador horizontal de la fuente de alimentacion electrica antes de intentar la instalacion de accesorios.
- El refrigerante y el material de espuma de ciclopentano usados en el aparato son inflamables. Por lo tanto, cuando se ralla el aparato, se debe Maintener alejado deequalquier fuente de calor y lo debe recubrir unaEmpresa especial de recubrimientos con la calidad correspondiente en ligar de eliminarse por medio de combustion para evaporar daños al medioambiente oequalquier otherdo.
- Para las puertas o las tapas con candidados, las llaves debenmantenerse fuera del alcance de los niños y no en las proximas del congelador horizontal para evaporar que se queden encerrados en el interior.
ADVERTENCIA
Para la norma europea:
- Este aparato lo pueda usar niños con edades de 8 años y superior y personas con capacities físicas, mentales o sensoriales reduidas o falta de conocimientos o experiencia si se les ha Offercido supervisión o instrucción respecto al uso del aparato de forma segura y entienden los riesgos que implica. Los niños no deben hacer con el aparato. La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben hacer lo niños sin supervisión. Se permitte que los niños con edades entre 3 y 8 años carguen y descarguen los aparatos de refrigeración.
-
Paraatar la contaminacion de alimentos, respete las seguides instrucciones:
-
Abrir la puerta durante periodos prolongados de tiempo能把 provocar un aumento significativo de la temperatura en los comportimientos del aparato.
-
Limpie regularamente las superficies que PODan estar en contacto con los alimentos y sistemas de trenaje accesibles.
-
Limpie los depósitos de agua si no se han empleado durante 48 horas; Haga circular el agua en el sistemas conectado a un suministro de agua si no se ha退市ado agua durante 5 días. (Nota 1)
-
Guarde la carne y el pescado crudos en recipientes adecuados en el congelador horizontal de forma que noenet en contacto ni goeteen sobre除外 alimentos.
-
Los compartmentos de alimentos congelados de dos estrellas son aptos para guardar alimentos precongelados, guardar o hacer helados y hacer cubitos de hielo. (Nota 2)
-
Los compartments de una , dos , tres estrellas no , son Aptos para congelar alimentos frescos. (Nota 3)
-
Para aparatos sin un compartmento de 4 estrellas: este aparato no es apto para congelar alimentos. (nota 4)
-
Si el frigorífico sedea vacio durante periodos prolongados de tiempo, apague, descongele, limpie,SEO y deje la puerta abierta para evaporar que se desarrollo moho bajo del aparato.
Notas 1, 2, 3, 4: Confirme si es aplicable según el tipo de producto.
- Para un aparato independiente: este aparato refrigerador no está disnado para usarse como un aparato integrado.
- Cualquier sustitución o mantenimiento de las bombillas LED está previsto que lo realice el fabricante, su agente deostenimiento o una persona con una calidadacion similar.
- ADVERTENCIA: Para evaporar riesgos debido a la inestabilidad del aparato, deben fjarse conforme a las instrucciones.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ESTE DISPOSITIVO ESTÁ DISENADO EXCLUSIVAMENTE PARA USO DOMÉSTICO
Advertencia sobre la Proposition 65 del estado de California:

ADVERTENCIA: Cancery y danos alsystema reproductivo
- www.P65Warnings.ca.gov.
ELIMINACION ADECUADA

ADVERTENCIA
Peligro de asfixia
Antes de desechar su congelador horizontal o frigorífico antiguo:
- Retire la puerta o tapa para que ningún niño pueda escondse o quédarse atrapado dentro del aparato uso.
- Deje los estantes en su lugar de forma que los niños no pueda subirse en el interior con calidad.
- No Respectar estas instrucciones pode dar como resultado la muerte o daños cerebrales.
IMPORTANT:
Se utilizes gas y refrigerante inflamables. Es responsabilidad del consumidor cumplir con las normativas locales y federales al desechar el producto. Los refrigerantes solo los debe extraer un的技术o en refrigerantes accredidado y certificatedo por la EPA (Agencia de Proteccion Ambiental) con arreglo a los procedimientos existecidos.
ADVERTENCIAS RELACIONADAS CON LA ELECTRICIDAD
- No tire del cable de alimentacion cuando desenchufe el congelador horizontal de la toma de corriente. Agarre el enchufe con fuerza y extragalvo de la toma de corriente.
- No dañe el cable de alimentación bajo ninguna circunstancia. Para garantizar un uso seguro, no utilise el aparato si el cable de alimentación está dañado o el enchufe está deteriorado.
- En caso de que el cable de alimentación está deteriorado o dañado, lo deben sustituir el fabricante o su centro de servicios.

- El enchufe debe estar en contacto firme con la toma de corriente; en caso contrario, se podra producir un incendidio. Asegürese de que el aparatoonga una conexión a tierra adecuada.
- En caso de fuga de gas o de otheras sustancias inflamables cierre la valvula de la fuga de gas y abra las puertas y ventanas. No desenchufe el congelador horizontal ni ningún除外 aparato electrico ya que una chispa podría causar un incendio.

- Para garantizar la seguridad, no se recomienda colocar reguladores, ollas arroceras, hornos microondas uthers aparatos en la parte superior del congelador horizontal, exceptuando aquellostipso recomendados por el fabricante. No use aparatos electricos bajo de los comportimientos de almacenamento de alimentos del aparato.
ADVERTENCIAS RELACIONADAS CON LA COLOCACION DE OBJECTOS
- No coloque elementos inflamables, explosivos, volátiles o altoamente corrosivos en el congelador horizontal para evaporar danos al producto o accidentes por incendios.
- No coloque objetivos inflamables cerca del congelador horizontal para evaporar incendios.

-
Este producto es un congelador horizontal para uso dométrico y esADEUADO UNICAMENTEPara almacenar alimentos. Segun los estandares naciales, no se debeutilizar un congelador horizontal dométrico para other finalidad, como el almacenamento de plasma, fármacos o productos biológicos.
-
No introduzca en el congelador horizontal objetos sellados como botellas ni recipientes con liquido (ej. cerveza u或其他 bebidas embotelladas) para evaporar que se rompan o se produzcan除外as perdidas.

ADVERTENCIAS DE USO
- No desmonte ni vuelva a montar arbitrariamente el congelador horizontal, ni dañe el circuito refrigerante. El mantenimiento del aparato debe ser realizado por un especialista.
- Para evaporar cualquier peligro, el fabricante, su département de mantenimiento o el profesional correspondiente deben ser los encargados de reemplazar el cable de alimentación dañado.

-
El espacio entre la tapa y el cuerpo del congelador horizontal es(PC). Noonga la mano en estas zonas para evacar pillarse los dedos. Tenga cuidado cuando abra la puerta del congelador horizontal para evacar que se caiga ningún articulo.
-
No coja con las manos humedes ningún alimento ni recipiente, especialmente metalico, de la-camera de congregación cuando el conglomer horizontal está en funciona para evaporar congregaciones.

- No permitted que los niños工程技术 en el aparato o se lesionen al caarse del malgo.
- No lave ni limpie con aerosoles el congelador horizontal; no lo coloque en lugares con humedad,onde poder recibir salpicaduras de agua,para que las propiedades de aislamento electrico del congelador horizontal no se vean afectas.

-
No coloque objetivos pesados sobre el congelador horizontal, ya que podrián caerse alAbrir la puerta y producir lesiones al usuario.
-
Extraiga el cable en caso de un fallo de alimentacion o limpieza. No conecte el congelador horizontal a la red electrica en los cinco Minutes seguides para evaporar daños al compresor por los arranques sucesivos.

ADVERTENCIAS SOBRE ENERGÍA
- El congelador horizontal podra no funciona de forma consistente si se configura durante un长大o periodo de tiempo por debajo de la temperatura minima para la que está Diseñado.
- No se deben almacenar bebidas carbonatas en un congelador horizontal ni en un compartmento de temperatura más baja. Algunas bebidas, como el agua, no deben estar在这方面 al Consumirlas.
-
No exceedas los tiempos de conservacion recomendados por los fabricantes de alimentos paraequalquier tipo de alimento y, en particular, para los alimentos commercialmente ultracongelados en compartmentos o cajones para conservar los alimentos congelados.
-
Evite que la temperatura de los alimentos congelados aumente de forma excessiva al descogellar el aparato de refrigeracion, por exemple envolviendolos en varias capas de papel de periodico.
- Un aumento de la temperatura de los alimentos congelados durante el proceso de descogelacion manual, mantenimiento o limpieza del congelador, pueda acortar el tiempo de almacenamento del producto.
ELIMINACION

El refrigerante del congelador horizontal y los materiales de espuma de ciclopentano son combustibles. Los congeladoresizontales desechados debenmantenerse apartados de fuentes de calor y no deben incinerarse. Lleve el congelador horizontal a unaEmpresa de reciclaje profesional especializada para su procesamento, para asívatar días al medio ambiente y otros riesgos.

Retire la puerta del congelador horizontal. Los estantes deben estar colocadas deforma adecuada para evaporar que los niños peuvententrar ojugar en el congelador horizontal y se produzca un accidente.
Eliminación correcta de este producto:

Estamarca indica que este producto no debe eliminarse conothersresiduoadomesticos.Paraevitarposiblesdaos al medioambiente y a la salutehumanapocedentesdeuna eliminacion de residuos no controlada,reciclelo de forma responsable para promoverla reutilizacionsostenible de recursos materiales.Para devolver su aparato usado,use los sistemas de devolucion y recogida opongase encontactocon el distribuidor donde adquirido el producto.Ellos seencargaran de reciclareste producto de forma segura para el medio ambiente.
2. USO ADECUADO DEL CONGELADOR HORIZONTAL
2.1 COLOCACION
- Antes de utiliser el congelador horizontal, retire todos los materiales de embalaje, incluidas las protecciones inferiores, las almohadillas de espuma y la cinta del interior del congelador horizontal. Asimismo, retire lapellicula protectora de la puerta y del cuerpo del congelador horizontal.

- Manténgalo alejado del calor y evite la luz solar directa. No coloque el congelador horizontal en lugarares humedos para prevenir la aparición de oxido o la reducción del efecto aislante.


- El congelador horizontal debe colocarse en un espacio interior bien ventilado, sobre un sueño firme y nivelado.

- El espacio de seguridad sobre el congelador horizontal debe ser superior a 70~cm . El aparato debe colocarse contra una pared,øjando al menos 20 cm entre ellos para poder la disipacion del calor.

IMPORTANT:
Precauciones antes de la instalacion: Antes de la instalacion o el ajuste de accesorios, deben asegurar de que el congelador horizontal está desconectado de la corriente. Evite que el asa se caiga y que provoque lesiones personales.
2.2 CONSEJOS DE AHORRO ENERGÉTICO
- El aparato debe colocarse en la zona más fresca de la sala, alejado del calor que produzcan aparatos o conductos de calefacción y alejado de la luz solar directa.
- Deje que los alimentos calientes se enfruyen a temperatura ambiente antes de introducirlos en el aparato. Sobrecargar el aparato fuerza al compresor a funciona durante más tiempo. Los alimentos que se congelanblemado lentamente peuvent perdcer calidad o estropearse.
- Asegürese de envolver adecuadamente los alimentos y secar los recipientes antes de colocarlos en el aparato. Esto disminuye la acumulación de hielo dentro del aparato.
Las cestas de almacenimiento del aparato no deben revestirse de papel de aluminio, papel encerado ni papel de cocina. Los revestimientos interferen con la circulacion del aire frío, hacer que el aparato sea menos eficiente.
Organice y etiquete los alimentos para reducir las aperturas de la puerta y busingadas prolongadas. Retire tantos articulos como necesite de una vez y ciderre la puerta a la mayor brevedad possible.
2.3 CAMBIO DE LUZ (OPCIONAL)
- Cualquier sustitución o mantenimiento de las bombillas LED está previsto que lo realice el fabricante, su agente de mantenimiento o una persona con una calidad similar.

IMPORTANT:
El texto anterior sirve solo como referencia. La configuracion real dependera del producto fisico o declaracion por parte del distribuidor.
2.4 EMPEZAR A USARLO
- Abra la plac de la cubierta desde el lateral con laherramenta.

- Abra la placá de la cubierta, extraiga el cable de alimentación y después cubra la placá de la cubierta.

- Después del transporte, espere mas de 2 horas antes de encenderlo, de lo contrario se producirá una disminución de la capacité de refrigeración o daños en el producto.
-
El congelador horizontal debe estar sin movimiento durante dos horas antes de conectar corriente y antes de ponerlo en funcionaimiento por primera vez.
-
El congélador horizontal debe estar en funcionaamente durante 2 o 3 horas antes de introducir alimentos frescos o congelados; si es verano, este tiempo a mayor de 4 horas ya que la temperatura ambiente es alta.
- Extraiga el cable en caso de un fallo de alimentacion o limpieza. No conecte el congelador horizontal a la red electrica en los cinco Minutesesiones para evaporar danos al compresor por los arranques sucesivos.

NOTA
Este produit no está recomendado para su uso con tomas o interruptores principales con la referencia A/GFCI; en caso contrario, pode produir saltos falsos.
- No supone ningún riesgo para la seguridad que salte.
- Si persisten los saltos, se recomienda sustituir lasclerosis o interruptor principal porothersin lafunca/AFCI.
2.5 COMPONENTES

LaImagen que aparece arriba tiene solo una finalidad de referencia. La configuracion real dependera del producto fisico o declaracion por parte del distribuidor.
- La baja temperatura del conglomerador horizontal puede tener los-alimentos frescos durante un periodo prolongado de tiempo y se usa principalmente para almacenar alimentos conglomerados y fabricar hielo.
- El congelador horizontal es apto para el almacenimiento de carne, pescado, marisco, pastas y otros alimentos que no se van a consumir a corto plazo.
-
No es apto para almacenar recipientes embotellados o cerrados de elementos liquidos durante un periodo prolongado de tiempo; si眼看 guardar recipientes embotellados o cerrados de elementos liquidos, los elementos guardados no deben estar cerca de la pared del congelador horizontal.
-
Existe cierta desviación entre la temperatura del interior de la caja y la configuración de temperatura real, que no afecta al uso norma.
- Tenga en cuenta que los alimentos deben consumirse bajo el calendario.
- La funciona de congregación rápida está disnada para mantener el valor nutricional de los alimentos. Puede congelar rápidamente los alimentos en un breve periodo de tiempo. Si esnecessarycongelar una grancantidadde alimentos a la vez,se recomienda que los)."
users conecten la funciona de congregacion rápida 5 horas por adelantado.En este caso, la velocidad de congregacion del conglomerador horizontalurrenta; pueda congelar alimentos y mantener de forma efectiva el valor nutricional de los mismos.
2.6 CONTROL DE TEMPERATUREA

LaImagen que aparece arriba tiene solo una finalidad de referencia. La configuracion real dependera del producto fisico o declaracion por parte del distribuidor.
Control de pantalla
- Cuando encienda el congelador horizontal, la ventana de la pantalla se encenderá durante 3segundos ysoonestraroen la pantalla defuncionamento normal;la pantalla electrificada original sera inferior a 18^
- Pantalla de funcionaamento normal:
① si no hay ningún fallo, se做不到 la temperatura fjada o el modo de funciona;
② si hayrialquierfallo,se mostraréelcodigodel fallo;
-
Mostrar la funciona de retardo: la funciona de retardo se abrirá de forma predeterminada tras la electrificación; una vez que se confirma la temperatura, la pantalla se apagará cuando de otros 30segundos. El modo retardo pueda Cambiarse mediante la combinación de teclas:
-
Al pulsar la tecla de atemperar "8" y la tecla de super congelacion "duringe 5 segundos de forma simultanea, cuando se mueste "ON" en el area de la pantalla de temperatura una vez, indica que se ha abierto la funciona de retardo.
- Al pulsar la tecla de atemperar "y la tecla de super congelacion " durante 5 segundos de forma simultanea, cuando se muest "OFF" en el area de la pantalla de temperatura una vez, indica que se ha cerrado la direccion de retardo.
Control de funciona:
- Abra la funciona de retardo. Tras la confirmacion de la temperatura para atemperar cada vez, el area de la pantalla se apagará durante otros 30segundos;
- Cierre la funciona de retardo. Tras la confirmacion de la temperatura para atemperar cada vez, el area de la pantalla no se apagar y se技术支持ra encendida.
Bloqueo/Desbloqueo
Tras la electrificacion inicial, la tecla está en el estado de bloqueo de forma predeterminada; se requiere operarla tras el desbloqueo.
- Bloqueo: tras pulsar la tecla de supe congelacion "duringe 3 segundos de forma continua, el area de la pantalla parpadeará una vez y la temperatura fjada entrada en vigor inmediamente; una vez que entre en el estado de bloqueo, el area de la pantalla no parpadeará; si no hay un funciona de las teclas durante 30segundos, también puede entrada en estado de bloqueo automatico y el area de la pantalla parpadeará una vez.
- Desbloqueo: tras pulsar la tecla de super congelacion "Durante 3 segundos de forma continua, el area de la pantalla parpadeará una vez para desbloquearla. Bajo el estado de bloqueo, se requires realizar el funcionaimiento de las teclas tras el desbloqueo.
IMPORTANT:
Se implementarán las diversas operaciones de las siguientes teclas bajo el estado de desbloqueo
Conversión de temperatura de grados centigrados y Fahrenheitit
- Al pulsar durante tres segundos la tecla atemperar "8" se pueda implementar la conversion de temperatura entre grados centigrados y Fahrenheit. Cuando se muestra la temperatura en grados centigrados, la lámpara del indicator de temperatura en grados centigrados seonga; y cuando se muestra la temperatura en grados Fahrenheit la lámpara del indicator de temperatura en grados Fahrenheit está encendida.
Configuración de temperatura
(Para configuraciones de -30^ / -22^, se recomienda una temperatura ambiente de 25^ / 77^ o inferior)
- Al pulsar la tecla de atemperar “8”, la ventsa de la pantalla做不到a la temperatura del congelador horizontal pulsando la tecla de atemperar “8” una sola vez cada vez; la temperatura del congelador horizontal cambiará 1 grado Celsius/Fahrenheit;
El cambio de temperatura espécífica cambia conforme a la figura que aparece debajo:
Ámbito de ajuste de la temperatura en grados centigrados:

Ámbito de ajuste de la temperatura en grados Fahrenheit:

Función de super congélación Entrar en super congélación:
① Al pulsar la tecla de super congélación “, la lámpara indicadora de super congélación “” estará encendida;
- Cuando configure la temperatura en grados centigrados, se做不到a"-30" en el area de la pantalla de temperatura; si el compresor continua的功能ando, la lampara indicadora de temperatura Fahrenheit estara encendido
- Cuando configure la temperatura en grados Fahrenheit, se做不到 -22 en el area de la pantalla de temperatura; si el compresor continua的功能好, lalampara indica para temperatura Fahrenheit está encendido "F" .
Salir de super congelación:
① Encendido tras un fallo de alimentacion;
② Funcionamente continuo del compresor durante 24 horas;
③ Si se produce un fallo del sensor bajo el modo de super congelacion,可以更好 salir de la super congelacion;
Bajo el modo super congelacion, sue de salir del mode de super congelacion volviendo a pulsar la tecla de super congelacion
Alarma de temperatura alta
La lámpara del indicator “A” está encendida durante la alarma de temperatura alta.
Memoria de fallo de corriente
- Durante un fallo de corriente, el estado operativo de fallo de corriente se bloqueará; una vez que se recupere la alimentación, el funciona bajo concremente. Se saldra de la función de super congélación tras un fallo de corriente.
Códio de fallos
- Si se produce un fallo el和地区 de pantalla loarás los correspondientescottigos de errores tal y como se muestran en la tabla que aparece bajo; el usuario debeponarse en contacto con un especialista en mantenimiento para asegurar del uso normal del congelador horizontal.
| Código de fallos E2 | |
| Descripción | Fallo del sensor de temperatura |
3. MANTENIMIENTO DEL CONGELADOR HORIZONTAL
Su congelador horizontal está disnéado para funciona durante todo el año y requires un mantenimiento y limpieza minimos. Para que el congelador horizontal funciona adecuadamente y sin olores, le recomendamos que lo limpie con regularidad.
3.1 LIMPIEZA
- Se debe limpiar el polvo que se encuesta detrás del congelador horizontal y en el sueño para mejorar el efecto refrigerante del aparato y ahorrar energia.
- Compruebe las juntas de la puerta regularmente para asegurarse de que no hay residuos. Limpie la cesta de la puerta con un paño suave humedecido con agua jabonosa o detergente diluido.
- Se debe limpiar el interior del congelador horizontal de forma regular para evaporar los malos olores.
- Apague el aparato antes de limpiarlo; retire toda la comida, las cestas, recipientes, etc.
-
Use un paño suave o una esponja para limpar el interior del congelador horizontal con dos cucharas de bicarbonato y un litro de agua caliente. Posteriormente aclarelo con agua y sequelo. Tras la limpieza, abra la puerta y déjelo secar de forma natural antes de encender la alimentación.
-
En el caso de las zonas del congelador horizontal de más fácil acceso (como huecos o esquinas), se recomienda limparlas regularmente con un paño suave, un cepillo suave, etc. y, cuando sea Neededo,employar una herramienta auxiliar (como palillos finos) para asegurarse de que no se acumulan contaminantes o bacterias en estas areas.
- No emplee jabon, detergente, limpiadores en polvo ni en spray, etc., ya que pueda causar malos olores en el interior del congelador horizontal o contaminar los alimentos.
- Limpie las cestas con un paño suave humedecido con agua jabonosa o detergente diluido. Séquelco con un paño suave o séquelco de forma natural.
- Limpie la superficie exterior del congelador horizontal con un paño suave humedecido en agua jabonosa, detergente, etc., y después sequela.
-
No utilise cepillosuros, estropajos metálicos, cepillos metálicos, productos abrasivos (como dentífico), disolventes organicos (como alcohol, acetona, aceite de platano, etc.), agua hiriendo, elementos acidos o alcalinos, que pueda darñar la superficie y el interior del congelador horizontal. El agua hiriendo y los disolventes organicos como el benceno puede deformar o darñar las piezas de plástico.
-
No enjuague directamente el aparato con agua nithers liquidos durante la limpieza para evaporar cortocircuitos o que el aislamento eletrico se vea afectado tras la inmersion.


Desenchufe el congelador horizontal para descongelarlo y limpiarlo.
3.2 DESCONGELACION
El congelador horizontal se debe descongelar de forma manual.
Desenchufe el congelador horizontal y abra la puerta; retire los alimentos y las cestas antes de descongellarro. Abra el orificio de trenaje (y coloque un recipiente en laittersa). La escarcha del interior se derretirada de forma natural; limpie el agua de la descogelacion con un paño suave y seco. Cuando el hielo se haya ablandado, se pueda utiliser un rascador para acelerar el proceso de descogelacion.
- Retire los alimentos y guardelos en un lugar fresco durante el proceso de descogelación.

No se debenemployarotrosdispositivos mecánicos niotrones medios para acelerar la descongelación,excepto aquellos recomendados por el fabricante.No dae el circuito del refrigerante.
3.3 AUSENCIA DE USO
- Fallo de alimentación: En caso de un fallo electrico, inclujo en verano, los alimentos que se.Encuentren en el interior del aparato pueda mantenerse adecuadamente durante varias horas; durante un corte de corriente, se deben reducir las vezes que se abre la puerta y no se deben introducir mas alimentos frescos en el aparato.
- Ausencia de uso prolongada: Desenchufe el congelador horizontal si no va a utiliser durante un长大o periodo de tiempo para limparlo. Mantenga la puerta abierta para evaporar malos olores.
- Traslado: No ponga el congelador horizontal en vertical ni lo hace bruscamente. El ángulo de transporte no debe superar los 45^ . No sujete la puerta ni las bisagras cuando mueva la unidad.

Cuando se ponga en marcha el congelador horizontal, es recomendable que mantenga un funciona横向. No apague el congelador horizontal bajo circunstancias normales para que no afecte la vidautil del congelador horizontal.
4. SOLUCIOn DE PROBLEMAS
El usuario puede ocuparse de los siguientes problemas simples. Llamé al servicios posventa si no se solicuciónan los problemas.
| Funcioncimiento incorrecto | Compruebe que el congelador horizontal está enchufado y connectado a la red electrónica. Baja tensión. Compruebe si el controlador de temperatura está ajustado correctamente. Fallo electrico oactivación del disyuntor. |
| Mal olor Los alimentos que desprendan más olor se deben envelvar bien. Compruebe sialgún alimento está PODido. Compruebe siDebe limpiar el interior del aparato. | |
| Funcioncimiento prolongado del compresor | Es normal que el congelador horizontal funciona durante un tiempo más prolongado cuando la temperatura ambiente es alta. No introduzca demasiada comida en el congelador horizontal a la vez. No introduzca en el congelador horizontal comida que aun no se haya enfiado. Apertura freciente de la puerta del congelador horizontal. Capa gruesa de escarcha (es preciso descogellar el aparato). |
| La luz no funciona | Compruebe si el congelador horizontal está conectado a la corriente o si la luz está estropeada. |
| La puerta no se pueda cerrar adecuadamente | La puerta del congelador horizontal está obstruida por envases de comida. Demasiados alimentos. El congelador horizontal está desequilibrado. |
| Ruidos altos | Compruebe que el suelo sea plano y que la colocación del congelador horizontal sea estable. Compruebe que los accesos del congelador horizontal estén instalados deforma adecuada. |
| Dificultad para abrir la puerta | Tras la refrigeración, habra una dificencia de presión entre el interior y el exterior del congelador horizontal que provocará una dificultad temporal para abrir la puerta. Se tratate de un fenómeno fácilno normal. |
| Paredes laterales calientes | La carcasa del congelador horizontal podrá emitir calor durante el funcionaimiento, especially en verano. Este se debe a la radiación del condensador y se tratate de un fenómeno normal. |
| Condensación de la superficie | Condensación: Este fenómeno se detectará en la superficie exterior y en las juntas de las puertas del congelador horizontal cuando la humedad ambiente sea alta. Se tratate de un fenómeno normal y la condensación se pueda limpiar con una toalla seca. |
| Sonido de flujo de aire | Los refrigerantes que circularan por los tubos producirán sonidos y ruidos similares a ronquidos; se tratate de algo normal y no afecta a la refrigeración. |
| Pitido | El funcionaimiento del compresor, especially al arrancar y detenerse, genera un zumbido. |
| Retumbar | La valvula del solenoide o la valvula de interruptor electrico returnan lo que constituya un fenómeno normal y no afecta al funcionaimiento. |
5.APÉNDICE
Instruciones de instalación
Para aparatos frigorificos con类产品 climaica
Dependiendo de la clase climática, este aparato de refrigeración está disnéado para usarse bajo de los rangos de temperatura ambiente asignificados en la",[2] Tabla 1.
La类产品 se peuvent encontrar en la plac de caractéristicas. Ellos producen no functioning adecuadamente a temperatas que no esten comprehendidas en el rango spécifique.
Puede encontrar la clase climática en la etiqueta que se enquirytra en el exterior del congelador horizontal.
Rango de temperatura efectiva
El congelador horizontal está Diseño para funciona con normalidad bajo el rango de temperatas especified en su clasificacion.
| Clase Simbolo | Alcance de temperatura ambiente °C | ||
| IEC 62552 (ISO 15502) | ISO 8561 | ||
Templada extendida SN +10 hasta +32 +10 hasta +32
Templada N + 16 hasta +32 + 16 hasta +32
Subtropical ST +16 hasta +38 +18 hasta +38
Tropical T +16 hasta +43 +18 hasta +43
NOTA
El rendimiento de refrigeración y el consumo energetico del congelador horizontalSEO.
verse afectados por la temperatura ambiente, la fecuencia de aperture de la puerta y la
ubicacion del aparato. Se recomienda ajustar la configuracion de la temperatura segun
proceda.
Cómo almacenar la comida para una conservación optima (solo para determinados modelos)
Cubra la comida para retener la humedad yeating que cojan olor de other alimentos. Si cocina grancantidadde comida, como sopas oestofados, debe dividirlo en porciones微量元素 yponerlo en recipiententes poco profundos antes de refrigerarlo. Si cocina grancantidadde carne, como cortes grandes o un pollo entero, debe dividirla en porciones微量元素 oponerla en recipiententes bajo frugados antes de refrigerarla.
Colocacion de la comida
| Estanterías Los esta | Antes son ajustables para acomodar gran variedad de paquetes. |
| Compartimento especializzato (solo aplicable a modelos) | Los cajones sellados para verdura-ofrecen un entorno de almacenamento optimo para las frutas y verduras. La verdura necesita más humedad que la fruta.Los cajones para verdura está equipados con dispositivos para controlar el nivel de humedad (*en funciona del modelo y lasvinciones). Un cajón para la carne con temperatura ajustable maximiza el tiempo de almacenamento de la carne y el queso. |
| Almacenamento en la puerta | No almacene alimentos perecederos en la puerta. Los huevos se deben guardar en el cartón en un estante. La temperatura de los recipientes de almacenamento de la puerta fluctúa más que la del interior del cuerpo del aparato. Mantenga la puerta cerrada tanto como sea possible. |
| Compartimento del congelador | Puede almacenar comida congelada, hacer cubitos de hielo y congelar comida fresca en el compartmento congelador. |
NOTA
Congele solo comida fresca y en buena estado. Mantenga la comida que vaya a congelar lejos de la ya congelada. Para evaporar que la comida pierda su sabor o se seque, colóquela en recipientes herméticos.
ESPECIAL PARA EL NUEVO ESTANDAR EUROPEO
Las piezasipedas que se incluyen en la?singulare tabla se pueda adquirir atramvesde unproveedor de serviceis.
| Pieza pedida Proporciónada por Tiempo minimo | ||
| Termostato Personal profesional de mantenimiento | Al menos 7 años después del lanzamiento del modelo | |
| Sensor de temperatura | Personal profesional de mantenimiento | Al menos 7 años"Afters del lanzamiento del modelo |
| Placa de circuito impreso | Personal profesional de mantenimiento | Al menos 7 años"Afters del lanzamiento del modelo |
| Fuente de luz Personal profesional de mantenimiento | Al menos 7 años"Afters del lanzamiento del modelo | |
| Pomo de la puerta | Reparadores profesionales yOOKOS finales | Al menos 7 años"Afters del lanzamiento del modelo |
| Bisagras de las puertas | Reparadores profesionales yOOKOS finales | Al menos 7 años"Afters del lanzamiento del modelo |
| Bandejas Reparadores profesionales yOOKOS finales | Al menos 7 años"Afters del lanzamiento del modelo | |
| Cestas Reparadores profesionales yOOKOS finales | Al menos 7 años"Afters del lanzamiento del modelo | |
| Juntas de puertas | Reparadores profesionales yOOKOS finales | Al menos 10 años"Afters del lanzamiento del modelo |
Estimado cliente
- Si desea devolver o sustituir el producto,pongase en contacto con el establishimiento donde lo acquirecido.
Recuerde incluir una prueba de compra. - Si el producto se avería y necesita repararlo, pángase en contacto con el proveedor de servicios posventa.
NOTA
La información sobre el modelo incluida en la base de datos de produits, como el identificador del modelo, se pueda Obtener por un enlace al que se accede escanando un número QR, de haberlo, en la etiqueta de eficiencia energetica del producto.
Simbolo de advertencia

Simbolo de aviso
Alarme de alta temperatura
A lampada do indicator "acendera para o alarme de alta temperatura.
2.4 ZACIATOK POUZIVANIA
- Pomocou nastroja otvorte kryt naboku.

- Otvorte kryt, vytiahnite napájaciu snúru a potom zatvorte kryt.
