Vevor CT910 - Rodillo para bicicleta

CT910 - Rodillo para bicicleta Vevor - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CT910 Vevor en formato PDF.

📄 115 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Vevor CT910 - page 60
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre CT910 Vevor

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Rodillo para bicicleta en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CT910 - Vevor y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CT910 de la marca Vevor.

MANUAL DE USUARIO CT910 Vevor

Soporte técnico y certificado de garantía electrónica www.vevor.com/support

REMOLQUE DE CARGA PARA BICICLETAS

MODELO: CT9 10

Importante: guarde estas instrucciones para consultarlas en el futu

El incumplimiento de las instrucciones y advertencias de este manual podría provocar lesiones graves o la muerte del ciclista.

  • Asegúrese de que todos los dispositivos de bloqueo estén activados antes de su uso.
  • Carga máxima: 1,25 kg (2,75 lbs.) como remolque. (La carga má dificultará la conducción, ¡se recomienda reducir la carga!)
  • Este producto no es apto para correr o patinar.
  • Cualquier carga fijada al mango y/o en la parte trasera del respalo y/o en los laterales del vehículo afectará a la estabilidad del veh
  • No se utilizarán accesorios que no estén aprobados por el fabrican
  • Utilice únicamente piezas de repuesto suministradas o recomendadas por el fabricante.
  • NO lo utilice con una carga total que exceda los límites de peso. excede la carga recomendada, la unidad puede volverse inestable.
  • NO realice modificaciones al producto.
  • NO infle demasiado los neumáticos. El incumplimiento de la presión nominal en los flancos del neumático puede provocar una explosión del neumático y posibles lesiones.
  • Se recomienda que un mecánico de bicicletas calificado realice una verificación de seguridad de la bicicleta remolcadora antes de acog el remolque.
  • Antes de cada paseo, asegúrese de que el remolque no interfiera el frenado, el pedaleo o la dirección de la bicicleta.
  • Cumpla siempre con las normas locales cuando utilice el remolque vías públicas.
  • Nunca andes en bicicleta de noche sin la iluminación adecuada.
  • Obedezca todos los requisitos legales locales para la iluminación.
  • Si necesita detenerse por cualquier motivo, como hacer ajustes o solucionar un pinchazo, asegúrese de salirse de la carretera por completo.
  • Cuando usa su remolque, está remolcando peso adicional y un

vehículo más grande. Debe dejar más tiempo para frenar, reducir velocidad, detenerse y arrancar, y dejar más espacio para giros y pasillos. Experimente con el remolque cargado en un área no congestionada hasta que se familiarice con cómo se maneja su bicicleta al arrastrar un remolque.

  • Evite rocas, bordillos, frenadas bruscas y virajes repentinos. Evite pasar obstáculos con una rueda, ya que esto puede provocar que remolque se vuelque.
  • Conduzca siempre con la cubierta bajada para asegurar la carga.
  • El ciclista de la bicicleta debe tener al menos 16 años.
  • Límites de velocidad recomendados: - 16 km/h (10 MPH) en caminos lisos y rectos - 8 km/h (5 MPH) al girar o en caminos irregulare
  • El peso del remolque debe distribuirse adecuadamente para un manejo seguro. El peso sobre el conector del enganche debe est entre 30 N (≈6,6 lbs.) y 80 N (≈17,6 lbs.). Para medir esto, car remolque y colóquelo junto a la báscula de baño. Súbete a la b y toma nota de tu peso. De pie sobre la báscula, levante el ex la barra de remolque a un pie (aproximadamente 25 cm) del sue peso que se muestra debe ser de 6,6 a 17,6 libras. más que tu peso. Si el peso es demasiado bajo, la rueda trasera de la bicic podría perder tracción. Si es demasiado alto el enganche puede e sobrecargado.

MODEL AND PARAMETERS

ModeloCT910
TipoRemolcar
Máx. Carga275 libras
Tamaño del39,7*16,9*10 pulgadas
RuedasAcero, 20*3 pulgadas
MaterialAcero

CONTENTS

Vevor CT910 - CONTENTS - 1

2 x ejes de liberación rápida

Herramientas

Vevor CT910 - CONTENTS - 2

text_image VEVOR BEETLE CABBRO TRAVEL MAYE CABBRO

6 x pegatina reflectante s+ 1 x manual de usuario

deseado según sea necesario.

How to Assemble

17. Abrir el marco principal

Saque el marco principal del remolque y todos los demás com de la caja. Levante todos los marcos laterales a una posición Figura 1, Figura 2).

Figura 1Figura 2
Bloquee las barras transversales delanteras y traseras usando e pasador de seguridad adjunto al marco (Figura 3). Asegúre los pasadores de seguridad estén correctamente bloqueados en lugar como se muestra (Figura 4).

Vevor CT910 - Abrir el marco principal - 1

18. Colocar las ruedas

Coloque la rueda trasera entre las ranuras del bastidor principi Retire las piezas pequeñas del eje y enganche las arandelas orificios del bastidor principal. Vuelva a colocar las piezas peo en el eje y deje que el eje pase por las arandelas y la ru Figura 5 ). Apriete el eje de liberación rápida ( Figura 6 ). Repita para colocar la segunda rueda en el otro lado.

Vevor CT910 - Colocar las ruedas - 1

19. Instalación de la barra de remolque

Vevor CT910 - Instalación de la barra de remolque - 1

Al presionar el botón del reso deslice la barra de remolque dentro del receptor de la barra remolque hasta que el botón (resorte salga del orificio A. In el imperdible desde el orificio por el otro lado. Asegúrese de que el pasador de seguridad correctamente bloqueado en su lugar como se muestra ( Figu 7 ).

20. Colocar remolque en bicicleta

  1. Eje de liberación rápida: Retire el mecanismo de liberació del lado izquierdo del eje trasero de la bicicleta. Instale el el entre el cierre rápido y el marco. Apriete el cierre rápido sig manual del fabricante de la bicicleta. El enganche puede pern en la bicicleta cuando se retira el remolque (Figura 10).

Vevor CT910 - Colocar remolque en bicicleta - 1

La tuerca de ajuste de tensión debe enganchar las roscas durante al menos cinco vueltas completas para garantizar una fuerza de sujeción adecuada p sujetar la rueda trasera de for segura. No apretar completamente la tuerca de ajuste de tensión puede provoc accidentes con lesiones graves la muerte. Si el cierre rápido demasiado corto, deberá sustituirse. Consulte a un mecánico de bicicletas profesional para obtener las piezas y la asistencia adecuad

  1. Eje con tuerca: Desenrosque la tuerca con arandela del izquierdo del eje trasero de la bicicleta. Instale el enganche e vuelva a atornillar la tuerca con la arandela (Figura 11).

Vevor CT910 - Colocar remolque en bicicleta - 2

La tuerca del eje debe engan las roscas durante al menos o vueltas completas para garantiz una fuerza de sujeción adecua para sujetar la rueda trasera o forma segura. No apretar la tuerca completamente puede provocar accidentes con lesione graves o la muerte. ¡Si el eje demasiado corto, no se puede utilizar el enganche universal! Consulte a un mecánico de bicicletas profesional para obtener las piezas y la asister adecuadas.

  1. Eje pasante: El enganche universal no se adapta a bicicle eje pasante. Consulte al minorista para conocer una posible s

Vevor CT910 - Colocar remolque en bicicleta - 3

Conecte el acoplador en la barra de remolque y asegure pasador de seguridad ( Figur 12 ). Una vez que la barra o remolque esté colocada, enrolle el cinturón de seguridad alrededor del cuadro de la bicicleta y engánchelo al anillo D de la barra de remolque.

Before You Ride

Comprobar antes de cada uso:

  • Las ruedas están debidamente aseguradas al remolque.
  • Los neumáticos se inflan a la presión recomendada en la pared la del neumático.
  • La barra de remolque está correctamente asegurada al remolque.
  • El acoplador está correctamente asegurado a la bicicleta.
  • El acoplador y los pasadores de seguridad están asegurados.
  • La carga no supera los 1,25 kg (2,75 lbs .).
  • El peso de la barra de remolque en el acoplador es superior a 6 libras. pero no excede las 17,6 libras. con remolque completamente cargado.
  • Asegúrese de que la bicicleta esté en buen estado de funcionamiento especialmente los frenos y neumáticos (consulte las instrucciones o fabricante de la bicicleta).
  • El ciclista lleva casco.
  • La carga está debidamente asegurada.
  • La cubierta está instalada y cerrada.

MAINTENANCE

Almacenamiento: Para prolongar la vida útil del producto, almacene e remolque en el interior. El remolque no debe almacenarse a temperat inferiores a -10 °F (-23 °C) o superiores a 150 °F (65 °C).

Cuidado de la tela: Lave las piezas de tela a mano con agua tibia suave. NO use lejía ni solventes. Seque y almacene fuera de la luz directa en un área seca y bien ventilada. Limpie las ventanas con u suave y húmedo.

Controlar:

  • Inspeccione la barra de remolque, el enganche, el tubo del bastido conector flexible y los herrajes en busca de daños.
  • Los conectores flexibles deben recibir servicio cada 3 a 5 años pa un funcionamiento seguro. Verifique que los pernos estén apretado
  • Inspeccione los neumáticos y las ruedas en busca de desgaste y grietas. Inspeccione las ruedas en busca de firmeza y grietas.
  • Inspeccione las piezas de tela en busca de rasgaduras, abrasiones herrajes faltantes o dañados.

PART LIST

Vevor CT910 - PART LIST - 1

① Acoplador ② Barra de remolque ③ Pasador de seguridad
④ Protectores de ruedas ⑤ Reflector de rueda ⑥ Eje de rueda

Fabricante: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi

Dirección: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai

REPRESENTANTE CE: SHUNSHUN GmbH.

Römeräcker 9 Z2021,76351 Linkenheim-Hochstetten, Alemania

Tel: +49 1727041930 euvertreter@gmail.com

REPRESENTANTE DEL REINO UNIDO: Pooledas Group Ltd.

Unidad 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, Reino Unido

Tel: 01772418127 pooledas123@gmail.com

Importado a AUS: SIHAO PTY LTD.

Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd.

Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica www.vevor.com/support

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Vevor

Modelo : CT910

Categoría : Rodillo para bicicleta