PWD 12 B1 - Aspiradora PARKSIDE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PWD 12 B1 PARKSIDE en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre PWD 12 B1 PARKSIDE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PWD 12 B1 - PARKSIDE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PWD 12 B1 de la marca PARKSIDE.
MANUAL DE USUARIO PWD 12 B1 PARKSIDE
Aspirador en húmedo y seco
Traducción del manual de instrucciones original
CZ
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo.
IT MT
Volumen de suministro/accesorios.... 73
Vista general....73
Descripción del funcionamiento....74
Pictogramas para el empleo de boquillas y filtros.... 74
Datos técnicos.... 74
Indicaciones de seguridad......74
Significado de las indicaciones de seguridad.... 74
Gráficos y símbolos....75
Puesta en funcionamiento......75
Preparación....78
Montar y desmontar la cabeza del motor....78
Montaje.... 79
Montar y desmontar la manguera de aspiración....79
Montar y desmontar el tubo de aspiración....79
Montaje y desmontaje del filtro y bolsa filtrante....79
Uso de las boquillas....80
Funcionamiento.... 81
Aspiración en seco....81
Aspiración en húmedo...... 81
Aspirar polvo fino.... 81
Soplado....81
Encendido y apagado.... 81
Limpieza, mantenimiento y almacenamiento.... 82
Limpieza....82
Mantenimiento....82
Almacenamiento......82
Localización de averías......83
Eliminación/protección del medio ambiente....84
Servicio....84
Garantía....84
Servicio de reparación......86
Service-Center 86
Importador....86
Piezas de repuesto y accesorios....87
Traducción de la declaración UE de conformidad....88
Vista explosionada.... 187
Introducción
Enhorabuena por la compra de su nueva aspiradora en húmedo y seco (en adelante, denominado aparato o herramienta eléctrica).
Ha adquirido un aparato de alta calidad. Durante la producción del aparato se ha revisado su calidad y se le ha realizado una inspección final. Por lo tanto, la capacidad de funcionamiento de su aparato queda garantizada.
No se puede descartar que en casos individuales pueda haber restos de agua en o dentro del aparato o en las mangueras. Esto no es ningún defecto y no supone ningún motivo de preocupación.

Este manual de instrucciones es parte de este aparato. Contiene indicaciones importantes para la seguridad, uso y desecho del producto. Lea atentamente el manual de instrucciones. Familiarícese con los controles y el uso correcto del aparato. Utilice exclusivamente el aparato como se describe y para los campos de aplicación especificados. Conserve el manual de instrucciones y entregue toda la documentación si traspasa este aparato a un tercero.
Uso previsto
El aparato está previsto exclusivamente para los usos siguientes:
- Aspiración en húmedo y seco en el ámbito doméstico, por ejemplo, en el hogar, talleres de aficionado, coches o garajes
- Como soplador
- Aspiración de agua
No debe aspirar sustancias inflamables, explosivas o nocivas para la salud.
Cualquier otro uso que no esté expresamente permitido en este manual de instrucciones puede suponer un serio peligro para el usuario y provocar daños en el aparato. El operador o usuario del aparato será responsable de los accidentes o daños causados a otras personas o sus propiedades. El aparato está destinado al uso doméstico. No se ha concebido para uso industrial prolongado. Si se le da un uso profesional, se anulará la garantía. El fabricante no se responsabiliza de los daños derivados de un uso erróneo o distinto del previsto.
Volumen de suministro/ accesorios
Desembale el aparato y compruebe el volumen de suministro.
Deseche el material de embalaje según corresponda.
- Cabeza del motor
- Tubo de aspiración (tres piezas)
- Filtro textil (premontado)
- Boquilla para el suelo, Adaptador
- Depósito
Se incluyen los siguientes componentes en el depósito
- 4× Rueda de dirección
- Manguera de aspiración, Empuñadura
- Filtro de espuma
- Bolsa filtrante de papel
- Boquilla para juntas
- Traducción del manual original
Vista general

En las páginas desplegables delantera y trasera encontrará ilustraciones del aparato.
A Carcasa
1 Cabeza del motor
2 Asa de transporte
3 Interruptor de encendido/apaga-do
4 Alojamiento para accesorios
5 Conexión para la aspiración
6 Depósito
7 Pie (con ruedas y alojamiento para accesorios)
8 Cierre rápido
9 Conexión para el soplado
10 Cable de conexión eléctrica
11 Clip para cables
Accesorios
12 Tubo de aspiración (tres piezas)
13 Manguera de aspiración
14 Bloqueo (Manguera de aspiración)
15 Empuñadura
Filtro
16 Filtro de espuma
17 Filtro textil
18 Bolsa filtrante de papel
Boquillas
19 Boquilla para el suelo
20 Adaptador
21 Boquilla para juntas
D
22 Cesta de filtro
23 Anillo de estanqueidad
24 Barra
F
25 Soporte (Cable de conexión eléctrica)
Descripción del funcionamiento
El aparato está equipado con un depósito de acero inoxidable. Las rue-das permiten que el aparato sea muy maniobrable. Durante la aspiración en húmedo, un flotador interrumpe el flu-jo de aire de aspiración cuando el depósito está lleno. El aparato también cuenta con una función de soplado.
Para evitar la carga electrostática durante la aspiración, en la parte inferior del aparato hay montada una cadena antiestática.
El funcionamiento de los elementos de mando se describe en las siguientes páginas.
Pictogramas para el empleo de boquillas y filtros

Boquilla para aspirar alfom- bras.

Boquilla para aspirar superficies lisas y suelos duros.

Boquilla para aspirar polvo y suciedad de juntas y ranuras.

Boquilla especial para aspirar tapicerías y colchones.

Boquilla especial para limpiar el coche.

Filtro para absorber líquidos.

Filtro no apto para absorber lí- quidos.

Filtro para aspirar suciedad seca del hogar, el garaje y el taller.

Filtro para aspirar polvo fino como, por ejemplo, polvo de piedra y de madera.
Datos técnicos
Aspirador en húmedo y seco PWD 12 B1
Tensión nominal U .....220–240 V \~, 50/60 Hz
Potencia nominal de entrada P 1200 W
Longitud Cable de conexión eléctrica 4 m
Clase de protección .....□ II ( doble aislamiento )
Tipo de protección .....IPX4
Peso (incluidos los accesorios) . ≈4 kg Potencia de aspiración ...180 Air-Watt Vacío máximo .....16,5 kPa
Flujo de volumen .... 33 l/s Volumen del depósito
-bruto 12 l
- neto, Aspirar agua de un recipiente 8 l
- neto, Aspirar agua de una superficie 4,8 l
Indicaciones de seguridad
En este apartado se presentan las indicaciones de seguridad básicas para utilizar el aparato.
Significado de las indicaciones de seguridad
¡PELIGRO! Si no sigue esta indi-cación de seguridad, se producirá ac-
cidentes. El resultado es una lesión grave o la muerte.
¡ADVERTENCIA! Si no sigue esta indicación de seguridad, es posible que se produzca un accidente. El resultado es posiblemente una lesión grave o la muerte.
¡PRECAUCIÓN! Si no sigue esta indicación de seguridad, se producirá accidentes. El resultado es posiblemente una lesión de gravedad leve o media.
¡NOTA IMPORTANTE! Si no sigue esta indicación de seguridad, se producirá accidentes. El resultado es posiblemente un daño material.
Gráficos y símbolos
Símbolos gráficos sobre el aparato

Lea atentamente el manual de instrucciones. Familiarícese con los controles y el uso correcto del aparato.

¡Existe peligro de incendio si el material aspirado supera una temperatura de 40 °C (104 °F)!

Clase de protección II (doble aislamiento)

Los aparatos eléctricos no deben tirarse a la basura doméstica.
Puesta en funcionamiento

¡Atención! Al hacer uso de aparatos eléctricos, deberán tener-se en cuenta las siguientes medidas de seguridad fundamentales para proteger-se contra descargas eléctricas, peligro de lesiones o de incendio:
Indicaciones generales
- Lea atentamente el manual de instrucciones. Familiarícese con los controles y el uso correcto del aparato. - Este aparato puede ser utilizado por menores a partir de 8 años, además de por personas con sus capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o que carezcan de experiencia y conocimientos, siempre que sean supervisadas o instruidas sobre el uso seguro del aparato y sean capaces de entender los peligros que puede ocasionar. Los niños no de-
ben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento del usuario no pueden ser realizados por menores sin estar supervisados.
- Recuerde que el usuario es el único responsable de los accidentes o daños causados a otras personas o sus propiedades.
- Cumpla con las restricciones para emisión de ruidos y las normas locales.
Preparación
- Antes de su utilización, revise siempre que el cable de conexión y el alargador no presentan síntomas de daños o envejecimiento. Si se daña el cable durante el uso, desconéctelo inmediatamente de la red de alimentación, NO TOQUE EL CABLE HASTA QUE NO LO HAYA DESCO-NECTADO DE LA RED. No utilice el aparato si el cable está dañado o des-gastado.
- Asegúrese de que la ten-sión y frecuencia de la
red se correspondan con las indicaciones de la placa de características. La adaptación a las distintas frecuencias de red es automática.
- Conecte el aparato solo a un enchufe con dispositivo de protección de corriente de fuga (interruptor diferencial) con una corriente de medición de fuga de no más de 30 mA.
- Conecte el aparato a una toma de corriente que esté protegida por fusible con al menos 16 A.
- Si se daña el cable de conexión eléctrica de este aparato, deberá ser sustituido por el fabricante, su servicio de atención al cliente o una persona con cualificación similar para evitar peligros. Diríjase al centro de servicio.
- Antes de utilizar el aparato, compruebe que está correctamente montado y que el filtro se encuentra en la posición correcta. No succione nunca sin
filtro. Se podría dañar el aparato.
- Nunca utilice el aparato si hay niños o animales cerca. Las personas cerca deben utilizar ropa de protección.
Funcionamiento
- Preste atención a lo que está haciendo y tenga cuidado, utilice el sentido común al trabajar con el aparato. No utilice el aparato si está cansado o bajo la influencia de estupefacientes, alcohol o medicamentos.
- Las personas y los animales no deben ser succionados con el aparato.
- Mientras está en funcionamiento, nunca dirija la manguera de aspiración y las boquillas hacia usted o hacia otras personas, especialmente hacia los ojos o los oídos. Existe peligro de lesiones.
- Durante los trabajos, evi- te que las boquillas y el tubo de aspiración se en- cuentren por encima de la altura de la cabeza.
Existe peligro de lesiones.
- No succione materiales calientes, brillantes, inflamables, explosivos o peligrosos. Estos incluyen cenizas calientes, gasolina, disolventes, ácidos o lejía. Existe peligro de incendio y de explosión.
- Asegúrese de que el cable de conexión eléctrica no se dañe al tirar de él por bordes afilados, al atascarse o tirar de él.
- No utilice el cable de conexión eléctrica para sacar la clavija de la toma de corriente o para tirar del aparato. Proteja el cable de conexión eléctrica, del aceite y de los bordes puntiagudos.
- No transporte nunca el aparato con el accionamiento en marcha.
- Apague el aparato y desenchúfelo de la corriente eléctrica. Asegúrese de que todas las piezas en movimiento se hayan detenido completamente
- cada vez que deje el aparato;
- antes de cambiar accesorios;
- antes de retirar bloqueos u obstrucciones;
- antes de revisar, limpiar o trabajar en el aparato.
- Si el aparato comienza a vibrar muy fuerte, más de lo normal, revíselo inmediatamente:
- compruebe si hay piezas sueltas y fijelas si es necesario;
- observe si presenta algún desperfecto;
- cambie los accesorios dañados. Para reparaciones, diríjase al centro de servicio.
Limpieza, mantenimiento y almacenamiento
- Deje que el motor se en- fríe antes de guardar el aparato durante un perio- do prolongado.
- Por razones de seguridad, cambie las piezas desgastadas o dañadas. Utilice únicamente piezas de repuesto y accesorios originales. El uso de piezas externas provoca la pérdida inmediata de los derechos de garantía.
- La apertura del aparato ha de ser realizada por un electricista especializado y autorizado. En caso de reparación, diríjase siempre a nuestro centro de servicio.
- Cuando vaya a limpiar, ajustar, almacenar el aparato o a sustituir un accesorio, apague el accionamiento, desconecte el aparato de la red eléctrica y deje que el aparato se enfríe.
- Utilice el aparato con cuidado y manténgalo limpio.
- Guarde el aparato fuera del alcance de los niños.
Preparación
¡ADVERTENCIA! Peligro de lesiones debido a la puesta en marcha involuntaria del aparato. No conecte el enchufe a la toma de corriente hasta que el aparato esté completamente preparado para su uso.
Montar y desmontar la cabeza del motor
Desmontar la cabeza del motor (Fig. A)
-
Desbloquee los cierres rápidos (8) del depósito (6).
-
Extraiga la cabeza del motor (1).
Coloque la cabeza del motor (1) con la parte superior orientada hacia abajo.
Montar la cabeza del motor (Fig. A)
-
Coloque la cabeza del motor (1) sobre el depósito (6). El interruptor de encendido/apagado (3) apunta hacia la conexión de aspiración (5).
-
Bloquee los cierres rápidos (8) del depósito (6).
Montaje
Estado de entrega
• Cabeza del motor (premontado)
- Filtro textil (premontado)
- 4 × Rueda de dirección (no montados).
Montar las ruedas (Fig. A)
- Desmonte la cabeza del motor (1).
- Coloque el depósito (6) con la parte inferior hacia arriba sobre una superficie firme.
- Coloque las ruedas (7) en los alo- jamientos en la parte inferior del depósito.
- Monte la cabeza del motor (1).
Montar y desmontar la manguera de aspiración
Montar la manguera de aspiración (Fig. C)
- Inserte el extremo más grueso de la manguera de aspiración (13) con el bloqueo (14) en una conexión:
- Aspiración: Conexión para la aspiración (5) (en el depósito)
- Soplado: Conexión para el soplado (9) (en la cabeza del motor)
El bloqueo encaja de forma audible.
Desmontar la manguera de aspiración (Fig. C)
- Pulse y mantenga el bloqueo (14) en la manguera de aspiración (13).
- Saque la manguera de aspiración (13) de la conexión.
Montar y desmontar el tubo de aspiración
Procedimiento (Fig. B)
- Puede ensamblar o desensamblar las partes individuales del tubo de aspiración (12) fácilmente.
- Puede aspirar o soplar con tantas partes individuales del tubo de aspiración como desee.
Montaje y desmontaje del filtro y bolsa filtrante
Vista general
El aparato tiene los siguientes filtros y bolsas:
- Filtro textil (17)
- Aspiración en seco
- Utilice una bolsa de filtro de papel adicional para que el filtro textil no se obstruya tan rápidamente.
- Filtro de espuma (16)
- Aspiración en húmedo
• Bolsa filtrante de papel (18)
- Aspiración en seco
- Aspirar polvo fino
- Disponible como accesorio
Desmontar el filtro textil (Fig. D)
-
Desmonte la cabeza del motor (1). Coloque la cabeza del motor (1) con la parte superior orientada hacia abajo.
-
Retire el filtro textil (17).
Montar el filtro textil (Fig. D)
- Desmonte la cabeza del motor (1).
Coloque la cabeza del motor (1) con la parte superior orientada hacia abajo.
- Desmonte el filtro de espuma (16) si es necesario.
- Coloque el filtro textil (17) por encima de la cesta filtrante (22).
- Monte la cabeza del motor.
Montar la bolsa filtrante (Fig. D)
Estas instrucciones corresponden a la bolsa de filtro de papel (18) y la bolsa filtrante para polvo fino (disponible como accesorio).
- Desmonte la cabeza del motor (1). Coloque la cabeza del motor (1) con la parte superior orientada hacia abajo.
- Coloque la bolsa filtrante (18) dentro del depósito (6) sobre la conexión de aspiración (5). El anillo de obturación (23) situado en la abertura de la bolsa filtrante deberá cerrar completamente el puente (24) de la conexión de aspiración.
- Monte la cabeza del motor.
Desmontar la bolsa filtrante (Fig. D)
- Desmonte la cabeza del motor (1). Coloque la cabeza del motor (1) con la parte superior orientada hacia abajo.
- Ya puede retirar la bolsa filtrante (18).
- Monte la cabeza del motor.
Desmontar el filtro de espuma (Fig. E)
- Desmonte la cabeza del motor (1). Coloque la cabeza del motor (1) con la parte superior orientada hacia abajo.
- Retire con cuidado el filtro de espuma (16).
Montar el filtro de espuma (Fig. E)
- Desmonte la cabeza del motor (1).
Coloque la cabeza del motor (1) con la parte superior orientada hacia abajo.
- Enrolle el filtro de espuma (16) un poco.
- Tire del filtro de espuma por encima de la cesta filtrante (22).
- Alise el filtro de espuma.
- Monte la cabeza del motor.
Uso de las boquillas
Boquilla de suelo (19) con adaptador (20)
- Aspirador en húmedo y seco de superficies lisas y moquetas
Boquilla de suelo (19) sin adaptador (20)
¡NOTA IMPORTANTE! ¡Peligro de daños! Tenga en cuenta que las superficies sensibles pueden rayarse si trabaja sin el adaptador.
- Aspiración en húmedo y seco de moquetas
- Eliminación de suciedad persistente
Retirar el adaptador
- Presione las lengüetas de la de-recha e izquierda de la boquilla de suelo (19) y retire el adaptador (20).
Boquilla para juntas (21)
- Aspiración de juntas, esquinas y radiadores
Montaje y desmontaje de la boquilla
Las boquillas son fáciles de poner y quitar del tubo de aspiración (12) o de la manguera de aspiración (13).
Funcionamiento
Aspiración en seco
Indicaciones
- ¡No aspire nunca sin filtro!
- La bolsa de filtro de papel no es apropiada para aspirar polvo fino. Para la aspiración de polvo fino, necesita adicionalmente una bolsa de filtro para polvo fino (Piezas de repuesto y accesorios, p. 87).
Filtros y boquillas permitidos
- Filtro
- Filtro textil (17)
- Bolsa filtrante
- Bolsa filtrante de papel (recomendado) - sin
- Boquillas
- todos
Aspiración en húmedo
Indicaciones
- ¡No aspire nunca sin filtro!
- Durante la aspiración en húmedo, un flotador interrumpe el flujo de aire de aspiración cuando el depósito (6) está lleno. Apague el aparato y vacíe el depósito (6), véase Limpieza, p. 82.
- Procure que la boquilla de aspiración no se sumerja del todo en el agua, de manera que siempre aspire algo de aire.
- El depósito no es apropiado para guardar líquidos. Después de la aspiración en húmedo, vacíe el depósito.
- Durante al aspiración en húmedo, asegúrese de que el aspirador esté siempre más alto que la superficie del agua que se va a aspirar. De lo contrario, podría producirse efecto sifón.
Filtros y boquillas permitidos
- Filtro
- Filtro de espuma (16)
- Bolsa filtrante
- sin
- Boquillas
- Boquilla para el suelo (19)
- sin
Aspirar polvo fino
Indicaciones
- ¡No aspire nunca sin filtro!
- Para la aspiración de polvo fino, necesita adicionalmente una bolsa de filtro para polvo fino (Piezas de repuesto y accesorios, p. 87).
Filtros y boquillas permitidos
- Filtro
- Filtro de pliegues (no incluido)
- Bolsa filtrante
Preparar la función de soplado (Fig. C)
- Retire el filtro y la bolsa filtrante. Véase Montaje y desmontaje del filtro y bolsa filtrante, p. 79.
- Introduzca la manguera de aspiración (13) en la conexión de soplado (9).
Véase Montar y desmontar la manguera de aspiración, p. 79.
Encendido y apagado
Preparación
- Desenrolle la manguera de aspiración (13) completamente.
- Prepare el aparato para la función deseada: Filtro, bolsa de filtro,
manguera de aspiración, tubo de aspiración, boquilla
- Enchufe el conector del aparato a una toma de corriente.
Encender
- Coloque el interruptor de encendido/apagado (3) en la posición "I" (ON).
Apagar
- Coloque el interruptor de encendido/apagado (3) en la posición "0" (OFF).
- Desenchufe el aparato de la toma de corriente si lo deja sin vigilancia o si ha terminado de trabajar.
Limpieza, mantenimiento y almacenamiento
⚠️¡ADVERTENCIA! ¡Descarga eléctrica! Peligro de lesiones debido a la puesta en marcha involuntaria del aparato. Protéjase durante los trabajos de mantenimiento y limpieza. Apague el aparato y desenchúfelo de la corriente eléctrica.
Los trabajos de reparación y mantenimiento que no están descritos en estas instrucciones han de llevarse a cabo por nuestro centro de servicio. Utilice exclusivamente piezas de repuesto originales.
Limpieza
Nota
Peligro de daños. Una limpieza incorrecta puede dañar el aparato. Nunca rocíe el aparato con agua. No utilice detergentes o disolventes fuertes.
Vaciar el depósito
- Desmonte la cabeza del motor (1).
Coloque la cabeza del motor (1) con la parte superior orientada hacia abajo.
- Vacíe el depósito (6).
- Monte la cabeza del motor.
Limpieza general
- Limpie el depósito (6) con un paño húmedo.
- Sacuda el filtro textil (17). Si es necesario, lave el filtro textil con agua tibia y jabón, y deje que se seque.
- Si es necesario, lave el filtro de espuma (16) con agua tibia y jabón y deje que se seque.
- Sustituya la bolsa de filtro de papel si está llena (18) (pedidos posteriores: Piezas de repuesto y accesorios, p. 87).
Mantenimiento
El aparato no necesita mantenimiento.
Almacenamiento
Almacene siempre el aparato:
- limpio
- seco
- protegido contra el polvo
- fuera del alcance de los niños
Indicaciones
- El depósito no es apropiado para guardar líquidos. Después de la aspiración en húmedo, vacíe el depósito.
Preparar el aparato para el almacenamiento (Fig. F)
- Enrolle el cable de alimentación (10) en el soporte (25) y asegúrelo con el clip para cable (11).
- Introduzca las piezas del tubo de aspiración (12) en los alojamientos para accesorios de los pies (7).
- Enrolle la manguera de aspiración (13) alrededor del aparato e intro-
duzca la empuñadura (15) en uno de los alojamientos traseros para accesorios (4).
- Introduzca el resto de accesorios en los alojamientos para accesorios (4) en la cabeza del motor (1) y los pies (7).
Localización de averías
La siguiente tabla le ayudará a eliminar las pequeñas averías:
| Problema Posible causa | Subsanación del error | |
| El aparato no arranca | Interruptor encendido/apagado (3) desconectado | Comprobar la posición del interruptor |
| Falta tensión de alimentación | Compruebe la toma de corriente, el cable de red, el enchufe de conexión, el fusible y, si es necesario, hágalos reparar por parte de un electricista cualificado. | |
| Interruptor de encendido/apagado (3) defectuoso | Diríjase al centro de servicio. | |
| Cepillos de carbón des-gastados | ||
| Motor defectuoso | ||
| Potencia de aspiración baja o inexistente | Manguera de aspiración (13) o boquillas obstruidas | Eliminar obstrucciones y bloqueos |
| El tubo de aspiración (12) no está montado correctamente | Montar correctamente el tubo de aspiración | |
| Depósito (6) abierto Montar | y desmontar la cabeza del motor, p. 78 | |
| Depósito (6) lleno Vaciar el | depósito (6) | |
| Filtro (16, 17, 18) lleno u obstruido | Vaciar, limpiar o reemplazar el filtro | |
| El flotador de la cesta filtrante (22) está en una posición incorrecta (por ej., a causa de movimientos abruptos) | Desconectar el aparato para que el flotador bajey, después, volver a conectar | |
| Flotador en la cesta filtrante (22) defectuoso. | Diríjase al centro de servicio. |
| Problema Posible causa | Subsanación del error | |
| abertura de aspiración | El flotador en la cesta filtrante (22) no se mueve | Soltar el flotador El flotador no cierra la |
| Flotador en la cesta filtrante (22) defectuoso. | Diríjase al centro de servicio. | |
| El polvo y la suciedad se expulsarán del aparato | El filtro (16, 17, 18) no está montado o no lo está correctamente | Montaje y desmontaje del filtro y bolsa filtrante, p. 79 |
Eliminación/ protección del medio ambiente
Lleve el aparato, los accesorios y el embalaje a un lugar para que procedan a reciclarlo respetando el medio ambiente.

Los aparatos eléctricos no deben tirarse a la basura doméstica.
El símbolo del contenedor de basura tachado significa que este producto no debe eliminarse como residuo municipal sin clasificar al final de su vida útil.
Directiva 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos:
Los consumidores tienen la obligación legal de reciclar los aparatos eléctricos y electrónicos de forma ecológica al final de su vida útil. De este modo, se garantiza un reciclaje respetuoso con el medio ambiente y con los recursos.
Dependiendo de las normas estata- les, puede tener las siguientes opciones:
- devolverlo a un punto de venta,
- entregarlo a un punto de recogida oficial,
• devolver al fabricante/distribuidor.
Esto no afecta a los accesorios y a otros medios sin componentes electrónicos.
Eliminación de la botella de deter- gente
- Los residuos del producto deben eliminarse de acuerdo con la Directiva de Residuos 2008/98/CE y las normativas nacionales y regionales. Para este producto no se puede definir un número de código de residuo según la Lista europea de residuos (LER), ya que solo el uso previsto por el consumidor permite una asignación. El número de código de los residuos debe determinarse en la UE en consulta con la empresa de eliminación.
- Los envases no contaminados pueden ser reciclados.
- Los envases que no puedan limpiarse deben eliminarse de la misma manera que la sustancia.
Servicio
Garantía
Estimada/o cliente:
Este producto tiene una garantía de 3 años a partir de la fecha de compra. En caso de defectos en este producto, tiene derechos legales contra el vendedor del producto. Estos derechos legales no están limitados por nuestra garantía que se detalla a continuación.
Condiciones de la garantía
El plazo de la garantía empieza a partir de la fecha de compra. Guarde el recibo de caja original, ya que se necesita como comprobante de compra. Si se produce un defecto de material o de fabricación en el plazo de tres años a partir de la fecha de compra de este producto, procederemos a la reparación o sustitución del producto, según consideremos oportuno, sin cargo alguno para usted. Para poder hacer uso de la garantía, es necesario presentar el aparato defectuoso y el comprobante de compra (recibo de caja) en el plazo de tres años y entregar una breve descripción por escrito de la naturaleza del defecto y de cuándo se produjo. Si nuestra garantía cubre el defecto, recibirá el producto reparado o uno nuevo. La reparación o sustitución del producto no supone un nuevo inicio del periodo de garantía.
Periodo de garantía y reclamaciones por defectos legales
La garantía no prolonga el periodo de garantía. Esto también se aplica a piezas repuestas o reparadas. Cualquier daño o defecto ya presente en el momento de la compra debe ser comunicado inmediatamente después de desembalar el producto. Transcurrido el periodo de garantía, cualquier reparación está sujeta a costes.
Alcance de la garantía
El producto ha sido fabricado cuidadosamente según las más estrictas normas de calidad y ha sido sometido a pruebas exhaustivas antes de su entrega.
La garantía cubre los fallos de material o de fabricación. Esta garantía no cubre las piezas del producto sujetas al desgaste normal y que, por lo tanto, pueden considerarse piezas de desgaste o los daños en las piezas frágiles.
Esta garantía queda anulada si el producto ha sido dañado, utilizado indebidamente o no se ha mantenido correctamente. Para garantizar el uso adecuado del producto, es imprescindible respetar estrictamente todas las instrucciones que figuran en el manual de instrucciones. Se debe evitar a toda costa cualquier uso o acción desaconsejada o advertida en el manual de instrucciones.
El producto está previsto exclusivamente para su uso particular y no para un uso profesional. La garantía desaparece en caso de manipulación inadecuada, uso de la fuerza e intervenciones no realizadas por nuestro centro de servicio autorizado.
Tramitación en caso de reclamación de garantía
Con el fin de garantizar una rápida tramitación de su solicitud, le roga-mos que siga las siguientes instrucciones:
- Para cualquier consulta, conserve el recibo de caja y el número de artículo (IAN 471958_2407) como comprobante de su compra.
- El número del artículo figura en la placa de características del producto, en un grabado en el producto, en la portada de su manual de instrucciones (parte inferior a la izquierda) o en la pegatina situada en la parte posterior o inferior del producto.
- Si se producen errores de funcionamiento u otros defectos, póngase en contacto con el centro de servicio que se indica a continuación por teléfono O utilice nuestro formulario de contacto, que pue-
de encontrar en parkside-diy.com en la sección Servicio.
- Después de consultar con nuestro centro de servicio, puede enviar un producto que haya sido identificado como defectuoso a la dirección de servicio que se le ha proporcionado, con el franqueo pagado, junto con el comprobante de compra (recibo de caja) e indicando en qué consiste el defecto y cuándo se produjo. Para evitar problemas de aceptación y costes adicionales, utilice únicamente la dirección que se le ha comunicado. Asegúrese de que el envío no se realiza a portes debidos, por mercancías voluminosas, exprés u otro tipo de carga especial. Por favor, envíe el producto con todos los accesorios suministrados con la compra y asegúrese de que el embalaje de transporte es suficientemente seguro.

text_image
PDF ONLINE parkside-diy.comEn parkside-diy.com puede consultar y descargar este y muchos otros manuales. Con este código QR accederá directamente a parkside-diy.com. Seleccione su país y, a través de la interfaz de búsqueda, busque los manuales de instrucciones que
desee. Introduciendo el número de artículo (IAN) 471958_2407, podrá abrir el manual de instrucciones.
Servicio de reparación
Para las reparaciones no cubiertas por la garantía, póngase en contacto con el centro de servicio. Estarán encantados de proporcionarle un presupuesto.
- Solo podemos procesar equipos que hayan sido suficientemente empaquetados y franqueados.
Nota: Envíe su aparato limpio y con una nota de los defectos a la dirección indicada por el centro de servicio. - No se aceptarán los aparatos enviados a portes debidos, por mercancías voluminosas, envíos exprés o con otro tipo de carga especial.
- Nos deshacemos de forma gratuita de los aparatos defectuosos devueltos.
Service-Center

Servicio España
Tel.: 900 994 940
Formulario de contacto en
parkside-diy.com
IAN 471958_2407
Importador
Por favor, tenga en cuenta que la siguiente dirección no es una dirección de servicio técnico. Póngase en contacto con la dirección del centro de servicio mencionada arriba.
Piezas de repuesto y accesorios
Encontrará piezas de repuesto y accesorios en www.grizzlytools.shop. Si surgen problemas durante el proceso de pedido, por favor, póngase en contacto con nosotros a través de nuestra tienda online. Si tiene más preguntas, póngase en contacto con: Service-Center, p. 86
Pos. n° Nombre N° de
pedido
| 1 Cabeza del motor (EU) 72079250 | |
| 6 Depósito 91105576 | |
| 7 4x Rueda de dirección-Juego 91105579 | |
| 8 2x Bloqueo 91110297 | |
| 12 Tubo de aspiración-Juego 91099439 | |
| 13 , 15 Manguera de aspiración, Empuñadura 91105578 | |
| 16 Filtro de espuma 30250099 | |
| 17 Filtro textil, azul 30250148 | |
| 18 Bolsa filtrante de papel, paquete de 5 30250132 | |
| 19 , 20 Boquilla para el suelo, Adaptador | 72800217 |
| 21 Boquilla para juntas | 91099005 |
Además disponibles
| Nombre | N° de pedido |
| Bolsa filtrante para polvo fino , paquete de 5 (de fieltro, 2 ca-pas, blanco) | 30250111 |
| Tobera de muebles tapicería (negro) | 72800040 |
| Tobera de auto (negro) | 91096445 |
Traducción de la declaración UE de conformidad
Producto: Aspirador en húmedo y seco
Modelo: PWD 12 B1
El objeto de la declaración descrita anteriormente es conforme con la legislación de armonización pertinente de la Unión:
2014/35/EU • 2014/30/EU • 2011/65/EU & (EU) 2015/863
El objeto de la declaración descrito anteriormente es conforme a la Directiva 2011/65/EU del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011, sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos.
Para garantizar la conformidad, se han aplicado las siguientes normas armonizadas así como las normas y reglamentos nacionales:
EN 60335-1:2012/A15:2021 • EN 60335-2-2:2010/A1:2013 EN 62233:2008 • EN IEC 55014-1:2021 • EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 • EN 61000-3-3:2013/A2:2021 EN IEC 63000:2018
La presente declaración de conformidad se expide bajo la exclusiva responsabilidad del fabricante:


Representante autorizado para la documentación
Indice
Introduzione.... 89
Uso conforme....90