STKK 16 B1 - Timbre inalámbrico SILVERCREST - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato STKK 16 B1 SILVERCREST en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre STKK 16 B1 SILVERCREST
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Timbre inalámbrico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones STKK 16 B1 - SILVERCREST y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. STKK 16 B1 de la marca SILVERCREST.
MANUAL DE USUARIO STKK 16 B1 SILVERCREST
Introducción ..... 151
Información sobre esta guía breve ..... 1 5 1
Uso previsto 152
Seguridad 153
Indicaciones básicas de seguridad ..... 1 5 3
Descripción del aparato ..... 157
Volumen de suministro e inspección de transporte ..... 158
Manejo y funcionamiento..... 159
Alimentación de tensión del receptor ..... 1 5 9
Ajuste del tipo de señal ..... 1 5 9
Selección del sonido del timbre ..... 1 6 0
Ajuste del volumen ..... 1 6 1
Montaje del emisor ..... 161
Desecho 166
Desecho del aparato .... 1 6 6
Desecho del embalaje ..... 1 6 7
Anexo....168
Características técnicas ..... 1 6 8
Indicaciones acerca de la declaración
de conformidad 169
Asistencia técnica ..... 1 7 0
Importador 170
Introducción
Información sobre esta guía breve
Este documento es una versión impresa abreviada de las instrucciones de uso completas.

text_image
PDF ONLINE www.ldrservice.comSi escanea el código QR, accederá directamente a la página del Servicio Lidl
(www.lidl-service.com) y podrá consultar y descargar el manual completo de instrucciones de uso mediante la introducción del número de artículo (IAN) 373415_2104.
¡ADVERTENCIA!
Observe las instrucciones de uso completas y las indicaciones de seguridad para evitar lesiones personales y daños materiales.
La guía breve forma parte del producto. Antes de usar el producto, familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad.
Guarde bien la guía breve y entregue todos los documentos cuando transfiera el producto a terceros.
Uso previsto
Este producto es un sistema de timbre radioeléctrico para las puertas que señaliza la llegada de visitas de forma inalámbrica, por lo que no requiere el uso de cables. Cualquier uso diferente o que supere lo indicado se considerará contrario al uso previsto.
Este aparato no está previsto para su uso comercial o industrial.
Se excluyen las reclamaciones de cualquier tipo por los daños causados por un uso contrario a lo dispuesto, reparaciones incorrectas, modificaciones no autorizadas o el uso de recambios no homologados. El riesgo será responsabilidad exclusiva del usuario.
Seguridad
En este capítulo obtendrá indicaciones de seguridad importantes para el manejo del aparato. Este aparato cumple las normas de seguridad prescritas. Un uso inadecuado puede causar lesiones personales y daños materiales.
Indicaciones básicas de seguridad
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas o carezcan de los conocimientos y de la experiencia necesarios siempre que sean vigilados o hayan sido instruidos correctamente sobre el uso seguro del aparato y hayan comprendido los peligros que entraña. Los niños no deben jugar con el aparato.
Los niños no deben realizar las tareas de limpieza y mantenimiento del aparato sin supervisión.
El enchufe sirve para desconectar el aparato de la red eléctrica, por lo que debe estar siempre accesible.
No coloque ninguna fuente de ignición con llamas abiertas, como velas encendidas, sobre el aparato.
■ Antes de usar el aparato, compruebe si hay signos de daños externos visibles. No ponga en funcionamiento un aparato dañado o que se haya caído.
No exponga el aparato a la luz solar directa ni a temperaturas elevadas. De lo contrario, podría sobrecalentarse y dañarse de forma irreparable.
No exponga el receptor a gotas ni a salpica-duras de agua ni coloque objetos llenos de líquidos, como jarrones o bebidas abiertas, sobre el receptor ni junto a él.
Advertencia de tensión eléctrica!
No abra nunca la carcasa del receptor. El aparato no cuenta con ningún componente susceptible de mantenimiento o que el usuario deba cambiar.
■ No realice cambios ni transformaciones por cuenta propia en el aparato.
Solo los talleres autorizados o el servicio de asistencia técnica pueden reparar el aparato. Una reparación inadecuada puede provocar riesgos para el usuario. Además, se anulará la garantía.
Si advierte un olor a quemado o la formación de humo, desconecte inmediatamente el aparato del enchufe. Encargue la revisión del aparato a un técnico cualificado antes de volver a utilizarlo.

PELIGRO
¡Los materiales de embalaje no son un juguete! Mantenga los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños.
¡Existe peligro de asfixia!
INDICACIÓN
El usuario no tiene que hacer nada para cambiar el ajuste del producto entre 50 y 60 Hz. El producto se adapta tanto a 50 Hz como a 60 Hz.
Descripción del aparato
(Consulte las ilustraciones de la página desplegable)
Figura A: receptor
1 Botón de selección de señal (señal óptica/señal acústica y óptica/sincronización)
② Botón de selección de sonido ♪
3 Botón de regulación del volumen J.11
4 Señal led
5 Enchufe
6 Altavoz
Figura B: emisor
⑦ Botón del timbre
8 Rótulo para el nombre
9 Cubierta del rótulo para el nombre
10 Soporte mural
⑪ Orificios para colgar (para el montaje mural)
Figura C: accesorios
⑫ Cinta adhesiva de doble cara
13 Rótulo para el nombre
14 Taco
15 Tornillo
Volumen de suministro e inspección de transporte
El volumen de suministro consta de los siguientes componentes (consulte las ilustraciones de la página desplegable):
- 1 receptor
- 1 emisor
• 3 rótulos para el nombre - 2 tacos
- 2 tornillos
• 1 cinta adhesiva de doble cara - Esta guía breve
♦ Extraiga del embalaje todas las piezas del aparato y deseche todo el material de embalaje.
◆ Compruebe la integridad del suministro y si hay daños visibles.
Si el suministro está incompleto o se observan daños debido a un embalaje deficiente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (consulte el capítulo
Asistencia técnica).
Manejo y funcionamiento
Alimentación de tensión del receptor
El receptor debe conectarse a una toma eléctrica instalada según la normativa para su alimentación de tensión, por lo que no necesita pilas.
Ajuste del tipo de señal
El receptor puede indicar la recepción de la señal del timbre de la puerta de forma acústica y óptica o solo de manera óptica.
◆ Pulse el botón de selección de señal ① para seleccionar la señal acústica y óptica: Al pulsar el botón del timbre ⑦, se emite un sonido y la señal led ④ parpadea en blanco.
Para seleccionar solo la señal óptica, vuelva a pulsar el botón de selección de señal ⚠①: Al pulsar el botón del timbre ⑦, no se emitirá ningún sonido. En su lugar, la señal led ④ parpadea seis veces en verde y azul; después, cuatro veces en verde y, finalmente, se ilumina en verde durante 10 segundos.
Selección del sonido del timbre
El receptor cuenta con 16 sonidos distintos.
◆ Pulse varias veces el botón de selección de sonido ⏻ ② para seleccionar un sonido.
- Cuando suene el sonido deseado, finalice la selección. El aparato utilizará el último sonido reproducido.
Ajuste del volumen
Para seleccionar el volumen deseado para el timbre, pulse repetidamente el botón de regulación del volumen 🚫 hasta ajustar el volumen deseado.

flowchart
graph LR
A["→"] --> B["→"]
B --> C["→"]
C --> D["muy altosilencio"]
Montaje del emisor
INDICACIÓN
Para el montaje del emisor, se necesita un destornillador de estrella y un taladro con una broca de 5 mm.
▶ Utilice exclusivamente los tornillos 15 y tacos 14 suministrados para el montaje del emisor.
Asegúrese de que no haya ningún cable eléctrico ni tuberías de agua ni de calefacción en el lugar en el que pretenda realizar los taladros.
INDICACIÓN
▶ Losacos 14 suministrados solo son aptos para su fijación en superficies de hormigón o piedra. Antes de montar el aparato, debe comprobar que el lugar de instalación sea apto para los tacos 14. El material de montaje utilizado debe ser siempre adecuado para el correspondiente lugar de instalación. En caso de duda, consulte a un especialista.
▶ Como alternativa, también puede montarse el emisor sobre una superficie adecuada (altura máxima de 2 m) con la cinta adhesiva de doble cara 12.
♦ Seleccione un lugar apropiado para el emisor en las proximidades de la puerta exterior.
◆ Retire el soporte mural 10 de la parte posterior del emisor; para ello, desplácelo hacia el símbolo del candado abierto 🔒 (consulte la fig. 1).

flowchart
graph TD
A["Lock Symbol"] <--> B["Lock Symbol"]
C["Open Ring"] --> D["Open Ring"]
style A fill:#fff,stroke:#000
style B fill:#fff,stroke:#000
style C fill:#fff,stroke:#000
style D fill:#fff,stroke:#000
Fig. 1
Sostenga el soporte mural ⑩ sobre el lugar de montaje deseado para marcar las posiciones para los dos taladros necesarios (altura máxima de 2 m). Marque los taladros con un lápiz en los dos orificios para colgar ⑪.
- Taladre los dos orificios con una broca de 5 mm para insertar los tacos 14 suministrados.
Introduzca los tacos 14 de forma que su extremo quede alineado con la pared.
♦ Atornille el soporte mural ⑩ en el lugar de montaje deseado con el destornillador y los tornillos ⑮ suministrados.
- Escriba su nombre en uno de los rótulos para el nombre 13 suministrados. Si desea escribir su nombre a mano en el rótulo para el nombre 13, recomendamos el uso de un rotulador indeleble.
◆ Retire la cubierta del rótulo para el nombre ⑨ del emisor tirando de ella hacia arriba y coloque el rótulo para el nombre ⑧ en el alojamiento del emisor.
◆ Vuelva a colocar la cubierta del rótulo para el nombre ⑨ sobre el emisor.
Coloque el emisor sobre el soporte mural 10 de forma que las pestañas del soporte mural 10 encajen en los dos alojamientos de la parte posterior del emisor. Tras esto, desplace el emisor hacia el botón del timbre 7 de forma que las pestañas se deslicen por los carriles de los alojamientos hasta que el emisor quede firmemente asentado sobre el soporte mural 10 (consulte la fig. 2).

adyacente de un contene- dor tachado sobre unas ruedas indica que este aparato está sujeto a la Directiva 2012/19/EU. Dicha
Directiva estipula que el aparato no debe desecharse con la basura doméstica normal al finalizar su vida útil, sino en puntos de recogida, puntos limpios o empresas de desechos previstas especialmente para ello. La batería integrada no puede desmontarse para su desecho.
Este tipo de desecho es gratuito. Cuide el medio ambiente y deseche el aparato de manera adecuada.

Puede informarse acerca de las posibilidades de desecho de los aparatos usados en su administración municipal o ayuntamiento.

Este producto es reciclable, está sujeto a una responsabilidad ampliada del fabricante y se recoge por separado.
Desecho del embalaje

El material de embalaje se ha seleccionado teniendo en cuenta criterios ecológicos y de desecho, por lo que es reciclable.

text_image
b aDeseche el material de embalaje innecesario de la forma dispuesta por las normativas locales aplicables. Deseche el embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente.
Observe las indicaciones de los distintos materiales de embalaje y, si procede, recíclelos de la manera correspondiente. Los materiales de embalaje cuentan con abreviaturas (a) y cifras (b) que significan lo siguiente: 1-7: plásticos; 20-22: papel y cartón; 80-98: materiales compuestos.
Anexo
Características técnicas
| Alimentación de tensión del receptor | 100-240 V ~ (corriente alterna), 50/60 Hz |
| Consumo de corriente del receptor | En funcionamiento: 30 mAEn modo de espera: 1,3 mA |
| Clase de aislamiento del receptor | II/☐ (aislamiento doble) |
| Frecuencia de emisión | 433 MHz |
| Potencia de emisión | <5 dBm |
| Rango de alcance | 100 m (en campo abierto) |
| Número de sonidos 16 | |
| Grado de protección del emisor | IPX4(protección contra las salpicaduras de agua desde todas las direcciones) |
| Temperatura de funcionamiento del receptor | 0 °C-40 °C |
| Temperatura de funcionamiento del emisor | -25 °C-50 °C |
Indicaciones acerca de la declaración de conformidad
CE Este aparato cumple los requisitos básicos y las demás normas relevantes de la Directiva sobre la comercialización de equipos radioeléctricos 2014/53/EU y de la Directiva sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos 2011/65/EU.
Podrá descargar la Declaración de conformidad de la UE completa en https://dl.kompernass.com/373415_DOC.pdf.
Asistencia técnica

ServicioEspaña
Tel.: 900 984 989
E-Mail: kompernass@lidl.es
IAN 373415_2104
Importador
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado.