Mestic MSC-4020 - Controlador

MSC-4020 - Controlador Mestic - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MSC-4020 Mestic en formato PDF.

📄 111 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Mestic MSC-4020 - page 50
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Controlador de carga solar MPPT
Marca Mestic
Modelo MSC-4020
Tensión del sistema 12V / 24V (autodetección)
Corriente de carga nominal 20 A
Potencia máxima del panel solar 250 W (12V) / 520 W (24V)
Tensión máxima PV en circuito abierto 100 V (protección a 95 V, rearme a 90 V)
Rango de tensión MPPT (tensión de batería + 2 V) a 72 V
Eficiencia del seguimiento MPPT > 99 %
Eficiencia de conversión de carga 85 % - 98 %
Tipos de batería compatibles Plomo sellado (SLD), gel (GEL), inundado (FLD), litio (LI), personalizado (USE, USE LI)
Comunicación TTL (9600 bps), RS485 (RJ45, velocidad ajustable), Bluetooth y CAN opcional
Pantalla LCD con visualización de parámetros y códigos de alarma
Dimensiones (L x An x Al) 181 x 118 x 61,7 mm
Peso 650 g
Nivel de protección IP32
Consumo propio ≤ 10 mA
Modo de refrigeración Disipación natural por aletas de aluminio
Rango de temperatura ambiente -35 °C a 66 °C
Mantenimiento Verificar la limpieza del radiador, apretar las conexiones, reemplazar los cables dañados
Seguridad Protección contra sobretensión PV, inversión de polaridad, cortocircuito, sobrecarga, sobrecalentamiento, etc.
Puesta a tierra Negativo común

Preguntas frecuentes - MSC-4020 Mestic

¿Qué tipos de baterías puedo usar con el controlador MSC-4020?
El controlador admite baterías de plomo-ácido selladas (SLD), gel (GEL), inundadas (FLD), litio (LI) y tipos personalizados a través de los modos USE y USE LI. El ajuste predeterminado es SLD.
¿Cómo elegir el tipo de batería?
Mantenga presionada la tecla [ENTER] durante 3 segundos para acceder al menú de configuración. Navegue con [SELECT] hasta 'Tipo de batería', luego elija el tipo adecuado (SLD, GEL, FLD, LI, USE o USE LI). Confirme con [ENTER].
¿Qué es la tecnología MPPT y cuáles son sus ventajas?
El MPPT (Maximum Power Point Tracking) permite al controlador seguir en tiempo real el punto de máxima potencia del panel solar, aumentando así la eficiencia de carga entre un 15% y un 20% en comparación con un regulador PWM clásico.
¿Cómo conectar el controlador?
Orden de conexión: 1) Batería (bornes BAT+ y BAT-), 2) Panel solar (PV+ y PV-), 3) Carga (LOAD+ y LOAD-). Asegúrese de respetar las polaridades e instale un fusible o disyuntor en el cable de la batería.
¿Qué hacer si la pantalla muestra un código de error, por ejemplo E1?
Consulte el capítulo 'Alarmas del sistema' del manual. Por ejemplo, E1 indica una sobredescarga de la batería: la salida de carga se corta hasta que la tensión de la batería vuelva al umbral de recuperación.
¿Puedo usar el controlador con baterías de litio?
Sí, seleccione el tipo 'LI' para una batería de litio estándar o 'USE LI' para parámetros personalizados. La tensión del sistema debe configurarse a 12V o 24V según su instalación.
¿Cómo configurar el modo de funcionamiento de la carga?
En el menú de configuración, acceda a 'Modo de carga'. Puede elegir entre 18 modos: control de luz pura, luz + temporización (1-14h), manual, depuración o siempre encendido. El modo predeterminado es manual.
¿Es posible restablecer el controlador a los parámetros de fábrica?
Sí. En el menú, seleccione 'Restablecimiento de fábrica' (F02) y presione [ENTER]. El controlador volverá a sus parámetros predeterminados.
¿Cómo limpiar y mantener el controlador?
Corte todas las fuentes de alimentación. Use un paño seco para limpiar la carcasa y las aletas de refrigeración. Verifique que no haya corrosión en los bornes y apriete las conexiones si es necesario.
¿Se puede instalar el controlador en exteriores?
Se recomienda instalarlo en interiores, protegido de la luz solar directa y del agua. Su índice de protección IP32 lo protege contra cuerpos sólidos >12,5 mm, pero no contra salpicaduras de agua.

Preguntas de los usuarios sobre MSC-4020 Mestic

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Controlador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MSC-4020 - Mestic y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MSC-4020 de la marca Mestic.

MANUAL DE USUARIO MSC-4020 Mestic

Instrucciones de uso ES

Instrucciones de uso ES

Instrucciones de uso ES

Instrucciones de uso ES

Gracias por elegir nuestros productos.

Instrucciones de seguridad

Mestic MSC-4020 - Instrucciones de seguridad - 1

  1. Debido a que el voltaje aplicable del controlador excede el límite de seguridad del cuerpo humano, por favor lea el manual cuidadosamente antes de la operación y opere este controlador después de haber completado el entrenamiento de operación de seguridad.

Mestic MSC-4020 - Instrucciones de seguridad - 2

  1. Dado que no es necesario mantener ni reparar ninguna pieza del interior del controlador, no desmonte ni repare el controlador usted mismo.

Mestic MSC-4020 - Instrucciones de seguridad - 3

  1. Instale el controlador en interiores para evitar la exposición de los componentes y mantenga el agua alejada del controlador.

Mestic MSC-4020 - Instrucciones de seguridad - 4

  1. Dado que la aleta de refrigeración estará muy caliente durante el funcionamiento, instale el controlador en un lugar bien ventilado.

Mestic MSC-4020 - Instrucciones de seguridad - 5

  1. Se recomienda instalar un fusible o disyuntor adecuado en el exterior del controlador.
  2. Antes de instalar y ajustar el cableado del regulador, asegúrese de desconectar el cableado del conjunto fotovoltaico y el fusible o disyuntor cercano a los bornes de batería del acumulador.

Mestic MSC-4020 - Instrucciones de seguridad - 6

  1. Después de la instalación, compruebe si todo el cableado está bien conectado para evitar el peligro de acumulación de calor debido a una conexión floja.

Mestic MSC-4020 - Instrucciones de seguridad - 7

Advertencia: Indica que esta operación es peligrosa y que deben realizarse preparativos de seguridad antes de la operación.

Mestic MSC-4020 - Instrucciones de seguridad - 8

Atención: Indica operación destructiva.

Mestic MSC-4020 - Instrucciones de seguridad - 9

Consejos: Indica sugerencias y consejos al operador.

1. Presentación del producto

1.1 Productos

El controlador de la serie Shiner adopta el MPPT líder en la industria para lograr el seguimiento de máxima energía para el panel solar, es decir, puede realizar un seguimiento rápido y preciso del punto de máxima potencia de la batería solar en cualquier condición, y obtener la máxima energía del panel solar en tiempo real, mejorando significativamente la tasa de utilización de energía del sistema solar. Se utiliza ampliamente como componente principal de control en los sistemas fotovoltaicos sin conexión a la red para gestionar el trabajo de los paneles solares, las baterías y las cargas. Además, cuenta con funciones completas de detección y protección de fallos de software y hardware para evitar al máximo los daños en los componentes del producto causados por errores de instalación y fallos del sistema.

1.2 Características del producto

Adopta MPPT con una eficiencia de seguimiento de hasta el 99,9%.
Soporta carga y descarga a plena potencia a la vez.
Admile varios lipos de baterias, como baterias selladas, baterias de gel, baterias inundadas, baterias de litio y baterías de litio.batería definida por el usuario.
◆ Soporta batería de litio y batería de plomo-ácido activada.

Apoyar el ajuste de la corriente de carga.

Soporta el ajuste de carga completa.

◆ Soporta compensación de temperatura.

Soporta 17 modos de funcionamiento de carga.

◆ Soporta cargas capacitivas y cargas inductivas.

◆ Guarda datos históricos durante 200 días consecutivos.

Soporta comunicación RS485 del protocolo Modbus estándar con velocidad de transmisión ajustable.

Soporta comunicación TTL del protocolo Modbus estándar con velocidad de transmisión fija.

◆ Soporta comunicación Bluetooth (opcional).

Soporta comunicación CAN (opcional).

Poseen mecanismos completos de protección de carga y descarga para sobretensión, sobrecorriente, sobrecarga, sobretemperatura, cortocircuito, etc.

Adopta un radiador de aluminio de alta calidad y un tratamiento de reducción de temperatura a alta temperatura para garantizar un funcionamiento flable y eficiente en diversas condiciones de funcionamiento.

1.3 Aspecto y descripción de la interfaz
Mestic MSC-4020 - Características del producto - 1

text_image ① @mestic MPPT Solar Charge Controller ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪
S/NS/NNombreNombre
1LCD7Interfaz positiva de la batería
2Botón8Interfaz positiva de carga
3Interfaz positiva del panel solar9Interfaz de comunicación TTL
4Interfaz negativa del panel solar10Interfaz del sensor de temperatura
5Interfaz negativo de la batería11Interfaz de comunicación RS485/CAN
6Interfaz negativa de carga

2. Introducción al seguimiento del punto de máxima potencia

El sistema de seguimiento del punto de máxima potencia (MPPT) es una tecnología de carga avanzada que permite obtener más energía de las baterías solares ajustando el estado de funcionamiento de los módulos eléctricos. Debido a la no linealidad del conjunto de baterías solares, existe un punto de máxima potencia en su curva. La tecnología de carga PWM utilizada en el regulador tradicional no puede cargar la batería de forma continua en el punto, por lo que no puede obtener la máxima energía del panel solar. En cambio, el regulador solar con MPPT puede seguir siempre el punto de máxima potencia del conjunto, para cargar la batería con la máxima energía. Por ejemplo, para el sistema solar de 12V, ya que el voltaje pico a pico (Vpp) de la batería solar es de aproximadamente 17V, pero el voltaje de la batería es de aproximadamente 12V, por lo tanto, cuando el controlador de carga común está cargando la batería, el voltaje de la batería solar es de aproximadamente 12V, es decir, la batería solar no ejerce plenamente su máxima potencia.

El controlador MPPT puede superar el problema y ajustar la tensión y la corriente de entrada del panel solar en tiempo real para alcanzar la máxima potencia de entrada. Además, en comparación con el controlador PWM tradicional, puede ejercer la máxima potencia de la batería solar para proporcionar una mayor corriente de carga. En términos generales, puede mejorar la tasa de utilización de energía en un 15%\~20% que el controlador PWM.

Mestic MSC-4020 - Introducción al seguimiento del punto de máxima potencia - 1

Fig. 2-1 Curva característica de salida del panel de baterías

El punto de máxima potencia cambia a menudo debido a las diferentes condiciones ambientales de temperatura e iluminación. Y el controlador MPPT es capaz de ajustar los parámetros en tiempo real bajo diferentes condiciones, haciendo así que el estado del sistema esté siempre cerca del punto máximo de funcionamiento. Todo el proceso es completamente automático, sin ningún tipo de ajuste.

Mestic MSC-4020 - Introducción al seguimiento del punto de máxima potencia - 2

text_image I (A) A medida que dominuye la intensidas de la luz. dominuye la corriente. U (V)

Y a medida que disminuye la intensidad de la luz, disminuye la tensión en circuito abierto.
Fig. 2-2 Relación entre la característica de salida del panel de baterias y la

Mestic MSC-4020 - Introducción al seguimiento del punto de máxima potencia - 3

line | Temperature (°C) | Sumenta Voltage (V) | | ---------------- | -------------------- | | 20 | ~1.5 | | 30 | ~1.2 | | 40 | ~0.8 | | 50 | ~0.5 | | 60 | ~0.3 | | 70 | ~0.1 |

Fig. 2-3 Relación entre la característica de salida del panel de la batería y la temperatura

  1. Technical parameters
Modelo de productoMSC-4010MSC-4020MSC-4030
Consumo estático≤10mA
Tipo de bateríaSLDGEL/FLD/LIAUSE/USELI, SLD por defecto
Tensión del sistema12V/24V
Tensión de funcionamiento de la batería8V-32V
Corriente nominal de carga10A20A30A
Potencia máxima del panel solar130W/12V260W/24V260W/12V520W/24V400W/12V800W/24V
Tensión máxima de circuito abierto FV80V (55V protección, 50V recuperación)10G V (protección 95 V, recuperación 90 V)
Rango de tensión de funcionamiento MPPT(Tensión de la batería +2V)-45V(Tensión de la batería +2V)-72V
Eficacia de seguimiento MPPT>99%
Eficacia de conversión de la carga85%-98% (10%-100% de la potencia nominal)
Comente nominal de carga10A20A
Modo de funcionamiento de la cargaControl de luz, control de luz + control de tiempo, modo manual (por defecto), modo depuración, normalmente abierto
Ajuste de la corriente de carga
Carga completa
Ajuste de salida de tensión constante
Compensación dela temperatura de carga del plomo-acidobateria
Ajuste de la unidad de temperatura
Protección contra sobrecargas/cortocircuitos
Comunicación TTLVelocidad en baudios: 9.600 tps
Comunicación R5485Interfaz RJ45, con salida de alimentación 5W/200 mA,La velocidad en baudios es de 9.600 bos por defecto, ajustable.
Comunicación BluetoothOpcional
Comunicación CANInterfaz RJ45, opcional (protocol RV-C)
Datos históricosGuardar los últimos 200 días de datos históricos
Función de protecciónProtección de sobretensión FV, protección de conexión inversa FV, protección de cortocircuito FV, protección de carga inversa nocturna, protección de límite de potencia de entrada, protección de sobretemperatura, protección de cortocircuito de carga, protección de sobrecarga, protección de sobretenión/sobredescalga de bateria, protección de conexión inversade bateria, protección de cortocircuito final de batería.
Tipo de conexión a tierraConexión a tierra del electrodo negativo común
Temperatura ambiente de funcionamiento-35°C~65°C
Grado de protecciónIP32
Modo refrigeraciónDisposición natural del calor
Dimensión155°99'41.7mm181°118'51.7mm187°133'72mm
Peso350g650g1200g

4. Cargando

4.1 Carga de la batería de plomo

Seleccione tipos de batería como SLD/FLD/GEL/USE y seleccione la tensión de sistema adecuada.

Como se muestra en la Fig. 4-1, las etapas de carga de una batería de plomo-acido son: carga MPPT (carga de ecualización, carga de refuerzo y carga flotante) y carga de limilación de corriente: La carga de tensión constante se divide en tres etapas: carga de ecualización, carga de refuerzo y carga de flotación: [Carga MPPT] Cuando la tensión de la batería no ha alcanzado el valor de tensión constante objetivo, el controlador realizará la carga MPPT. Cuando el voltaje de la batería alcance el valor de voltaje constante, saldirá automáticamente de la carga MPPT y cambiará a la carga de voltaje constante (ecualización/reforzamiento/carga flotante).

[Carga de compensación] La carga de compensación regular es buena para algunas baterías. La carga de igualación sirve principalmente para hacer que la tensión de carga de la batería ses superior a la tensión suplementaria estándar, además, puede vaporizar el electrolyto de la batería para equilibrar la tensión de la batería y completar la reacción química pertinente. La carga de igualación y la carga de refuerzo no se repiten durante una carga completa para evitar una evolución excesiva de gas o el sobrecalentamiento de la batería.

1) Dado que la carga de eualización de la batería de plomo-ácido de suelo produce gas explosivo, el compartimento de la batería debe estar bien ventilado.

2) Aunque la carga de eualización eleva la tensión de la batería, puede dañar el nivel de las cargas de CC sensibles, por lo que es necesario verificar que la tensión de entrada admisible de todas las cargas del sistema sea superior al valor de tensión de batería establecido en la carga de eualización.

3) Una carga exosiva y una evolución exosiva del gas pueden dañar la placa de la baterla y provocar la calda de las suslancias activas de la placa de la baterla. Además, una tensión de carga de eculización excesivamente alta o una duración de carga de eculización excesivamente larga pueden dañar la baterla. Ajuste los parámetros pertinentes de acuerdo con las especificaciones de la baterla utilizada en el sistema.

[Carga de refuerzo] La duración de la carga de refuerzo es de 2 h (por defecto). Cuando la duración alcanza el valor establecido, el sistema cambia a carga flotante.

[Carga flotante] La carga flotante es la última elapa de carga a tensión constante en el ciclo de carga da una batería de plomo-ácido. El controlador mantiene la tensión de carga constante en la tensión de carga flotante. En esta elapa, la batería se carga con una corriente muy débil para asegurar que la batería está en carga completa. Cuando la tensión de la batería es tan baja como la tensión de reconexión de la carga de refuerzo, el sistema saldrá de la elapa de carga flotante y volverá a entrar en el siguiente ciclo de carga.

4.2 Carga de la batería de litio

Seleccione tipos de batería como LI/USE LI, y seleccione el voltaje del sistema entre 12V/24V.

Como se muestra en la Fig. 4-2, las etapas de carga de la batería de litio son: Carga MPPT/carga boost/carga con limitación de corriente.

[Carga MPPT] Cuando el voltaje de la batería no alcanza el valor objetivo de voltaje constante, el controlador lleva a cabo la carga MPPT para cargar la batería con la máxima energía solar, cuando se alcanza, se cambia automáticamente a la carga de refuerzo.

[Carga de refuerzo] En la etapa de carga de refuerzo de la batería de lítio, cuando la tensión de la batería es inferior a la tensión de carga de refuerzo, el sistema realiza una carga MPPT o una carga con limitación de corriente, cuando alcanza, cambia a la carga de refuerzo.

Mestic MSC-4020 - Carga de la batería de litio - 1

Fig. 4-1 Curva de carga de una batería de plomo-ácido

Mestic MSC-4020 - Carga de la batería de litio - 2

Fig. 4-2 Curva de carga de la batería de litio

5. Muestreo de la temperatura de la batería y control

1) Conecte el sensor de temperatura a la interfaz de temperatura correspondiente para conseguir la protección contra alta y baja temperatura para la bateria y la compensación de temperatura para la tensión de carga de la bateria de plomo-ácido (no hay compensación de temperatura para la bateria de lítio); si el sensor de temperatura no está conectado, la temperatura por defecto es de 25°C;

2). Para el valor de protección/recuperación de la temperatura de la batería, consulte la descripción en "12. Alarma del sistema". El método de cableado se muestra en la figura;

Mestic MSC-4020 - Muestreo de la temperatura de la batería y control - 1

text_image @mestic MPPT Solar Charge Controller BATTERY

ES

6. Carga salida

1) [Estrategia de recuperación de la protección contra cortocircuitos de carga]:

① Recuperación automática: el tiempo de autorrecuperación de la primera protección es de 10s, la segunda es de 15s, la tercera es de 20s, la cuarta es de 25s, la quinta es de 30s, con más de cinco veces restaura la salida de carga al día siguiente;
② Recuperación manual: mantenga pulsado el botón "SELECT" durante 2s en la interfaz de alarma del sistema, y la carga se recuperará y saldrá;

2) [Estrategia de protección contra sobrecargas] 10s de protección para la carga superior a 1,25 veces la carga nominal; 5s de protección para la carga superior a 1,5 veces la carga nominal; 1s de protección para la carga superior a 2 veces la carga nominal;
3) Consulte en "8.11-8.13" los ajustes relacionados con la carga.

  1. Menú
    Mestic MSC-4020 - Carga salida - 1
text_image 18 17 16 13 ① ② ③ MPPT BOOST FLOAT EQUALIZE FULL 88:8.8 kWAhS KPS %V°C*F ④ CC ACT DEV BATT LVR LVD MODE SC 88 VS AUTO ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨
No.DescripciónNo.Descripción
1Icono diurno10Tipo de balería
2Icono nocturno11Función carácter
3Etapa de carga12Símbolo de la unidad
4Tensión del sistema13Icono de carga
5Parametrización14Estado de descarga
6Icono de comunicación15Balería
7Comunicación paralela16Tensión corriente
8Icono Bluetooth17Estado de carga
9Alarmas del sistema18Panel solar

Mestic MSC-4020 - Carga salida - 2

1) Visualización alternativa entre (tensión) y (corriente) en el menú principal cada 10s.
2) Pulse brevemente la tecla [SELECT] para navegar por el menú. Si no se pulsa ninguna tecla durante 5 segundos, se vuelve automáticamente al menú principal.
3) Pulsa prolongadamente [ENTER] durante 3s en cualquier interfaz para entrar en la página de configuración de parámetros.

ES

8. Parámetro ajuste

8.1 Parámetro de la batería lista

Parámetros de la batería
Tipo de bateriaAjuste/TensiónPlomo-ácido sellado SLDBatoria de gel de plomo GELPlomo inundado -pila ácida FLDBateria de litio LIBatoria de plomo-ácido personaliza da USEBatoria de litio personalizada USE LI
Tensión de desconexión por sobretensión116.0V 16.0V16.0V 16.0V-Tensión de aumento +2VTensión de aumento +2V
Tensión de eucualización114.6V --14.8V -- 9~17V--
Tensión de aumento214.4V 14.2V14.6V 14.4V9~17V 9~17V
Tensión de carga del flotador313.8V 13.8V13.8V -- 9~17V--
Impulsar la carga volver a conectar la tensión113.2V 13.2V13.2V 13.2V9~17V 9~17V
Sobredescarga tensión de restablecimiento112.6V 12.6V12.6V 12.6V9~17V 9~17V
Subtensión tensión de arma112.0V 12.0V12.0V 12.0V9~17V 9~17V
Sobredescarga tensión111.1V 11.1V11.1V 11.1V9~17V 9~17V
Tensión de corte por sobredescarga510.6V 10.6V10.6V 10.6V9~17V 9~17V
Rotardo de sobredescarga5s 5s 5s5s 5s 5s
Intervalo de carga de igualación30 días-30 días-30 días-
Igualar la duración de la carga120 min --120 min -- 120 min --
Aumentar la duración de la carga120 min 120 min120 min 120 min -- 120 min --
Factor de compensación de temperatura mV/°C/2V-3 -3 -3---3--
Nota:1 Los valores anteriores son los parámetros a 25°C/12V; si se trata del sistema de 24V/36V/48V, pertinentes.Los puntos de tensión se multiplicarán automáticamente por 2/3/4.

ES

8.2 Parametrización list

FunciónRango de ajustePor defecto
Tipo de bateríaSLD/GEL/FLD/LI/USO/USO LI SLD
Igualación de la tensión de carga9V-17VDisponible sólo para USO
Aumento de la tensióndacarga9V-17VDisponible sólo para USE y USE LI
Tensióndacarga de ficación9V-17VDisponible sólo para USO
Tensión de reconexión de carga9V-17VDisponible sólo para USE y USE LI
Tensión de restauración de sobredescarga9V-17VDisponible sólo para USE y USE LI
Tensión de reconexión9V-17VDisponible sólo para USE y USE LI
Tensión del sistema12/24/AUTOAUTO
Corriente de cargaCorriente nominal 0 (0: sin carga) Corriente nominal
Carga completa0-10 A, 0: desactivar la función 0 0
Carga completaon: salida de tensión constante en vacío en el borne de la batería oF: sin salida en ausencia de carga en la batería terminaloF
Tensión de control de la luz5-11V5V
Retardo del control de luces60-3,600s50s
Modo de carga0-1715
Protección contra cortocircuitos de la cargaon: protección contra cortocircuito en carga abierta oF: protección contra cortocircuito en carga cerradaen
Retardo de sobredescarga1-60s5s
Unidad de temperatura °C: Celsius/°F: Fahrenheit °C
Velocidad en baudios de la comunicación RS4851200-115200bps9600bps
Dirección del dispositivo 1-2471
Reinicio del sistemaF01Tecla de función
Restablecer datos de fábricaF02Tecla de función
Datos históricos claros F03Tecla de función
Nota:1: Sistema de baterías 24V/36V/48V, multiplica automáticamente por 2/3/4 según el valor ajustado para obtener el valor real de contro.

ES

ES

8.3 Tipo de batería

Consulte "8.1 y 8.2" para realizar el ajuste.

Mestic MSC-4020 - Tipo de batería - 1

La opción sólo puede ajustarse cuando el tipo de batería es "USO" o "USO LI".

Mestic MSC-4020 - Tipo de batería - 2

Cuando cambie la tensión del sistema, el icono de tensión del sistema de la página principal parpadeará, indicando al usuario que reinicie para que el funcionamiento sea efectivo.

Mestic MSC-4020 - Tipo de batería - 3

8.6 Corriente de carga

1) [Sin carga]: Poner 0 2) [Limitar la corriente de carga] Ajuste un valor arbitrario de 1 a la corriente de carga nominal en pasos de 1A.

Mestic MSC-4020 - Corriente de carga - 1

11 12

ES

8.7 Carga completa setting

1) [Desactivado]: Ajuste 0

2) [Activado]: Seleccione el valor de corriente apropiado entre 1-10A

Condición de carga completa: Cuando la duración de la carga a tensión constante de la batería de lillo alcanza la duración establecida o la batería de plomo-acido está en carga de flotación después de la carga de equalización o la carga de refuerzo ha terminado, y la comiente de carga es inferior al valor de corriente establecido, el sistema dejará de cargar después de 1 minuto, y el icono "FULL" se encenderá en la pantalla. Condición de recuperación de carga: El voltaje de la batería es inferior al voltaje de reconexión de carga de refuerzo, el sistema recuperará la carga y el icono "LLENO" se apagará en la pantalla.

Mestic MSC-4020 - Carga completa setting - 1

8.8 Salida de tensión constante de la batería de plomo-ácido

Salida de tensión constante sin batería Sin salida sin batería

Mestic MSC-4020 - Salida de tensión constante de la batería de plomo-ácido - 1

8.9 Control de luz voltaje

1)[Control de luz encendido]: El voltaje del panel solar es inferior a 5V*N 2)[Control de luz oF]: La tensión del panel solar es superior a 6V*N (N=1/2)

Mestic MSC-4020 - Control de luz voltaje - 1

8.10 Control de luces retardo

Duración mínima necesaria para cumplir la condición de encendido o apagado del control de luces.

Mestic MSC-4020 - Control de luces retardo - 1

8.11 Modo de carga

Mestic MSC-4020 - Modo de carga - 1

Número de pantalla LCDModo de carga Descripción
0 Puro control de la luzCuando la tensión del panel solar es inferior a la tensión ON del control de luz con una duración es superior al retardo del control de luz, encienda la carga:Cuando la tensión del panel solar es mayor que la tensión OFF del control de luz con una duración es mayor que el retardo del control de luz, apague la carga.
1-14Control de luz + control de tiempo 1-14 hDespués de que el tiempo durante el cual la tensión del panel solar es infertar a la tensión ON del control de luz sea superior al retardo del control de luz, ensegú la carga. Después de que la carga haya estado funcionando durante el tiempo ajustado, apague la carga.Después de que la duración durante la cual la tensión del panel solar es mayor que la tensión OFF del control de la luz es mayor que el retardo del control de la luz, apague la carga (luz prevalece el control).
15Modo manual (predeterminado)Pulsación corta de la tecla [ENTER] para encender/apagar la carga (no afecta al control de la luz)
16Modo depuraciónCuando la tensión del panel solar sea inferior a la tensión de encendido del control de iluminación, encienda la carga inmediatamente.Cuando la tensión del panel solar sea superior a la tensión OFF del control de luces, apaguela carga inmediatamente
17Modo encendido normalLa carga está siempre encendida (En caso de sobretensión de la batería, sobredescarga de la batería, cortocrcutto de la carga, sobrecarga, sobretemperatura de la batería o baja temperatura de la batería, la carga está siempre encendida).carga apagará la salida

8.12 Protección contra cortocircuitos de la carga interruptor

Algunas cargas inductivas o cargas capacitivas producirán una corriente elevada en el momento del arranque, lo que activará fácilmente la protección contra cortocircuitos de la carga, provocando un fallo en el encendido de la carga. Esta función puede desactivarse cuando el sistema no puede arrancar (Nota: Después de desactivar esta función, se prohíbe el cortocircuito en el lado de carga del controlador).

Mestic MSC-4020 - Protección contra cortocircuitos de la carga interruptor - 1

8.13 Retardo por sobredescarga

Cuando la tensión de la batería es inferior a la tensión de sobredescarga, el controlador desactiva el tiempo de retardo para la carga. (Nota: sólo se puede ajustar el tipo de batería personalizada).

Mestic MSC-4020 - Retardo por sobredescarga - 1

8.14 Temperatura unidad

La unidad es centigrada "C" La unidad es Fahrenheit "F"

Mestic MSC-4020 - Temperatura unidad - 1

text_image 25.0 °C DIV BATT 77.0 °F

8.15 Velocidad de transmisión de la comunicación RS485

La velocidad en baudios de la comunicación RS485 puede modificarse en función de las necesidades reales.

Mestic MSC-4020 - Velocidad de transmisión de la comunicación RS485 - 1

8.16 Equipo dirección

La dirección de comunicación del dispositivo puede modificarse en función de las necesidades reales.

Mestic MSC-4020 - Equipo dirección - 1

8.17 Sistema reiniciar

Pulsa una vez [ENTER], 'F01' parpadea; pulsa de nuevo [ENTER], el controlador se reiniciará.

Mestic MSC-4020 - Sistema reiniciar - 1

8.18 Restablecimiento de fábrica

Restablezca los ajustes de fábrica del controlador de acuerdo con "8.17".

Mestic MSC-4020 - Restablecimiento de fábrica - 1

8.19 Datos históricos limpieza

Borne los datos históricos del controlador de acuerdo con "8.17".

Mestic MSC-4020 - Datos históricos limpieza - 1

9. Comunicación TTL

1) Velocidad en baudios por defecto: 9.600 bps; bit de control: ninguno; bit de datos: 8 bit; bit de parada: 1 bit
2) Especificación de salida de la fuente de alimentación de comunicación: (8,5V±1V)/: 100mA

TTL-COMS/NDefinición
1VCC: potencia de comunicación salida de alimentación
2RX: extremo de recepción de datos del controlador
3TX: extremo de transmisión de datos del controlador
4GND

10. RS485

1) Comunicación RS485:

Velocidad en baudios por defecto: 9.600 bps; bit de paridad: ninguno; bit de datos: 8 bit; bit de parada: 1 bit

Tipo de interfaz: RJ45, especificación de salida de la fuente de alimentación de comunicación: 5V/200mA

2) Definición de la secuencia de líneas de comunicación de la interfaz RJ45:

Mestic MSC-4020 - RS485 - 1

text_image S/N ① CAN_L ② CAN_H ③ NC ④ NC ⑤ Tierra de alimentación/tierra de señal ⑥ D+ ⑦ D+ ⑧ Terminal positivo

Nota: NC representa un pin vacío, lo que significa que el pin no está conectado.

11. Comunicación CAN (opcional)

1) Comunicación CAN: admite el protocolo RV-C

12. Clave

[Seleccionar]: pulsación corta para cambiar el menú de navegación y ajustar el incremento de datos; Mantenga pulsada la interfaz "Alarma del sistema" durante 2 s para borrar el código de fallo "Protección contra cortocircuito/sobrecarga de la carga".

[Enter]: manténgalo pulsado durante 3s para entrar/salir de la configuración de parámetros; Pulsación corta: carga de encendido/apagado con pulsación corta en la interfaz de exploración de menus (modo manual); En la interfaz del menú de configuración, pulse brevemente para modificar y confirmar los parámetros.

13. System alarms

Alarmas del sistemaSignificadoDescripción
E0Sistema normalNinguna acción
E1Sobredescarga de la bateríaApague la salida de carga, después de que el voltaje de la batería se eleva a la sobre -descarga volver a conectar la tensión, alviar el exceso de descarga para restaurar salida de carga.
E2Sobretensión de la bateríaDetenga la carga, compruebe y averigüe la causa de la alta tensión de la batería. La carga se restablecerá automáticamente cuando baja la tensión de la batería.
E3Aviso de baja tensión de la bateríaTensión de la batería por debajo del umbral de aviso de baja tensión, sólo aviso
E4Carga cortocircuitadaApagar la salida de carga
E5Sobreintensidad de cargaApaga la salida de carga y realiza la protección de retardo por un múltiplo de la corriente nominal
E6Protección del aparato contra sobretemperaturaCuando la temperatura interna es superior a la temperatura ajustada, se inicia el control de temperatura constante; La carga se prohíbe cuando la temperatura os superior a 75°C, y la carga se reanuda cuando la temperatura es inferior. superior a 75°C.
E7Protección contra sobretemperatura de la bateríaLa carga se detendrá cuando la temperatura de la batería sea superior a 65°C, y se reanudará automáticamente cuando sea inferior a 60°C.
E10Sobretensión del panel solarLa carga se detiene y se reanuda automáticamente cuando la tensión del panel solar es inferior al límite de seguridad.
E15La batería de plomo-ácido no está conectadaEn el modo de batería de plomo, la batería está dañada o no está conectada.
E16Descarga de la batería a alta temperatura protecciónLa salida de carga se apagará cuando la temperatura de la batería sea por encima de 75°C y se reanuda cuando está por debajo de 70°C.
E17Descarga por baja temperatura de la batería protecciónLa salida de carga se apagará cuando la temperatura de la batería sea por debajo de -35°C y se reanuda cuando está por encima de -30°C
E18Protección contra sobrecargaLa carga se detiene y se reanuda 10s después de que la batería baja la tensión
E19Carga de la batería a baja temperatura protecciónLa carga se detendrá cuando la temperatura de la batería sea por debajo de -35°C y se reanuda cuando está por encima de -30°C
E30Carga y descarga desactivadas por configuración del sistemaDesactivado por defecto (ajuste de los registros pertinentes por protocolo)
E31Protección contra sobretensión de carga, sobrecorrente y corriente inversa, etc.Una vez eliminadas las condiciones anormales, el equipo se recuperará automáticamente.

ES

  1. Problemas comunes y soluciones
Fenómeno Solución de problemas
La pantalla LCD no se enciendeCompruebe si la batería y el panel solar estánconecilados correctamente y si el cable de conexión dela pantalla LCD tiene una mala conexión.
Hay tensión en el panel solar, no hay salidade tensión por el lado de la batería y apareceel código E1/E15La batería no se detecta en el extremo de la batería deplomo-ácido, no hay salida de tensión de ambosextremos de la batería. Conecte la batería para volvera la normalidad o encienda el interruptor de activaciónde la batería de plomo-ácido
La batería de tensión normal de12V/24V/36V/48V está conectada, el icono dela batería en la pantalla LCDparpadea lentamente y aparece el código E1Compruebe el voltaje del sistema de baterías, oconfigúrelo para que identifique y reinicieautomáticamente el controlador
Icono de la tensión del sistema12V/24V/36V/48Ven la pantalla parpadeaConfigurar el cambio de voltaje del sistema, solicitandoal usuario que reinicie el sistema para que el cambiosurta efecto.
El controlador no cargaCompruebe si hay un cableado incorrecto, si la tensióndel panel solar súpera el valor nominal, si la batería tienesobretensión, si la pantalla LCD muestra algún codigode error de sobretemperatura interna.sobretemperatura externa, baja temperatura de labatería de lítio externa o circuito abierto de la bateríde plomo, y si muestraE7/E10, etc.
La potencia de carga no alcanza el valornominalRealiza la limitación de corriente del sistema y el controletermostático;Compruebe si el sistema ha restablecido la corriente decarga
Otros problemas o excepciones difíciles deresolverIntente reiniclar (F01) o restablecer el controlador (F02),y restablezca de nuevo los parámetros relevantessegún las configuraciones del sistema. Tenga cuidado
No se inician algunas cargasPrueba a activar la función de cortocircuito de la cargadespués de comprobar que el cableado es correcto.
La pantalla muestra "lleno", y la carga sedetieneLa carga se detiene cuando se cumplen las condicionesde corriente de corte de carga. Cuando la tensión ensinferior a la tensión de reconexión de carga derefuerzo, la carga sa reanudará automáticamente.
Hay un código de alarma del sistema Para más detalles, véase "12. Alarmas del sistema".

15. Instalación del producto

15.1 Instalación precauciones

◆ Tenga cuidado al instalar la batería. Utilice gafas protectoras cuando instale una batería de plomo-ácido inundada.
◆ Si entra en contacto con el ácido de la balería, enjuáguela inmediatamente con agua.
- Manténgalo alejado de objetos metálicos para evitar cortocircuitos en la balería. La balería puede producir gas ácido durante la carga.
◆ Asegúrese de que el ambiente esté bien ventilado. La batería puede producir gas combustible.
◆ Manténgase alejado de las chispas. Si se instala en el exterior, evite la luz solar directa y las filtraciones de lluvio.
Los puntos de conexión mal conectados y los cables corroidos pueden provocar un gran calentamiento, fundir el aislamiento del cable, quemar los materiales circundantes e incluso provocar un incendio. Por lo tanto, es necesario asegurarse de que todos los conectores están apretados, y los cables se fijan preferiblemente con lazos para evitar la agitación de los cables durante las aplicaciones móviles conector suelto.

ES

Al conectar el sistema, la tensión de salida de los componentes puede superar la tensión de seguridad del cuerpo humano, por lo tanto, utilice herramientas aisladas y mantenga las manos secas.
Los terminales de la batería del programador pueden concetarse a una sola batería o a un pack de baterías. Las instrucciones siguientes se refieren a una sola batería, pero también son aplicables a sistemas con un pack de baterías.
◆ Siga las recomendaciones de seguridad del fabricante de la batería.
◆ Los cables de conexión del sistema seleccionados deberán tener una densidad de
◆ corriente <4A/mm². Conecte a tierra el terminal de tierra del controlador.
Al instalar la batería, está prohibido invertir la conexión de la batería, ya que podría causar daños irreversibles.

15.2 Instalación pasos

El cableado y la instalación deben cumplir los requisitos de los códigos eléctricos nacionales y locales. Las especificaciones del cableado se seleccionarán en función de la corriente nominal, generalmente, 5 A/mm ^2 .

Paso 1: Seleccione un lugar de instalación

No instale el controlador en un lugar con luz solar directa, alta temperatura o donde el agua pueda entrar fácilmente, y asegúrese de que el controlador está bien ventilado.

Paso 2: Fijar los tornillos de suspensión

Marque la posición de montaje de acuerdo con las dimensiones de montaje del controlador, taladre dos orificios de montaje de tamaño adecuado en las dos marcas y fije los tornillos en los dos orificios de montaje.

Paso 3: Fijar el controlador

Alinee los orificios de fijución del controlador con los dos tornillos fijados previamente para colgar el controlador y, a continuación, fije los dos tornillos inferiores.

Paso 4: Abra la cubierta frontal del programador, realice el cableado y, a continuación, cierre la cubierta frontal.

Mestic MSC-4020 - Instalación pasos - 1

text_image Hot air @mestic MPPT Solar Charge Controller Cold air

ES

16. Funciones de protección

◆ Protección del aparato contra sobretemperatura
Cuando la temperatura interna del controlador supere el valor establecido, la potencia de carga se reducirá automáticamente o incluso se detendrá la carga, lo que ralentizará aún más el aumento de la temperatura interna del controlador.
◆ Protección contra subretemperatura de la batería
La protección contra sobretemperatura de la batería requiere un sensor externo de muestreo de la temperatura de la batería. La carga se defendrá cuando se detecte que la temperatura de la batería es demasiado alta, y se reanudará automáticamente cuando la temperatura de la batería desciendu 5 °C por
debajo del valor establecido durante 2 s.
Cuando la potencia del panel de la batería es superior a la potencia nominal, el controlador limitará la potencia de carga dentro del rango de potencia nominal para evitar que una corriente excesiva dañe el controlador, y éste entrará en carga de corriente limitada.
◆ Protección contra tensión demasiado alta en el lado de entrada FV
Cuando la tensión en el lado de entrada del campo fotovoltaico es demasiado alta, el controlador corta automáticamente la entrada fotovoltaica.
◆ Protección de conexión inversa de entrada FV
El controlador no sufrirá daños si se invierte la polaridad del conjunto fotovoltaico y volverá a la normalidad una vez corregido el error de cableado.
◆ Protección contra carga inversa por la noche
Evita que la batería se descargue mediante la batería solar por la noche.

17. Sistema Mantenimiento

Para mantener el funcionamiento óptimo del controlador durante mucho tiempo, se recomienda comprobar periódicamente los siguientes elementos.

Asegúrese de que el flujo de aire alrededor del controlador no este bloqueado y elimine cualquier suciedad o residuo del radiador.
◆ Tomar medidas correctoras a tiempo tras detectar cualquier fallo o error.
Compruche si hay corrosión, daños en el aislamiento, alta temperatura o quemaduras/decoloración en los terminales, distorsión de la carcasa, etc., y repárelo o sustitúvalo a tiempo si lo hubiera.
◆ Compruebe si hay algún cable expuesto o roto o con mal aislamiento, y repárelo o sustitúyalo a tiempo si lo habiera.
◆ Comprueba si hay suciedad, insectos anidando o corrosión, y limpialo a tiempo si los hubiera.

Advertencia: Existe riesgo de descarga eléctrica. Antes de realizar las comprobaciones u operaciones

anteriores, asegúrese de que todas las fuentes de alimentación del controlador están desconectadas.

Se prohíbe a todo personal no profesional llevar a cabo tales operaciones.

18. Dimensiones del producto

18.1 MSC-4010
Mestic MSC-4020 - Dimensiones del producto - 1

Dimensiones del producto:

155*99*41.7mm Distancia entre

agujeros de montaje: 137*77mm

Posición del agujero fijo: φ4.5mm

Model: MSC-4020

Dimensión del producto:

181*118*61.7mm Espacio entre

agujeros de montaje: 161*96mm

Posición del agujero fijo: φ4.5mm

ES

18.3 MSC-4030
Mestic MSC-4020 - Dimensiones del producto - 2

Model: MSC-4030
Dimensiones del producto:
187*133*72mm Distancia entre
agujeros de montaje: 174*100mm
Posición del agujero fijo: φ5mm

19. Esquema eléctrico del sistema

19.1 Esquema eléctrico del sistema
Mestic MSC-4020 - Esquema eléctrico del sistema - 1

Fabricado en R.P.C - Importado por

Protección del medio ambiente

Este símbolo colocado en el producto significa que se trata de un aparato cuya eliminación está sujeta a la directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Este aparato no puede tratarse en ningún caso como basura doméstica y debe someterse a un tipo de eliminación específico para este tipo de residuos. Existen sistemas de reciclaje y valorización en su zona (recogida de residuos) y por parte de los distribuidores. Llevando su aparato al final de su vida útil a un centro de reciclaje, contribuirá a la conservación del medio ambiente y evitará cualquier daño a su salud.

Mestic MSC-4020 - Protección del medio ambiente - 1

mestic®

Instrucciones de uso ES

Instrucciones de uso ES

Instrucciones de uso ES

Instrucciones de uso ES

Euro Accessoires declara por la presente que el MSC-4010/4020/4030 cumple los requisitos básicos y otras normativas pertinentes enumeradas en la Directiva Europea de Compatibilidad Electromagnética (2014/30/UE) y la Directiva de Baja Tensión (2014/35/UE). Puede solicitar una Declaración de Conformidad completa en la dirección que figura al dorso.

IT

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Mestic

Modelo : MSC-4020

Categoría : Controlador