EMS-300 - Soporte motor MSW - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato EMS-300 MSW en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre EMS-300 MSW
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Soporte motor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EMS-300 - MSW y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EMS-300 de la marca MSW.
MANUAL DE USUARIO EMS-300 MSW
MANUAL DE INSTRUCCIONES
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
BRUGSANVISNINGENKEL
MANUAL DE INSTRUCCIONES

DATOS TÉCNICOS
| Descripción del parámetro | Valor del parámetro | |
| Nombre del producto | SOPORTE DE MOTOR | |
| Modelo | MSW-EMS-200 | MSW-EMS-300 |
| Dimensiones (Anchura x Profundidad x Altura, mm) | 1043x800 x956 | 945x810 x870 |
| Peso (kg) | 28 | 21 |
| Carga máxima (kg) | 560 | 450 |
| Altura máxima (mm) | 710 | 640 |
- DESCRIPCION GENERAL
Este manual ha sido elaborado para favorecer un empleo seguro y fiable. El producto ha sido estrictamente diseñado y fabricado conforme a las especificaciones técnicas y para ello se han utilizado las últimas tecnologías y componentes, manteniendo los más altos estándares de calidad.
ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO, LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y ASEGÜRESE DE COMPRENDERLAS.
Para garantizar un funcionamiento largo o infalible del dispositivo, se debe prestar atención a su correcto empleo y mantenimiento de acuerdo con las instrucciones descritas en este manual. Los datos técnicos y las especificaciones presentes en este manual están actualizados. El fabricante se reserva el derecho a realizar cambios asociados a mejoras de calidad.
EXPLICACIÓN DE LOS SIMBOLOS
| CE | El producto cumple con las normas de seguridad vigentes. |
| Respetar las instrucciones de uso. | |
| Producto reciclable. | |
| ¡ATENCIÓN! ¡ADVERTENCIA! o ¡NOTA! para llamar la atención sobre ciertas circunstandas (señal general de advertencia). | |
| Utilizar guantes de protección. | |
| ¡ATENCIÓN! ¡Peso colgante! | |
| Utilizar calzado de seguridad. | |
| ¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de lesiones en manos! |
¡ADVERTENCIA! Las imágenes de este manual tienen carácter meramente explicativo y los detalles de su producto pueden ser diferentes.
- SEGURIDAD
¡ADVERTENCIA! Les todas las advertencias e instrucciones de seguridad. El incumplimiento de avisos e instrucciones puede causar lesiones graves o la muerte.
El término "equipo" o "producto" utilizado en las advertencias y la descripción del manual hace referencia al soporte de motor.
2.1. SEGURIDAD EN EL TRABAJO
a) Mantener el lugar de trabajo ordenado y bien iluminado. El cesorden o la iluminación inadecuada pueden dar lugar a accidentes. Se tiene que ser previsor, prestar atención a las actividades en curso y guiarse por el sentido común a la hora de operar el equipo.
b) En caso de dudas acerca del funcionamiento correcto del equipo, contactar con el servicio técnico del fabricante.
c) Solo el servicio técnico del fabricante se puede encargar de la reparación del equipo. ¡No reparar el equipo por cuenta propia!
d) Está prohibida la presencia de niños o terceros en la estación de trabajo. (El descuido puede resultar en la pérdida de control sobre el equipo.)
e) El equipo se debe utilizar en espacios con buena ventilación.
f) Comprobar penódicamente el estado de las pegatinas con información de seguridad. Si las pegatinas quedan ilegibles, sustituirlas por pegatinas nuevas.
g) Guardar el manual de uso para futuras consultas. Si el equipo se va a entregar a terceros, adjuntar el manual de uso.
h) Los elementos del embalaje y pequeños elementos de montaje se deben guardar fuera del alcance de los niños.
i) Mantener el equipo fuera del alcance de los niños y animales.
j) Si el equipo se utiliza conjuntamente con otros equipos, se deben observar también las indicaciones de los demás manuales de uso pertinentes.
ADVERTENCIA! Los niños y las personas no autorizadas deben estar asegurados cuando trabajen con esta unidad.
2.2 SEGURIDAD PERSONAL
a) Está prohibido manejar el equipo si el usuario está cansado, enfermo, bajo los efectos del alcohol, estupefacientes o medicamentos que reduzcan sustancialmente su capacidad de operar el equipo.
b) Pueden operar el equipo las personas en buena forma física, capacos de manejar el equipo y que han recibido la formación necesaria, han leído el presente manual y han recibido las instrucciones pertinentes en materia de seguridad e higieno en el trabajo.
c) No pueden operar el equipo las personas (incluides los niños) con funciones psicológicas, sensoriales y mentales deficientes, o que no tengan la experiencia o las conocimientos necesarios, a no ser que estén supervisadas por una persona responsable de su seguridad o hayan sido instruidas por la misma acerca del uso correcto del equipo.
d) Prestar atención y guiarse por el sentido común a la hora de operar el equipo. Un momento de distracción durante el trabajo puede resultar en lesiones corporales graves.
e) Usar equipos de protección individual requeridos para el trabajo con el equipo y especificados en el punto 1 de la explicación de los símbalos utilizados en el manual. El uso de equipos de protección individual adecuados y certificados reduce el riesgo de lesiones.
ES
ES
f) No sobrevalorar sus propias capacidades. Siempre mantener el equilibrio corporal durante el trabajo. El mantenimiento del equilibrio permite controlar mejor el equipo en situaciones inesperadas.
g) No llevar ropa suelta ni joyería. Mantener el pelo, la ropa y los guantes lejos de las partes móviles del equipo. La ropa suelta, la joyería o el pelo largo se pueden enganchar entre las partes móviles.
h) El equipo no es un juguete. Los niños se deben vigilar para que no jueguen con el equipo.
2.3. USO SEGURO DEL EQUIPO
a) En caso de no utilizar el equipo, guardarlo fuera del alcance de los niños y las personas que no conozcan el equipo y no hayan leído el presente manual. Los equipos son peligrosos en manos de usuarios sin experiencia.
b) Mantener el equipo en buen estado técnico. Antes de cada uso, comprobar la ausencia de daños generales o relacionados con las partes móviles (rotura de piezas y componentes o cualquier otra condición que pudiera afectar al funcionamiento seguro del equipo). En caso de detectar daños, entregar el equipo al servicio de reparación antes del siguiente uso.
c) Proteger el equipo de los niños.
d) La reparación y el mantenimiento de los equipos se deben realizar por personas cualificadas y solo con el uso de piezas de recambio originales. Esto garantizará la seguridad de uso del equipo.
e) Para proteger la integridad operativa según el diseño del equipo, no retirar los protectores preinstalados y no desenroscar los tornillos.
f) A la hora de transportar y manipular el equipo desde el lugar de su almacenamiento hasta el lugar de utilización, se deben tener en cuenta las nomas de seguridad e higiene en el trabajo relativas a los trabajos de manipulación y vigentes en el país de uso de los equipos.
g) Evitar situaciones en las que el equipo en marcha se detenga por una carga excesiva. Esto puede provocar el sobrecalentamiento de los accionamientos y resultar en el deterioro del equipo.
h) Esta prohibido arrastrar, desplazar ni girar el equipo en marcha.
i) Limpiar periódicamente el equipo para no permitir la acumulación permanente de impurezas.
j) No mecanizar dos objetos al mismo tiempo. k) El equipo no es un juguete. La limpieza y el mantenimiento del equipo no se pueden dejar en manos de niños sin supervisión de un adulto.
I) Está prohibido manipular la integridad estructural del equipo con el fin de modificar sus parámetros o construcción.
m) Mantener el equipo lejos de las fuentes de fuego y calor.
n) No sobrecargar el equipo.
o) Fijar el equipo al motor solamente en los puntos indicados por el fabricante o mediante adaptadores especiales.
p) Antes de instalar el motor y a la hora de trabajar con el mismo, bloquear el mecanismo giratorio y las ruedas del equipo.
q) No desplazar el soporte cargado por agujeros, cables, elementos elevados y otros obstáculos.
r) Nunca trabajar directamente debajo de un motor levantado.
s) Asegurar que la placa de montaje no pueda girar antes de colocar la carga.
¡ATENCIÓN! Al no distribuir uniformemente el centro de gravedad, se podrá producir un giro repentino e involuntario del mecanismo giratorio tras su desbloqueo, por lo que se debe desbloquear despacio y con cuidado.
¡ATENCIÓN! Aunque en la fabricación de este aparato se ha prestado gran importancia a la seguridad, dispone de ciertos mecanismos de protección extras. A pesar del uso de elementos de seguridad adicionales, existe el riesgo de lesiones durante el funcionamiento, por lo que se recomienda proceder con precaución y sentido común.
- INSTRUCCIONES DE USO
El producto está indicado para el montaje y la sujeción de motores de automóviles para facilitar los trabajos de reparación.
El usuario es responsable de los daños derivados de un uso inadecuado del aparato.
- CONDICIONES DE USO MODELO MSW EMS 200

MODELL MSW-EMS-300

3.2. PREPARACIÓN PARA EL TRABAJO COLOCACIÓN DEL EQUIPO
El equipo siempre se debe utilizar sobre un soporte liso, estable, limpio, ignifugo y seco, fuera del alcance de los niños y las personas con funciones psicológicas, sensoriales y mentales deficientes
MONTAJE DEL EQUIPO (aplicable a ambos modelos)
-
Instalar las ruedas con los agarres a las barras transversales laterales con los tornillos, las tuercas y las arandelas del conjunto.
-
Luego fijar la barra transversal vertical a la frontal.
-
Levantar la columna y alinearla con el agujero en la barra transversal frontal. Introducir y unirlas con los tomillos del conjunto.
-
Insertar la placa de montaje en el alcamiento de la columna. Girar la placa para alinear los agujeros y fijar.
- Introducir la manivela en el agujero de la parte superior de la columna y fijaria.

| N.° | Nombre del elemento |
| 1 | Adaptador de montaje |
| 2 | Tornillo |
| 3 | Tuerca |
| 4 | Tuerca |
| 5 | Placa de montaje |
| 6 | Clavija de bloqueo |
| 7 | Manivola |
| 8 | Columna |
| 9 | Tomillo |
| 10 | |
| 11 | |
| 12 | Rueda |
| 13 | Arandela de seguridad |
| 14 | Barra transversal |
| 15 | Barra transversal lateral |
| 16 | Soporte de la rueda |
| 17 | Tornillo |
| 18 | Arandela de seguridad/ tuerca |
| 19 |
3.3. MANEJO DEL EQUIPO
-
el motor se encuentra sobre el suelo:
-
Retirar la placa de montaje.
-
Instalar los adaptadores de montaje de la placa a la pared trasera del motor. Seleccionar el tamaño adecuado de los tornillos para garantizar la sujeción estable del motor.
-
Girar el soporte patas amiba y alinear el alojamiento de la columna con la placa de montaje. Introducirla en el alojamiento y filar con la clavilla de bloqueo.
-
Girar el soporte con el motor despacio hasta colocarlo en la posición vertical. Si el motor está levantado a nivel del soporte:
-
No se tiene que retirar la placa de montaje. Alinear la altura del motor con la altura del soporte. Fijar el motor a los adaptadores de montaje por medio de tornillos del tamaño adecuado. Inmovilizar utilizando la clavija de bloqueo. Una vez sujetado, el motor se puede girar retirando la clavija de bloqueo y girando la manivela. Para bloquear el motor en determinada posición, basta con volver a insertar la clavija de bloqueo.
3.4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
a) Después de cada limpieza, todos los elementos se deben secar bien hasta volver a utilizar el equipo.
b) Almacenar el equipo en un lugar seco y fresco, protegido de la humedad y la exposición solar directa. c) Inspeccionar periódicamente el equipo para confirmar
su aptitud técnica y comprobar la ausencia de daños. d) No emplear objetos puntagudos ni metálicos para la limpieza (cepillos de alambre, espátulas metálicas, etc.) debido al riesgo de deterioro del revestimiento del equipo.
c) Realizar el mantenimiento periódico del equipo lubricando sus elementos móviles en las zonas de fricción, sobre todo si el equipo se almacena a la intemperie.
MÜSZAKI ADATOK
NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACCIÓN DE NUESTROS CLIENTES! SI TIENE PREGUNTAS, POR FAVOR PÓNGANSE EN CONTACTO CON NOSTROS EN: