Royal Catering RCWK 16A - Otros aparatos de cocina

RCWK 16A - Otros aparatos de cocina Royal Catering - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato RCWK 16A Royal Catering en formato PDF.

📄 25 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Royal Catering RCWK 16A - page 11
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Dispensador de agua caliente
Marca Royal Catering
Modelo RCWK 16A
Tensión nominal 230 V ~ ±10%
Frecuencia 50 Hz
Potencia nominal 2200 W
Capacidad del tanque (nivel máximo) 16 L
Capacidad total del tanque 17,4 L
Rango de temperatura 55 - 100 °C
Peso 3,75 kg
Material del tanque Acero inoxidable
Indicador de calentamiento Indicador BOIL (naranja)
Indicador de mantenimiento al calor Indicador KEEP WARM (verde)
Protección contra sobrecalentamiento Sonda de sobrecalentamiento con parada automática
Griffo de distribución Sí, con palanca
Tapa desmontable Sí, con asa
Funciones Calentar y mantener caliente agua, vino o cerveza
Conexión eléctrica Toma de tierra obligatoria
Certificación CE
Mantenimiento Descalcificación regular, limpieza con paño húmedo

Preguntas frecuentes - RCWK 16A Royal Catering

¿Cómo poner en marcha el dispensador de agua caliente RCWK 16A?
Antes de usar, asegúrese de que el botón del termostato esté en OFF. Llene el tanque de agua hasta la marca MAX, cierre la tapa, enchufe el aparato y gire el termostato a la temperatura deseada. El indicador BOIL (naranja) se enciende durante el calentamiento. Cuando se alcanza la temperatura, se enciende el indicador KEEP WARM (verde).
¿Cuál es la capacidad máxima de agua del tanque?
La capacidad máxima de llenado es de 16 litros (nivel MAX). La capacidad total del tanque es de 17,4 litros.
¿Puedo calentar vino o cerveza con este aparato?
Sí, el aparato está diseñado para calentar y mantener caliente agua, vino o cerveza. Atención: para la cerveza, vigile la espuma y no llene completamente el tanque para evitar derrames.
¿Cómo descalcificar el aparato?
Use un descalcificador común para hervidores o cafeteras. Llene el tanque con la solución descalcificadora según las instrucciones del producto, deje actuar, luego vacíe y enjuague abundantemente con agua limpia. Realice esta operación regularmente para evitar la acumulación de cal.
¿Qué hacer si el aparato ya no calienta?
Primero verifique que el termostato no esté en OFF. Si el problema persiste, el aparato puede haberse puesto en seguridad por sobrecalentamiento (si el nivel de agua es demasiado bajo). Deje enfriar, vacíe el tanque, luego incline el aparato 180° para rearmar el botón reset ubicado debajo del aparato.
¿Cuáles son las instrucciones de seguridad importantes?
Nunca sumerja el aparato en agua, úselo solo sobre una superficie plana y resistente al calor, lejos de los niños. Desenchúfelo antes de limpiar. No lo repare usted mismo, llame a un profesional. Respete la tensión de la red (230 V ~ 50 Hz) y use un enchufe con toma de tierra.
¿Cómo limpiar el aparato?
Desenchufe y deje enfriar completamente. Limpie el exterior con un paño húmedo y un detergente suave. Nunca sumerja el aparato. Seque cuidadosamente antes de volver a usar. El tanque se puede enjuagar con agua limpia después de la descalcificación.
¿Por qué el indicador BOIL permanece encendido mucho tiempo?
El tiempo de calentamiento depende de la cantidad de agua y la temperatura ajustada. Si el agua está muy fría o la temperatura seleccionada es alta (ej. 100 °C), el tiempo de calentamiento es más largo. Verifique que la tapa esté bien cerrada para optimizar el calentamiento.
El aparato hace ruido durante el calentamiento, ¿es normal?
Sí, un ligero ruido de calentamiento o ebullición es normal cuando el agua se calienta. Si el ruido es excesivo, verifique el nivel de agua (no supere MAX) y descalcifique si es necesario.
¿Dónde encontrar el número de serie del aparato?
El número de serie y el año de producción se encuentran en la placa de características colocada en el aparato. Guarde esta información para cualquier solicitud de servicio posventa.

Preguntas de los usuarios sobre RCWK 16A Royal Catering

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Otros aparatos de cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RCWK 16A - Royal Catering y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RCWK 16A de la marca Royal Catering.

MANUAL DE USUARIO RCWK 16A Royal Catering

MANUAL DE INSTRUCCIONES

HERVIDORES DE AGUA

RCWK10A

RCWK 16A

RCWK 20A

RCWK 26A

RCWK 30A

NOMBRE DEL PRODUCTO:Horvidora de agua

MODELOS: RCWK 16A | RCWK 16A | RCWK 20A | RCWK 26A | RCWK 30A

DIRECTION DEL FABRICANTE: ul.Deliorcyn3,65-155 Zlion.Gors Poland EU

Royal Catering RCWK 16A - MANUAL DE INSTRUCCIONES - 1

expondo.de

Royal Catering RCWK 16A - MANUAL DE INSTRUCCIONES - 2

SIMBOLOS

Loa detenidamente o manual de instrucciones.
Estahprohibidoardisposiivoselecricosalconconedorda)suradomestico,
CE El producto cumple con la normativa CE.
ATENCLON! Las superficies calientes peuvent provocar quemaduras.

En este manual se incluyenotos ilustrativas,que podran no coincidir exactamente con la aparencia real del dispositivo. El texto en alemán corresponde a la version original. Los textos en otheras lenguas son traducciones de las instrueriones en alemán.

MANUAL DE INSTRUCCIONES

CONSEJOS GENERALES DE SECURIDAD

Medidas generales de seguridad para el uso de dispositivos electricos:

Para reducir el risco de lesiones por quemadura o electrocuncion, ie rogamos que tome sempre claras precauaciones bicas de segundar cuando utilise este aparato. Por favor, lea con decenimiento este manual de instruerios y cerciorese de que no Tiene dudas al respecto.Guarde cuidadosamente este manale con el producto para poder consultarlo cuando lo neccesse. |Uticie sempre una conexion electrica con coma t ierra y con el voltaje adecuado (vase el manale o la placde decharacteristicdo del producto) Si Tiene dudas con respecto a dicha conxion, haga que un technician calificado la compruejo. |Nunca utilise un cable de corriente defechusol No abra este dispositivo en un entorno humedo o mejado, y mucho menos con las manos mojadas o humedes.Ademas, debe proteger el dispositivo de la radiacion solar directa. Ponga en marcha el equipo solo en lugares segurosonde nadle能把 pisar los cables, caerse sobre o diafierlos. Aseguirse可以更好 de que la ventilacion sea suficientia para garantizar la refrigeracion del aparato y, al mismo tempo, evitar la acumulacion de calor.Desenchufe el dispositivo antes del limpiario y utilise solo un trapo humedo para la limpieza.Evite el uso de detergentes y tengacuidao de que ninguin liquido penetrye se estanque en el equipo. El interior de este equipo contiene piezas cuiy mantinimiento no debe ser efectrado por el usuario.Deje las tareas de mantinimiento y reparacion al personal technician calificado.Cualquier interevction externa相关内容la exticnion de la garantia.

MEDIDAS DE SEGURIDAD

  1. Lea detenidamente las instrueriones de configuracion ante deponer en marcha el dispositivo; Respete todas lasmericanas de seguidar paraEAR dasnilos derivados del uso inadecado del equipo
  2. Conseve el manual de Instruetiones para futuras consultas. Este manual debe ser entrega a toda persona que vays a hacer uso del dispositivo.
  3. Utilice el equipo solo para los fines previstos y uniquamente en espacios interiores.
  4. No nos hacemos responsables de los días occasionados por un uso indebido o umanejo incorrecto del dispositivo.
  5. Antes de utiliser por primera vez, verificque que el tipo de corriente y el voltaje de la connexion que va a利用率 coinciden con los datos indicados en la plaza decharacteristicas del dispositivo.
  6. Este aparato no debe serutildo por niños ni por personas con capacities ficas, sensoriales o mentalas reduidas o con falta de experiencia y/o conocimiento, a menos que Sean supervisadas por una persona responsable de su seguidad.
  7. ?PELIGRO DE ELECTROCUCION! Nunca incente reparar el equipo estudimo. En caso de avería, desdeque lo reparse在整个pectoral técnicopullificado.
  8. Examine regularmente el enchufe y el cable de connexion. Si el cable estuviana deteriorado, debe ser replaquados por el fabricante, el servicecio temico o personal similar介质acion para evitar riesgos.

Rev. 14.03.2017

Royal Catering RCWK 16A - MEDIDAS DE SEGURIDAD - 1

Royal Catering RCWK 16A - MEDIDAS DE SEGURIDAD - 2

  1. Eviceadores en cable por aplastamente, doblamiento o roce con cantos aflados, y mantengalo始终保持 el fuego y de superficies calientes.
  2. iATENCION, PELIGRO DE MUERTE! Nuncasumerja el equipo en agua uotros liquidos,mierzas lo limpa o estanfuncionamlemento.
  3. No abra la carcasa bajo ninguna circunstancia.
  4. Los alimentos que se introducen en el aparato你可以 hacer calentarse notablemente. Utilice la protecciona adueca a la hora de Manipularos.
  5. Limpie regulamente el cajon inferior para evitar que los restos de comida queden incrustados.

DATOS TECNICOS

Nombre del productoHervidades de agua
Modelo RCWK 10A RCWK 16A RCWK 20ARCWK 26A RCWK 30A
Tension nominal [V] / Frecu%-cia [Hz]230-V±10% / 50Hz
Potencia nominal [W] 1600 22002200 25002500
Rango de temperatura (°C) 55-00 55-100 55-100 55-10055-100
Capacidad maximal del recipient-ente (hasta el nivel máximo)(l)10162024,526
Capacidad maximal total del recipient-ente (l)11,517,421,427,130
Peso (kg)2,73,753,63,954,5

ÁMBITO DE APLICACION

Este apareto este diseado para calentar y hervir agua, asi como preparar vino caliente y cerveza. No utilise el hervidor para:

Preparación de alimentos liquidos.

Tampoco para calentar liquidos o materiales inflamables o nocivos para la salute.

Cuando prepare cerevza con este aparato tengaa en cuerta que la espuma genera volumen. Por ello, es necessario controlar el nivel de cerevza en el tangue (no llone;nuele) el tangle de cereva al maximo).

El usuario es responsable de los danios derivados de un uso inadequado del aparato,

ANTES DEL PRIMER USO

A la Reception de la mercancia, compruee que el embalaje no esta dado y abrako solamente si estuviera en buena estado. Si el embalaje estuvela dañado póngase en contacto con la Empresa de transporte y con el distribuidor en un plazamaximum de 3 días. Documente los daños meticulosamente. JNo coloco el embalaje al revés! En caso de tener que volver a transporte el paquete, mantengalodeocho y estable.

ELIMINACION DEL EMBALAJE:

Rogamos技术支持e el embalaje original (carton,bras de plastico y polistesireno) para poder devolver el aparato lo最好的oprogofoable, en caso de que fueranecessarya reparacion!

MONTAJE DE LA MAQUINA

COLOCACION DEL EQUIPO

La temperatura ambiente no deblebupras los 45^ y la humedad relativa no debe xceder del 85% El equipo debe situarse de forma que la correcta ventilacion delismo este garantizada. Para elay hay que respectar a distancia laterala minima de almenos 10cm .Mancenga el aparato aleado de superficies calientes. Pongalo en functiamento sobre una superficie plana,estable,limpa,ristente al fuego y seca,y s工作中 fuera del alcance de ninos,asi como de personas con capazidades mentales reduidas.Ubique el aparato de modo que el enchufe de suministro electrico este sempre accesible y donde nada podu cabrirlo. Aseguese de que lascharacteristicdesuministroelectrico se corresponden con lasindicaciones que aparecen en la placacaracteristicdael articulo.Antes del primer uso,desmonte el aparato y limpie todas sus piezas.

Royal Catering RCWK 16A - COLOCACION DEL EQUIPO - 1
COMO FUNCIONA EL APARATO! - PRINCIPIOS BASICS

Tapa
2. Maneo de la tapa
3. Mango de recipientte de agua
4. Recipiente de agua
5.Adaptador
6. Piloto, "WARM HALTEN" / "KEEP WARM" = mantener el calor (el agua ha alcanzado la temperatu ra selecciónada).
7. Piloto luminoso, KOCHEN" / BOIL" = hervir (El aparato calienta el agua)
8. Base con boton de reset:

Royal Catering RCWK 16A - COLOCACION DEL EQUIPO - 2

  1. Regulador del termostato - ajuste de temperacura

Royal Catering RCWK 16A - COLOCACION DEL EQUIPO - 3

Royal Catering RCWK 16A - COLOCACION DEL EQUIPO - 4

155°C
265°C
380°C
490°C
5100°C
HIGH 100°C

10. Soporte para el goteo 11. Grifo de desaglie

Antes de encender el aparato, comprueque que el termostato se encuentra en posicion de apagado, OFF^ Aseguereve también de que el grifo de desagie esta cerrado y rellene el tanque de agua antes de la puesta en configuracion. Cerciorese de que el nivel de agua no sobrepasa la marca de, ^ en el interior del tanque. Coloco la tapa sobre el tanque y girola hasta que encaje. A continuacion, enchufe el dispositivo a la corriente y ajusto el termostato a la temperature descentada.Durante el calentamento del aguia se ilumina el piloto rojo (BOIL). Tan pronto como se alcana la temperature descenta se illuminara el piloto verde, WARM' y el hervidor技术支持e el calor constante. Si la temperature bajo el valor seleccionado, se activa automatistically el termostato (el piloto Verde se apaga y el rojo se enciende) y el aparato vuela a calentar el agua alta alcanzar la temperature seleccionada. Para servir agua caliente, colocque un recipientie adequado bajo el grifo, que deben girar hiera a izquierda o derecha. Cuando haya sido la calidad necessaria de agua cierra el grifo girindolo hacer la referencia o izquierida. Despuos de finalizar el uso del hervidor, vuela a colocar el termostato en posicion, OFF^* y vierta el agua restante cuando seHaya inflado completeness.Durante el functionamento del aparato comprueque el nivel de agua y rellenelo, en caso de que fuera necessario. Debido al riesgo de quemaduras, le rogamos queonga mucha atencion when manipule this displisto.

NOTA: El equipo dispone de un sensor de proteccion contra sobrecarga termica, que se activa cuando el agua empieza a evaporarose o cuando bala del nivel minimo y detiene el functonamiento del hervidor. En these cases, espere a que el agua es enfitre Completely, vacie totalmente el tanque, de la vuelta al dispositivo yrectione el boton de reset ,RESET BUTTON", situado el parte inferior del aparato.

NOTA: No utilise el equipo con el termostato sempre al maximo. "HIGH", ya que this acorta la vida del aparato.

MONTAJE / DESMONTAJE DE LAS PIEZAS DEL APARATO:

Royal Catering RCWK 16A - MONTAJE / DESMONTAJE DE LAS PIEZAS DEL APARATO: - 1

Antes de lapella en configuracion del equipo monte las piezas de forma signulie. Inserte el escurridor en la base y montela los dos sobpocetes.

TRANSPORTE Y ALMACENAJE

Durante el transporte, tengá cuidado de no colocar el aparata al revés y procejalo de vibricaciones y caidas. Almacenar en un espacio bien ventilado, seco y lejos de gases corrosivos.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

  • Despues de cada uso y antes de su limpieza, desenchufe el aparaco y deje que se enfrie complemente.
  • Para limpiar la superficie, emplee solo productos que no contenga susstancias corrosivas.
  • Despues de cada limpieza, deje secar bien todas las piezas antes de volver a utiliser el aparato.
  • Guarde el aparato en un lugar seco, fresco y protegado de la humedad y la radiación solar directa.

DESCALCIFICAR EL APARATO

Cuando utilizes agua dura, pueda quedar restos de cal en el tanque de agua, que pueda retrasar el calentimiento del agua y provocar danos en el disposito. Para evaporar these problemas, se recomienda utilizing agua filtrada.

Descalifice el aparato con regularidad, utilizing un descalcificador convençional para hervidores, cafeteras, etc.

REVISION PERIODICA DEL APARATO

Compruebe regulamente si los componentes del aparato estan deteriorados. Dado el caso, no continue utilizing el aparato. Contacte de inmediato con el vendedor para realizar la reparacion correspondiente.
?Que hacer en caso de problemas?

Pongase en contacto con el vendedor y prepara la asigniente Informacion:

  • Nombre de factura y numéro de série (esteultimate lo encontraría en la plaza decharacteristicas técnicas).
  • En caso necessario, incluya una foto de la pieza defectuosa.
  • El personal del service Tecnicoould determiner mayor cui es el problema cuando mas detallada sea la descripcion. Expressiones del tipo ,el aparato no caliente"pueden dar lugar a malentendidos o tenermultiple significados.

ATENCION: Nunca intente reparar o abrir el aparato sin consulutar previamente con el service Tecnico, 'Esto peute conllevar la extinacion de la garantia!

VARNYTERMOS

RCWK 10A

RCWK 16A

RCWK 20A

RCWK 26A

RCWK 30A

Naev yrobku: Varny termas

Modelyroku:RCWK10A|RCWK164|RCWK20A|RCWK264|RCWK30A

Nizov vyrabce: expondo Polska sp. 2 a.o. sp. k.

Nombre del fabrique:
expando Polska sp. z o.o.sp. k.

Dirección del fabricante:

Nombre del productoHervidor de agua
Modelo
Potencia nominal
Tensión nominal / Frecuencia230V~/50Hz
Capacidad
Número de série
Año de producción

DESIGN MADE IN GERMANY, expondo.de

Royal Catering RCWK 16A - NAVOD KO OBSLUZE - 1

Royal Catering RCWK 16A - NAVOD KO OBSLUZE - 2

Naezovybroce:
expando Polska sp. z o.o. sp. k.

Adres producenta:

ES Por la presente confirmamos que los dispositivos detallados en este manual son conformes con las normativas de la CE.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Royal Catering

Modelo : RCWK 16A

Categoría : Otros aparatos de cocina