RCWK 16A - Altri elettrodomestici da cucina Royal Catering - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RCWK 16A Royal Catering in formato PDF.
Domande degli utenti su RCWK 16A Royal Catering
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Altri elettrodomestici da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RCWK 16A - Royal Catering e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RCWK 16A del marchio Royal Catering.
MANUALE UTENTE RCWK 16A Royal Catering
Nome del produto: Hollitrac
Madello: RCWK 10A | RCWK 10A | RCWK 20A | RCWK 20A | RCWK 30A
Indirige dei formatore: ul. Dekirzynja, 3, 65-155 Zielea Gora | Poland, EU
SIMBOLI
Leggere atienamnte il manuale l'usa.
I dispositiivi elettrici non devono cssere smaltiti con i rifiuti domestici.
CE Il dispositovo e conforme alle norme CF.
Attenzione! Superficie calda - rischio di scottatura
Nel seguente manuale sono contene immagini che possono differire alla macchina nel suo aspetto esteriore.
Il manuale originale è stato scritto in tetesco. Altre versioni sono traduzioni dalla lingua tetesca.
ISTRUZIONI PER L'USO
NORMEDI SICUREZZA GENERALI
Norme di sicurezza generali per l'utilizzo di apparecchi eleturici:
Per minimizzare il rischio di ferite provocate da scottature o bruclicitura e da un riscaldamento excessively dell'appareccchio, si prega di osservare attentamente e rispectare le norme e procedure di sicurezza, prima di utilizzare l'appareccchio. Si prega di leggere attentamente le istruzioni d'uso per comprenderè l'essoatto funizionamento dell'appareccchio. Conservare attentamente le istruzioni d'uso del prodotto per poterle consultare in caso di necessità. Usare sempre un collegamento alla corrente con messa a terra e con la tensione corrente (vedere le istruzioni o la tanghetta sull'appareccchio). Dovessero surgore dubbi in merito al collegamento dell'appareccchio, farlo controlare da personale esperti. Non utilizzato mai un cavo difettioso! Non aprime mai il dispositorio in ambienti umidi o bagnati e non usare mai l'appareccchio con le mani bagnate. Inolte si consiglia di riparare il dispositorio dall'esposizione diretta al raggi solari. Utilizzare l'appareccchio in un ambiente protetto e assicuracci che nessuno possa incianpare su cavi e/o danneggiato. Fare in modo che si via una circolazione d'aria sufficiente, in quanto un ambiente areato migliorà i raffreddamento dell'appareccchio e impedisce the surscialdamento del prodotto. Prima di pulire l'appareccchio tornige il cavo dell'alimentazione nella pressa e pulire il dispositorio utilizzato escludenze un panno umido. Evitare l'utilizzo di detergenti (utilizzazione per esempio l'aceto) e fare in modo che nessun liquido penetti all'interno dello strumento. La parte interna di questo appareccchio non devese essere manomenessa in alcun modo dall'utente. Far eseguire qualsi operazioni di manutenzione e riparazione esclusivement da personale qualificato. In caso di intervento esterno la garantia perde validità.
NORMEDI SICUREZZA
- Leggere attentamente le strumenti d'uso dell'appaecchio primo da utilizzato! Osservare tutte le norme di sicurezza per evitare danni causati da un uso non appropriato dello strumento!
- Conservare in agli caso le struzioni d'uso. In caso di cessione a terzi l'apparecchio deve essere consignato insieme al suo librettu di struzioni.
- Utilizzare l'apparecchio soltanto per l'uso previsto e solo nei luoghi chiusi.
- In caso di uso improprio e inadeguato la garanzia non copre eventuali danni.
- Prima del primo utilisé controlling que il tipo di corrente e la tensione di rete siano compatibili con i valori indicati sulla targheta del disposativo.
- Questo appearecchio non è progettato per essere utilizzato da persona (bambini compresi) con abilità fisiche, sensitive o mentali ridotte o ricerca esperienza e/o con scarse conoscenze. Fa eccezione il caso in cui il dispositivo venga usato tutto la supervisione di una persona esperta o che sia stata informata delle istruzioni d'uso.
- PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA! Non cercare mai di riparare l'appareccchio personale. In caso inasoiguro problemi lasciare controlare e riparare l'appareccchio da personale specializzato.


- Esaminare regolamente la spina e i cavo dell'alimentazione. Se i cavo di rete è danneggiato delve essere sostituito dal produttore, dal servizio clienti o da una persona qualificata per evitare eventuali pericoli
- Non calpestre schiacciare o sfregare il cav di rete contro spigoli taglienti e mantenerlo lontano delle superfici calde o delle fiamme.
- ATTENZIONE PERICOLO DI MORTE! Non immershere l'apparechio in acqua o altri liquidi durante la pulizia o l'utilizzo.
- Non apriere in nessun caso l'alloggiamento.
- Le devante che vengono技术支持e calde con loamento dispositivo possono diventare molto calde. Rispercate la risuersi di prevenzione adatte.
- Pulire il bolitore regolarmente in modo che non si possa depositare sporco per lungo tempo.
DETTAGLI TECNICI
| Nome del prodotto | Bollitori | ||||
| Modelllo RCWK 10A RCWK 16A RCWK 20A RCWK 26A RCWK 30A Tensione nominale [V] / frequenza [Hz] | 230~V±10% / 50Hz | ||||
| Potenza nominale [W] 1600 2200 2200 2500 | 2500 | ||||
| Temperatura (°C) | 55-100 | 55-100 | 55-100 | 55-100 | 55-100 |
| Capacità del contentatore (fino al livello massimo) (l) | 10 | 16 | 20 | 24,5 | 26 |
| Capacità completa del conte-nitore (l) | 11,5 | 17,4 | 21,4 | 27,1 | 30 |
| Peso (kg) | 2,7 | 3,75 | 3,6 | 3,95 | 4,5 |
CAMPO DI APPLICATIONE
Il bolitatore è stato progettato per riscaldare e portare a temperatura l'acqua, nonché per la preparazione di vinho brüei affini.
Nonutilizzare il bolltore per le seguenti operazioni:
preparazione di bevande e/o piatti caldi
riscaldare o portare ad ebollizione liquidi o sostanze inflammabill, nocive o affini.
ATTENZIONE!
Durante la preparazione di vin brule o similis bisogna prestare attenzione alla schluma generatasi evitando che il recipiente si riempia completeness fino al livello massimo.
L'utente è il solo e unico responsable del danni causati da un utilizzo improprio del dispositivo.
OPERAZIONI DA EFFETTUARE PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
Al ricevimento della ricerca controlo che non manchini nulle e aprire il pacco accertandosi che tutti i prodotti elencati siano presente. Se la confienza risulta dannaggella, contattare entro 3 giorni la compagna di trasporto, nonché il rivenditore, documentando i dati il più precisamente possible. Non mettere il pacco con la mercie all'interno a testa in giu. Qualora fosse necessario trasportare il pacco, migliorenteri diritto e stabile.
SMALTIMENTO DELL'IMBALLAGGIO
Si prega di conservare l'intero imballeggione (cartone, nastro adesivo e polistirolo), nel caso in cui per problemi di funzionamento除去 necessario rispetto il prodotto al servizio clienti!
MONTAGGIO DEL DISPOSITIVO
POSIZIONAMENTO DEL DISPOSITIVO
La temperatura dell'ambiente circostante non dovrebbe essere superiore a 45^ e l'immedià relativa non dovrebbe superare l'85%. Il dispositorio è da posizionare in modo che la circolazione dell'aria si sempre garantata. Tenere una distanza minima di 10 cm su tutti i lati. Mantenere l'apparecchio lontano da tutte le superfici calde. Utilizzazione l'apparecchio su superfici piane, stabili, pulite e asciutte e tenere lontano alla portata dei bambini e delle persone aventi handicapementali o fisici. Sistemare lo strumento in modo praticato cosiche la spina si sempre raggiungibile. Assicurarsi che l'alimentazione corrisponda alle specifiche sulla schedra elettrica. Prima della prima applicazione l'apparecchiatura è toutesso devo那一 dessere diventata i relativi componenti ed dessere pulita.

COME FUNZIONAL L'APPARECCHIO? - IL PRINCIPIO DI BASE
I. Coperchio
2. Maniglia del coperchio
3. Maniglia del concenitore dell'acqua
4. Contenitore per l'acqua
5. Cavo di corrente
6. Spia di controllo „MANTENERE IL CALORIE“/ „KEEP WARM“ (l'accia ha raggiunto la temperature desiderata)
7. Spia di controlo „BOLLIRE" / „BOIL" (il disposi tivo riscala l'acqua)
8. L'unità di base con il casto di resec:



9. Manopola del termostato - Impostazione della temperatura
| 155°C |
| 265°C |
| 380°C |
| 490°C |
| 5100°C |
| HIGH 100°C |
10. SOTTOPTENOLA CON DISPOSITIVO PER IL GOCCIOLAMENTO II. VALVOLA DI SCARICO
Prima di accendero il dispositivo tramite il circuito elettrico controllare agli volta che il termostato si trovi in posizione, ^ ^ . Controllare che il rubinetto di scarco si chiuso (il rubinetto dovrebbe trovarsi all'estrema destra o all'estrema sinistra). Il contentitore dell'acqua seemo rispetto di acquiro. Assicurarsi che il segno per il livello d'acqua massimo all'interno del contentatore non venga superato. Positizzazione il coperchio del contentatore e girarlo in senso orario fino che non scatti. Quindi insertire la spina nella presa e impostare il termostato sul tempo desiderato. Quando l'acqua viene riscialata si addene la spi di controlra arclione ( ^ BOIL^ ) . Non appena l'acqua raggiunge la temperature desiderata la spi di controllo da arclione diventa verde ( ^ KEEP WARM^ ) . Dopo l'abbassamento della temperatura dell'acqua nel contentatore il termostato si accende di nuovo e scaldà l'acqua sulla temperatura desiderata (la spi verde si speegne e la spi arclione si accende). Per togliere l'acqua positioningare quello sul rubinetto un contentatore (bicchiere, ciotola, una tazza o altri) quindi girare il rubinetto verso sinistra o destra. Quando la quantità di acqua corrispondence è nel contentatore chiudere il rubinetto da sinistra verso destra. Dopo aver terminato l'uso impostare di nuovo il termostato sui, ^ ^ . Svutare il bollittore dall'acqua rimasta solo quando si è raffreddata. Durante l'utilizzo del dispositivo controllare il livello dell'acqua e riempire con acqua. Importante! Sussiste il pericolò di scottars! Fare attentzione nelle si svuova il contentatore.
Avvertenzal Il dispositivo dispon di un sensore per il surriscaldamento. Questo si accende nel momento in cui'acqua inizi a evaporare, o quando, durante la normale uscillo, il livello dell'acqua scende sulla livello minimo. In quello什么意思 il sistema di sicurezza spege automaticamente il dispositivo. Si prega di aspettare fino a che il dispositivo si sa raffreddato, quandi torni l'acqua dal contentatore e girare qu'est'ultimo di 180^ e premere il tasto reset (contrassegnato come „reset button"). Ora è possible utilizzare il dispositivo di nuovo.
Averentenza! Se l termostato viene portato in positioningia.,HIGHT", esta sera la modalità in cui i dispositivo lavorerà (Iacqua bolli' costanteamento!) Il dispositivo non è previsto per l'utilizzo continuativù!
MONTAGGIO SMONTAGGIO DEGLI ELEMENTI SINGOLI DEL DISPOSITIVO:

Prima dellutilizzo montare tutti i componente. Per collegare il rubinetto ai disponibile inscire il filtrato nella base e montarlo al due supporti.
TRASPORTO E STOCCAGGIO
Durante il trasporre il disposito dovrebbre essere protekta da scossi e cadne e non delve essere posto a testa in luigi. Conservare in un luogo ben aerato con aria uscitta e alla gas corrosivi.
PULIZIA E MANUTENZIONE
- Staccare la spina dell'alimentazione prima della pulizia e di agli utilizzo del disposativo e lasciarlo raffreddare completeness.
Per la pulizia della superficie utilise sconsivamente sostanze non corrosive. - Prima di ogni operazione di pullizia, asciugare bene tutte le componenti prima di utilizzare nuovamente il dispositivo.
- Lasciare asciugare l'apparecchio in un luogo asciutto e proteggerlo dall'eccessiva umidita e dal raggi solari diretti.
DECALCIFICAZIONE
Se viene utilizzata dell'acqua dura è possible che si formino sedimenti di calcare nel bollitore. Questi depositi sono augmentare il tempo di riscaldamento dell'acqua ee danneggiare il disposicao. Per impedire questo, bisognerebbe utilizzato solo acqua filtrata.
Decalificare il disposito regolamente tramite un prodotto decalificatore per la decalificazione di bolitori d'acqua, machine per il caffe, ecc.
REGOLARE CONTROLLO DELL'APPARECCHIO
Verificare regolamente che le componenti del dispositivo non presentino danni. Nel caso si riscontrassero danni, e severamente Vietato qualiasi impiego del dispositivo. Mettersi immediatamente in concatto con il rivenditore per far riparare il dispositivo.
Cosa fare in caso si verificchio problema!
Contattare il rivenditore e fornire i seguendi dati:
-Numero di fatturazione e numero di serie (dei quali l'ultimo si trovava sulla targhetta del dispositivo)
-
Se possible fornire una foto del pezzo diffettoso
-
Proveedere a descrivirile il problema che avete riscontrato nel modo più preciso possible in modo che il servizio clienti si in grado di circoscrivere i problema e di risolverlo. Spiegazioni come „il disposivo non riscaldà" possono essere fraintese o essere ambigua.
ATTENZIONE: Non aprimire o smontare mai i'aparecchio sansa l'autorizzazione del servizio clienti. Cio cui pregiudicare la validità della guaranzia.

MANUEL D'UTILISATION
DISTRIBUTEUR D'EAU CHAUBE
RCWK 16A
RCWK 20A
RCWK 26A
RCWK 30A
Indirizzo del fornitore:
| Nome del prodotto | Bollitore |
| Modelllo | |
| Potenza nominale | |
| Tensione nominale /frequenza | 230V~/50Hz |
| Capacità | |
| Numero di serië | |
| Anno di produzione |
DESIGN MADE IN GERMANY, expondo.de


IT Con la presente documentazione si certifica che i dispositivi descritti all'interno del manuale sono conformi alle vigentini norme CE.