CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - Scooter

Outsider DemiGod Makalu - Scooter CECOTEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Outsider DemiGod Makalu CECOTEC en formato PDF.

📄 63 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - page 9
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Outsider DemiGod Makalu CECOTEC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Scooter en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Outsider DemiGod Makalu - CECOTEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Outsider DemiGod Makalu de la marca CECOTEC.

MANUAL DE USUARIO Outsider DemiGod Makalu CECOTEC

  1. Picozas y componentes 04
    2 Advertencias 09
  2. Instrucciones de seguridad 17
  3. Montaje ajuste del producto: 18
  4. Funcionamiento 25
  5. Impieza y mantenimiento 26
  6. Resolución de problemas: 28
    B. Especificaciones técnicas 29
  7. Reciclaje de electrodomésticos 29
  8. Garantía y SAT 29

INDEX

  1. Interruptor de llave
  2. Ajuste de la altura del manillar
  3. Palanca de fijación del manillar
  4. Table
  5. Amortiguador delantero
  6. Amortiguador trasero
  7. Sillin
  8. Calibrador del freno frontal
  9. Calibrador del freno trasero
  10. Manillar
  11. Cadena de transmisión

  12. Ajuste de la altura del sillín

  13. Ajuste de la distancia del manillar
  14. Faro delantero
  15. Luztrasera
  16. Velocímetro
  17. Espejo retrovisor x2
  18. Soporte para luces
  19. Portamatriculas
  20. Reflectores
  21. Freno delantero
  22. Freno trasero

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - INDEX - 1

  1. Fuño del acelerador
  2. Indicador del nivel de batería
  3. Bocina/Luz
  4. Velocímetro
    5 Espejo retrovisor (x2)

FR

ES • No use el vehículo bajo la lluvia. EN • Do not use the vehicle under rain. FR • N utilisez pas la trottinette si pleut. DE • Verwenden Sie nie das Fahrzeug im regen. IT • Non usare il veicolo sotto la pioggia. PT • Não use o veículo de baixo da chuva. NL • Gebruik de step niet in de regen. PL • Nie używaj pojazdu w czasie deszczu.

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - FR - 1

ES • El palinete no puede ser utilizado por más de una persona a la vez. EN • The scooter must not be used by more than one person at the same time. FR • La trottinge ne peut être utilisée par plus d'une personne à la fois. DE • Der E-Scooter muss nie von mehr als einer Person gleichzeitig verwendet werden IT • Il monopattino non può essere utilizzato da più di una persona contemporaneamente. PT • A trotinała não pode ser usada por mais de uma pessoa ao mesmo tempo. NL • De step mag niet gebruikt worden door meer dan een persoon tegelijkertijd. PL • Hulajnoga nie może być używana przez więcej niż jedną osobe naraz.

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - FR - 2

text_image < 14 > 60

F5 • Las personas menores de 14 años, mayores de 60 y las mujeres embarazadas no deben utilizar este producto. EN • People under 14 years old, above 60 and pregnant women may not use the product. FR • Les personnes de moins de 14 ans, de plus de 60 ans et les femmes enceintes ne peuvent pas utiliser ce produit. DE • Menschen unter 14 bzw. über 60 Jahren und Schwanger durfen dieses Gerät nicht verwenden. IT • Non possono utilizzare questo prodotto i minori ol 14 anil, maggiori di 60 e donne in gravidanza. PT • Pessoas menores de 14 años, mayores de 60 e mulheres grávidas, não podem utilizar este produto. NL • Personen länger dan 14 jaar, ouder dan 60 jaar-on zwangere vrouwen mogen dit product niet gebruiken. PL • Z pojazdu nie powinny korzystać osoby ponizej 14 lat lub powyżej 60 lat ani koblety w ciąży.

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - FR - 3

ES • Peso mínimo permitido: 20 kg, Peso máximo permitido: 110 kg. EN • Minimum load allowed: 20 kg, maximum load allowed: 110 kg. TR • Poids minimal autorise: 20 kg. Poids maximal autorise: 110 kg. DE • Mindestgewicht: 20 kg. Höchstgewicht: 110 kg. IT • Peso mínimo permesso: 20 kg. Peso massimo permesso: 110 kg. PT • Peso mínimo permitido: 20 kg. Peso máximo permitido: 110 kg. NL • Minimal toegestaan gewicht: 20 kg. Maximaal toegestaan gewicht: 110 kg. PL • Minimalne dopuszczalne obciążenie: 20 kg. Maksymalne dopuszczalne obciążenie: 110 kg

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - FR - 4

ES • No conduzca el patinete si ha bebico o tomado médicamentos que afecten a la conducción. EN • Do not ride the scooter after drinking or taking any medicine that may affect you while driving. FR • Ne conduizez pas la trottinette si vous avez consommé de l'alcool ou pris des médicaments. DE • Fahren Sie nie den Scooter unter dem Einfluss von Alkohol oder Medikamenten. IT • Non guidare il monopattino in caso di assunzione di alcool o medicinal. PT • Não conduza a trotineta se bebeu bebidas alcoolicas ou tomou medicamentos. NL • Bestuur de step niet als u gedronken heeft of medicamenten heeft genomen. PL • Nie prowadź pod wpływem alkoholu lub leków mogących wpłynąć na twoje zdolności do kierowania pojazdem.

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - FR - 5

ES • No utilice et teléfono ni escuche musica mientras conduce el patineta. EN • Do not use the phone or listen to music while riding the scooter. FR • Mutilisez pas votre téléphone et n'écoutez pas de musique pendant que vous conduisez la trotinette. DE • Verwenden Sie während des Betriebs kein Handy und hören Sie keine Musik. IT • Non utilizzare il telefono ne ascoltare musica durante la guida del monopattino. PT • Não utilizé a telemóvel nem escute musica enquanto conduz a trotineta. NI • Gebruik niet uw mobilele telefoon en luister geen muziek tijdens het besturen van de step. PL • Nie używaj telefonu ani nie stuchaj muzyki podczas jazdy hulainoga

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - FR - 6

ES • Preste especial atención a la conducción cuando haya arena, charcos, barro; hielo, nieve o escalones, y cuando esté oscuro o el suelo esté mojado. EN • Pay special attention to the riding when the road has sandstone, ponting, mud. ice, snow, stairs or when it is wet or dark. FR • Faites bien attention à votre conduite lorsqu'il y a du saole, des flaques d'eau, de la boue, du verglas, de la nege ou des escaliers et lorsqu'il fait sombre ou que le sol est mouillé. DE • Verwenden Sie den Scooter nie bei Gefahrenbereichen, in denen es brennbare Stoffe, Flüssigkeiten oder Schmutzigkeit geben könnte. IT • Prestare attenzione alla guida in presenza di sabbia, pozzanghers, gelo, neve scale. In luoghi cui e orari notturni o sul bagnato. PT • Preste especial atención à condução quando houver areia no pavimento, charcos de agua, neve ou escadas e quando estiver de noite. NL • Let goed op als u rìidt over zand, plassen, modder, ijs, sneuw of trappen en als het conker is of de ondergrond nat is. PL • Zachowaj szczególna ostroznóci, kiedy na jezdni znajduje się plasek, bloto, lód, kałuże, śnieg, nierówności lerenu oraz gdy nawierzchnia jest wilgotna.

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - FR - 7

ES • No utilice el patinete en áreas peligoras donde pudiera haber sustancias inflamables o explosivas, líquidos o suciedad. EN • Do not use the vehicle in dangerous areas where there could be inflammable or explosive substances, liquid or dust. TR • N'utilisez pas la trolinette dans des endroits dangereux où il pourrait y avoir des substances inflammables ou explosives, líquides ou saletes. DE • Verwenden Sie den Roll nie in gefährlichen Gebiete, in dem brennbare Substanzen, Flüssigkeiten oder Schmutzigkeit geben könnte. IT • Non utilizzare il monopattino in zone pericolose in presenza di sostanze inflammabili erosplive, liquido o sporco. PT • Não utilize a trolineta em áreas perigosas onde possa haver substancias inflamáveis ou explosivas, líquidos ou sujlade. NL • Gebruik de step niet op gevaartlijke plaatsen waar zich ontviambare of ontplobare stoffen, vloeistoffen of vulligheid zouden kunnen bevinden. PL • Nie używał hułajnogi w miejscach, w których mogą znajdować się substancje łatbowopalne, materiały wybuchowe, rozlane płyny lub zanieczyszczenia.

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - FR - 8

ES • Este patinete no está diseñado para ser conducido por carreteras, autovias o autopistas. Consulte la législation vigente de su municipio sobre dónde está permitido circular en patinete. EN • This scooter is not designed to ride on vehicle roads or highways. Check your current local legislation about where it is allowed to ride the scooter. FR • Cette trottinette a pas étéconçue pour être conduite sur route ni autoroute. Consultez la législation en vigueur dans votre ville quand aux endroits qui autorisent la circulation de trottinette. DE • Dieser Scooter ist nicht für Landstraßen, Schnellstraßen oder Autobahnen bestimmt. Lesien Sie die geltenden Gesetze Ihrer Gemeinden durch, um sich darüber zu informieren, wo Sie den Scooter fahren können IT • Questo monopattino non è stato progettato per essere guidato in strade e autostrade. Consultare il decreto legislativo in vigore presso il suo comune riguardo a dove è concessa la circolazione in monopattino. PT • Esta trotineta não está desennada para ser conduzida em estradas, autoestradas nem vias rápidas. Consulte a legislação vigente do seu municipio soore em que zonas estão permitidas circular com a trotineta. NL • Deze step is niet ontworpen om gebruikt te worden op autowegen of snowlegen. Raappleeg de huldige wetgeving van uw gemeente betreffende de plaatsen waar het is loegestaan om de step te gebruiken. PL - Hulajnoga nie jest przeznaczone to jazdy po szosach ani autostradach.

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - FR - 9

ES - No coloque objetos pesados sobre el maniliar, EN - Do not place heavy objects on the handlebar. FR - Ne placez pas d'objets lourds sur le guidon. DE - Stellen Sie keine schweren Cegenstände auf den Lenker. IT - Non collocare oggetto pesanti sul manubrio. PT - Não coloque objetos pesados sobre o volante. NL - Hang geen zware objecten aan het stuur. PL - Nie umieszczaj ciężkich przedmiotów na kierownicy.

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - FR - 10

ES - Tenga cuidado con la cabeza si pasa debajo de zonas con tecnio como una puerta. EN - Watch your head when passing through doorways or when driving indoors. FR - Faites attention à votre tete si vous passez par des endroits possédant un toit comme une porte. DE - Passen Sie auf Ihren Kopf auf wenn Sie unter überdachte Bereiche vorbekommen. IT - Prestare attenzione con la testa se passa sotto lettoie come una porta. PT - Tenha cuidado con a cabeça se gasser por baikio de zonas com pouca allura. NL - Pas op uw hoofd als u door besloten ruimtes of openingen rijd, zoals een deur. PL - Uwazaj na głowe, przejeżozając przez drzwi i inne podobne miejsca.

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - FR - 11

ES • Cuando circule a alta velocidad no gire el maniller de forma brusca. EN • Do not turn the handlebar suddenly when riding at high speed. FR • Lorsque vous circulez à vitesse élevée, ne tournez pas brusquement le guidon. DE • drehen Sie bei hohen Geschwindigkeiten den Lenker nicht scharf. IT • In caso di circolare ad alta velocità non ghare li manubrio in maniera brusca. PT • Quando circular a alta velocidade, não gire o volante de forma brusca. NL • Als u op hope snechelo rijt, drasi dan niet abrupt aan het stuur. PL • Nie wykoruj gwałłownych ruchów kierownicą, kiedy jediesz z dużą prędkością.

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - FR - 12

ES • Dehe mantener una distancia de seguridad mínima de 5 m con respecto a los demás vehículos, EN • A minimum safety distance of 5 m should be kept from other vehicles. FR • Vous devez mantenir una distancia de sécurité minimale de 5 m avec les autres vehículos. DE • Sie dürfen eine Mindest-Sicherabstand von 5 m zwischen die anderen Fahrzeuge und das Genzt. IT • Mantenere una distancia di sicurezza minima di 5 m dagli altri veicoli. PT • Deve manter una distancia se segurança mínima de 5 m entre os demais vehículos. NL • Houd een veilige afstand van minimal. 5 m van andere voortlagen. PL - Zachowaj bezpieczna odległość co najmniej 5 m od innych pojazdów.

16

ESPAÑOL

3. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar el producto. Guarde este manual para referencias futuras o nuevos usuarios.

- Cecotec no asumirá ninguna responsabilidad que pueda surgir del mal uso del producto o del incumplimiento tanto de las normas de tráfico como de las instrucciones de este manual.

- Este producto no es un juguete. Utilícelo con responsabilidad, atención y respeto hacia los demás.

- Compruebe la normativa local vigente relacionada con el uso de este tipo de productos de utilizarlo y asegúrese de cumplir las normas de tráfico locales. Conduzca de forma civilizada y preste atención a las personas y a los obstáculos de alrededor para evitar accidentes.

- Utilice siempre la vestimenta recomendada, el casco abrochado, gafas, guantes, zapatillas, rodilleras y coderas aptas para este tipo de patinete.

- Las medidas del vehículo deben ser proporcionales al usuario. La persona que conduzca este patinete debe ser capaz de colocar ambos pies en el suelo fácilmente mientras está sentada en el sillín.

- Al parar o aparcar el vehículo, asegúrese de hacerlo en una superficie lisa y segura. - La máxima carga permitida por el producto es de 110 kg.

- Este producto no lo puede utilizar más de una persona a la vez.

- El mal uso del producto o el no cumplimiento de las instrucciones de este manual pueden causar serios daños.

- Para solucionar problemas de mantenimiento serios, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec. No intente desmontar o reparar el producto por su cuenta.

- No deje la batería cerca de fuego o de fuentes de calor. Evite utilizar baterías defectuosas. - No se siente ni permita que nadie se siente en el producto mientras está parado.

- No conduzca el vehículo de noche.

- En caso de que el usuario que vaya a utilizar el producto no esté familiarizado con la conducción de este tipo de vehículos, se recomienda que sea instruido de forma básica por un adulto antes de utilizarlo por primera vez sobre los siguientes aspectos:

  1. Aceleración.
  2. Deceleración.
  3. Frenado

  4. Pautas básicas sobre conducción.

- Compruebe los frenos, la presión y la condición en la que se encuentran las ruedas y el acelerador antes de cada uso. Si se detectan ruidos inusuales o alguna anomalía, no

ESPAÑOL

ESPAÑOL

utilice el producto y póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica de Cocotec.

  • No está permitido modificar el palinete de ninguna manera, esto podría afectar a su rendimiento o dañar su estructura y ocasionar daños.
  • Asegúrese de apagar el producto antes de aparcarlo.
  • No conduzca el vehículo bajo la lluvia, cuando nieve o en condiciones de humedad.
  • Evite que las partes eléctricas del vehículo entren en contacto con agua u otros líquidos. Evite conducirlo cerca de ríos o lagos.
  • Supervise a los niños/as para asegurarse de que no jueguen con el producto. Es necesario dar una supervisión estricta si el producto está siendo usado por o cerca de niños/as.

USO CORRECTO DEL VEHÍCULO

  • No lleve ropa ancha, bufandas, collares u otros objetos con cadenas o cordones largos.
  • No conduzca con objetos en los bolsillos.
  • No conduzca con objetos en las manos ni en la boca.
  • No lleve a otras personas ni objetos en el vehículo.
  • No apoye los pies en el suelo durante la conducción.
  • No se baje del vehículo en marcha.
  • No haga saltos ni acrobacias con el vehículo.
  • No lea, escriba, beba ni coma mientras conduce.
  • No escuche música cuando conduzca el vehículo.
  • Evite conducir el producto en superficies inestables o peligrosas como carreteras con socavones o con cambios de altura.
  • No conduzca bajo los efectos de las drogas o del alcohol, cuando se sienta cansado o cuando su estado de consciencia y capacidad de reacción pudieran estar alterados.
  • No conduzca el vehículo en posiciones extrañas ni utilice los pies para frenar

4. MONTAJE Y AJUSTE DEL PRODUCTO

APERTURA DEL MANILLAR

  1. El vehículo se entrega plegado y con el manillar desmontado.

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - APERTURA DEL MANILLAR - 1

1819

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - APERTURA DEL MANILLAR - 2

  1. Primero, desenrosque la arandela 1 y retire el tornillo 2.
  2. Coloque el manillar e introduzca el tornillo 2 con la contratuerca 1.
  3. Para colocar la tija del manillar en su posición correcta, levante el manillar y pulse el muelle obturador 3.
  4. Introduzca la palanca de fijación en su ranura y gírela hasta que esté debicamente cerrada.

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - APERTURA DEL MANILLAR - 3

AVISO: para plegar el manillar de nuevo, siga los pasos anteriores en sentido contrario.

MONTAJE DE LOS PUÑOS DEL MANILLAR

Cuando el manillar esté instalado en posición vertical, los puños quedarán suspendidos como se muestra en la imagen.

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - MONTAJE DE LOS PUÑOS DEL MANILLAR - 1

  1. Coja el puño izquierdo y tire de él hacia arriba hasta que esté introducido en su posición.

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - MONTAJE DE LOS PUÑOS DEL MANILLAR - 2

ESPAÑOL

  1. Repita los pasos anteriores con el puño derecho (en el que está el acelerador).

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - MONTAJE DE LOS PUÑOS DEL MANILLAR - 3

  1. Gire la rueda de ajuste de altura en sentido contrario de las agujas del reloj y eleve o baje la tija.
  2. Cuando esté colocado a la altura descada, gire la rueda en sentido de las agujas del reloj para ajustarlo. Asegúrese de que el manillar está bien fijado.

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - MONTAJE DE LOS PUÑOS DEL MANILLAR - 4

ACCESO Y ACTIVACIÓN DE LA BATERÍA Y EL MOTOR

Tanto la batería como el motor están ya instalados y conectados. Para acceder a cualquiera de estas piezas, levante la tabla reposapiés. Para activar el circuito eléctrico, introduzca el fusible proporcionado.

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - ACCESO Y ACTIVACIÓN DE LA BATERÍA Y EL MOTOR - 1

COLOCACIÓN DEL SILLÍN

  1. Introduzca el marco del sillín en su tubo y colóquele de manera que quede bien acoplado en la ranura.
  2. Cuando haya instalado el sillín en su posición correcta, atornille las ruedas, una a cada lado hasta que quede completamente fijo.

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - COLOCACIÓN DEL SILLÍN - 1

AVISO: cuando el sillín esté bien instalado, asegúrese de conectar el conector de luz trasera situado bajo la tabla junto a la batería.

AJUSTE DEL FRENO DELANTERO Y TRASERO

Ambos frenos requieren ser ajustados periódicamente.

  • Los frenos deben estar a unos 5-6 mm de distancia del puño del manillar.
  • Colóquese sobre el vehículo para verificar la distancia entre el puño del manillary y el freno.
  • Si la distancia excede a la recomendada, gire la arandela del freno (A) para ajustarlo.
    Para ajustar la tensión del cable del freno, ajuste el tornillo (B) en la rueda trasera. Esto permitirá que la rueda gire fácilmente cuando no se esté utilizando el freno y a la vez hará que el vehículo se detenga inmediatamente al activarlo.

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - AJUSTE DEL FRENO DELANTERO Y TRASERO - 1

AVISO: después de cada ajuste, apriete la contraluerca.

TENSADO DE LA CADENA

Compruebe la tensión de la cadena de transmisión de forma periódica y manténgala limpia de suciedad adherida. Para tensarla o añojarla siga las siguientes indicaciones:

  1. Añoje la tuerca A y gire la tuerca B para restablecer la tensión adecuada de la cadena.
  2. Repita este paso con la tuerca situada en el lado contrario.
  3. Compruebe que las ruedas están allineadas y apriete la tuerca A.

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - TENSADO DE LA CADENA - 1

Para ajustar la altura del sillín, desbloquee la palanca 1 y baje o suba el sillín hasta la posición deseada. Cuando haya colocado el sillín a la altura deseada, bloquee la palanca 1 de nuevo.

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - TENSADO DE LA CADENA - 2

MONTAJE DEL PATINETE ELÉCTRICO (KIT DE HOMOLOGACIÓN)

  1. Piezas y componentes

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - MONTAJE DEL PATINETE ELÉCTRICO (KIT DE HOMOLOGACIÓN) - 1
Soporte del asiento

Sillín

Manual de instrucciones
CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - MONTAJE DEL PATINETE ELÉCTRICO (KIT DE HOMOLOGACIÓN) - 2

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - MONTAJE DEL PATINETE ELÉCTRICO (KIT DE HOMOLOGACIÓN) - 3

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - MONTAJE DEL PATINETE ELÉCTRICO (KIT DE HOMOLOGACIÓN) - 4
Cuerpo principal

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - MONTAJE DEL PATINETE ELÉCTRICO (KIT DE HOMOLOGACIÓN) - 5

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - MONTAJE DEL PATINETE ELÉCTRICO (KIT DE HOMOLOGACIÓN) - 6
Soporte de luz delantera

Cargador
CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - MONTAJE DEL PATINETE ELÉCTRICO (KIT DE HOMOLOGACIÓN) - 7
Soporte del velocímetro trasero

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - MONTAJE DEL PATINETE ELÉCTRICO (KIT DE HOMOLOGACIÓN) - 8
Velocímetro

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - MONTAJE DEL PATINETE ELÉCTRICO (KIT DE HOMOLOGACIÓN) - 9
Soporte del guardabarros

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - MONTAJE DEL PATINETE ELÉCTRICO (KIT DE HOMOLOGACIÓN) - 10

Basculante izquierdo del portamatriculas
CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - MONTAJE DEL PATINETE ELÉCTRICO (KIT DE HOMOLOGACIÓN) - 11
Kit de herramientas

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - MONTAJE DEL PATINETE ELÉCTRICO (KIT DE HOMOLOGACIÓN) - 12
Retrovisor

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - MONTAJE DEL PATINETE ELÉCTRICO (KIT DE HOMOLOGACIÓN) - 13
Portamatrículas con luz

  1. Antes de usar

  2. Saque el producto de la caja y retire todo el material de embalaje.

  3. Asegúrese de que todas las partes y accesorios están incluidos y en buen estado. Si faltara alguna o no estuvieran en buen estado, contacte con el Servicio de Atención Técnica de Cecotec inmediatamente.

Outsider

1

ESPAÑOL

ESPAÑOL

  1. Montaje

3.1. Montaje de la luz delantera

Las luces delanteras del patinete vienen instaladas por defecto en la posición que se muestra en el dibujo.

Para instalar las luces delanteras en la posición correcta, primero añoje los tornillos señalados con el 6 y retirelas. Luego, utilice 4 tornillos hexagonales M6 ^4 18 y 4 tuercas bridadas de bloqueo para filar el soporte de las luces, y monte las luces delanteras sobre el soporte como se muestra a continuación.

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - MONTAJE DEL PATINETE ELÉCTRICO (KIT DE HOMOLOGACIÓN) - 14

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - MONTAJE DEL PATINETE ELÉCTRICO (KIT DE HOMOLOGACIÓN) - 15

Aviso: Algunas de las piezas de las luces delanteras no tienen ningún uso y deben retirarse. Por favor, retire las piezas que se muestran en el siguiente dibujo:

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - MONTAJE DEL PATINETE ELÉCTRICO (KIT DE HOMOLOGACIÓN) - 16

3.2. Montaje del soporte del portamatriculas con luz

Para instalar el soporte del portamatrículas, añada un buje y cambie ambos tornillos.

Cambie los tornillos marcados como 7 y 8 por 2 tornillos hexagonales M6*30.

Luego, conecte el cable de la luz del soporte del portamatriculas al cable de la tija del patinete.

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - MONTAJE DEL PATINETE ELÉCTRICO (KIT DE HOMOLOGACIÓN) - 17

3.3. Montaje del retrovisor

Para instalar los retrovisores, simplemente introdúzcalos en los agujeros que se encuentran en el manillar y atornillelos de forma segura. Una vez atornillados, cubra la parte inferior con el embellecedor

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - MONTAJE DEL PATINETE ELÉCTRICO (KIT DE HOMOLOGACIÓN) - 18

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - MONTAJE DEL PATINETE ELÉCTRICO (KIT DE HOMOLOGACIÓN) - 19

3.4. Montaje del velocímetro

Para instalar el velocímetro, monte primero el soporte del velocímetro en el manillar. Para hacerlo, atornille 2 tornillos hexagonales M6*10 a los orificios roscados que se encuentran en la parte trasera del manillar como se muestra en la siguiente imagen.

Luego, utilice 2 tornillos hexagonales M4*10 para fijar el velocímetro al soporte.

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - MONTAJE DEL PATINETE ELÉCTRICO (KIT DE HOMOLOGACIÓN) - 20

2425

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - MONTAJE DEL PATINETE ELÉCTRICO (KIT DE HOMOLOGACIÓN) - 21

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - MONTAJE DEL PATINETE ELÉCTRICO (KIT DE HOMOLOGACIÓN) - 22

Finalmente, conecte el cable del velocímetro al cable del mástil del patinete.

5. FUNCIONAMIENTO

CARGA DE LA BATERÍA

AVISO: asegúrese de que el dispositivo está apagado.

  1. Abra la tapa del puerto de carga (1) situado en la parte derecha del vehículo e inserte el extremo del adaptador de potencia de 3 contactos.
  2. Conecte el otro extremo del cable de alimentación a una toma de corriente. El indicador luminoso se encenderá en color rojo durante la carga y cambiará a verde cuando esté completamente cargado.

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - CARGA DE LA BATERÍA - 1

  • El dispositivo viene ya cargado, aún así se recomienda cargarlo entre 6 y 8 horas antes del primer uso.
  • También se recomienda cargarlo después de cada uso y antes de guardarlo.
  • No permita que el vehículo se descargue por completo para evitar que se dañe la batería.

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - CARGA DE LA BATERÍA - 2

ESPAÑOL

ESPAÑOL

ENCENDIDO

- Inserte la llave y gírela en sentido de las agujas del reloj para encender el vehículo.

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - ENCENDIDO - 1

CONTROL SOBRE EL ACELERADOR Y LOS FRENOS

El acelerador y el freno delantero están situados en el puño derecho del manillar.

  1. Rote el acelerador hacia usted para acelerar y suéltelo para decelerar.

  2. Preslone el freno de la parte derecha del manillar para frenar con la rueda delantera.

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - CONTROL SOBRE EL ACELERADOR Y LOS FRENOS - 1

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - CONTROL SOBRE EL ACELERADOR Y LOS FRENOS - 2

  1. El control del freno trasero está situado en la parte izquierda del manillar. Preslónelo para frenar con la rueda trasera.

AVISO: no rote el acelerador bruscamente. Rótejo lentamente para evitar accidentes.

6. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

LIMPIEZA

  • Limpie el vehículo con un paño suave, agua y jabón si fuera necesario.
  • Después de limpiarlo, seque a fondo las partes metálicas que pudieran corroerse u oxidarse.
  • La cadena se debe limpiar y secar periódicamente para mantener el dispositivo en buenas condiciones durante el máximo tiempo posible.
  • Engrase los puntos del pivote de la suspensión.

MANTENIMIENTO GENERAL

  • El mantenimiento del producto debe llevarlo a cabo siempre personal cualificado,
  • Utilice siempre piezas de repuesto originales de Cecotec.

2627

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - MANTENIMIENTO GENERAL - 1

- Cualquier tipo de reparación debe llevarse a cabo con el vehículo apoyado en el caballete y apagado.

PRUEBAS QUE LLEVAR A CABO

  • Tras una caída, compruebe que el puñó del acelerador funciona correctamente. Para hacerlo, trate de acelerar y decelerar varias veces.
  • Compruebe que los frenos funcionan correctamente de vez en cuando. Para esto, mueva el vehículo empujándolo manualmente y frene de repente para asegurarse de que responde.
  • Compruebe que todas las partes del vehículo están en su posición y fijadas de forma segura.
  • Compruebe los tornillos y la tensión de la cadena
  • Compruebe el desgaste y la tensión de los neumáticos.
  • Compruebe el desgaste de los frenos y de los cables del acelerador.

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - PRUEBAS QUE LLEVAR A CABO - 1

ESPAÑOL

ESPAÑOL

  1. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ERROR CAUSA SOLUCIÓN
El motor no funciona. La bateríaa no está conectada. Compruebe los conectores.
La batería está baja. Cargue la batería.
Problema eléctrico. Compruebe todos los conectores.
La rueda trasera no gira. La cadena de transmisión está rota.Reemplace la cadena de transmisión.
Error del motor. Compruebe el motor.
El motor se apaga durante el funcionamiento.Sobrecalentamiento del motor.Suelte el acelerador y espere hasta que se enfríe.
Después de cargarlo, el vehículo se apaga.La batería no está cargada al completo.Cargue la batería.
El vehículo emite ruidos inusuales al acelerar.Cadena de transmisión des- tensada.Tense la cadena de transmisión.
Fallo en la batería. La batería es vieja o no funciona correctamente.Reemplace la batería.
La batería está congelada. Ponga la batería en un am- biente cálido hasta que se estabilice.
El vehículo se detiene de repente durante el funcionamiento.Error en el fusible. Reemplace el fusible.
El cable está dañado. Compruebe y repare o reemplace el cable.
La batería no se carga. Bateríabaja.Reemplace la batería.
El cargador de la batería está roto.Reemplace el cargador de la batería.

8. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Outsider DemiGod Makalu

Modelo No.: 07027

220-240V - 50/60Hz

Batería: 48 V, 12000 mAh

Potencia Máxima: 1600 W

Fabricado en China | Diseñado en España

9. RECICLAJE DE ELECTRODOMÉSTICOS

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - RECICLAJE DE ELECTRODOMÉSTICOS - 1

La directiva europea 2012/19/UE sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE) específica que los electrodomésticos no deben ser reciclados con el resto de los desperdicios municipales. Dichos electrodomésticos han de ser desechados de forma

separada, para optimizar la recuperación y reciclaje de materiales y, de esta manera, reducir el impacto que puedan tener en la salud humana y el medioambiente.

El símbolo del contenedor tachado le recuerda su obligación de desechar este producto de forma correcta. Si el producto en cuestión cuenta con una batería o pila para su autonomía eléctrica, esta deberá extraerse antes de ser desechado y ser tratada aparte como un residuo de diferente categoría. Para obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de desechar sus electrodomésticos y/o las correspondientes baterías, el consumidor deberá contactar con las autoridades locales.

10. GARANTÍA Y SAT

Este producto tiene una garantía de 2 años desde la fecha de compra, siempre y cuando se conserve y envie la factura de compra, el producto esté en perfecto estado físico y se le dé un uso adecuado tal y como se indica en este manual de instrucciones.

La garantía no cubrirá:

  • Si el producto ha sido usado fuera de su capacidad o utilidad, maltratado, golpeado, expuesto a la humedad, sumergido en algún líquido o sustancia corrosiva, así como cualquier otra falta atribuible al consumidor.
  • Si el producto ha sido desarmado, modificado o reparado por personas no autorizadas por el SAT oficial de Cecotec.
  • Si la incidencia ha sido originada por el desgaste normal de las piezas debido al uso.

ESPAÑOL

- El servicio de garantía cubre todos los defectos de fabricación durante 2 años en base a la legislación vigente, excepto piezas consumibles. En caso de mal uso por parte del usuario el servicio de garantía no se hará responsable de la reparación.

Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.

ENGLISH

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - ENGLISH - 1
Suporte de luz frontal

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - ENGLISH - 2

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - ENGLISH - 3
Suporte do velocímetro traseiro

CECOTEC Outsider DemiGod Makalu - ENGLISH - 4
Velocímetro

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CECOTEC

Modelo : Outsider DemiGod Makalu

Categoría : Scooter