Bongo GS50 XXL Connected - Scooter CECOTEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Bongo GS50 XXL Connected CECOTEC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Bongo GS50 XXL Connected CECOTEC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Scooter en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Bongo GS50 XXL Connected - CECOTEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Bongo GS50 XXL Connected de la marca CECOTEC.
MANUAL DE USUARIO Bongo GS50 XXL Connected CECOTEC
Patinete eléctrico/Electric scooter

Manual de instrucciones
Instruction manual
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 5
- Advertencias 60
- Piezas y componentes 62
- Antes de usar 63
- Montaje del producto 64
- Funcionamiento 65
- Limpieza y mantenimiento 67
- Códigos de error 68
- Especificaciones técnicas 69
- Reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos
- Garantía y SAT 71
- Copyright 71
INDEX
ES · La codificación de este manual es genérica y se aplica a todas las variantes de códigos del aparato.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar el producto. Guarde este manual para futuras referencias o nuevos usuarios.
- Cecotec no asumirá ninguna responsabilidad derivada del mal uso del producto o del incumplimiento tanto de las normas de tráfico como de las instrucciones de este manual.
- Este patinete eléctrico es un dispositivo de entretenimiento, sin embargo, en algunos territorios está permitido su uso en la vía pública. Asegúrese de cumplir las normas de tráfico locales cuando utilice el patinete eléctrico en estas situaciones, ya que será considerado un vehículo. Conduzca de forma civilizada y preste atención a las personas y a los obstáculos de alrededor para evitar accidentes.
- Tenga en cuenta que, si sigue las instrucciones y advertencias de este manual, así como la normativa de circulación de su territorio reducirá los riesgos, pero no los evitará por completo.
- Tenga en consideración que, a mayor velocidad, mayor distancia necesitará para frenar. Recuerde que un frenado brusco puede provocar resbalones y caídas.
- Mantenga una distancia prudencial con otras personas y vehículos. Respete a los peatones y cédales el paso siempre que pueda. Cuando se acerque a un peatón, reduzca la velocidad y manténgase a la derecha. Evite asustar o sorprender a los peatones. Adelante por la izquierda siempre que le sea posible.
- Use protección, como casco, coderas y rodilleras para evitar o reducir lesiones en caso de caídas o accidentes. El uso de calzado es obligatorio.
- Le recomendamos practicar con el patinete eléctrico antes de conducirlo en público.
- Asegúrese de que tanto usted como las personas que utilicen este patinete eléctrico lean y entiendan estas instrucciones en su totalidad. No deje que nadie use este patinete eléctrico si no entiende su funcionamiento.
- Evite saltar con el patinete eléctrico obstáculos como bordillos, escalones o sistemas de alcantarillado. Adecue la velocidad y la trayectoria a las de un viandante para cruzar estos obstáculos. Se recomienda bajar del patinete eléctrico cuando estos obstáculos se vuelvan peligrosos por su altura, forma o deslizamiento.
- Asegúrese de que las ruedas no estén dañadas y de que todas las partes y los componentes del patinete eléctrico estén correctamente instalados antes de cada uso. Si nota que alguna de las piezas está floja, escucha ruidos extraños o el patinete eléctrico no funciona correctamente, deje de utilizarlo de forma inmediata y póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica Oficial de Cecotec.
- No utilice el patinete eléctrico de forma que pueda dañar o periudicar a otras personas u objetos.
- No está permitido modificar el patinete eléctrico de ninguna manera, esto podría alterar su rendimiento o dañar su estructura y ocasionar daños. No use ningún accesorio o pieza no aprobada por el fabricante. No modifique ni transforme el patinete eléctrico, incluidos el tubo y manguito de dirección, la potencia, el sistema de plegado y/o el sistema de frenado. Cualquier cambio no autorizado anulará la garantía del producto.
- Para evitar que el patinete eléctrico se dañe o que ocurra algún accidente, no lo utilice bajo el agua.
-
El patinete eléctrico no debe ser usado por niños/as desde 0 hasta 16 años. Puede ser usado por niños/as a partir de 16 años de edad si están continuamente supervisados. Consulte la ordenanza municipal vigente.
-
Este producto puede ser usado por niños/as a partir de 16 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento si están supervisados o han recibido instrucción concerniente al uso del aparato de una forma segura y entienden los riesgos que este implica. No permita que los niños/as jueguen con el dispositivo.
- Supervise a los niños/as para asegurarse de que no jueguen con el producto. Es necesario dar una supervisión estricta si el patinete eléctrico está siendo usado por o cerca de niños/as.
- No manipule el sistema de frenos, podría reducir su seguridad.
- Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje especificado en el marcado del producto y de que el enchufe tenga toma de tierra antes de cargar el dispositivo.
- Inspeccioneelcableylaenvolventedelcargadorregularmente en busca de daños visibles. No use el patinete eléctrico si el cable del cargador, el enchufe o la estructura presentan daños, no funcionan correctamente o han sufrido una caída y contacte lo antes posible con el Servicio de Asistencia Técnica Oficial de Cecotec. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por un cable o conjunto especial a suministrar por el Servicio de Asistencia Técnica Oficial de Cecotec. El cable de alimentación deberá ser desechado.
- Cuando quiera desconectar el cargador, tire del enchufe, no del cable. No manipule el enchufe o el patinete eléctrico con las manos mojadas.
- Tenga en cuenta que el cambio de ruedas es un proceso complicado que es recomendable que sea llevado a cabo por personal autorizado o por el Servicio de Asistencia Técnica
Oficial de Cecotec. Los daños que sean ocasionados por una mala práctica anularán la garantía.
- Compruebe la presión de las ruedas antes de cada uso. Tenga en cuenta que una presión baja puede reducir la vida útil de la batería.
- Utilice este patinete eléctrico únicamente con la unidad de alimentación suministrada con el patinete eléctrico y con baterías originales de Cecotec que sean compatibles con este modelo.
- ADVERTENCIA: para la recarga de la batería, utilice únicamente la unidad de alimentación suministrada con el aparato, con referencia CP4215.
- Las baterías no recargables no deben ser recargadas.
- Es recomendable que cargue la batería después de cada uso y antes de que se agote por completo.
- ¡ADVERTENCIA! Mantenga los embalajes de plástico fuera del alcance de los niños para evitar la asfixia.
Instrucciones de seguridad de la batería
- Este patinete eléctrico incluye una batería de ion-litio.
- Desenchufe la batería del cargador antes de conducir el patinete eléctrico y antes de plegarlo o desplegarlo.
- Cargue la batería a una temperatura ambiente que esté entre 0 °C y 40 °C para que el patinete eléctrico funcione de la forma más eficiente.
- No queme ni exponga baterías a temperaturas altas ya que pueden explotar.
- La batería puede presentar fugas en condiciones extremas. Si la batería gotea, no toque el líquido. Si el líquido entra en contacto con la piel, lávese inmediatamente con agua y jabón. Si el líquido entra en contacto con los ojos, láveselos de
forma inmediata con abundante agua limpia por un mínimo de 10 minutos y busque asistencia médica. Utilice guantes para manejar la batería y deséchela inmediatamente de acuerdo con la normativa local.
- Evite el contacto entre la batería y pequeños objetos metálicos como clips, monedas, llaves, clavos o tornillos.
- No altere la batería de ninguna forma.
- La batería debe retirarse del aparato para el desecho de manera segura.
- La ingestión de baterías puede provocar quemaduras, perforación de partes blandas y la muerte. Pueden provocar quemaduras graves en las dos horas siguientes a la ingesta.
- En caso de ingerir baterías acuda rápidamente a su centro médico más cercano.
- Los bornes de alimentación de la batería no deben ser cortocircuitados.
- Si el aparato va a ser almacenado un largo período de tiempo es conveniente retirar la batería.
- La batería debe ser insertada en la posición correcta. Fíjese en la polaridad a la hora de reemplazarla.
SAFETY INSTRUCTIONS
Debe leer y seguir las precauciones de seguridad de este manual antes de conducir el patinete eléctrico. Utilice elementos homologados de seguridad como cascos o rodilleras. El uso de este producto está previsto como vehículo de movilidad personal con el fin de transportar a una sola persona en un lugar público o privado.
Fig. 2
No use el vehículo bajo la lluvia.
Fig. 3
El patinete eléctrico no puede ser utilizado por más de una persona a la vez.
Fig. 4
Las personas menores de 16 años no pueden utilizar este producto. Consulte la ordenanza municipal vigente. Tenga en consideración las indicaciones de su cuerpo, es recomendable que consulte con su médico si padece alguna condición física o de salud adversa que pueda generar algún riesgo para su seguridad, o que dificulte el uso correcto del patinete eléctrico.
Fig. 5
Peso máximo permitido: 100 kg.
Altura máxima recomendada para usuario: hasta 2 metros.
Fig. 6
No conduzca el patinete eléctrico si ha consumido bebidas alcohólicas, drogas o medicamentos que no sean compatibles con la conducción.
Fig. 7
No utilice el teléfono ni escuche música mientras conduce el patinete eléctrico.
Fig. 8
Preste especial atención a la conducción cuando haya arena, charcos, barro, hielo, nieve o escaleras y cuando esté oscuro o el suelo mojado. No toque el disco de freno en condiciones de poca luz o después de su uso, ya que podría estar caliente.
Fig. 9
No utilice el patinete eléctrico en áreas peligrosas donde pudiera haber sustancias inflamables o explosivas, líquidos o suciedad.
Fig. 10
Este patinete eléctrico no está diseñado para ser conducido por autovías, autopistas o vías interurbanas. Consulte la legislación vigente de su municipio sobre dónde está permitido circular en patinete eléctrico.
Fig. 11
No coloque objetos pesados sobre el manillar. Cualquier carga sujeta al manillar afectará a la estabilidad del vehículo.
Fig. 12
Evite subir o bajar escaleras con el patinete eléctrico.
Fig. 13
Circule siempre con las dos manos sobre el manillar.
Fig. 14
No conduzca el patinete eléctrico con un solo pie.
Fig. 15
No presione el acelerador cuando camine junto al patinete eléctrico.
Fig. 16
Tenga en cuenta que la distancia de frenado será mayor en charcos, superficies mojadas y/o en condiciones de clima húmedo. El funcionamiento del patinete eléctrico está previsto para utilizarse en superficies planas, niveladas y secas.
Fig. 17
Tenga cuidado con la cabeza si pasa debajo de zonas con techo como una puerta.
Fig. 18
Cuando circule a alta velocidad no gire el manillar de forma brusca.
Fig. 19
No circule a alta velocidad sobre obstáculos como escalones, bordillos o badenes.
Fig. 20
No golpee obstáculos con las ruedas.
Fig. 21
No toque el motor inmediatamente después de circular, podría estar a alta temperatura.
ESPAÑOL
- ¡ADVERTENCIA! Realice revisiones visuales periódicas de los componentes o piezas sometidas a desgaste o fatiga, como el chasis, la horquilla, los neumáticos, los frenos, etc. Así podrá detectar grietas o daños en las áreas sometidas a altas tensiones que pueden indicar que se ha superado la vida útil del componente y debe reemplazarse. Realice un mantenimiento periódico del patinete eléctrico y sus componentes para alargar su vida útil. Revise periódicamente el apriete de los elementos atornillados, especialmente los ejes de las ruedas, el sistema de plegado, el sistema de dirección y el sistema de frenado.
- Acuda a su vendedor para que pueda derivarlo a una organización de formación adecuada.
- Evite las áreas de alto tráfico o las áreas superpobladas y anticipe su trayectoria y velocidad respetando el código de circulación de la vía, el código de la acera y sus usuarios más vulnerables.
- Avise de su presencia cuando se acerque a un peatón o ciclista y cuando no le vean y/o escuchen. Recuerde cruzar las zonas protegidas caminando y en cualquier situación cuide su integridad física y la de los demás. Elimine las aristas vivas que se hayan podido ocasionar por el uso del vehículo.
- No modifique el uso del vehículo. Este vehículo no está diseñado para uso acrobático.
2. PIEZAS Y COMPONENTES
Fig. 22
- Acelerador
- Display
- Freno con timbre
- Puños
- Luz frontal
- Mástil
- Sistema de plegado
- Guardabarros delantero
- Rueda trasera/Motor
- Reposapiés
- Luz trasera
- Guardabarros trasero
-
Disco de freno trasero
-
Caballete (Dispositivo de estacionamiento)
Fig. 23
- Luz
- Modo de conducción
- Indicador de velocidad
-
Modo de configuración
-
Sistema de bloqueo
- Sensor de temperatura
- Trip o ODO
- Distancia
- Unidades de la velocidad
- Warning
- Nivel de batería
- Modo peatón
- Freno con timbre
- Pulsador de función
- Pulsador de potencia
- Acelerador
- Pantalla
NOTA:
Los gráficos de este manual son representaciones esquemáticas y puede que no coincidan exactamente con los del producto.
3. ANTES DE USAR
- Este patinete presenta un embalaje diseñado para protegerlo durante su transporte. Saque el patinete de su caja y retire todo el material de embalaje. Puede guardar la caja original y otros elementos del embalaje en un lugar seguro para prevenir daños en el mismo por si necesita transportarlo en el futuro. Si desea deshacerse del embalaje original, asegúrese de reciclar todos los elementos correctamente.
- Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguna o no estuvieran en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica Oficial de Cecotec.
Contenido de la caja
Fig. 24
- Patinete eléctrico Bongo GS50 XXL Connected
- Cargador
- llave Allen
- Set de tornillos Allen
- Este manual de instrucciones
ESPAÑOL
4. MONTAJE DEL PRODUCTO
Desplegar
- Separe el soporte de retención y tire del mástil hacia arriba.
- Suba el mástil y coloque la palanca de plegado en posición de cerrado para fijar el mástil en su posición.
- Ajuste el freno con una llave Allen.
Plegar. Fig. 25
- Presione la pletina azul para liberar la palanca de plegado.
- Abra la palanca de plegado.
- Baje la palanca de plegado y luego el mástil.
- Alinee el gancho de cierre con el hueco del soporte de retención.
Montaje del manillar
- Conecte el cable de conexión macho del manillar al cable hembra del mástil. Asegúrese de que el puerto macho y el puerto hembra están correctamente alineados.
- Inserte el manillar en la parte superior del mástil y atorníllelo.
Precaución:
Tenga cuidado de no dañar el cable durante el proceso.
Comprobación de los tornillos
Algunos de los tornillos del patinete eléctrico pueden estar sueltos durante la entrega. Por favor, compruebe todos los tornillos y apriételos antes de poner en funcionamiento el patinete eléctrico.
Cómo cargar el patinete eléctrico
- El patinete estará completamente cargado cuando la luz LED del cargador cambie de rojo (cargando) a verde (carga continua).
- El puerto de carga se localiza en el lateral izquierdo de la zona inferior del patinete, protegido por una tapa de goma para evitar la entrada de suciedad o agua.
- Abra la tapa de goma del puerto de carga.
- Conecte el cargador al puerto de carga.
- Una vez finalizada la carga, vuelva a colocar la tapa de goma.
ADVERTENCIA:
No está permitido, por el usuario, realizar ningún cambio o modificación de cualquier componente del producto. Si se realiza cualquier modificación, se perderá la garantía. Solo se permite el cambio de neumático por uno de las mismas características, si se realiza un cambio de neumático con características diferentes al original, se perderá la garantía del producto.
5. FUNCIONAMIENTO
5.1. Encendido y conducción. Fig. 23
- Presione el pulsador de potencia durante 2 segundos.
- Súbase al reposapiés con un pie y con el otro impúlsese para comenzar a deslizarse.
- Coloque ambos pies en el reposapiés.
- Pulse la palanca de aceleración con la mano derecha. El motor eléctrico entregará potencia cuando la velocidad del patinete sea igual o superior a 3 km/h.
- Pulse la palanca de aceleración para aumentar la velocidad.
- Pulse el freno para parar o para decelerar.
- Bájese del patinete eléctrico únicamente cuando esté conduciendo a velocidad muy baja o cuando esté parado.
- Despliegue el caballete (14, Fig. 22) para aparcar su patinete eléctrico cuando no esté siendo usado.
5.2 Modos de conducción. Fig. 23
Panel de control
Pulsador de potencia:
- Pulsación larga: para encender o apagar el patinete eléctrico.
-
Pulsación corta: para cambiar entre los siguientes modos:
-
Modo PEATÓN: el indicador de modo de la pantalla mostrará una persona caminando. En este modo el patinete puede alcanzar 6 km/h. La luz trasera parpadeará cuando esté circulando en este modo.
- Modo CONFORT: en este modo el patinete puede alcanzar 18 km/h.
- Modo SPORT: el indicador de modo de la pantalla mostrará una "S" en color blanco. En este modo el patinete puede alcanzar 25 km/h.
NOTA: medido con un peso de 80 kg, batería totalmente cargada, superficie llana, sin inclinación, sin viento, y con una temperatura ambiente de 25°C aprox.
Pulsador de función:
- Pulsación corta: para encender o apagar las luces del patinete.
- Pulsación larga (3 segundos): para entrar en el menú de configuración.
Bloqueo de patinete:
- Realizar 5 pulsaciones cortas al botón de encendido/apagado para bloquear el patinete. Aparecerá el símbolo de un candado en el display.
- Realizar 5 pulsaciones cortas al botón de encendido/apagado para desbloquear el
ESPAÑOL
patinete. Desaparecerá el símbolo de candado en el display.
5.3 Menú de configuración
- Una vez dentro del menú de configuración presione el botón de potencia para cambiar entre P0, P1, R0 y R1.
- Presione el pulsador de función para navegar entre las distintas funciones de configuración. Acceda a la función deseada presionando el pulsador de potencia y alterne entre el valor 0 y 1 presionando el pulsador de función. Seleccione la configuración deseada presionando el pulsador de potencia. Para volver al display inicial espere unos segundos sin presionar ningún botón. Las distintas funciones de configuración son:
- P0: unidades de medida: selección de km/h (0) o mph (1). La velocidad se puede medir en kilómetros por hora (0) o en millas por hora (1).
- P1: medida de distancia del recorrido total (ODO) o recorrido actual (TRIP).
5.4 Uso de los neumáticos
- Para un correcto funcionamiento del patinete eléctrico, antes de cada uso asegúrese de comprobar y mantener siempre la presión correcta de sus neumáticos.
- La presión óptima de los neumáticos es de 36 PSI / 2,5 bares / 250 kPa.
- Recomendamos realizar revisiones periódicas para garantizar que la presión se mantenga en los valores recomendados y conseguir una conducción eficiente.
- Durante la vida útil de esta tipología de neumáticos se recomienda la utilización de geles de termosellado para prevenir pinchazos y mantener la efectividad y las prestaciones al máximo.
Funcionamiento de los dispositivos de estacionamiento y frenado
- Dispositivo de frenado: el patinete eléctrico está equipado con un sistema de frenado que incluye freno eléctrico y freno de disco. Para frenar el patinete, accione la palanca de freno situada en el manillar. Asegúrese de familiarizarse con la ubicación y el funcionamiento del freno antes de usar el patinete. Puede consultar la ubicación de estos componentes en el apartado "2. Piezas y componentes".
- Dispositivo de estacionamiento: este patinete eléctrico está equipado con un dispositivo de estacionamiento, que permite mantener el patinete en una posición estable cuando no está en uso. Puede consultar la ubicación de este dispositivo de estacionamiento en el apartado "2. Piezas y componentes".
Importante: el dispositivo de estacionamiento debe ser activado siempre que el vehículo no esté en uso.
Esto es crucial para evitar caídas accidentales y garantizar la seguridad.
5.5 Vinculación
Escaneando el siguiente código QR podrá acceder a la opción de descarga de app y un manual en el que se explica cómo realizar la vinculación de su producto:

- Asegúrese de que el producto está desconectado de la toma de corriente y apagado antes de limpiarlo o llevarlo a reparar.
- Utilice un paño suave para limpiar la parte exterior del patinete eléctrico.
- Nunca utilice alcohol, gasolina, queroseno ni productos corrosivos o abrasivos para limpiar el patinete eléctrico.
- Nunca sumerja el patinete eléctrico en agua ni en otros líquidos para limpiarlo, esto podría dañar las partes electrónicas de forma permanente.
- No utilice agua a presión para realizar la limpieza del patinete eléctrico.
- No intente reparar el patinete eléctrico por su propia cuenta. En caso de que presente algún daño o no funcione bien, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec.
- Las tuercas autorroscantes y otras fijaciones pueden perder su eficiencia y es posible que haya que volver a ajustarlas.
- La suciedad y los residuos pueden acumularse en las suspensiones, lo que puede afectar su funcionamiento. Limpie regularmente las suspensiones con un paño húmedo para eliminar la suciedad
Disco de freno
Debe comprobar que el disco de freno se encuentra en perfectas condiciones, alineado con pinza de freno, para facilitar este ajuste incluimos una llave Allen, las pastillas de freno son consumibles y deben ser sustituidas cuando la vida útil llegue a su fin.
Almacenamiento
- Asegúrese de que el patinete eléctrico está cargado antes de guardarlo durante largos periodos de tiempo. Cárguelo al menos una vez al mes.
- Cárguelo únicamente si la temperatura ambiente se encuentra entre 0 y 35 °C y guárdelo a una temperatura entre -10 y 35 °C.
ESPAÑOL
- No guarde el patinete eléctrico en el exterior. Guárdelo en un lugar seco y seguro. Cúbralo para protegerlo de suciedad si fuera necesario.
Extracción de la batería
Para la correcta extracción de la batería para su posterior reciclaje, deberá quitar los tornillos situados en la parte inferior, en el lado opuesto al reposapiés del patinete.
7. CÓDIGOS DE ERROR
Si el patinete eléctrico muestra alguno de los siguientes códigos de error, no debe intentar desmontar ni reparar el patinete eléctrico usted mismo. Las reparaciones realizadas por personas inexpertas pueden provocar lesiones o graves fallos de funcionamiento. Póngase en contacto con la tienda local en la que realizó la compra o con el Servicio de Asistencia Técnica Oficial de Cecotec. Un técnico autorizado debe realizar la reparación y debe utilizar únicamente piezas de repuesto originales.
| Código de error Descripción | |
| E0 Protección contra sobrecalentamiento | |
| E1 Fallo del motor | |
| E2 Fallo de fase del motor | |
| E3 Fallo del freno | |
| E4 Fallo del acelerador | |
| E5 Protección contra baja tensión | |
| E6 Fallo de comunicación entre el controlador y la pantalla | |
| E7 Protección contra sobretensión | |
| E8 Señal de accionamiento del motor | |
| E9 Fallo de bloqueo del motor | |
- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
| Referencia: 06157 | ||
| Producto: Patinete eléctrico | Bongo GS50 XXL Connected | |
| Características Unidades a medir Especificaciones | ||
| Dimensiones Plegado 131 x53,5x54,5 cm | ||
| Peso Peso del patinete eléctrico 17,4 kg | ||
| Requisitos de uso Peso máx. 100 kg | ||
| Especificaciones técnicas Autonomía Hasta 40 km (3) | ||
ESPAÑOL
| Batería Tipo-modelo Li-Ion | JT-ESB10-20 | |
| Tiempo de carga 5 - 6 horas | ||
| Capacidad 12,5 Ah | ||
| Tensión nominal 36V | ||
| Tensión de carga Máx. 42 V | ||
| Corriente Máx. de carga 3 A | ||
| Neumáticos Neumático 10" | ||
| Cargador Modelo CP4215 | ||
| Entrada 100-240 V 50/60 Hz 3 A | ||
| Salida 42V DC, 1.5A | ||
| Protección | IP 20; T= 0- 40°C; Class II | |
| Modos de conducción y autonomías (4) | PEATÓN | 60 km |
| CONFORT | 50 km | |
| SPORT | 35 km |
(1) Altura desde el suelo hasta la parte superior del manillar.
(2) Consulte la ordenanza municipal vigente.
(3) Autonomía medida con un peso de 80 kg, batería totalmente cargada, en modo Confort superficie llana, sin viento, y con una temperatura ambiente de 25°C aprox.
(4) Medido con un peso de 80 kg, batería totalmente cargada, superficie llana, sin inclinación, sin viento, y con una temperatura ambiente de 25°C aprox.
El valor total de la vibración expuesto en el sistema mano-brazo no excede de 2,5 m/s2.
La aceleración ponderada a la cual se somete todo el cuerpo no supera los 0,5 m/s2.
El nivel de presión acústica de emisión ponderado A en los puestos de trabajo es inferior o igual a 70 dB.
Las especificaciones técnicas pueden cambiar sin notificación previa para mejorar la calidad del producto.
Fabricado en China | Diseñado en España
9. RECICLAJE DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS

Este símbolo indica que, de acuerdo con las normativas aplicables, el producto y/o la batería deberán desecharse de manera independiente de los residuos domésticos. Cuando este producto alcance el final de su vida útil, deberás extraer las pilas/baterías/acumuladores y llevarlo a un punto de recogida designado por las autoridades locales.
Para obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de desechar sus aparatos eléctricos y electrónicos y/o las correspondientes baterías, el consumidor deberá contactar con las autoridades locales.
El cumplimiento de las pautas anteriores ayudará a proteger el medio ambiente.
10. GARANTÍA Y SAT
Cecotec responderá ante el usuario o consumidor final de cualquier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del producto en los términos, condiciones y plazos que establece la normativa aplicable.
Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado.
Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica Oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
11. COPYRIGHT
Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación no podrá, ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación, transmitirse o distribuirse por ningún medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o similar) sin la previa autorización de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
ENGLISH
1. WARNINGS
Fig. 1
Peso máximo permitido: 100 kg.
Cecotec Innovaciones S.L.
Av. Reyes Católicos, 60
46910, Alfafar (Valencia)
RP01240910