CECOTEC Bongo GS50 XXL Connected - Roller

Bongo GS50 XXL Connected - Roller CECOTEC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Bongo GS50 XXL Connected CECOTEC als PDF.

📄 198 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice CECOTEC Bongo GS50 XXL Connected - page 20
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu Bongo GS50 XXL Connected CECOTEC

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Roller kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Bongo GS50 XXL Connected - CECOTEC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Bongo GS50 XXL Connected von der Marke CECOTEC.

BEDIENUNGSANLEITUNG Bongo GS50 XXL Connected CECOTEC

SICHERHEITSHINWEISE 20

  1. Warnungen 96
  2. Teile und Komponenten 98
  3. Vor dem Gebrauch 99
  4. Montage des Produkts 100
  5. Bedienung 101
  6. Reinigung und Wartung 103
  7. Fehlercode 104
  8. Technische Spezifikationen 105
  9. Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten 107
  10. Garantie und Kundendienst 107
  11. Copyright 107

INDICE

DE • Die Codierung in dieser Bedienungsanleitung ist allgemein und gilt für alle Codevarianten des Geräts.

Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum Nachschlagen oder für neue Benutzer auf.

  • Cecotec wird keine Haftung von unsachmäßigen Verwendung des Produktes oder Nichteinhaltung dieser Anweisungen oder der Verkehrsregeln.
  • Dieser Elektroroller ist ein Unterhaltungsgerät, das jedoch in einigen Gebieten für den öffentlichen Straßenverkehr zugelassen ist. Achten Sie auf die Einhaltung der örtlichen Verkehrsvorschriften, wenn Sie den Elektroroller in diesen Situationen benutzen, da er als Fahrzeug betrachtet wird. Fahren Sie ordnungsgemäß und seien Sie vorsichtig mit den Menschen und Hindernissen herum, um Unfälle zu verhindern.
  • Bitte beachten Sie, dass die Befolgung der Anweisungen und Warnungen in diesem Handbuch sowie der Straßenverkehrsordnung in Ihrem Land die Risiken zwar verringern, aber nicht vollständig vermeiden kann.
  • Beachten Sie, dass der Bremsweg umso länger ist, je höher die Geschwindigkeit ist. Denken Sie daran, dass starkes Bremsen zu Ausrutschen und Stürzen führen kann.
  • Halten Sie einen sicheren Abstand zu anderen Personen und Fahrzeugen. Nehmen Sie Rücksicht auf Fußgänger und geben Sie ihnen wann immer möglich Vorfahrt. Wenn Sie sich einem Fußgänger nähern, verlangsamen Sie Ihr Tempo und halten Sie sich rechts. Vermeiden Sie es, Fußgänger zu erschrecken oder zu überraschen. Fahren Sie, wann immer möglich, auf der linken Seite voraus.
  • Tragen Sie Schutzkleidung wie Helme, Ellbogen- und Knieschoner, um Verletzungen bei Stürzen oder Unfällen zu

vermeiden oder zu verringern. Das Tragen von Schuhwerk ist Pflicht.

  • Wir empfehlen Ihnen, mit dem Elektroroller zu üben, bevor Sie ihn in der Öffentlichkeit fahren.
  • Vergewissern Sie sich, dass sowohl Sie als auch die Personen, die diesen Elektroroller benutzen, diese Anleitung vollständig gelesen und verstanden haben. Lassen Sie niemanden diesen Elektroroller benutzen, wenn er nicht weiß, wie er funktioniert.
  • Vermeiden Sie es, mit dem E-Roller über Hindernisse wie Bordsteinkanten, Stufen oder Kanalisationen zu springen. Passen Sie die Geschwindigkeit und den Fahrweg an die eines Fußgängers an, um diese Hindernisse zu überqueren. Es wird empfohlen, vom Elektroroller abzusteigen, wenn diese Hindernisse durch ihre Höhe, Form oder Rutschen gefährlich werden.
  • Vergewissern Sie sich, dass die Räder nicht beschädigt sind und dass alle Teile und Komponenten des Elektrorollers vor jedem Gebrauch korrekt montiert sind. Wenn Sie feststellen, dass ein Teil locker ist, Sie seltsame Geräusche hören oder der Elektroroller nicht richtig funktioniert, stellen Sie den Gebrauch sofort ein und wenden Sie sich an den offiziellen technischen Kundendienst von Cecotec.
  • Bei unsachgemäßer Verwendung des E-Rollers können Personen- und / oder Sachschäden verursacht werden.
  • Die Modifizierung des E-Rollers ist auf keinem Fall vorgesehen, da die Struktur sich beschädigen und Schäden verursachen könnten. Verwenden Sie kein Zubehör oder Teile, die nicht vom Hersteller zugelassen sind. Verändern Sie den Elektroroller nicht und bauen Sie ihn nicht um, einschließlich des Lenkrohrs und der Hülse, des Vorbaus, des Klappsystems und/oder des Bremssystems. Jegliche nicht autorisierte Änderung führt zum Erlöschen der Produktgarantie.

  • Um Schäden am Elektroroller oder Unfälle zu vermeiden, benutzen Sie ihn nicht unter Wasser.

  • Der E-Roller darf von Kindern unter 16 Jahren nicht benutzt werden. Es darf von Kindern ab 16 Jahren verwendet werden, wenn sie ständig beaufsichtigt werden. Bitte beachten Sie die aktuelle Gemeindeverordnung.
  • Dieses Produkt kann von Kindern über 16 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen werden und die damit verbundenen Risiken verstehen. Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
  • Beaufsichtigen Sie kleine Kinder, um sicher zu stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Eine besonders genaue und konsequente Beaufsichtigung ist geboten, wenn der E-Roller in der Nähe von Kindern verwendet wird.
  • Nehmen Sie keine Manipulationen an der Bremsanlage vor, da dies Ihre Sicherheit beeinträchtigen könnte.
  • Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung mit der auf der Produktkennzeichnung angegebenen Spannung übereinstimmt und dass der Stecker geerdet ist, bevor Sie das Gerät aufladen.
  • Überprüfen Sie das Ladekabel und das Gehäuse regelmäßig auf sichtbare Schäden. Benutzen Sie den Elektroroller nicht, wenn das Ladekabel, der Stecker oder der Rahmen beschädigt ist, nicht richtig funktioniert oder heruntergefallen ist, und wenden Sie sich so schnell wie möglich an das Cecotec Service Center. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es durch ein spezielles Kabel oder Set ersetzt werden, das vom offiziellen technischen Kundendienst von Cecotec geliefert wird. Das Netzkabel muss entsorgt werden.
  • Wenn Sie das Ladegerät abtrennen wollen, ziehen Sie am

Stecker, nicht am Kabel. Fassen Sie den Stecker oder den E-Roller nicht mit nassen Händen an.

  • Bitte beachten Sie, dass das Auswechseln der Räder ein komplizierter Vorgang ist, der von autorisiertem Personal oder dem offiziellen technischen Kundendienst von Cecotec durchgeführt werden sollte. Bei Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung verursacht werden, erlischt die Garantie.
  • Prüfen Sie den Reifendruck vor jeder Benutzung. Bitte beachten Sie, dass Unterdruck die Lebensdauer des Akkus verkürzen kann.
  • Verwenden Sie diesen Elektroroller nur mit dem mitgelieferten Netzteil und mit original Cecotec Akkus, die mit diesem Modell kompatibel sind.
  • HINWEIS: Verwenden Sie zum Aufladen des Akkus, Batterien nur das mit dem Gerät gelieferte Netzgerät, mit referen<CP4215.
  • Nicht wiederaufladbare Akkus/Batterien sollten nicht wieder aufgeladen werden.
  • Es wird empfohlen, den Akku nach jedem Gebrauch aufzuladen, bevor er vollständig entladen ist.
  • WARNUNG! Bewahren Sie Kunststoffverpackungen außerhalb der Reichweite von Kindern auf, um Erstickungsgefahr zu vermeiden.

Sicherheitshinweise zum Akku

  • Dieser Elektroroller enthält einen Lithium-Ionen-Akku.
  • Trennen Sie den Akku vom Ladegerät, bevor Sie mit dem Elektroroller fahren und bevor Sie ihn zusammen- oder auseinanderklappen.
  • Laden Sie den Akku bei Zimmertemperatur zwischen 0 °C und 40 °C, damit der E-Tretroller wirksamer funktioniert.
  • Verbrennen Sie Akkus nicht und setzen Sie sie keinen hohen

Temperaturen aus, da sie explodieren können.

  • Unter extremen Bedingungen kann der Akku auslaufen. Wenn die Akkus/Batterie ausläuft, berühren Sie die Flüssigkeit nicht. Wenn Flüssigkeit mit der Haut in Kontakt kommt, sofort mit Wasser und Seife waschen. Falls die Flüssigkeit in Kontakt mit den Augen kommt, waschen Sie sich die Augen während mindestens 10 Minuten und suchen Sie sich ärztliche Hilfe auf. Benutzen Sie Handschuhe, um die Batterie/ Akku zu hantieren und entsorgen Sie sie gemäß den örtlichen Vorschriften.
  • Vermeiden Sie den Kontakt der Batterie/Akku mit kleinen Metallgegenständen wie Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln oder Schrauben.
  • Verändern Sie den Akku in keiner Weise.
  • Der Akku muss zur sicheren Entsorgung aus dem Gerät entfernt werden.
  • Das Verschlucken von Batterien/Akkus kann zu Verbrennungen, Perforation von Weichteilen und zum Tod führen. Kann innerhalb von zwei Stunden nach Verschlucken schwere Verbrennungen verursachen.
  • Wenn Batterien/Akkus verschluckt werden, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
  • Die Versorgungsklemmen der Batterie/Akku dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
  • Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum gelagert werden soll, ist es ratsam, die Batterie/Akku zu entfernen.
  • Die Batterie/Akku muss in der richtigen Position eingelegt werden. Achten Sie beim Auswechseln auf die Polarität.

Sie müssen die Sicherheitsvorkehrungen in dieser Anleitung lesen und befolgen, bevor Sie mit dem E-Roller fahren. Es wird dringend die Verwendung von homologierten Elementen wie Schutzheld oder Knieschützer empfohlen. Dieses Produkt ist für die Verwendung als persönliches Mobilitätsfahrzeug zur Beförderung einer einzelnen Person an einem öffentlichen oder privaten Ort bestimmt.

Abb. 2

Verwenden Sie nie das Fahrzeug im Regen.

Abb. 3

Der E-Roller muss nie mit mehr als einer Person gleichzeitit verwendet werden.

Abb. 4

Personen unter 16 Jahren dürfen dieses Produkt nicht verwenden. Bitte beachten Sie die aktuelle Gemeindeverordnung. Es wird empfohlen, dass Sie Ihren Arzt konsultieren, wenn Sie einen ungünstigen gesundheitlichen oder körperlichen Zustand haben, der ein Sicherheitsrisiko darstellen oder die ordnungsgemäße Verwendung des Elektrorollers behindern kann.

Abb. 5

Höchstgewicht erlaubt: 100 kg

Maximale empfohlene Benutzerhöhe: bis zu 2 Meter.

Abb. 6

Fahren Sie den E-Roller nicht, wenn Sie alkoholische Getränke, Drogen oder Medikamente konsumiert haben, die nicht mit dem Fahren vereinbar sind.

Abb. 7

Verwenden Sie während des Betriebs kein Handy und hören Sie keine Musik.

Abb. 8

Seien Sie besonders vorsichtig beim Fahren mit Sand, Pfützen, Gleitteis, Schnee oder Treppen, oder wenn es dunkel oder der Boden nass ist. Berühren Sie die Bremsscheibe nicht bei schlechten Lichtverhältnissen oder nach dem Gebrauch, da sie heiß sein kann.

Abb. 9

Verwenden Sie den E-Roller nie in gefährlichen Gebiete, in dem brennbare Substanzen, Flüssigkeiten oder Schmutzigkeit geben könnte.

DEUTSCH

Abb. 10

Dieser E-Roller ist nicht für das Fahren auf Autobahnen, Landstraßen oder Überlandstraßen geeignet. Siehe Sie die aktuelle Gesetzesvorhaben Ihrer Gemeinden, um zu erkennen, wo den E-Roller zirkulieren kann.

Abb. 11

Stellen Sie keinen Gegenstand auf die Lenkstange. Jede Last, die am Lenker befestigt ist, beeinträchtigt die Stabilität des Fahrzeugs.

Abb. 12

Vermeiden Sie es, mit dem E-Roller Treppen hinauf- oder hinunterzufahren.

Abb. 13

Fahren Sie immer mit den zwei Händen auf der Lenkstange.

Abb. 14

Fahren Sie immer mit beiden Füßen.

Abb. 15

Drücken Sie den Gashebel nicht, während Sie neben dem E-Roller läufen.

Abb. 16

Beachten Sie, dass sich der Bremsweg in Pfützen, auf nasser Fahrbahn und/oder bei nassen Wetterbedingungen verlängert. Der Elektroroller ist für den Gebrauch auf flachen, ebenen und trockenen Flächen bestimmt.

Abb. 17

Seien Sie vorsichtig mit dem Knopf, wenn Sie unter Bereiche wie eine Tür durchgehen.

Abb. 18

Bei höhen Geschwindigkeiten schwenken Sie nicht abrupt die Lenkstange.

Abb. 19

Fahren Sie nie mit höher Geschwindigkeit durch Hindernisse wie Treppenstufen, Bordsteine oder Bremsschwellen.

Abb. 20

Schlagen Sie keine Gegenstand mit den Reifen.

Abb. 21

Berühren Sie nicht den Motor nach dem Gebrauch, da er bei hoher Temperatur sein könnte.

DEUTSCH

  • HINWEIS! Führen Sie regelmäßig Sichtkontrollen an Komponenten oder Teilen durch, die Verschleiß oder Ermüdung ausgesetzt sind, wie Fahrgestell, Gabel, Reifen, Bremsen usw. So können Sie Risse oder Schäden in stark beanspruchten Bereichen erkennen, die darauf hindeuten, dass die Lebensdauer des Bauteils überschritten ist und es ausgetauscht werden muss. Eine regelmäßige Wartung des Fahrzeugs und seiner Komponenten verlängert seine Lebensdauer. Überprüfen Sie regelmäßig die Dichtigkeit der verschraubten Teile, insbesondere der Radachsen, des Klappsystems, der Lenkung und der Bremsanlage.
  • Bitten Sie Ihren Händler, Sie an eine geeignete Schulungseinrichtung zu verweisen.
  • Vermeiden Sie stark befahrene oder überfüllte Bereiche und planen Sie Ihren Weg und Ihre Geschwindigkeit vorausschauend, indem Sie die Straßenverkehrsordnung, die Gehwegordnung und die schwächsten Verkehrsteilnehmer beachten.
  • Melden Sie Ihre Anwesenheit, wenn Sie sich einem Fußgänger oder Radfahrer nähern und wenn Sie nicht gesehen und/oder gehört werden. Denken Sie daran, geschützte Gebiete zu Fuß zu durchqueren und in allen Situationen auf sich und andere zu achten. Entfernen Sie alle scharfen Kanten, die durch den Gebrauch des Fahrzeugs entstanden sein könnten.
  • Ändern Sie nicht die Verwendung des Fahrzeugs. Dieses Fahrzeug ist nicht für den Kunstflugbetrieb ausgelegt.

2. TEILE UND KOMPONENTEN

Abb. 22

  1. Gashebel
  2. Display
  3. Bremse mit Klingel
  4. Griffe
  5. Vorderscheinwerfer
  6. Stange
  7. Faltsystem
  8. Vorderer Kotflügel
  9. Hinterrad/Motor
  10. Fußstütze
  11. Rückscheinwerfer
  12. Hintere Kotflügel
  13. Hintere Bremsscheibe

  14. Ständer (Abstellvorrichtung)

Abb. 23

  1. Licht
  2. Fahr-Modus
  3. Anzeige der Geschwindigkeit

  4. Konfigurationsmodus

  5. Schließsystem
  6. Temperatursensor
  7. Trip oder ODO
  8. Strecke
  9. Geschwindigkeitseinheiten
  10. Warnung
  11. Akkustand
  12. Fußgängermodus
  13. Bremse mit Klingel
  14. Funktionstaste
  15. Einschalttaste
  16. Gashebel
  17. Display

HINWEIS:

Die Grafiken in dieser Bedienungsanleitung sind schematische Darstellungen und entsprechen möglicherweise nicht genau dem Gerät.

3. VOR DEM GEBRAUCH

- Dieser E-Roller ist so verpackt, dass er beim Transport geschützt ist. Nehmen Sie den Roller aus dem Karton und entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial. Sie können den Originalkarton und andere Verpackungen an einem sicheren Ort aufbewahren, um eine Beschädigung der Verpackung zu vermeiden, falls Sie sie später einmal transportieren müssen. Wenn Sie die Originalverpackung entsorgen möchten, stellen Sie sicher, dass alle Artikel wiederverwerten.

- Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig und in gutem Zustand ist. Wenn die Lieferung fehlt oder nicht in gutem Zustand sind, kontaktieren Sie den offiziellen technischen Kundendienst von Cecotec.

Vollständiger Inhalt

Abb. 24

  1. Elektroroller Bongo GS50 XXL Connected
  2. Ladegerät
  3. Inbusschlüssel
  4. 1 Set Inbus-Schrauben
  5. Diese Bedienungsanleitung

DEUTSCH

4. MONTAGE DES PRODUKTS

Aufklappen

  1. Lösen Sie den Haltebügel und ziehen Sie den Mast nach oben.
  2. Heben Sie die Stange an und stellen Sie den Klapphebel in die geschlossene Position, um die Stange zu arretieren.
  3. Ziehen Sie die Bremse mit einem Inbusschlüssel fest.

Einklappen. Abb. 25

  1. Drücken Sie auf die blaue Platte, um den Klappmechanismus zu lösen.
  2. Öffnen Sie den Klapphebel.
  3. Schieben Sie zuerst den Klapphebel und danach die Stange nach unten.
  4. Richten Sie den Verriegelungshaken auf die Aussparung im Haltebügel aus.

Lenker montieren

  1. Verbinden Sie das männliche Anschlusskabel vom Lenker mit dem weiblichen Kabel am Mast. Vergewissern Sie sich, dass der Stecker und die Buchse richtig ausgerichtet sind.

  2. Stecken Sie den Lenker in das obere Ende des Mastes und schrauben Sie ihn fest. Achtung:

Achten Sie darauf, dass das Kabel dabei nicht beschädigt wird.

Überprüfung der Schrauben

Einige der Schrauben am E-Roller können bei der Lieferung locker sein. Bitte überprüfen Sie alle Schrauben und ziehen Sie sie fest, bevor Sie den E-Roller in Betrieb nehmen.

Aufladung des E-Rollers

  1. Der E-Roller ist vollständig geladen, wenn die LED-Leuchte am Ladegerät von rot (Laden) auf grün (kontinuierliches Laden) wechselt.
  2. Der Stauverschluss befindet sich auf der linken Seite im unteren Bereich des Rollers und ist durch eine Gummiabdeckung geschützt, um das Eindringen von Schmutz oder Wasser zu verhindern.
  3. Öffnen Sie die Gummiabdeckung des Ladeanschlusses.
  4. Verbinden Sie das Ladegerät mit dem Ladeanschluss.
  5. Wenn der Laden abgeschlossen ist, bringen Sie die Gummiabdeckung wieder an.

WARNUNG:

Es ist dem Benutzer nicht gestattet, Änderungen oder Modifikationen an irgendeinem Bestandteil des Produkts vorzunehmen. Werden Änderungen vorgenommen, so erlischt die Garantie. Es ist nur erlaubt, den Reifen gegen einen Reifen mit den gleichen Eigenschaften auszutauschen. Wird ein Reifen mit anderen Eigenschaften als der Originalreifen ausgetauscht, geht die Produktgarantie verloren.

5. BEDIENUNG

5.1. Starten und Fahren. Abb. 23

  1. Drücken Sie die Einschalttaste für 2 Sekunden.
  2. Stellen Sie sich mit einem Fuß auf die Fußstütze und stoßen Sie sich mit dem anderen Fuß ab, um mit dem Rutschen zu beginnen.
  3. Stellen Sie beide Füße auf die Fußstütze.
  4. Drücken Sie den Gashebel mit der rechten Hand. Der elektrische Motor muss Strom liefern, wenn die Geschwindigkeit des E-Tretrollers 3 km/h oder mehr beträgt.
  5. Drücken Sie den Gashebel, um die Geschwindigkeit zu steigen.
  6. Drücken Sie die Bremse, um zu stoppen bzw. verlangsamen.
  7. Steigen Sie auf dem E-Tretroller nur bei niedriger Geschwindigkeit aus oder, wenn er komplett gestoppt ist.
  8. Klappen Sie den Ständer (14, Abb. 22) herunter, um Ihren E-Roller abzustellen, wenn er nicht benutzt wird.

5.2 Fahrmodi. Abb. 23

Bedienfeld

Einschalttaste

  • Langes Drücken: Schaltet den E-Roller ein oder aus.
  • Kurzes Drücken: zum Umschalten zwischen den folgenden Modi:

  • PEATON-Modus (Fußgänger-Modus): Die Modus-Anzeige auf dem Display zeigt eine laufende Person. In diesem Modus kann der E-Roller 6 km/h erreichen. Das Rücklicht blinkt, wenn Sie in diesem Modus fahren.

  • CONFORT-Modus: In diesem Modus kann der E-Roller 18 km/h erreichen
  • SPORT-Modus: Die Modusanzeige auf dem Display zeigt ein weißes „S“ an. In diesem Modus kann der E-Tretroller 25 km/h erreichen.

HINWEIS: Gemessen bei einem Gewicht von 80 kg, voll beladenem Akku, ebener Fläche, keiner Neigung, Windstille und einer Umgebungstemperatur von ca. 25°C.

Funktionstaste:

  • Kurzes Drücken: Zum Ein- und Ausschalten der Beleuchtung des E-Rollers.
  • Langes Drücken (3 Sekunden): zum Aufrufen des Konfigurationsmenüs.

E-Roller-Verriegelungssystem:

- Drücken Sie 5 Mal kurz auf den Ein/Aus-Knopf, um den Roller zu sperren. Das Vorhängeschloss-Symbol wird auf dem Display angezeigt.

DEUTSCH

- Drücken Sie 5 Mal kurz auf den Ein/Aus-Knopf, um den Roller zu entriegeln. Das Vorhängeschloss-Symbol verschwindet von der Anzeige.

5.3 Konfigurationsmenü

  • Sobald Sie sich im Konfigurationsmenü befinden, drücken Sie die Einschalttaste, um zwischen P0, P1, R0 und R1 zu wechseln.
  • Drücken Sie die Funktionstaste, um zwischen den verschiedenen Konfigurationsfunktionen zu navigieren. Gehen Sie auf P1 auf, indem Sie die Einschalttaste drücken, und schalten Sie den Wert um, indem Sie die Funktionstaste zwischen 0 (aus) und 1 (ein) drücken. Wählen Sie die gewünschte Einstellung, indem Sie die Einschalttaste drücken. Um zur Startanzeige zurückzukehren, warten Sie ein paar Sekunden, ohne eine Taste zu drücken. Die verschiedenen Konfigurationsfunktionen sind:

  • P0: Maßeinheiten: Auswahl von km/h (0) oder mph (1). Die Geschwindigkeit kann in Kilometern pro Stunde (0) oder Meilen pro Stunde (1) gemessen werden.

  • P1: Messung der Gesamtfahrstrecke (ODO) oder der aktuellen Fahrt (TRIP).

5.4 Betrieb und Wartung der Reifen

  • Für einen ordnungsgemäßen Betrieb des E-Tretrollers sollten Sie vor jedem Gebrauch den korrekten Reifendruck Ihrer Reifen überprüfen und aufrechterhalten.
  • Der optimale Reifendruck beträgt 36 PSI / 2,5 bar / 250 kPa.
  • Wir empfehlen regelmäßige Überprüfungen, um sicherzustellen, dass der Druck auf den für effizientes Fahren empfohlenen Werten gehalten wird.
  • Während der Lebensdauer dieses Reifentyps wird die Verwendung von Heißsiegelgelen empfohlen, um Reifenpannen zu vermeiden und die Effektivität und Leistung auf einem Maximum zu halten.

Bedienung von Park- und Bremsvorrichtungen

- Bremsvorrichtung: Der Elektroroller ist mit einem Bremssystem ausgestattet, das eine elektrische Bremse und eine Scheibenbremse umfasst. Um den Roller zu bremsen, betätigen Sie den Bremshebel am Lenker. Machen Sie sich mit der Lage und der Funktion der Bremse vertraut, bevor Sie den Elektroroller benutzen. Die Lage dieser Komponenten ist in Abschnitt „2. Teile und Komponenten.

- Parkvorrichtung: Dieser Elektroroller ist mit einer Parkvorrichtung ausgestattet, die es ermöglicht, den Roller in einer stabilen Position zu halten, wenn er nicht benutzt wird. Der Standort dieser Parkvorrichtung ist im Abschnitt „2. Teile und Komponenten.

Wichtig: Die Feststellvorrichtung muss immer aktiviert sein, wenn das Fahrzeug nicht benutzt wird.

Dies ist wichtig, um Stürze zu vermeiden und die Sicherheit zu gewährleisten.

5.5 Verknüpfung

Wenn Sie den folgenden QR-Code scannen, erhalten Sie Zugang zur Download-Option der App und zu einer Anleitung, die erklärt, wie Sie Ihr Produkt verknüpfen:

CECOTEC Bongo GS50 XXL Connected - Verknüpfung - 1

6. REINIGUNG UND WARTUNG

  • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät vom Stromnetz getrennt und ausgeschaltet ist, bevor Sie es reinigen oder warten.
  • Verwenden Sie ein weiches Tuch, um die Außenseite des E-Rollers zu reinigen.
  • Verwenden Sie keinesfalls Alkohol, Benzin, Kerosin oder andere korrosive und flüchtige chemische Lösungsmiel, um den E-Roller zu reinigen.
  • Tauchen Sie nie den E-Roller in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein, da die elektronischen Teile sich beschädigen können.
  • Verwenden Sie keinen Hochdruckreiniger, um den E-Roller zu waschen.
  • Versuchen Sie niemals den E-Roller selbst zu reparieren. Im Falle eines Fehlers oder defekt, wenden Sie sich bitte an den technischen Kundendienst von Cecotec.
  • Selbstschneidende Muttern und andere Befestigungselemente können ihre Wirksamkeit verlieren und müssen eventuell nachgezogen werden.
  • In Federungen können sich Schmutz und Ablagerungen ansammeln, was ihre Leistung beeinträchtigen kann. Reinigen Sie die Federungen regelmäßig mit einem feuchten Tuch, um Schmutz zu entfernen.

Bremsscheibe

Sie müssen überprüfen, ob die Bremsscheibe in einwandfreiem Zustand ist, ausgerichtet mit dem Bremssattel, um diese Einstellung zu erleichtern, legen wir einen Inbusschlüssel bei, die Bremsbeläge sind Verschleißteile und müssen ersetzt werden, wenn ihre Nutzungsdauer zu Ende ist.

Lagerung

  • Vergewissern Sie sic, dass den E-Tretroller gedalene ist, bevor Sie ihn es für eine lange Weile verstauen. Laden Sie ihn midenstens einmal pro Monat.
  • Laden Sie es nur bei einer Umgebungstemperatur zwischen 0 und 35°C und lagern Sie es bei einer Temperatur zwischen -10 und 35°C.

DEUTSCH

- Bewahren Sie den E-Tretroller nicht im Freien auf. Bewahren Sie ihn sicher un trocknet. Decken Sie ihn ab, um gegen den Schmutz zu schützen.

Entnehmen des Akkus

Um den Akku für das Recycling korrekt zu entfernen, müssen Sie die Schrauben an der Unterseite, auf der Seite gegenüber der Fußstütze des Rollers, entfernen.

7. FEHLERCODE

Wenn der E-Roller einen der folgenden Fehlercodes anzeigt, dürfen Sie nicht versuchen, den E-Roller selbst zu zerlegen oder zu reparieren. Reparaturen, die von unerfahrenen Personen durchgeführt werden, können zu Verletzungen oder schwerwiegenden Fehlfunktionen führen. Bitte wenden Sie sich an das Geschäft, in dem Sie das Gerät gekauft haben, oder an den offiziellen technischen Kundendienst von Cecotec. Die Reparatur muss von einem autorisierten Techniker durchgeführt werden und es dürfen nur Originalersatzteile verwendet werden.

Fehlercode Beschreibung
E0 Überhitzungsschutz
E1 Motorschaden
E2 Ausfall der Motorphase
E3 Ausfall der Bremse
E4 Ausfall der Gashebel
E5 Niederspannungsschutz
E6 Ausfall der Kommunikation zwischen Controller und Display
E7 Überspannungsschutz
E8 Motorantriebssignal
E9 Ausfall durch Motorblockierung
  1. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
Referenz: 06157
Produkt: Elektroroller BongoGS50 XXL Connected
Merkmale Zu messende Einheiten Spezifikationen
Größe Zusammenklappen 131x53,5x54,5 cm
Aufgeklappt 131x 53,5x 128 cm (1)
Gewicht Gewicht des E-Rollers17,4 kg
Nutzungsanforderungen Max.Gewicht 100 kg
Min-Max-Höhe 100-200 cm
Altersgruppe >16 Jahre (2)
Technische Spezifikationen BetriebsdauerEis zu 40 km (3)
Max. Geschwindigkeit
Max. Neigung. 12°
Betriebstemperatur
Lagertemperatur
Schutzart
Motor Max. Leistung800 W
Nennleistung 350 W

DEUTSCH

Akku Typ-Modell Li-Ion JT-E5B10-20
Ladezeit 5 - 6 Stunden
Fassungsvermögen 12,5 Ah
Nennspannung 36V
Lastspannung Max. 42 V
Maximaler Laststrom 3 A
Reifen Reifen 10"
Ladegerät Modell CP4215
Eingangsstrom 100-240 V 50/60 Hz 3 A
Auslass 42V DC, 1.5A
Schutz IP 20; T= 0- 40°C; Class II
Fahrmodi und Reichweiten (3)FUßGÄNGER 60 km
KOMFORT 50 km
Sport

(1) Höhe vom Boden bis zum oberen Ende des Lenkers.
(2) Bitte beachten Sie die aktuelle Gemeindeverordnung.
(3) Reichweite gemessen mit einem Gewicht von 80 kg, voll geladenem Akku, im Komfortmodus auf einer ebenen Fläche, ohne Wind und bei einer Umgebungstemperatur von ca. 25°C.
(4) Gemessen bei einem Gewicht von 80 kg, voll geladenem Akku, ebener Oberfläche, ohne Neigung, ohne Wind und einer Umgebungstemperatur von ca. 25 °C.

Der Gesamtwert der exponierten Schwingungen im Hand-Arm-System übersteigt nicht 2,5 m/s2.

Die gewichtete Beschleunigung, der der gesamte Körper ausgesetzt ist, übersteigt nicht 0,5 m/s2.

Der A-bewertete Emissionsschalldruckpegel an den Arbeitsplätzen ist kleiner oder gleich 70 dB.

Die technischen Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden, um die Produktqualität zu verbessern.

Hergestellt in China | Entworfen in Spanien

9. RECYCLING VON ELEKTRO- UND ELEKTRONIKGERÄTEN

CECOTEC Bongo GS50 XXL Connected - RECYCLING VON ELEKTRO- UND ELEKTRONIKGERÄTEN - 1

Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt und/oder die Batterie / der Akku gemäß den geltenden Vorschriften getrennt vom Hausmüll entsorgt werden muss. Wenn dieses Produkt das Ende seiner Nutzungsdauer erreicht hat, sollten Sie die Batterien/Akkus entfernen und es zu einer von den örtlichen Behörden bestimmten Sammelstelle bringen.

Die Verbraucher müssen sich mit Ihren örtlichen Behörden oder Einzelhändlern in Verbindung setzen, um Informationen über die ordnungsgemäße Entsorgung ihrer Altgeräte und/oder ihre Akkus zu erhalten.

Die Einhaltung der oben genannten Leitlinien trägt zum Schutz der Umwelt bei.

10. GARANTIE UND KUNDENDIENST

Cecotec haftet gegenüber dem Endnutzer oder Verbraucher für jegliche Konformitätsmängel, die zum Zeitpunkt der Lieferung des Produkts bestehen, gemäß den in den geltenden Vorschriften festgelegten Bedingungen und Fristen.

Es wird empfohlen, dass Reparaturen von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.

Wenn Sie ein Problem mit dem Produkt feststellen oder Fragen haben, wenden Sie sich bitte an den offiziellen technischen Kundendienst von Cecotec unter +34 96 321 07 28.

Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L. weder ganz noch teilweise vervielfältigt, in einem Wiederherstellungssystem gespeichert, übertragen oder verbreitet werden (elektronisch, mechanisch, Fotokopie, Aufzeichnung oder ähnliches).

ITALIANO

1. AVVERTENZE

Fig. 1

9. RECYCLING VAN ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATUUR

CECOTEC Bongo GS50 XXL Connected - RECYCLING VAN ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATUUR - 1

10. GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEUNING

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : CECOTEC

Modell : Bongo GS50 XXL Connected

Kategorie : Roller