Bravia K-55XR84 - TELEVISOR SONY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Bravia K-55XR84 SONY en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Bravia K-55XR84 SONY
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Bravia K-55XR84 - SONY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Bravia K-55XR84 de la marca SONY.
MANUAL DE USUARIO Bravia K-55XR84 SONY
Acerca de los manuales*
Conserve los manuales para poderlos consultar en el futuro.
Manual de papel
Guia de configuracion (en la parte superior del producto)/ Guia de referencia / Seguidad y other informacion (este manual).
Guía deridge (manual en pantalla)
- Para Abrir, pulse (Selección de la entrada) en el mando a distancia y selección [Ayuda]. Si no existe [Ayuda], selección [Editor] y anada [Ayuda].
- Puede consultar la Guía de ayuda desde su smartphone (visite el Sitio web que figura en la portada de la Guía de referencia).
Leay compendia el contenido de este manual antes de utiliser este producto.
Nota
- Las imagenes y las ilustraciones realizadas en los manuales suministrados son ejemplos y;puede no coincidir con el producto real.
- Los menus de ajustes estan susjetos a ambios sin previo dato debidos a lasactualizaciones del software. Para Obtener la informacion masrecente, visite el situ web de soporte的技术ico de Sony.
IMPORTANTE - Lea el Acuerdo de licencia de software para el usuario final antes de utilizar su producto Sony.* El uso del dato indica su aceptacion de este Acuerdo de licencia de software para el usuario final. El acuerdo de licencia de software entre usted y Sony se enquirytra disponible en linea en el situ web de Sony (https://www.sony.net/tv-software-licenses/) o en la pantalla de su producto. Presione (Configuracion rapa) en el mando a distancia y seleccion [Ajustes] [Sistema] [Informacion] [Informacion legal] [Avisos y licencias]
- Si la información está descririta tanto en la Guía de referencia como en este manual, consultte la Guía de referencia.
Advertencia de seguridad para Internet
Por motivos de seguridad, se recomienda encarecidamente conectar su televisor a Internet mediante un router/modem que incluya functionalities de router. La connexion directa de su telector a Internet puede exponer su telector a amenazas decurity como la extracción o manipulación de contenido o información personal.
Conexión a Internet y privacidad de datos
Al connectarse una red, este producto se conecta a Internet durante la configuración inicial para, en primer lugar, confirmar la connexion a Internet y, despues, configurar la pantalla de inicio. Su direccion IP se usa en esta y en otheras conexiones a Internet. Si no desea que se utilise su direccion IP en absoluto, no configure la funciona inalámbrica de Internet y no conecte un cable de Internet. Para Obtener más detalles sobre las conexiones a Internet, consulte la información de privacidad mostrada en la pantalla de configuración.
AVISO
PARA EVITAR LA PROPAGACION DE FUEGO, MANTENGALAS VELAS U OTRAS LLAMAS SIempre ALEJADAS DE Este PRODUCTO.
AVISO IMPORTANTE
Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Corporation.
Importador UE: Sony Europe B.V.
Las consultas relacionadas con el Importador a la UE o con la conformidad del producto en Europa deben dirigirse al representante autorizo por el fabricante, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgica.
Solo para el modelo de adaptador de CA aplicable: En el Sitio web que se indica a continuacion encontrar a el consumo energetico y other informacion sobre la alimentacion, segun lo dispuesto por el Reglamento (UE) 2019/ 1782 de la Comision:
https://compliance.sony.eu y
https://compliance.sony.co.uk para el Reino Unido
Información de seguridad
AVISO
Precaución
Hay privilego de explosión si la bateria no se reemplaza correctamente. Reemplácta unaimilarmente con una bateria del tipo o uno equivalente.
No exponga las pilas a un calor excessivo, como la luz solar directa o una llama, ni a una presión atmóferica extremadamente baja que pueda dar lugar a una explosión o fuga de liquido o gas inflamables.
Riesgo de estabilidad
El tevisor se pueda caer provocando lesiones personales graves o la muerte.

AVISO
Un teovisor se puede caer provocando lesiones personales graves o la muerte. Muchas lesiones, particulamente en los niños, peuvent ser evitadas tomando simples precauiones como:
- SIEMPRE提供优质 armarios, soportes o sistemas de montaje recomendados por el fabricante del televisor.
- SIEMPRE utilise muebles que;puedan soportar con seguidad el tevisor.
SIEMPRE aseguere de que el televator no sobresalga de la esquina del mueble que lo sostiene. - SIEMPRE eduque a los niños sobre losPEGROS de subirse a los muebles para alcanzar el televisor o sus controles.
- SIEMPRE acomode los cables conectados al teletovisor de modo que no Causen tropiezos, ni pueda ser enganchados o jalados.
- SIEMPRE mantenga los accesos微量元素肪 del alcance de los niños para evaporar su ingestion accidental.
- NUNCA colocque nunca un televisor en unaubicacion inestable.
- NUNCA coloque el telector encima de un mueble alto (por exemple, armarios o estanterías) sinfur tanto el mueble como el telector a un soporte adequado.
- NUNCA coloque el televisor sobre unayo uOthers materiales que能把 estar ubicados entre el televor y el mueble que lo sostiene.
- NUNCA colocque objetos que能把 tener a los niños a treparse, como juguetes y mandos a distancia, en la parte superior del televisor o de los muebles en los que este se encontrar.
Si tu telector existente está guardado y se reubica, se han de tener en cuenta las malmas consideraciones citadas anteriorsmente.
Instalación/configuración*
Instale y utilise el televisor siguiendo las instrucciones que se indicate a continuacion para evaporar el riesgo de incendios, descargas electricas uothers daños y/o lesiones.
Un aparato connectado a la tierra de proteccion de la instalacion del edificio mediana la conexion a la red o mediate other aparato con conexion a la tierra de proteccion y a un systema de distribuccion de television con un cable coaxial可以更好 occasionar en的一些asocultas un riesgo de incendio. Por tanto, la conexion a un systema de distribuccion de television se debe realizar a travers de un dispositivo que proportionscione aisalmiento elctrico por debajo de cierto intervalo de fecuency (aislador galvanico, ver EN 60728-11).
Instalación
- Debe instalar el televisorerca de una toma de corriente de fácil acceso.
- Coloque el teovisor sobre una superficie nivelada y estable para evaporar quecoulda cerse y provoc danos personales o materiales.
- Instale el televisor en lugaresdonne nocoulda caerse ni sufrir golpes.
- Instale el teovisor de modo que el soporte de sobremesa del teovisor no sobresalga del soporte para TV (no suministrado). Si el soporte de sobremesa sobresale del soporte para TV, el teovisor podra desequilibrarse, caarse y provocar daños personales o estropearse. Consulte la Guía de configuración para más informacion sobre las precauiones de instalacion del soporte.
Transporte
- Desconecte todos los cables antes de transporte el televisor.
- Antes de transporte el telector, retire la cubierta del soporte y las tapas de los terminales (solamente para los modelos de telector aplicables).
- El número de personas necessarias para transportar el telesor depende de su modelo. Consulte la Guía de configuración para Obtener más detalles.
- No ejerza presión sobre el panel ni el marco que rodea la pantalla al transporte manualmente el telesor.
- Al levantar o mover el televator, sujételo con firmeza por su parte inferior.
- Durante el transporte, no someta el televisor a sacudidas o vibraciones excessivas.
- Cuando transporte el televisor para repararlo o cuando lo cambie de situ, embáeleo con la caja y el material de embalaje originales.
- Cuando Manipule o monte el television, no lo tumbe Boca abajo (solamente para los modelos de television aplicables).
Ventilación
- Nunca obstruya, cubra nibine nada en los orificios de ventilacion del aparato.
- Deje空間 alrededor del teovisor, tal y como se muestra a continuacion.
- Se recomienda utiliser el Soporte de pared de Sony para que el aire circule correctamente.
Instalacion en la pared

Deje, como minimum, estas distacias alrededor del teovisor.
Instalacion con soporte

Deje, como minimo, estas distacias alrededor del teovisor.
*21 cm solo para SU-WL8xx. Consulte la Guía de referencia para saber si su Televisor es compatible con este soporte de pared.
- Para garantizar una ventilación apropiada y evaporar la acumulación de sociedad o polvo:
No instale el teilevisor boca arriba, boca abajo, hacia atras ni de lado.
No instale el tevisor en un estante, sobre una alfombra, sobre una cama o bajo de un armario.
- No cubra el televisor con tejidos como cortinas, nithersrubos como periodicos,etc.
- No instale el televisor como se muestra a continuacion.

La circulación de aire queda obstruida.

de circulación de
- La ventilación depende del modelo de TV. Si la información está descririta tanto en la Guía de referencia como en este manual, consulte la Guía de referencia.
Cable de alimentación
Utilice el cable y el enchufe tal y como se indica a continuacion para evacitar el risgo de incendios,descargas electricas uothers daños y/o lesiones:
- Utilice unicolemente cables de alimentacion suministrados por Sony. Noutilice cables deothersproveedores.
- Inserte el enchufe totalmente en la toma de corriente.
- Este televator solo funciona con alimentacion de 220V - 240V CA.
- Cuando conecte los cables, no olvide desenchufar el cable de alimentacion por razones de seguridad y evite tropezar o enredarse con los cables.
Desenchufe el cable de alimentacion antes de Manipular o desplazar el televisor. - Mantenga el cable de alimentación alejado de fuentes de calor.
- Desconecte el enchufe y limpielo regularmente. Si se acumula polvo o humedad en el enchufe, pueda deteriorarse el aislamento y producirse un incendio.
Notas
- No utilise el cable de alimentación suministrado con otros equipos.
-
No apriete, doble ni retuerza
excesivamente el cable de alimentacion.
Los conductores internos podrjan quedar
al descubierto o romperse. -
No modifique el cable de alimentacion.
- No coloque ningún objerto pesado encima del cable de alimentación
- No tire del cable para desconectarlo.
- No conecte demasiados aparatos a la mesma toma de corriente.
- No utilise una toma de corriente de mala calidad.
NOTA SOBRE EL ADAPTADOR DE CORRIENTE (solo modelos con adaptor de corrente suministrado)
Aviso
Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad.
Para evaporar el riesgo de incendio o electrocución, no coloque sobre el aparato objetivos que contengan liquidos como, por exemple, un jarrón. No instale el equipo en un equipo cerrado, como una estantería o unaunidad similar.
- Asegürese de que la toma de corriente está situada cerca del equipo ysea de fácil acceso.
- Utilice siempre el adaptor de corrente y el cable de alimentacion suministrados. De lo contrario,edia occasionar un fallo de funcionaimiento.
- Conecte el adaptor de corriente a una toma de corriente de fácil acces.
- No enrolle el cable de alimentación alrededor del adaptorde corriente. El nucleo del cable podra

desgarrarse y podria producirse un error en el receptor multimedia.
- No toque el adaptor de corriente con las manos mojadas.
- Si detecta una anomía en el adaptador de corriente, desconectelo inmediamente de la toma de corriente.
- El equipo no se desconecta de la red,mientras siga conectado a la toma de corriente,excepto lo haya apagado.
- El adaptor de corriente alcanza una temperatura elevada cuando se usa durante un periodo prolongado, por lo que tal vez lo note caliente al tacto.
Uso prohibido
No instale/utilice el televisor en Lugares, entornos o situaciones como las descriñas a continua ya que el televisor podra的功能ar mal y provocar un incendio, una descarga electrica u otros daños y/o lesiones.
Lugares:
- Espacios exteriorores (con luz solar directa), en la costa, en una embarcación, dentro de un vehiculo, ubicaciones inestables, cerca del agua, la lluvia, humedad o humano.
Entornos:
- Lugares calidos, humedes o con excessivo polvo; lugares en los que pueda entrada insectos; lugares expuestos a vibraciones mecánicas o lugares proxies a llamas descubiertas, como colocar una vela encendada sobre el televisor. No exponga el televisor a goteos ni salpicaduras ni colque sobre el aparato ningún的对象o lleno de liquido como los floreros.
Situaciones:
-
Uso con las manos mojadas, si se ha extraido la carcazo o con accesos no recomendados por el fabricante. Desconecte el televisor del cable de alimentacion y de la antenna durante las tormentas electricas.
-
Instalarel
televisor de
manera que
sobresalga hacer
un espacio
abierto. Podria
provocar lesiones
o daños a las
personas u
objetos que pudir
televisor.

- Colocar el televator en un espacio humedo o polvoriento o
en una


habitatión expuesta a humos o vapeores grasientos (cerca de cocinas o humidificadores). Podría producirse un incendio, una descarga electrica o una deformación del aparato.
- Instalar el televisor en Lugares sometidos a temperatas extremas como bajo la luz solar directa, circa de un radiador o de una rejilla de ventilacion. El televisor podra calentarse en tales condiciones, lo que podra causar una deformacion de la carcasa o un fallo de funcionaimiento del televisor.


- Si el televisor se coloca en los vestuidos de uno巴斯 ○ publico o de un balneario, es
possible que sufra
daños a causa del azufre suspendido en el aire, etc.
- Para una mayor calidad de imagen, no exponga la pantalla directamente a fuentes de iluminacion o a la luz del sol.
- Evite trasladar el televisor de una zona fria a una calida. LosCambios repentinos de habitacion podrian occasionar condensacion de humedad.esto podria occasionar que el televisorwhelminga imagenes de poca calidad o con un color deficiente. Siesto occurre,deje que la humedad se evapore por completeo antes de encender el televisor.
Piezas rotas:
- No arrojeacularocontralele televisor. El cristal de la pantalla podrarmorpperse debido al impacto y causarslesiones graves.
- Si la superficie del teilevisor se agrieta o se rompe, no la toque sin antes desconectar el cable de alimentacion. De lo contrario podra producirse una descarga electrica.
Cuando no se utilizes
- Si no va a utiliser el tevedisor durante various días, desconecte el cable por razones medioambiente y de seguidad.
- El televisor no se desconecta de la toma de corriente cuando se apaga. Desenchufelo para que quede totalmente desconectado.
- AlgunosTelevisorespuedeisponeredefunciones que precisendejarlos enespera/enespera enredparafuncionarcorrectamente.
Si ocurren los siguientes problemas...
Apague el televisor y desenchufelo inmediamente si ocurre cualesera de los siguientes problemas.
Pida a su distribuidor o al centro de servicios Tecnico de Sony que le revise el televisor.
Cuando:
- El cable de alimentacion está dañado.
-
La toma de corriente es de mala calidad.
-
El广播电视 está danado porque se ha caido, ha sido golpeado o le ha sido arrogado某个 objeto.
- Alguna sustancia liquida o solida cae bajo del televisor.
Acerca de temperatura del TV
Si el TV se utilizes durante un tiempo prolongado, los alrededores del panel se calientan. Si toca esta zona con la mano, podrá notar el calor.
Instituciones Médicas
Este producto no pode usarse como dispositivo medico.
Puede causar el funcionaimiento inadequado de los equipos Médicos.
Noponereste productocerca deaparatosmedicos
Este producto (incluyendo los accesos) Tiene un iman (o imanes) que pueda interferir con marcapasos, valvulas de derivacion programables para el tratamiento de la hidrocefalia, o conOthers aparatos medicos. No ponga el productoerca de personas queutilicen dichos aparatos medicos.Consulta con su medico antes deutilizar este producto siutiliza qualquiera de dichos aparatos medicos.
Mantener lejos del alcance de los niños y de personas bajo supervisión
Este producto (incluyendo los accesos) Tiene un iman (o imanes). Tragar un iman (o imanes)uede occasionar lesiones graves, como riesgo de atragantamente o heridas intestinales. Si se traga imanes (o un iman), consulte con un medico inmediamente.
Influencia magnetica
Este producto (incluyendo accesos tales como las cubiertas) utilizes imanes. No coloque objetivos sensibles magnéticamente (tarjetas de efectivo, tarjetas de credito con codificacion magnética, etc.)oca de este producto.
Precauciones
Ver la television
- Vea la television en una habitación con suficiente iluminación, ya que, si lo hace con ella luz o durante mucho tiempo, somete la vista a un sobresesfurzo.
- Cuando utilise auriculares, ajuste el volumen de forma que se eviten niveles excessivos, ya queoulda sufir daños en los oidos.
- Aúnque la pantalla ha sido fabricada con Tecnología de alta precision y posee pixeles con una eficacia del 99,99% o superior, pueda aparecer de forma constante todoseros negros o+puntos brillantes de luz (rojos, azules o verdes). No se tratate de un fallo de funcionalemento, sino de una caracteristica de la estructura de la pantalla.
- No presione ni raye el filtro frontal, ni coloque objetos encima del televisor. ya que laImagen podra resultar irregular o la pantalla podra dañarse.
- Si se utilizes el televisor en un lugar frío, es posible que laImagen se oscurezca o que aparezca una mancha en la pantalla. Esto no significa que el televisor se ha estropeado. Este fenómeno irá desapareciendo a medida que,aumente la temperatura.
- Si se visualizan imagenes fijas continuallyamente, es possible que se produzca un efecto de imagen fantasma que pueda desaparecer transcurridosanos segundos.
- Cuando se utilizes el televisor, la pantalla y la carcasa se calientan. No seoca de un fallo de funcionaimiento.
- La Pantalla contiene unalittlecantidad de cristal liquido. Siga la normativa local para deshacerse de el.
- Aúnque la pantalla OLED ha sido fabricada con Tecnología de alta precision y posee pixeles con una eficacia del 99,99% o superior, pueda aparecer de forma constante todos(puntos negros o punto brillantes de luz (blancos, rojos, azules o verdes).No seoca de un fallo de funcionaimiento, sino de una característica de la estructura de la pantalla OLED.
- No presione ni raye el filtro frontal, ni coloque objetos encima del televisor. ya que laImagen podra resultar irregular o la pantalla OLED podra dañarse.
- Cuando se utilizes el televisor, la pantalla y la carcasa se calientan. No seoca de un fallo de funcionaimiento.
- Al deshacerse de su TV, asegúrese de Respectar la legislación y los regimientos locales.
Protección de la pantalla del televisor (solo para TV OLED)
Precauciones para registrar daños en la pantalla
Retencion deImagen
LosTelevisores OLED son propensoa a retencion de imagen (quemado)debido a lascharacteristicasde los materiales realizados. Es posible que se produca retencion de imagen si las imagenes aparecen en la mesmaubicacion de la pantalla repetidamente o durante largo periodos del tiempo. Esto no es una averia del televisor. Evite做不到 imagenes que能把an causar retencion de imagen.
A continuación peut ver algunos ejemplos de imágenes que pueda causar retencion deImagen:
- Contenso con barras de color negro en la parte superior e inferior y/o a la izquierda y a la derecha de la pantalla. (por exemple, pantalla ancha, pantalla 4:3, definacion Estandar)
- Imagenes estáticas como por exemple fotografías.
- Menús en pantalla, guías de programas, logotipos de canal, etc.
- Contenso estatico de aplicaciones.
- Teletipos en pantalla, como por exemple los utilizados para Notices y tituales.
Para reducir el riesgo de retencion deImagen:
- Sony recomienda apagar el tevisualor de forma normal pulsando el botón de encendido del mando a distancia o el tevisualor.
- Ajuste la pantalla Cambiando [Modo horizontal] para eliminar las barras de color negro.
- Prague la OSD (visualizacion en pantalla) pulsando el boton MENU (Menu de control) y seleccionando [Informacion] y apague los menos del equipo conectado.
- Evite做不到 imagénes estáticas con-coloredes brillantes (blanco incluido) o logotipos enequalquier parte de la pantalla.
- Establishzca los ajustes de la imagen basandose en las conditiones ambientales. La imagen estandar es recomendable para uso domestico y cuando visualice contenido que suele estarloslogotiposde emisoras,etc.
El telesoritiene lascharacteristicassiguientes para ayudar a reducir/evitarretencion de imagen.
Actualización del panel
Unaactualizacion del panelajustarala uniformidad del panel.Laactualizacion del panelpuedehaceresy solodeberfausarse cuandoletretenciondeimagenseuyu notable.
Precaución:
- La funciona deactualizacion del panelcoulde afectar al panel.No realice laactualizacion del panel mas de una vez alano, ya que podra afectar a la vidautil del panel.
- La eficacia de laactualización del panelcouldevariarenfunctionde lacondidonedetretenciondeimagen.
- Laactualizacion del panel tarda un maximo de una hora en completarse.
Lo?siguee también se aplica a algunos modelos, como se indica antes de executar unaactualizacion del panel.
- Es possible que aparezca una linea de color blanco, rojo, verde o azul en la pantalla durante laactualizacion del panel, pero this no es una averia del televisor.
- Laactualizacion del panel solo funcionar acuando la temperatura de la sala se encuentre entre 10^ y 40^
Desplazamente de pixeles
Mueve automatistically laImagen de la pantalla para evaporar retencion deImagen.
Otrascharacteristicas
El brillo de la pantalla se reduce automatistically al做不到 imagenes fijas, relojes, colocores brillantes o logotipos, etc.
Tratimiento y limpieza de la superficie de la pantalla y la carcasa del televisor

Precauciones:
- Para eliminar el polvo de la superficie de la pantalla y la carcasa, pase cuidadosamente un paño suave. Si no consigue eliminar Completely el polvo, humedezca ligeramente el paño con una solución de detergente neutro bajo lo收费标准.
- Nunca pulverice agua o detergente directamente en el televisor. El liquido podria goear hasta la parte inferior de la噎a o en zonas externas y penetrar en el televisor, con el consiguiente riesgo de daños en el aparato.
Equipos.optionales
- Situe los equipos.optionales orialquier equipo que emita radiaciones electromagnéticas lejos del televisor. De lo contrario, la imagen peut aparecer distorsionada y/o pueda emitir ruidos.
- Este equipo fue的概率 y cumple los limites establescidos por los estandares de EMC gracias al uso de un cable de connexion de signal de una longitud inferior a 3 metros.
- El equipo ha sido probado y cumple los limites establecidos por los estandares de EMC realizando un cable para RF de una longitud inferior a 30 metros para el terminal de TV terrestre /Satélite/CATV.
Recomendación sobre el conductor de tipo F*
El cable interno solo puede sobresalir 1,5 mm desde la parte de connexion.

(Illustración de referencia del conductor de tipo F)
- Solo para algunos regiones/países/ modelos.
Función inalámbrica de la unidad
- No实用性 this unidad cercada de aparatos Médicos (marcapasos, etc.), ya que podría provocar un funciona incorrecto del aparato Médico.
- Aúnque launidad transmite o recibe señales aleatorias, preste atencion a las posibles interpecciones no autorizadas. No nos responsabilizamos de ninguno problema relacionado con este aspecto.
- Este equipo se debe instalar y'utilizar manteniendo la antenna de este dispositivo alejado al menos 20 cm del cuerpo de personas.
Precauciones acerca del manejo del mando a distancia
- No utilise pilas de distinctos típos ni mezcè pilas{nuevas con viejas.
- Sea respetuoso con el medio ambiente y desecha las pilas en los contenedores dispuestos para este fin. En ciertas regiones, la eliminacion de las pilas está regulada. Consultelo con las autoridades locales.
El mando a distancia de este producto contiene vidrio de fosfato de plata*, un biocida con una sustancia activa que controla el crecimiento de microorganismos en su superficie. El aditivo se incluya recogido en la lista del Articulo 95 del Reglamento de Productos Biocidas (RPB). El mando a distancia de este producto no contiene nanomateriales.Esta Tecnología no sustituye las buena practicas de higiene y/o limpieza. No pulverice desinfectante directamente sobre el mando a distancia.
- Solo para algunos regiones/países/ modelos.
CAM (módulo de acceso condicional)
- N o retire la tarjeta simulada ni la (depende del Modelo de TV) de la ranura TV CAM (módulo de acceso condicional) a menos que vaya a introducir una tarjeta inteligente alojada en un CAM.
como deshacerse del televisor

Tratimiento de los
equipos electricos
y electronicos al
final de su vidautil
(aplicable en la
Union Europea y
otros países con
sistema de
tratimiento
selectivo de
residuos)
Este simbolo en el equipo o en su embalaje indica que el presente producto no pueda tratarse como un residuo domestico normal. Debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos electricos y electronicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, ayudara apreventir las posibles consecuencias negativas para la salute y el medio ambiente que podriani derivarse de la incorrecta Manipulacion en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de los materiales ayuda a preservar los recursos naturales. Si眼看 tener informacion detallada sobre el reciclaje de este producto,pongase en contacto con el ayuntamento, el punto de recogida más cercano o el establishimiento donte ha adquirido el producto.

Tratimiento de las baterias al final de su vida uyil (aplicable en la Union Europea yotherspaies con sistemas de tratamiento selectivo de residuos)
Este symbolo en la bateria o el embalaje indica que la bateria suministrada con este producto no pueda tratarse como un residuo domestico normal. En algunos baterias este symbolo peuvent'utilarse en combinacion con un symbolo quimico. Se añadiré el symbolo químico del plomo (Pb) si la bateria contiene más del 0,004 % de plomo. Al asegurarse de que estas baterías se desechan correctamente, ayudará apreventir las posibles consecuencias negativas para la salute y el medio ambiente que podrián derivarse de su incorrecta Manipulación. El reciclaje de los materiales帮你 a preservar los recursos naturales. En el caso de productos que, por razones de seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos, requieran una conexión permanente con la bateria incorpora, esta bateria debárase amplazarse únicamente por personal的技术icoriallicado paraarlo. Para asegurarse de que la bateria se desea correctamente, entrega el producto al final de su vidautil en un punto de recogida adequado para el reciclado de aparatos electricos y electrónicos. Para el resto de baterías, consulte la seccióndonde se indica como extraer la bateria del producto de forma segura. Deposite la bateria en el correspondiente punto de recogida para el reciclado de baterías. Si deseña obtener información detallada sobre el reciclaje de esta bateria,pongase encontacto con el ayuntamento, el punto de recogida más cercano o el establishimientodonde ha adquirido el producto o la bateria.
Notas sobre la funciona de Televisión digital
- Es possible que los servicios interactivos y las functions de la red de television digital (DVB terrestre, por satélite o por cable) no estén disponibles en todos los países o regiones. Es possible que algunos functions estén inhabitables o que no funciona con correctamente con algunos proveedores y entornos de red. Algunos proveedores de servicios de television peuvent cobrar una tarifa por sus servicios.
- Este teovisor es compatible con emisiones digitales con codificacion MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC y H.265/ HEVC, excepte no es possible garantizar la compatibilidad con todos los operadores y senales de service, dato que con el tiempo你可以variar.
- Este teovisor soporta la recepcion de television digital terrestre, DVB-T2, la alta definacion y la ultraalta definacion.
Información sobre las MARCAS comérciales
- Los TERMINOS HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface (Interfaz multimedia de alta definccion), HDMI Trade Dress (diseño e imagen commercial HDMI) y los logotipos HDMI son MARCAS MARCIAles o MARCAS registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc.
- Google TV es el nombre de la experiencia de software de este dispositivo y una marca registrada de Google LLC. Google, YouTube y otheras MARCAS SON MARCAS COMERCIALES DE Google LLC.
- Netflix es una marca comercial registrada de Netflix, Inc.
- DiSEqCTM es unamarca commercial de EUTELSAT. Este telesor es compatible con DiSEqC 1.0. Este telesor no esta diseñado para controlar antenas motorizadas.
- Todas lasDEMasmarcascomerciales son propidad de sus respectivos propriétarios.
Over handleidingen*
provocados veloc- facto de una pes- televisioner.



- Apenas para determinadas regiones/países/modelos.
- Apenas para determinadas regiones/países/modelos.
CAM (Módulo de Accesso Condicional)
OLED-skjerm (kun OLED-TV):
- Selv om OLED-skjermen er produsert med høypresisjonsteknologi og 99,99 % aller mer av pikslene er effektive, kan det opptre svarte punkter aller lyspunkter (hvit, rnde, bler gronne) konstant pa OLED-skjermen. Dette er en egenskap OLED-skjermer har, og ingen feil.
- Ikke trykk pa aller rip i frontfilteret, og\ 但是如果 plasser noe oppa dette TV-apparatet. Bildet kan bli ujevnt aller OLED-skjermen kan bli ødelagt.
- Skjermen og kabinetet kan bil varmt när du bruker apparatet. Dette er/DDKe en feil pa produitet.
Nár TV-en kasseres, ma det pases at lokale lover og forskrifter overholds.