Bodyclock Glow 150 - Terapia de luz LUMIE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Bodyclock Glow 150 LUMIE en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Bodyclock Glow 150 LUMIE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Terapia de luz en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Bodyclock Glow 150 - LUMIE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Bodyclock Glow 150 de la marca LUMIE.
MANUAL DE USUARIO Bodyclock Glow 150 LUMIE
Si la unidad está dañada, póngase en contacto con un distribuidor Lumie antes de utilizarla.
Mantenga la unidad alejada del agua y de superficies húmedas.

Solo para uso en interiores.

La unidad se calienta cuando la luz está encendida, por lo que deberá asegurarse de que no está cubierta.
Utilice únicamente el adaptador de corriente suministrado.
Mantenga el adaptador de corriente y el cable alejados de superficies calientes. Si alguno sufre daños, deben sustituirse por un producto aprobado por Lumie.
Este aparato no tiene interruptor on/off. Para apagar o reiniciar, retire el adaptador de red de la toma de corriente. Por lo tanto, debe asegurarse de que el socket es fácilmente accesible.
Solo para ser utilizado por adultos y por niños cuando estén supervisados.
No intente reparar ni modificar ninguna pieza de la unidad.
Si la unidad se almacena a una temperatura de funcionamiento fuera del rango recomendado (de 5 °C a 35 °C), deje que pase al menos 1 hora antes de conectarla a alimentación eléctrica, para evitar condensación o sobrecalentamiento.
No debe ser utilizada por o en personas inconscientes, anestesiadas o incapacitadas, como por ejemplo, bajo la influencia del alcohol.
Compatibilidad electromagnética
Este producto cumple con los estándares de compatibilidad electromagnética para dispositivos médicos y es poco probable que cause interferencias que afecten a otros productos eléctricos o electrónicos situados en su entorno. No obstante, los equipos de emisión radioeléctrica, los teléfonos móviles y otros equipos eléctricos/electrónicos pueden interferir con este producto. En dicho caso, simplemente debe colocar el producto más lejos de la fuente de interferencias. En casos raros en los que el producto deja de funcionar debido a los efectos de las interferencias electromagnéticas, desconecte el producto de la fuente de alimentación durante 5 segundos y reinicie. Si el problema persiste, póngase en contacto con un distribuidor Lumie.
Para obtener información detallada sobre el entorno electromagnético en el que se puede utilizar el dispositivo, consulte el sitio web: www.lumie.com/pages/e-m-c.
Eliminación
No deseche el adaptador de corriente ni la unidad con la basura doméstica normal.

Deposítelos en un punto de reciclaje oficial para que sean desechados de forma responsable.
![]() | Número de serie | ![]() | Lea las instrucciones para su utilización | ![]() | Doble aislamiento (Clase II eléctrica) |
![]() | Declaración de conformidad europea: Dispositivo Médico de Clase I | ![]() | Mantener seco | ![]() | Alimentación CC (corriente continua) |
![]() | Dispositivo Médico | ![]() | Solo para uso en interiores | 15 | Humedad relativa de almacenamiento/transporte |
![]() | Identificador Único de Dispositivo | ![]() | Precaución | ![]() | Temperatura de almacenamiento/transporte |
![]() | Fabricante | ![]() | No lo coloque con la basura doméstica. Deséchelo en un centro de reciclaje. | ![]() | Conformidad Evaluada del Reino Unido |
![]() | Representante autorizado en la Comunidad Europea | ![]() | Miembro del esquema de reciclaje “Punto verde” | ||
![]() | Importer | ![]() | Reciclable |
Introducción
Lumie Bodyclock le despierta con un amanecer de forma natural. Se ha demostrado que despertarse con luz mejora el estado de ánimo, la energía, la productividad y la calidad del sueño y del despertar. ^1
Las luces para despertar también pueden ayudar a las personas que padecen TAE (Trastorno Afectivo Estacional) o melancolía invernal a sobrellevar las oscuras mañanas de invierno. ^2
A la hora de irse a dormir, un anohecer progresivo le ayuda a relajarse de forma natural al promover la producción de melatonina, la hormona del sueño. ^3
Utilícela Lumie Bodyclock durante todo el año para estimular la regulación de su patrón de sueño y despertar.
Las investigaciones demuestran que la simulación del amanecer es muy segura y sin efectos secundarios graves. Si tiene alguna duda, póngase en contacto con distribuidor Lumieo o consulte con su médico.
1 Acta Psychiatr Scand. 1993 Jul;88(1):67-71.
2 J Affect Disord. 2015 Jul 15;180:87-9.
3 Sleep Biol Rhythms. 2016 Jan;14(1):47-53.
Primeros pasos
El sitio idóneo para Lumie Bodyclock es una mesita de noche cercana a una toma de corriente.
- Conecte el adaptador de corriente al enchufe en la base de la unidad.
- Conéctela a la fuente de alimentación.
La pantalla parpadeará hasta que se ajusta la hora actual:

Programación Parpadearán las horas.
- Use ⊖ o ⊕ para ajustar las horas.
- Pulse ⬆ para confirmar y continuar.
Parpadearán los minutos.
- Use o para ajustar los minutos.
- Pulse ⬇ para confirmar y salir a la hora actual.
Bodyclock Glow 150 está preajustada con las 07:00 como hora de la alarma, con un amanecer de 30 minutos y un anochecer de 30 minutos.
Para usar estos ajustes, consulte Uso de la alarma para el amanecer, página 10, y Uso del anochecer progresivo, página 11.
Para cambiar la hora de la alarma o cualquier otro ajuste, lea las secciones siguientes.
Hora de la alarma y opciones del amanecer
- Pulse y mantenga pulsado 📞.
Un símbolo en la pantalla muestra qué opción está ajustando. Pase por la secuencia siguiente para ajustar la hora de la alarma y las opciones del amanecer:
![]() | Hora de la alarma | Use [8W7A] [G758] para ajustar las horas.Pulse para ajustar los minutos. Use [8W7A] para ajustar los minutos. Pulse para confirmar y continuar. |
| Intensidad de la luz para el amanecer | Use para ajustar el brillo final del amaneo de 1990 para que no haya amanecer o un nivel del 1990 para 5. Pulse para confirmar y continuar. | |
| Duración del amanecer | Disponido de 1990 de 1990 de 1990 de 1990 de 1990 de 1990 de 1990 de 1990 de 1990 de 1990 de 1990 de 1990 de 1990 de 1990 de 1990 de 1990 de 1990 de 1 | |
| Sonido para despertar | Use para ajustar un sonido para despe para ajustar un sonido para despe para a#lizar el amanecer: Sin sonio de 1990 de 1990 de 1990 de 1990 de 1990 de 1990 de 1990 de 1990 de 1990 de 1990 de 1990 de 1990 de 1990 de 1990 de 1990 de 1990 de 1 Despertar, Pitido, Pájaros tropicales, Cafetería, Cabras, Tren de vapor, Torment, Grillos, Ruido blanco.Si ajusta de la luz para el amanecer a 0, debel de un sonido para despertar en su lugar. Pulse para confirmar y continuar. |































Volumen Disponible únicamente si ha ajustado un sonido para despertar.
- Use ⊖ o ⊕ para ajustar el volumen: 0 para apagado o un nivel del 1 al 5.
- Pulse ⬙ para confirmar y salir a la hora actual.
Opciones del anochecer
- Pulse y mantenga pulsado
Un símbolo en la pantalla muestra qué opción está ajustando. Pase por la secuencia siguiente para ajustar las opciones del anochecer:
![]() | Duración del anochecer | Use⊖o⊕para ajustar la duración del anochecer: 20, 30 o 45 minutos.Pulse⇨para confirmar y continuar. |
![]() | Luz nocturna | Use⊖o⊕para ajustar una luz nocturna: 0 para que no haya luz nocturna (el anochecer se apaga totalmente) o un nivel del 1 al 5 (para el anochecer que se va atenuando hasta alcanzar la luz nocturna).Pulse⇨para confirmar y continuar. |
| [ABY4] | Sonido para dormir | Use⊖o⊕para ajustar un sonido para dormir durante el anochecer:Sin sonido para dormir, Pájaros tropicales, Mirlo, Cafetería, Cabras, Tren de vapor, Tormenta, Olas, Grillos, Ruido blanco.Pulse⇨para confirmar y continuar. |
![]() | Volume Disponible únicamente si ha ajustado un sonido para dormir.Use⊖o⊕para ajustar el volumen: un nivel del 1 al 5.Pulse⇨para confirmar y salir a la hora actual. | |
Brillo de la pantalla
La pantalla se ajusta de forma automática para adaptarse al nivel de luz de la habitación, con brillo bajo cuando la habitación está oscura y se dispone a dormir.
Puede cambiar este ajuste si prefiere que la pantalla se apague completamente cuando la habitación esté oscura:
- Use el interruptor en la base de la unidad para ajustarlo en OFF (desactivado) o LOW (bajo).

text_image
lumie Brillo de la pantalla - LOW OFFPara comprobar la hora cuando la pantalla está apagada:
- Toque la parte superior de la cubierta de la bombilla.
La pantalla cambiará a brillo bajo durante unos segundos.
Cambio de la hora actual
Si no tiene alimentación eléctrica, Bodyclock Glow 150 conservará la hora durante 30 minutos. El resto de los ajustes se guardan de forma permanente.
- Pulse y mantenga pulsado ⬙ hasta que aparezca ⭕.
Pase por la secuencia siguiente para ajustar la hora:

Programación Parpadearán las horas.
- Use ⊖ o ⊕ para ajustar las horas.
- Pulse ⬙ para confirmar y continuar.
Parpadearán los minutos.
- Use ⊖ o ⊕ para ajustar los minutos.
- Pulse ⬙ para confirmar y salir a la hora actual.
Luz de mesita de noche
Puede usar Lumie Bodyclock como luz de mesita de noche completamente regulable.
- Use ⊖ o ⊕ para ajustar el nivel de luz.
- Pulse y mantenga pulsado ⊖ para apagar la luz.
Tiempo de espera: si la luz de mesita de noche no se apaga de forma manual, se apagará automáticamente transcurridas 12 horas.
Uso de la alarma para el amanecer
Debe activar la alarma siempre antes de acostarse.
Para despertarse con una alarma para el amanecer
- Pulse Ⓞ.
La pantalla confirma la hora de la alarma y muestra 📄 para confirmar que la alarma está activada; por ejemplo:

text_image
07:30 Activar la alarmaSe despertará con un amanecer gradual, así como con el resto de opciones del amanecer que haya ajustado. Consulte también Hora de la alarma y opciones del amanecer, página 5.
Para desactivar la alarma para el amanecer
- Pulse Ⓞ.
desaparece de la pantalla.
Para la repetición
- Toque la parte superior de la cubierta de la bombilla.
El amanecer (y el sonido para despertar si se ha ajustado), se repetirán transcurridos 9 minutos.
Para desactivar el amanecer y el sonido de la alarma
- Pulse cualquier botón.
desaparece de la pantalla.
- Pulse y mantenga pulsado ⊖ para apagar la luz.
Tiempo de espera: si la luz y el sonido de la alarma no se apagan de forma manual, se apagarán automáticamente transcurridos 90 minutos.
Uso del anochecer progresivo
Cuando esté listo para irse a dormir, un anochecer progresivo puede ayudarle a relajarse. Consulte también las Opciones del anochecer, página 7.
Para activar el anohecer
- Use ⊖ o ⊕ para ajustar el nivel de luz.
- Pulse
La pantalla muestra 🔒 para confirmar que el anochecer está activado:

text_image
22:59 Activar el anochecerLa luz empezará a atenuarse de forma gradual y se activarán el resto de opciones del anochecer que haya ajustado.
Para desactivar el anochecer
- Pulse
desaparece de la pantalla.
Mantenimiento
Limpie la unidad solo con un trapo seco o ligeramente humedecido. Antes de eso debe desenchufar la unidad y dejarla enfriar si es necesario.
Lumie tiene disponibles repuestos para el adaptador de corriente.
Para restablecer los ajustes predeterminados de fábrica
- Desconecte la unidad de la toma de corriente.
- Pulse y mantenga pulsado ⬙️ y vuelva a enchufar la unidad.
- Suelte el botón cuando se visualice el número de la versión de software.
Duración de LED
Los LED de este producto tienen una duración habitual de varios años, incluso si lo utiliza durante varias horas al día. Aunque es poco probable, existe la posibilidad de que un LED concreto no funcione. Si esto sucede, póngase en contacto con Lumie; no intente reemplazarlos.
Garantía
Esta unidad tiene una garantía de 3 años que cubre cualquier defecto de fabricación desde la fecha de compra. Esto es una adición a sus derechos legales. Si tiene que devolver el producto para su mantenimiento, utilice el embalaje original (incluido el embalaje interno) si es posible. Asegúrese de que el adaptador de la toma de corriente quede inmovilizado para evitar que se dañe la unidad en tránsito. Si se recibe la unidad con algún daño, debido a un mal uso o a daños fortuitos, se le cobrará la reparación, aunque primero nos pondremos en contacto con usted. Póngase en contacto con su distribuidor de Lumie si necesita más información.
Nota: Cualquier incidente grave relacionado con la unidad debe ser reportado a Lumie y a la autoridad competente en el país donde usted vive.
Descripción técnica
Sujeta a cambios sin previo aviso.
Bodyclock Glow 150
Accesorio desmontable: Adaptador de corriente (suministrado): ☐ Entrada: 100-240 Vca, 50/60 Hz, 1 A máx.; Salida: 15 V === 1 A (15 W)
Condiciones de funcionamiento: Temperatura: 5 °C a 35 °C Humedad relativa: 15 % a 93 % (sin condensación) Presión atmosférica: 70 kPa a 106 kPa
Condiciones de almacenamiento/transporte: Temperatura: -25 °C a +70 °C Humedad relativa: 15 % a 93 % (sin condensación) Presión atmosférica: 25 kPa a 106 kPa
CE Declaración de conformidad europea: Dispositivo Médico de Clase I UK CA Conformidad Evaluada del Reino Unido MD Dispositivo Médico
Póngase en contacto con nosotros
Si tiene alguna sugerencia para ayudarnos a mejorar nuestros productos o servicio técnico, o si tiene preguntas o problemas con la unidad, envíe un correo electrónico a info@lumie.com.
Lumie es una marca comercial registrada de:
Outside In (Cambridge) Limited, constituida en Inglaterra y Gales.
Número registrado: 2647359.
Número de IVA:
GB 880 9837 71 (UK)
NL 826301381B01 (EU)








15










[G758]


