2714 GA - Destornillador SKIL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 2714 GA SKIL en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 2714 GA SKIL
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Destornillador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 2714 GA - SKIL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 2714 GA de la marca SKIL.
MANUAL DE USUARIO 2714 GA SKIL
- Esta herramienta está diseñada para atornillar o quitar tornillos en madera, metal, plástico y otros materiales.
- Esta herramienta no está prevista para uso profesional
- Lea y conserve este manual de instrucciones ③
DATOS TÉCNICOS ①
Par de giro máx. en unión atornillada rígida según ISO 5393: 5 Nm
ELEMENTOS DE LA MÁQUINA ②
A Cabezal giratorio
B Botón de liberación del cabezal giratorio
C Luz de trabajo LED
D Portapuntas magnético
E Interruptor de encendido/apagado y avance/retroceso
F Asa
G Botón de par/botón de desbloqueo
H Indicador de batería/indicador del par
J Indicador de desbloqueo
K Puerto de carga USB-C
L Cable de carga USB-C
M Conector USB-A
N Conector USB-C
SEGURIDAD
MEDIDAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS
ADVERTENCIA Lea todas las advertencias, instrucciones, ilustraciones y especificaciones incluidas con esta herramienta eléctrica. Si no se cumplen todas las instrucciones que se enumeran a continuación, pueden producirse descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.
Conserve todas las instrucciones y advertencias para poder consultarlas en el futuro.
El término «herramientas eléctricas» que aparece en las advertencias se refiere tanto a aquellas herramientas que funcionan conectadas a la red eléctrica (mediante cable) como a aquellas otras que funcionan con batería (inalámbricas).
1) Seguridad en la zona de trabajo
a) Mantenga la zona de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas de trabajo desordenadas y oscuras favorecen los accidentes.
b) No ponga en funcionamiento las herramientas eléctricas en entornos explosivos como, por ejemplo, donde haya líquidos inflamables, gases o polvo. Las herramientas eléctricas generan chispas que podrían actuar como detonante de vapores y partículas de polvo inflamables.
c) Mantenga a los niños y las demás personas alejados cuando esté utilizando una herramienta eléctrica. Las distracciones podrían hacerle perder
el control de la herramienta.
2) Pautas de seguridad eléctrica
a) El enchufe de la herramienta eléctrica debe corresponder con la toma de corriente. No modifique nunca el enchufe de ningún modo. Nunca utilice enchufes adaptadores o ladrones de corriente con herramientas eléctricas equipadas con conexión a tierra. Si no se modifican los enchufes y estos corresponden con las tomas de corriente, se reducirán enormemente los riesgos de electrocución.
b) Evite cualquier contacto corporal con superficies conectadas a tierra, como tuberías, radiadores, hornillos eléctricos y frigoríficos. Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo tiene conexión a tierra.
c) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a la humedad. Si penetra agua en una herramienta eléctrica, aumentará el riesgo de descarga eléctrica.
d) No maltrate el cable. Nunca utilice el cable para transportar, arrastrar o desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes afilados o las piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.
e) Cuando use una herramienta eléctrica al aire libre, utilice un cable alargador adecuado para uso en exteriores. Si se usa un cable adecuado para exteriores, se reducirá el riesgo de descarga eléctrica.
f) Utilice un interruptor diferencial (RCD) si debe utilizar la herramienta eléctrica en un lugar húmedo. La utilización de un interruptor de protección diferencial reducirá el riesgo de electrocución.
3) Seguridad personal
a) Manténgase alerta, preste atención a lo que está haciendo y aplique el sentido común durante el uso de una herramienta eléctrica. No use una herramienta eléctrica cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicación. Cuando se están usando herramientas eléctricas, cualquier falta de atención, aunque sea por un instante, puede provocar lesiones graves.
b) Utilice equipo de protección personal.
Utilice siempre protección ocular. El
equipo de protección, como máscaras antipolvo, calzado de seguridad antideslizante, casco protector o protección auditiva, cuando se utiliza adecuadamente, reduce las lesiones personales.
c) Evite la puesta en marcha accidental de la herramienta. Asegúrese de que el interruptor de encendido se encuentra en la posición de apagado antes de enchufar la herramienta a la red eléctrica y/o de acoplar el batería, así como al agarrar o transportar la herramienta. Transportar herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o con el interruptor en la posición de encendido aumenta el riesgo de accidente.
d) Retire cualquier llave de ajuste o llave inglesa de la herramienta antes de encenderla. Una llave inglesa o una llave de ajuste enganchada a una parte giratoria de la herramienta puede producir lesiones.
e) No se estire demasiado para alcanzar lugares de difícil acceso. Mantenga una posición firme y equilibrada en todo momento. De este modo podrá controlar mejor la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.
f) Utilice ropa adecuada. No lleve ropa holgada ni joyas. Mantenga el pelo, la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles. La ropa holgada, así como las joyas o el pelo largo podrían engancharse en las partes móviles.
g) Si se incluyen dispositivos de conexión a extractores y colectores de polvo, asegúrese de conectarlos y utilizarlos adecuadamente. El uso de un colector de polvo puede reducir los riesgos asociados con el polvo.
h) El hecho de haberse familiarizado con la herramienta por el uso frecuente no debe hacer que se descuide e ignore los principios de seguridad. Una distracción puede provocar lesiones graves en una fracción de segundo.
4) Utilización y cuidado de las herramientas eléctricas
a) No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica adecuada para la tarea que vaya a realizar. La herramienta correcta funcionará mejor y con más seguridad a la
velocidad para la que ha sido diseñada.
b) No use la herramienta si el interruptor no funciona para encenderla y apagarla. Toda herramienta que no se puede controlar con el interruptor es peligrosa y debe repararse.
c) Desconecte el enchufe de la toma de corriente o retire la batería de la herramienta antes de realizar algún ajuste, cambiar de accesorios o guardarla. Estas medidas de seguridad reducen el riesgo de que la herramienta se ponga en marcha por accidente.
d) Guarde las herramientas eléctricas apagadas fuera del alcance de niños y no deje que las usen personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones o con las herramientas. Las herramientas eléctricas son peligrosas si las usan personas sin experiencia.
e) Cuide las herramientas eléctricas y sus accesorios. Compruebe si hay elementos móviles desalineados o trabados, piezas rotas u otra circunstancia que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta. Si la herramienta eléctrica está dañada, llévela a reparar antes de usarla. Muchos accidentes se deben a un mantenimiento deficiente de las herramientas eléctricas.
f) Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte bien afiladas tienen menos probabilidades de atascarse y son más fáciles de controlar.
g) Use la herramienta eléctrica, los accesorios, las brocas, etc., siguiendo las instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de las herramientas eléctricas para fines diferentes a los previstos puede dar lugar a situaciones de peligro.
h) Mantenga las asas y las superficies de agarre secas, limpias y libres de aceite y grasa. Si las asas y las superficies de agarre están resbaladizas no se puede manejar la herramienta de forma segura ni mantener el control en las situaciones inesperadas.
5) Utilización y cuidado de la batería de la herramienta
a) Recargue únicamente con el cargador
especificado por el fabricante. Un cargador que es adecuado para un tipo de batería podría ocasionar un incendio si se utiliza con una batería distinta.
b) Utilice herramientas eléctricas solamente con las baterías diseñadas específicamente para ellas. El uso de cualquier otro tipo de batería puede provocar riesgo de lesiones e incendio.
c) Cuando no se esté utilizando la batería, manténgala apartada de objetos metálicos como clips para papeles, monedas, llaves, clavos, tornillos, o cualquier otro objeto metálico pequeño que pudiera provocar un cortocircuito en sus terminales de corriente. Si se provoca el cortocircuito en los terminales de la batería, podrían producirse quemaduras o incendios.
d) En condiciones de uso intensivo, es posible que se produzca una fuga de ácido de la batería. Evite el contacto con el ácido. Enjuague con agua si se produce un contacto accidental. Si el líquido entra en contacto con los ojos, solicite también atención médica. El líquido que emana de la batería puede provocar irritaciones o quemaduras.
e) No utilice una batería o una herramienta que haya sido modificada o que esté dañada. Las baterías dañadas o modificadas pueden tener un comportamiento impredecible y provocar un incendio, explosión o riesgo de lesiones.
f) No exponga la batería ni la herramienta al fuego ni a una temperatura excesiva. La exposición al fuego o a una temperatura superior a 130°C podría provocar una explosión.
g) Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la batería ni la herramienta fuera del rango de temperatura especificado en las instrucciones. Una carga incorrecta o a temperaturas fuera del rango especificado puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio.
6) Reparaciones
a) Asegúrese de que las reparaciones que deban efectuarse en sus herramientas eléctricas las lleve a cabo personal técnico cualificado que,
además, utilice únicamente piezas de recambio idénticas a las originales.
De este modo, podrá garantizarse la seguridad de uso de la herramienta eléctrica.
b) No repare nunca baterías que estén dañadas. Las baterías solo debe repararlas el fabricante o un centro de servicio técnico autorizado.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA DESTORNILLADORES GIRATORIOS
- Sujete la herramienta eléctrica por las superficies de agarre aisladas en aquellos trabajos donde el elemento de sujeción pueda entrar en contacto con cables ocultos. El contacto de los elementos de sujeción con un cable bajo tensión podría hacer que las piezas metálicas expuestas de la herramienta eléctrica transmitan tensión y provoquen una descarga eléctrica al usuario.
GENERAL
- No procese materiales que contengan amianto (el amianto se considera cancerígeno)
- El polvo de materiales como pintura que contenga plomo, algunas especies de madera, minerales y metal podrían ser dañinos (el contacto o inhalación del polvo podría producir reacciones alérgicas y trastornos respiratorios al usuario o a otras personas que se encontrasen en la zona); utilice una máscara contra el polvo y trabaje con un dispositivo de extracción de polvo cuando se pueda conectar
- Ciertos tipos de polvo están catalogados como cancerígenos (por ejemplo, el polvo de roble y de haya) especialmente junto con aditivos para el acondicionamiento de la madera; utilice una máscara contra el polvo y trabaje con un dispositivo de extracción de polvo cuando se pueda conectar
- Siga los requisitos nacionales relacionados con el polvo para los materiales con los que desea trabajar
- Asegúrese de que el interruptor E ② está en la posición de apagado antes de realizar ajustes en la herramienta o un cambio de accesorios, así como para transportar o guardar la herramienta
- Temperatura ambiente permitida (herramienta/cargador/batería):
- durante la carga 4...40 °C
- durante el funcionamiento 4...50 °C
- durante el almacenamiento -20...+50 °C
ACCESORIOS
- SKIL únicamente puede garantizar un funcionamiento correcto de la herramienta si se emplean accesorios originales.
- Utilice solo accesorios en los que coincida la velocidad permitida
ANTES DE USAR LA HERRAMIENTA
- Evite los daños que puedan causar los tornillos, clavos y otros objetos sobre la pieza de trabajo; retírelos antes de empezar a trabajar.
- Asegure la pieza de trabajo (una pieza de trabajo fijada con unos dispositivos de sujeción o en un tornillo de banco, se mantiene sujeta de forma mucho más segura que con la mano)
- Utilice aparatos de detección adecuados para localizar posibles conductores o tuberías ocultas, o consulte a su compañía abastecedora (el contacto con conductores eléctricos puede provocar una descarga eléctrica e incluso un incendio; al dañar una tubería de gas puede producirse una explosión; la perforación de una tubería de agua puede causar daños materiales o una descarga eléctrica)
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS EN LA HERRAMIENTA
③ Lea el manual de instrucciones antes de utilizarla
④ No deseche las herramientas eléctricas y las pilas junto con los residuos domésticos
MODO DE EMPLEO
- Carga de la herramienta ⑤
! Este destornillador tiene una batería integrada.
! La batería se entrega parcialmente cargada (para poder aprovechar toda la capacidad de la batería, cárguela por completo en el cargador antes de utilizar la herramienta eléctrica por primera vez. La carga óptima se logra después de 3 horas)
! El destornillador solo debe cargarse con un suministro eléctrico o fuente de alimentación USB certificado (5 V, máx. 1 A). Nunca cargue la
herramienta con un suministro eléctrico o fuente de alimentación que no esté certificado. El incumplimiento de esta advertencia podría causar daños en la batería y lesiones personales graves.
- El indicador de batería H muestra el nivel de carga de la herramienta:
| Indicador de batería/par | Nivel de carga de la herramienta |
| 3 LED parpadean alternativamente | La capacidad de la batería está por debajo del 30 % |
| 1 LED encendido,2 LED parpadean alternativamente | La capacidad de la batería está entre el 30 % y el 60 % |
| 2 LED encendidos,1 LED parpadea | La capacidad de la batería está por encima del 60 % |
| 3 LED encendidos | La batería está completamente cargada |
! Es normal que la herramienta se caliente durante la carga
! la herramienta no puede utilizarse mientras ésta se esté cargando, y no es por lo tanto síntoma de defecto si, en este caso, no funciona
! La batería de iones de litio se puede cargar en cualquier momento (la interrupción del proceso de carga no daña la batería)
! La batería de iones de litio no tiene que estar descargada antes de la carga (no se produce «efecto memoria» como en el caso de las baterías de níquel-cadmio)
! Si prevé largos períodos de inactividad de la herramienta, es mejor desconectar el cargador de la alimentación eléctrica
- Bloquear/desbloquear la herramienta ⑥
! Esta herramienta tiene un botón de desbloqueo G para evitar el arranque involuntario.
! La herramienta se envía desbloqueada de forma predeterminada.
- Para bloquear la herramienta, mantenga presionado el botón de bloqueo
G durante más de 1 segundo y se encenderá el indicador de desbloqueo J.
- Para desbloquear la herramienta, mantenga presionado el botón de desbloqueo G durante más de 1 segundo y se apagará el indicador de desbloqueo J.
! El indicador de desbloqueo J se apagará automáticamente después de aproximadamente 1 minuto de inactividad.
! Cuando la herramienta esté bloqueada y el indicador de desbloqueo J esté apagado, presione el interruptor E o el botón de desbloqueo G y el indicador de desbloqueo J se encenderá.
- Interruptor combinado de encendido/apagado y avance/retroceso ⑦
! sólo invierta la dirección de giro cuando la herramienta esté completamente parada
- Cambiar las puntas ⑧ ! no utilice brocas con un mago deteriorado
- Control del par de apriete (VariTorque) ⑨ ! El par de apriete se puede ajustar en función del tamaño y el tipo de elemento de fijación y del material en el que se introduce el elemento de fijación. Utilice el par de apriete más bajo para atornillar tornillos con un diámetro pequeño o para atornillar en materiales blandos. El par de apriete más alto es para atornillar tornillos más grandes o para atornillar en materiales duros.
- Desbloquee la herramienta pulsando el botón de desbloqueo G hasta que se apague el indicador de desbloqueo J.
- Presione brevemente el botón del par G y los indicadores del par H mostrarán el ajuste del par actual.
- Presione el botón del par para cambiar entre los tres ajustes del par de apriete.
! Cuando la herramienta se reinicia después de una pausa, el ajuste de par volverá al ajuste de par utilizado anteriormente.
! El indicador del par H se apagará automáticamente después de aproximadamente 1 minuto de inactividad.
- Luz de trabajo LED ⑩
- La luz de trabajo LED C se enciende automáticamente al activar el interruptor E
- La luz de trabajo LED C se apaga automáticamente unos 10 segundos después de soltar el interruptor E.
- La luz de trabajo LED C parpadeará rápidamente si se sobrecarga o se calienta demasiado la herramienta, y los sensores internos apagarán la herramienta. Deje reposar la herramienta durante un tiempo o colóquela en una corriente de aire para que se enfríe.
- La luz de trabajo LED C parpadeará más lentamente para indicar que la carga de la batería es baja. Recargue la herramienta.
- Cambio del ángulo del cabezal giratorio ⑪
- Bloqueo automático del eje Le permitirá, si es necesario, apretar o aflojar manualmente los tornillos
- Protección de la batería Apaga la herramienta o impide que la herramienta se encienda, cuando
- la carga es demasiado elevada
- La temperatura de la batería no se encuentra en el rango de temperatura operativa permitido de 4...50 °C
- la batería de ion-litio se encuentra casi vacía (para su protección frente a una descarga intensa)
! No siga pulsando el interruptor E después de que se apague automáticamente la herramienta; se puede dañar la batería
CONSEJOS DE APLICACIÓN
- Utilice siempre el tipo y tamaño de punta correctos para la aplicación. ⑫ ! no utilice brocas dañadas
- Taladre un orificio piloto cuando vaya a introducir un elemento de sujeción en madera dura, o bien cerca o encima del extremo de corte transversal o de un borde de madera, para evitar que la madera se agriete.
- Aplique la herramienta al elemento de sujeción solo cuando la herramienta esté apagada. Las puntas giratorias pueden deslizarse y dañar la cabeza del elemento de sujeción.
- Se recomienda realizar las primeras
vueltas manualmente con la mano, una llave o un destornillador para garantizar que el elemento de sujeción se introduzca correctamente.
- En caso de trabajar con componentes roscados, no ejerza demasiada presión sobre la herramienta. Esto puede provocar daños en la rosca.
- Sostenga siempre la punta de la herramienta perpendicularmente alineada con el elemento de sujeción. Si la sostiene en ángulo puede hacer que el elemento de sujeción se deslice o se atasque.
- Enroscar y sacar tornillos ⑬
- Si desea más información, visite www.skil.com
MANTENIMIENTO / SERVICIO
- Esta máquina no está prevista para uso profesional
- Mantenga la herramienta siempre limpia
- Si la herramienta falla a pesar del cuidado puesto en los procedimientos de fabricación y comprobación, la reparación debe ser llevada a cabo por un centro de servicio postventa de herramientas eléctricas SKIL
- Envíe la herramienta sin desmontar junto con el comprobante de compra a su distribuidor o al servicio técnico SKIL más cercano (las direcciones y el diagrama de servicio de la herramienta se encuentran en www.skil.com)
- Tenga en cuenta que los daños debido a sobrecarga o a un manejo inadecuado del producto estarán excluidos de la garantía (consulte las condiciones de garantía de SKIL en www.skil.com o consulte a su distribuidor)
MEDIO AMBIENTE
Solo para países de la UE
- No deseche las herramientas eléctricas, los accesorios y embalajes junto con los residuos domésticos
- De conformidad con la Directiva Europea 2012/19/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación de acuerdo con la legislación nacional, las herramientas eléctricas cuya vida útil haya llegado a su fin se deberán recoger por separado y trasladar a una planta de reciclaje que cumpla con las exigencias
ecológicas
- El símbolo④ llamará su atención cuando sea necesaria la eliminación ! quite las pilas antes de desechar la herramienta
- Retirando/colocando de las pilas
! Las baterías integradas solo pueden ser retiradas para su eliminación por personal cualificado
! quite las pilas solamente si están completamente agotadas
- Abra la carcasa de la carcasa para acceder a la batería
- proteja los terminales de las pilas con cinta aislante para evitar cortocircuitos
- deshágase de las pilas en un punto de recogida oficial de pilas
! las baterías estallarán si se tiran al fuego, por ningún motivo caliente las baterías
RUIDOS / VIBRACIONES
- Realizando mediciones según EN 62841, el nivel de presión acústica de esta herramienta es 63 dB(A) y el nivel de potencia acústica es de 71 dB(A) (incertidumbre K = 3 dB), y la vibración es <2,5 m/s² (suma vectorial triaxial; incertidumbre K = 1,5 m/s²)
-
El nivel de emisión de vibraciones ha sido medido según una prueba estándar proporcionada en la norma EN 62841; puede utilizarse para comparar una herramienta con otra y como valoración preliminar de la exposición a las vibraciones al utilizar la herramienta con las aplicaciones mencionadas
-
Al utilizarla para distintas aplicaciones o con accesorios diferentes o con un mantenimiento deficiente, podría aumentar de forma considerable el nivel de exposición.
- En las ocasiones en que se apaga la herramienta o cuando está funcionando pero no está realizando ningún trabajo, se podría reducir considerablemente el nivel de exposición.
! Protéjase contra los efectos de la vibración realizando el mantenimiento de la herramienta y sus accesorios, manteniendo sus manos calientes y organizando sus patrones de trabajo
P
Aparafusadora angular 2714
INTRODUÇÃO
ELEMENTOS DA MÁQUINA ②
- a carga for demasiado elevada;