AIR15 - Cargador de batería NOCO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato AIR15 NOCO en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre AIR15 NOCO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cargador de batería en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AIR15 - NOCO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AIR15 de la marca NOCO.
MANUAL DE USUARIO AIR15 NOCO
Guía del usuario y Garantía







LEA Y COMPRENDA TODA LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO. No seguir estas instrucciones de seguridad puede provocar una DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN, INCENDIO, lo que puede causar LESIONES GRAVES, LA MUERTE o DAÑOS MATERIALES.
Choque eléctrico. El Producto es un dispositivo eléctrico que puede sufrir descargas eléctricas y provocar lesiones graves. No corte los cables de alimentación. No sumergir en agua.
Explosión. Las baterías no supervisadas, incompatibles o dañadas pueden explotar si se utilizan con el Producto. No deje el Producto desatendido mientras esté en uso. Utilice el Producto únicamente con baterías de la tensión recomendada. Utilice el Producto en áreas bien ventiladas.
Fuego. El Producto es un dispositivo eléctrico que emite calor y es capaz de provocar quemaduras. No cubra el Producto ni coloque objetos encima del Producto. No fume ni utilice ninguna fuente de chispas eléctricas o fuego cuando opere el Producto. Mantenga el Producto alejado de materiales combustibles.
Herida de ojo. Use protección para los ojos cuando opere el Producto. Las baterías pueden explotar y provocar desechos voladores. El ácido de la batería puede causar irritación en los ojos y la piel. En caso de contaminación de los ojos o la piel, lave el área afectada con agua corriente limpia y comuníquese con el centro de control de intoxicaciones de inmediato.
Gases explosivos. Trabajar cerca de plomo-ácido es peligroso. Las baterías generan gases explosivos durante el funcionamiento normal de la batería. Para reducir el riesgo de explosión de la batería, siga todas las instrucciones de información de seguridad y las publicadas por el fabricante de la batería y el fabricante de cualquier equipo destinado a usarse cerca de la batería. Revise las marcas de precaución en estos Productos y en el motor.
Superficie caliente. El Producto puede calentarse mientras está en uso y puede provocar quemaduras. Espere a que el Producto se enfríe antes de manipularlo.
Español
Para obtener instrucciones de funcionamiento y soporte, visite:

Advertencias de seguridad importantes
PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones a las personas. No utilice este Producto si el cable de alimentación o los cables de la batería están dañados de alguna manera. Este Producto no está diseñado para su uso en un centro de reparación comercial. Este Producto está diseñado para almacenarse en interiores cuando no esté en uso. Este Producto no se debe almacenar ni dejarse al aire libre cuando no esté en uso.
Cómo empezar. Antes de utilizar el Producto con una batería, lea atentamente las precauciones específicas del fabricante de la batería y las instrucciones de funcionamiento recomendadas. Montaje. Es importante tener en cuenta la distancia a la batería. La longitud del cable del Producto es de aproximadamente 3 m. Deje 304 mm de holgura entre las conexiones. Proposición 65. ADVERTENCIA: Este producto puede exponerlo a sustancias químicas, incluido el plorno y los gases de escape, que el estado de California reconoce como causantes de cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Para obtener más información, visite www.P65Warnings.ca.gov. Precauciones personales. Utilice el Producto únicamente según lo previsto. En caso de emergencia, tenga a alguien cerca mientras utiliza este Producto. Utilice protección ocular completa y ropa protectora cuando trabaje cerca de una batería. Lávese siempre las manos después de manipular baterías y materiales relacionados. Cuando trabaje con baterías, no manipule ni use objetos metálicos, incluidas herramientas, relojes o joyas. Si se cae metal sobre la batería, se pueden producir chispas o crear un cortocircuito, lo que provocará una descarga eléctrica, un incendio y una explosión, que pueden causar lesiones, la muerte o daños a la propiedad. La colocación del cable evita daños accidentales por piezas móviles del vehículo (incluidos capós y puertas), piezas móviles del motor (incluidas aspas del ventilador, correas y poleas) o lo que podría convertirse en un peligro que puede causar lesiones o la muerte. Menores. Si el Comprador pretende que el Producto sea utilizado por un menor, el adulto comprador acepta proporcionar instrucciones y advertencias detalladas a cualquier menor antes de su uso. El Comprador se compromete a indemnizar a NOCO por cualquier uso no intencionado o mal uso por parte de un menor. Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato. Peligro de asfixia. Los accesorios del Producto pueden representar un peligro de asfixia para los niños. No deje a los niños desatendidos con el Producto o cualquier accesorio. El Producto no es un juguete. Manejo. Manipule el producto con cuidado. El Producto puede dañarse si recibe un impacto. No utilice un Producto dañado, incluidos, entre otros, grietas en la carcasa o cables dañados. No utilice el Producto con un cable de alimentación dañado. La humedad y los líquidos pueden dañar el Producto. No manipule el Producto ni ningún componente eléctrico cerca de ningún líquido. Almacene y opere el Producto en lugares secos. No opere el Producto si se moja. Si el Producto ya está funcionando y se moja, desconéctelo y deje de usarlo inmediatamente. No desconecte el Producto tirando de los cables. Modificaciones. No intente alterar, modificar o reparar ninguna parte del Producto. Desarmar el Producto puede causar lesiones, la muerte o daños a la propiedad. Si el Producto se daña, funciona mal o entra en contacto con algún líquido, deje de usarlo y comuníquese con NOCO. Cualquier modificación al Producto anulará su garantía. ADVERTENCIA: Los cambios o modificaciones a esta unidad que no estén aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Operando. El rango de temperatura de funcionamiento es de -20 °C a 50 °C (-4°F to 122°F). No lo opere fuera de los rangos de temperatura recomendados. Almacenamiento. El rango de temperatura de almacenamiento recomendado es de -20 °C a 50 °C (-4°F to 122°F). Nunca exceda los 50 °C (122°F) bajo ninguna circunstancia. Almacene a 25 °C (77°F) para una longevidad óptima. No almacenar al aire libre. Almacenar en un lugar seco en el interior o dentro del vehículo. Envuelva la manguera y los cables para protegerlos durante el almacenamiento. Ventilación. Es fundamental minimizar las temperaturas extremas o restringir el flujo de aire al Producto. Se debe dejar un espacio mínimo de 12,7 mm alrededor del Producto para permitir un flujo de aire adecuado. Conexiones. Asegúrese de que todas las conexiones al Producto sean seguras. Las conexiones flojas pueden causar un rendimiento reducido o provocar fugas de aire y un aumento de calor debido a la resistencia que puede causar la fusión del gabinete o potencialmente un incendio. Dispositivos médicos. El producto contiene componentes magnéticos que pueden emitir campos electromagnéticos que pueden interferir con marcapasos, desfibriladores u otros dispositivos médicos. Consulte con su médico antes de usarlo si tiene algún dispositivo médico. Si sospecha que el Producto está interfiriendo con un dispositivo médico, deje de usarlo inmediatamente y consulte a su médico. Limpieza. Desconecte y retire el Producto antes de limpiarlo. Seque inmediatamente el Producto si entra en contacto con líquido o cualquier contaminante. Utilice un paño suave y sin pelusa (microfibra). No utilice un limpiador a
presión para limpiar el Producto. Atmósferas explosivas. Obedezca todas las señales e instrucciones. No opere el Producto en ningún área con una atmósfera potencialmente explosiva, incluidas áreas de abastecimiento de combustible o áreas que contengan productos químicos o partículas como granos, polvo o polvos metálicos. Actividades de altas consecuencias. No utilice el Producto donde su falla pueda provocar lesiones, la muerte o daños ambientales graves. Interferencia de radiofrecuencia. Este Producto cumple con las regulaciones que rigen las emisiones de radiofrecuencia. Dichas emisiones del Producto pueden afectar negativamente el funcionamiento de otros equipos electrónicos y posiblemente provocar su mal funcionamiento. Número de modelo AIR15: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradlar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias dañinas en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas: (a) Reorientar o reubicar la antena receptora. (b) Incrementar la separación entre el equipo y el receptor. (c) Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor. (d) Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV para obtener ayuda.
Cómo utilizar
Fuente de alimentación.
El AIR10 debe estar conectado a una fuente de alimentación para poder funcionar. Se recomienda que el vehículo esté ENCENDIDO / en funcionamiento cuando se opera el inflador para evitar que se agote la batería del vehículo.
Conexión al enchufe de 12 V.
Lea atentamente y comprenda el manual del propietario del vehículo sobre precauciones específicas al alimentar dispositivos con el puerto de 12 V del vehículo. NOCO AIR10 requiere que el puerto de 12 V del vehículo incluya un fusible de 15 A. El vehículo debe estar encendido/en funcionamiento para que el NOCO AIR10 se encienda. Conecte el cable de 12 V del AIR10 al enchufe hembra de 12 V (puerto AUX de 12 V/encendedor de cigarrillos) en el vehículo.
Conexión de la manguera de aire.
Conecle la manguera de aire del AIR10 al neumático antes de comenzar a inflarlo. La manguera de aire se atornillará a la válvula de aire del neumático. No se necesitan herramientas y deben apretarse a mano. Si el inflador no está conectado correctamente, el aire puede filtrarse y no funcionará con tanta eficiencia. Para otras aplicaciones, conecte el adaptador requerido para el propósito previsto. Los adaptadores se atornillan al extremo de la manguera de aire. Apriete los adaptadores a mano; no se necesitan herramientas para apretar.
| Hardware Objetivo | |||
![]() | Adaptador de válvula Presta Neumáticos de bicicleta | ||
![]() | Boquilla inflable de plástico Juguetes, Camas inflables | ||
![]() | Aguja de inflado Balones deportivos | ||
Pantalla.
La pantalla se encenderá cuando esté conectada a una fuente de alimentación. Cuando la pantalla está en el modo de configuración de presión y se presiona el botón "POWER", el compresor se encenderá y mostrará la presión real y el LED "SET" se apagará. NOTA: La pantalla no mostrará presión al inflar con el modo manual. Cuando el compresor está encendido, el LED de la unidad de presión actual será de color blanco fijo.
Inicialización.
Cuando el inflador está conectado a una fuente de alimentación, la unidad mostrará la presión detectada o la presión establecida. Si se detecta más de 3 PSI, la presión detectada se mostrará con el LED "SET" apagado. Si es 3 PSI o menos, se mostrará la última presión "SET (establecida)" con el LED "SET" encendido. Para ajustar la presión, presione los botones
Configuración de la unidad de presión.
Para cambiar las unidades de presión, mantenga los botones "<" y ">" presionados simultáneamente durante 3 segundos, las unidades de presión seleccionadas parpadearán y el resto de la pantalla se apagará. Presionar los botones < o > dentro de la siguiente ventana de 3 segundos encenderá el LED de la siguiente unidad de presión y apagará el LED de la unidad anterior. Esta operación continuará hasta que no se presione nada durante 3 segundos, la unidad seleccionada estará en blanco fijo y la pantalla se volverá a encender.
Memoria automática.
El inflador tiene una memoria automática incorporada y volverá a la última unidad y presión configuradas cuando esté conectado.
Permanencia dinámica.
A medida que el inflador se acerca a su presión objetivo establecida, el inflador se "encenderá" y se "apagará" (por ejemplo, el período de permanencia) para garantizar mediciones de presión precisas. El inflador mide, monitorea y ajusta automáticamente la presión durante cada período de permanencia. El período de permanencia puede continuar hasta que el inflador pueda alcanzar con precisión la presión establecida.
Apagado automático.
El AIR10 cuenta con una función de apagado automático. El compresor se apagará cuando se alcance la presión deseada, se desconecte la manguera de aire o si la tensión de la batería cae por debajo de 10,0 V. La pantalla permanecerá encendida después del apagado automático. NOTA: El apagado automático no se producirá cuando se opere en modo manual.
Modo manual.
Para ingresar al modo manual, establezca la presión en 0,0. Presione el botón de encendido para encender el compresor y el compresor funcionará hasta que se presione nuevamente el botón de encendido (o se alcance el límite de presión máxima de la unidad o se haya producido un error como sobretemperatura, etc.). Durante el modo manual, la pantalla alternará los LED. Cuando el modo Manual está apagado, la pantalla mostrará la presión actual.
Interfaz

1.) Botón de encendido Presione para iniciar o detener el inflado.
2.) Pantalla LED Cuando la unidad está desconectada o por debajo de 3 PSI, la pantalla indicará la presión establecida (SET). Cuando la pantalla esté por encima de 99,9, el decimal no se iluminará para indicar 100 o más.
3.) LED SET Se ilumina en color naranja fijo cuando la pantalla LED indica la presión establecida.
4.) LED de la unidad Solo un LED de la unidad (PSI, BAR y KPA) se iluminará en color blanco fijo a la vez para indicar las unidades actuales de presión en la pantalla LED.
5.) Botones de flecha Mantenga presionados ambos botones de flecha para comenzar a cambiar las unidades de presión. Cuando la pantalla LED esté encendida, use los botones de flecha para cambiar la presión establecida.
6.) Botón de modo de luz Alterna la luz LED ultrabrillante entre 6 modos de luz: 100% > 50% > 10% > SOS > Parpadear > Apagado.
Especificaciones técnicas
Flujo de aire máximo a 0 PSI 44 SLPM
Presión máxima 80 psi / 5,52 bar / 551,58 kPa
No. de cilindros 1
Clasificación del motor 200W
Consumo de corriente máximo del motor
15A
Ciclo de trabajo 15 min a 30 PSI a tiempo/45 min fuera de tiempo
Ciclo de trabajo en modo manual 5 min a tiempo/30 min fuera de tiempo
Tiempo aproximado de inflación a 13,8 V (0-40 PSI)
2,9 min +/- 10% con neumático 205-65R16 95H
Temperatura de funcionamiento -20 °C a 50 °C (-4°F to 122°F)
Temperatura de almacenamiento -20 °C a 50 °C (-4°F to 122°F)
Protección de la carcasa IP55
Enfriamiento Convección natural
Corriente de trabajo 14A
Tensión 12V
Fusible Fusible de 20A
Lúmenes 60 lúmenes
Dimensiones (Ancho x Fondo x Alto) 20,54 x 7,44 x 15,88 cm
Peso
2,59 kg
Solución de problemas
| Error | Proceso de recuperación |
| La unidad no se enciende | Asegúrese de que la tensión de la batería sea lo suficientemente alto. Compruebe los fusibles en el coche o en el cable. |
Error Proceso de recuperación
Sobrecorriente Se recupera cuando se elimina una carga externa.
Exceso de temperatura
El compresor se apagará, espere a que la unidad se enfrie antes de volver a encenderla. La pantalla permanecerá encendida.
Garantía limitada de un (1) año de NOCO
IMPORTANTE: AL UTILIZAR ESTE Producto, USTED ACEPTA ESTAR OBLIGADO POR LOS TÉRMINOS DE LA GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO DE NOCO ("GARANTÍA") COMO SE ESTABLECE A CONTINUACIÓN. NO USE EL Producto HASTA QUE HAYA LEÍDO LOS TÉRMINOS DE LA GARANTÍA. SI NO ACEPTA LOS TÉRMINOS DE LA GARANTÍA, NO USE EL Producto Y DEVUÉLVALO.
ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y USTED PUEDE TENER OTROS DERECHOS QUE VARIÁN SEGÚN EL ESTADO, PAÍS O PROVINCIA. APARTE DE LO PERMITIDO POR LA LEY, NOCO NO EXCLUYE, LIMITA NI SUSPENDE OTROS DERECHOS QUE USTED PUEDA TENER, INCLUYENDO AQUELLOS QUE PUEDAN DERIVAR DE LA NO CONFORMIDAD DE UN CONTRATO DE VENTA. PARA COMPRENDER PLENAMENTE SUS DERECHOS, DEBE CONSULTAR LAS LEYES DE SU ESTADO, PAÍS O PROVINCIA.
EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY, ESTA GARANTÍA Y LOS RECURSOS ESTABLECIDOS SON EXCLUSIVOS Y EN LUGAR DE TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, RECURSOS Y CONDICIONES, YA SEAN ORALES, ESCRITAS, LEGALES, EXPRESAS O IMPLÍCITAS. NOCO RENUNCIA A TODAS LAS GARANTÍAS LEGALES E IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR Y GARANTÍAS CONTRA DEFECTOS OCULTOS O LATENTES, EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY. EN LA MEDIDA EN QUE DICHAS GARANTÍAS NO PUEDAN RENUNCIARSE, NOCO LIMITA LA DURACIÓN Y LOS RECURSOS DE DICHAS GARANTÍAS A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA EXPRESA Y, A OPCIÓN DE NOCO, LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DE LOS PRODUCTOS DESCRITO A CONTINUACIÓN. ALGUNOS ESTADOS, PAÍSES Y PROVINCIAS NO PERMITEN LIMITACIONES EN LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA (O CONDICIÓN), POR LO QUE LA LIMITACIÓN DESCRITA ARRIBA PUEDE NO APLICARSE EN SU CASO.
NOCO garantiza los Productos de la marca NOCO contenidos en el embalaje original ("Producto NOCO") contra defectos en materiales y mano de obra cuando se usan normalmente de acuerdo con las pautas publicadas por NOCO por un período de UN (1) AÑO a partir de la fecha de compra minorista original o fecha de entrega por parte del comprador usuario final ("Período de Garantía"). Las pautas publicadas por NOCO incluyen, entre otras, la información contenida en esta Garantía, especificaciones técnicas y manuales de usuario. Para compradores usuarios finales en la Unión Europea (UE), la Zona Europea de Libre Comercio (EFTA), las Políticas del Norte o el Reino Unido, el Período de Garantía puede extenderse a un mínimo de DOS (2) AÑOS. EN ALGUNOS ESTADOS, PAÍSES O PROVINCIAS, LA LEY NACIONAL PUEDE ESTABLECER PERÍODOS DE GARANTÍA MÁS EXTENDIDOS. Como tal, los beneficios de la Garantía limitada pretenden complementar, y no reemplazar, los derechos previstos por las leyes de protección al consumidor.
LA RESPONSABILIDAD DE NOCO SE LIMITA AL REEMPLAZO O REPARACIÓN. NOCO NO SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, CONSECUENTE O EJEMPLAR QUE RESULTE DE CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE GARANTÍA O CONDICIÓN O BAJO CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO A,
PÉRDIDA DE GANANCIAS, PÉRDIDA DE INGRESOS, PÉRDIDA DE NEGOCIOS, DAÑOS A LA PROPIEDAD, DAÑOS PERSONALES O CUALQUIER PÉRDIDA O DAÑO INDIRECTO O CONSECUENTE.
Esta Garantía es intransferible y no cubre los costos de transporte y embalaje de devolución. Esta Garantía no se aplica: (a) a daños causados por accidente, abuso, mal uso, incendio, contacto con líquidos u otra causa externa, (b) mal manejo, instalación inadecuada, modificaciones, desmontaje o intento de reparación no autorizada, (c) cosméticos daños, como abolladuras o rayones, que no afectan la funcionalidad del Producto, (d) daños causados por operar el Producto fuera de las pautas publicadas por NOCO, (e) defectos causados por el uso y desgaste normal o de otro modo debido a la envejecimiento normal del Producto, o (f) si algún número de serie ha sido eliminado o desfigurado del Producto.
Si, durante el Período de garantía, usted presenta un reclamo, NOCO, a su elección: (a) reparará el Producto que ha sido probado y cumplió con nuestros requisitos funcionales, (b) reemplazará el Producto con un Producto de reemplazo del mismo modelo (o con su consentimiento, un Producto que tenga características iguales o sustancialmente similares al Producto original (p. ej., un modelo diferente con las mismas características), que sea nuevo o como nuevo y haya sido probado y superado nuestros requisitos funcionales, o (c) cambiar el Producto por un reembolso del precio de compra. Requerimos cierta información, incluido el comprobante de compra, para procesar los reclamos de la Garantía limitada. Para presentar un reclamo bajo la Garantía limitada, comuníquese con el soporte de NOCO en:
(Correo electrónico) support@no.co
(EU) +31 20 214 0047
(JP) +81 3 6893 3017


