Chauvet ColoRado 1QS - Calefacción

ColoRado 1QS - Calefacción Chauvet - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ColoRado 1QS Chauvet en formato PDF.

📄 48 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Chauvet ColoRado 1QS - page 12
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre ColoRado 1QS Chauvet

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Calefacción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ColoRado 1QS - Chauvet y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ColoRado 1QS de la marca Chauvet.

MANUAL DE USUARIO ColoRado 1QS Chauvet

La Guía de Referencia Rápida (GRR) del COLORado 1QS contiene información básica sobre el producto, como montaje, opciones de menú y valores DMX. Descargue el Manual de Usuario de www.chauvetprofessional.com para información más detallada.

Exención de Responsabilidad

La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio sin previo aviso.

GARANTÍA LIMITADA

PARA VER EL REGISTRO DE GARANTÍA Y LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES COMPLETOS, VISITE NUESTRO SITIO WEB.

Para clientes en los Estados Unidos y México: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.

Para clientes en Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia y Alemania: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.

Chauvet garantiza que este producto estará libre de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso normales, durante el periodo especificado, sujeto siempre a las exclusiones y limitaciones establecidas en la garantía limitada completa de nuestro sitio web. Esta garantía se concede únicamente al comprador original del producto y no es transferible. Para ejercer los derechos que otorga esta garantía, usted debe proporcionar una prueba de compra en forma de un recibo de compra original, expedido por un distribuidor autorizado, donde figure el nombre del producto y la fecha de compra. NO EXISTEN ÓTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es posible que a usted le asistan otros derechos, que variarán dependiendo del estado o del país. Esta garantía solamente es válida en los Estados Unidos, Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia, Alemania y México. Para conocer los términos de garantía en otros países, consulte a su distribuidor local.

Notas de Seguridad

  • NO abra este producto. No contiene piezas reparables por el usuario.
  • Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte complemente el producto de la alimentación, mediante el interruptor o desenchufándolo, durante los periodos en los que no se use.
  • NO mire a la fuente de luz cuando el producto esté encendido.
  • CUIDADO: La carcasa de este producto está caliente cuando las luces están en funcionamiento.
  • Monte este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a 20" (50 cm) de superficies adyacentes.
  • NO deje ningún material inflamable a menos de 50 cm de este producto mientras esté funcionando o conectado a la alimentación.
  • Cuidado: cuando transfiera el producto desde ambientes con temperatura extrema (p. ej., del remolque frío de un camión a una sala de baile con calor y humedad), puede formarse condensación en la electrónica interna del producto. Para evitar que se produzca una avería, deje que el producto se aclimate completamente al ambiente antes de conectar la alimentación.
  • No apto para la instalación permanente en exteriores en lugares con condiciones ambientales extremas. Estas incluyen, sin limitarse a ellas:

  • Exposición a un ambiente marino/salino (a menos de 4,8 km de una masa de agua salada).

  • Cuando las temperaturas máxima o mínima habituales del lugar superan los rangos de temperatura en este manual.
  • Lugares proclives a inundaciones o a ser sepultados por la nieve.
  • Otras zonas en las que el producto esté expuesto a radiación extrema o sustancias cáusticas.

  • USE un cable de seguridad cuando monte este producto en lo alto.

  • NO sumerja este producto (IP65). La operación normal en exteriores es correcta.
    • NO ponga en funcionamiento este producto si sospecha que la carcasa, lentes o cables están dañados.
  • NO conecte este producto a un atenuador o reostato.
  • Conecte este producto SOLO a un circuito con toma de tierra y protegido.
  • Use SOLAMENTE los soportes de colgar/montar para mover este producto.
  • En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente.
  • La máxima temperatura ambiente es de 113 °F (45 °C). No haga funcionar este producto a temperaturas más altas.
  • La temperatura de inicio máxima es de -4 °F (-20 °C). No ponga en funcionamiento el producto a temperaturas más bajas.
  • La temperatura ambiente mínima es de -22 °F (-30 °C). No haga funcionar el producto a temperaturas más bajas.

Cumplimiento de la FCC

Este dispositivo cumple la parte 15, parte B de las normas FCC. El funcionamiento está supeditado al cumplimiento de estas dos condiciones:

  1. Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales; y
  2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.

Cualquier cambio o modificación que no haya sido expresamente autorizado por la parte responsable de conformidad puede anular la potestad del usuario para hacer funcionar el equipo.

Contacto

Fuera de EE. UU., Reino Unido, Irlanda, Benelux, Francia, Alemania o México póngase en contacto con su distribuidor para solicitar asistencia o devolver un producto. Consulte Contact Us al final de este GRR para información de contacto.

Qué va Incluido

  • COLORado 1QS
  • Cable de alimentación Seetronic Powerkon IP65
  • Marco de gel

  • Soporte Omega
    • Guía de Referencia Rápida

Corriente Alterna

Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática que.uede funcionar con un rango de tensión de entrada de 100 a 240 VCA, 50/60 Hz.

Alimentación en Cadena

Puede enlazar hasta 21 productos COLORado 1QS a 120 V, 34 productos a 208 V o 37 productos a 230 V. Los cables de alimentación en cadena se pueden adquirir por separado.

Enchufe CA

ConexiónCable (EE.UU.)Cable (Europa)Color del tornillo
CA Cargado Negro Marrón Amarillo/Latón
CA Neutro Blanco Azul Plata
CA Tierra Verde/Amarillo Verde/Amarillo Verde

Chauvet ColoRado 1QS - Alimentación en Cadena - 1

  • Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte complemente el producto de la alimentación, mediante el interruptor o desenchufándolo, durante los periodos en los que no se use.
  • Cuando utilice este producto en exteriores, use cables de datos y alimentación con protección IP65 (o superior). Asegúrese de proteger los puertos de datos y alimentación que no se usen colocando tapas IP65.

Enlace DMX

El COLORado 1QS funcionará con un controlador DMX usando una conexión serie DMX de 5 pines. Hay un Manual DMX disponible en www.chauvetprofessional.com.

Conexión DMX

El COLORado 1QS usa una conexión de datos DMX de 5 pines para sus personalidades DMX: HSIC, SSP, TOUR, TR16 y STD.Y. Vea el Manual de usuario para conectar y configurar para funcionamiento DMX

Conexión Maestro/Esclavo

El COLORado 1QS usa la conexión de datos DMX para su modo Maestro/Esclavo. Vea el Manual de Usuario para conectar y configurar para funcionamiento Maestro/Esclavo.

RDM (gestión remota del dispositivo)

Remote Device Management (gestión remota del dispositivo) o RDM, es un estándar que permite a los dispositivos con capacidad DMX una comunicación bidireccional por un cableado DMX existente. El COLORado 1QS admite protocolo RDM, que posibilita información para supervisar cambiar las opciones del mapa de menú. Descargue el manual de usuario de www.chauvetprofessional.com para una información más detallada.

Montaje

Antes de montar este producto, lea las Notas de Seguridad. Asegúrese de que las abrazaderas de montaje son capaces de soportar el peso del producto. Para nuestra línea Chauvet de abrazaderas de montaje, visite http://trusst.com/productcategory/truss-clamps/.

Diagrama de Montaje del Producto
Chauvet ColoRado 1QS - Montaje - 1

text_image Abrazadera de Montaje Cable de Seguridad

Montaje en Altura

Chauvet ColoRado 1QS - Montaje - 2

Descripción del Panel de Control

Botón Función
Sale del menú o función actual
Habilita el menú actualmente en pantalla o configura el valor seleccionado actualmente dentro de la función seleccionada
Navega hacia arriba por la lista de menú o aumenta el valor numérico cuando está en una función
Navega hacia abajo por la lista de menú o disminuye el valor numérico cuando está en una función

Código de acceso

Después de que se le solicite, introduzca el siguiente código de acceso pulsando: , , , , . Este código no se puede cambiar y se debe usar cuando se le solicite.

Mapa de Menú

Nivel PrincipalNiveles de Programación Descripción
STATICRED RED 000-255Combina rojo, verde, azul y blanco para generar un color personalizado
GREEN GREEN 000-255
BLUE BLUE 000-255
WHITE WHITE 000-255
STROBESTROBE 0-25Establece la frecuencia del estroboscopio
ADDRESS1-506*Selecciona la dirección de inicio (*canal más alto restringido a la elección de personalidad)
AUTO PROGRAMAUTO1-10SPEED 0-255Selecciona programas automáticos y velocidad de programas
PROGRAM1-10
RUN MODEDMXModo DMX (maestro)
SLAVEModo esclavo
PERSONALITYHSIC7-canales: atenuador, tono 16 bits, saturación, temperatura de color, estroboscopio, velocidad del atenuador
SSP7-canales: atenuador, RGBW, estroboscopio, velocidad del atenuador
TOUR10-canales: atenuador, RGBW, macros de color, estroboscopio, programas automáticos y velocidad, velocidad del atenuador
TR1615-canales: atenuador 16 bits, RGBW 16 bits, macros de color, estroboscopio, auto programas automáticos y velocidad, velocidad del atenuador
STD.Y15-canales: atenuador 16 bits, RGBW 16 bits, macros de color, estroboscopio, auto programas automáticos y velocidad, velocidad del atenuador
EDITPROGRAM 01-10SCENE 01-30RED0-255Combina rojo, verde, azul y blanco para generar un color personalizado
GREEN0-255
BLUE0-255
WHITE 0-255
STROBE0-25Establece la frecuencia del estroboscopio
TIME0-255Establece la duración del paso (corto a largo)
FADE0-255*Establece la velocidad del fade (lento a rápido) (*rango determinado por la configuración de TIME)
Nivel PrincipalNiveles de ProgramaciónDescripción
SETTINGUPLOAD****(Enter Passcode)SENDCarga programas personalizados a otros productos COLORado 1QS
RESET****(Enter Passcode)Reinicia a la configuración de fábrica
DIMMEROFF Atenuador lineal
DIM1-4Curvas de atenuador DIM1 (rápido) a DIM4 (lento)
DMX ERRORSAVEContinúa con el último comando tras la pérdida de control DMX
BLACKOscuro el dispositivo tras la pérdida de señal DMX
PWM600HzX FINEY FINE+/-200Selecciona la frecuencia de emisión PWM
1200Hz
2000Hz
2400Hz
6000Hz
18000Hz
25000Hz
FULL POWER CCTWARM WHITEEstablece la temperatura de color cuando la salida del LED es 100%
NEUTRAL WHITE
COOL WHITE
NORMAL Temperatura de color manual
XY OFFSETHIDEMuestra o oculta la configuración XY en la opción de menú PWM
SHOW
KEYONBloquea la pantalla (la contraseña es,,,,)
OFF
CALIB.C****(Enter Passcode)WHITE-01-13X FINE+/-200Modifica las temperaturas de color preestablecido
Y FINE
INFOVERSION V._ Muestra instalada la versión de firmware
RDMUID _ _ Muestrael UID # del producto
LABEL COLORado 1 QS Muestra el nombre del producto para RDM

Valores DMX

STD.Y (15 canales)

CanalFunciónValorPorcentaje/Configuración
1Atenuador000 ⇔ 2550–100%
2Atenuador fino (cuando el C 13 está 000 ⇔ 140)000 ⇔ 255Control fino (16 bits)
Duración del paso (cuando el C 13 está 141 ⇔ 255)000 ⇔ 255Duración del paso del programa personalizada, corto a largo
3Rojo (cuando el C 13 está 000 ⇔ 140)000 ⇔ 2550–100%
Velocidad del fade (cuando el C 13 está 141 ⇔ 255)000 ⇔ 255Velocidad del fade del programa personalizada, lento a rápido
4Rojo fino000 ⇔ 255Control fino (16 bits)
5Verde000 ⇔ 2550–100%
6Verde fino000 ⇔ 255Control fino (16 bits)
7Azul000 ⇔ 2550–100%
8Azul fino000 ⇔ 255Control fino (16 bits)
9Blanco000 ⇔ 2550–100%
10Blanco fino000 ⇔ 255Control fino (16 bits)
11 Macro de color000 ⇔ 010 Sin función011 ⇔ 030 Rojo: 100% Verde: 0–100% Azul: 0% Blanco: 0%031 ⇔ 050 Rojo: 100–0% Verde: 100% Azul: 0% Blanco: 0%051 ⇔ 070 Rojo: 0% Verde: 100% Azul: 0–100% Blanco: 0%071 ⇔ 090 Rojo: 0% Verde: 100–0% Azul: 100% Blanco: 0%091 ⇔ 110 Rojo: 0–100% Verde: 0% Azul: 100% Blanco: 0%111 ⇔ 130 Rojo: 100% Verde: 0% Azul: 100–0% Blanco: 0%131 ⇔ 150 Rojo: 100% Verde: 0–100% Azul: 0–100% Blanco: 0%151 ⇔ 170 Rojo: 100–0% Verde: 100–0% Azul: 100% Blanco: 0%171 ⇔ 195 Rojo: 100% Verde: 100% Azul: 100% Blanco: 100%196 ⇔ 200 Blanco 1201 ⇔ 205 Blanco 2206 ⇔ 210 Blanco 3211 ⇔ 215 Blanco 4216 ⇔ 220 Blanco 5221 ⇔ 225 Blanco 6226 ⇔ 230 Blanco 7231 ⇔ 235 Blanco 8236 ⇔ 240 Blanco 9241 ⇔ 245 Blanco 10246 ⇔ 250 Blanco 11251 ⇔ 255 Blanco 12
12 Estroboscopio000 ⇔ 009 Sin función010 ⇔ 099 Estroboscopio, lento a rápido100 ⇔ 109 Sin función110 ⇔ 179 Efecto relámpago, lento a rápido180 ⇔ 189 Sin función190 ⇔ 255 Estroboscopio aleatorio, lento a rápido
13 Programas automáticos000 ⇔ 040 Sin función041 ⇔ 050 Programa automático 1051 ⇔ 060 Programa automático 2061 ⇔ 070 Programa automático 3071 ⇔ 080 Programa automático 4081 ⇔ 090 Programa automático 5091 ⇔ 100 Programa automático 6101 ⇔ 110 Programa automático 7111 ⇔ 120 Programa automático 8121 ⇔ 130 Programa automático 9131 ⇔ 140 Programa automático 10141 ⇔ 150 Programa automático personalizada 1151 ⇔ 160 Programa automático personalizada 2161 ⇔ 170 Programa automático personalizada 3171 ⇔ 180 Programa automático personalizada 4181 ⇔ 190 Programa automático personalizada 5191 ⇔ 200 Programa automático personalizada 6201 ⇔ 210 Programa automático personalizada 7211 ⇔ 220 Programa automático personalizada 8221 ⇔ 230 Programa automático personalizada 9231 ⇔ 255 Programa automático personalizada 10
14Velocidad de programa000 ⇔ 255 Velocidad del programa automático, lento a rápido
15 Velocidad de atenuador000 ⇔ 009 Ajuste de la velocidad del atenuador desde la pantalla010 ⇔ 029 Modo velocidad del atenuador desactivado030 ⇔ 069 Velocidad de atenuador 1 (rápida)070 ⇔ 129 Velocidad de atenuador 2130 ⇔ 189 Velocidad de atenuador 3190 ⇔ 255 Velocidad de atenuador 4 (lenta)

TR16 (15 canales)

Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1 Atenuador 000 ⇔ 255 0–100%
2Atenuador fino (cuando el C 13 está 000 ⇔ 140)000 ⇔ 255Control fino (16 bits)
Duración del paso (cuando el C 13 está 141 ⇔ 255)000 ⇔ 255Duración del paso del programa personalizada, corto a largo
3Rojo (cuando el C 13 está 000 ⇔ 140)000 ⇔ 2550–100%
Velocidad del fade (cuando el C 13 está 141 ⇔ 255)000 ⇔ 255Velocidad del fade del programa personalizada, lento a rápido
4Rojo fino000 ⇔ 255Control fino (16 bits)
5V e r de000 ⇔ 255 0–100%
6Verde fino000 ⇔ 255Control fino (16 bits)
7A z u l000 ⇔ 255 0–100%
8Azul fino000 ⇔ 255Control fino (16 bits)
9Blanco000 ⇔ 2550–100%
10Blanco fino000 ⇔ 255Control fino (16 bits)
11Macro de color000 ⇔ 010Sin función
011 ⇔ 030Rojo: 100%Verde: 0–100% Azul: 0%Blanco: 0%
031 ⇔ 050Rojo: 100–0%Verde: 100% Azul: 0%Blanco: 0%
051 ⇔ 070Rojo: 0%Verde: 100% Azul: 0–100%Blanco: 0%
071 ⇔ 090Rojo: 0%Verde: 100–0% Azul: 100%Blanco: 0%
091 ⇔ 110Rojo: 0–100%Verde: 0% Azul: 100%Blanco: 0%
111 ⇔ 130Rojo: 100%Verde: 0% Azul: 100–0%Blanco: 0%
131 ⇔ 150Rojo: 100%Verde: 0–100% Azul: 0–100%Blanco: 0%
151 ⇔ 170Rojo: 100–0%Verde: 100–0% Azul: 100%Blanco: 0%
171 ⇔ 195Rojo: 100%Verde: 100% Azul: 100%Blanco: 100%
196 ⇔ 200Blanco 1
201 ⇔ 205Blanco 2
206 ⇔ 210Blanco 3
211 ⇔ 215Blanco 4
216 ⇔ 220Blanco 5
221 ⇔ 225Blanco 6
226 ⇔ 230Blanco 7
231 ⇔ 235Blanco 8
236 ⇔ 240Blanco 9
241 ⇔ 245Blanco 10
246 ⇔ 250Blanco 11
251 ⇔ 255Blanco 12
12Estroboscopio000 ⇔ 009Sin función
010 ⇔ 099Estroboscopio, lento a rápido
100 ⇔ 109Sin función
110 ⇔ 179Efecto relámpago, lento a rápido
180 ⇔ 189Sin función
190 ⇔ 255Estroboscopio aleatorio, lento a rápido
CanalFunciónValorPorcentaje/Configuración
13 Programas automáticos000 ⇔ 040 Sin función041 ⇔ 050 Programa automático 1051 ⇔ 060 Programa automático 2061 ⇔ 070 Programa automático 3071 ⇔ 080 Programa automático 4081 ⇔ 090 Programa automático 5091 ⇔ 100 Programa automático 6101 ⇔ 110 Programa automático 7111 ⇔ 120 Programa automático 8121 ⇔ 130 Programa automático 9131 ⇔ 140 Programa automático 10141 ⇔ 150 Programa automático personalizada 1151 ⇔ 160 Programa automático personalizada 2161 ⇔ 170 Programa automático personalizada 3171 ⇔ 180 Programa automático personalizada 4181 ⇔ 190 Programa automático personalizada 5191 ⇔ 200 Programa automático personalizada 6201 ⇔ 210 Programa automático personalizada 7211 ⇔ 220 Programa automático personalizada 8221 ⇔ 230 Programa automático personalizada 9231 ⇔ 255 Programa automático personalizada 10
14Velocidad de programa000 ⇔ 255Velocidad del programa automático, lento a rápido
15 Velocidad de atenuador000 ⇔ 009 Ajuste de la velocidad del atenuador desde la pantalla010 ⇔ 029 Modo velocidad del atenuador desactivado030 ⇔ 069 Velocidad de atenuador 1 (rápida)070 ⇔ 129 Velocidad de atenuador 2130 ⇔ 189 Velocidad de atenuador 3190 ⇔ 255 Velocidad de atenuador 4 (lenta)

TOUR (10 canales)

CanalFunciónValorPorcentaje/Configuración
1 Atenuador 000 ⇔ 255 0–100%
2Rojo (cuando el C 8 está 000 ⇔ 140)000 ⇔ 255 0–100%
Duración del paso (cuando el C 8 está 141 ⇔ 255)000 ⇔ 255Duración del paso del programa personalizada, corto a largo
3Verde (cuando el C 8 está 000 ⇔ 140)000 ⇔ 255 0–100%
Velocidad del fade (cuando el C 8 está 141 ⇔ 255)000 ⇔ 255Velocidad del fade del programa personalizada, lento a rápido
4 Azul000 ⇔ 255 0–100%
5Blanco000 ⇔ 2550–100%
6 Macro de color000 ⇔ 010Sin función
011 ⇔ 030Rojo: 100% Verde: 0–100% Azul: 0% Blanco: 0%
031 ⇔ 050Rojo: 100–0% Verde: 100% Azul: 0% Blanco: 0%
051 ⇔ 070Rojo: 0% Verde: 100% Azul: 0–100% Blanco: 0%
071 ⇔ 090Rojo: 0% Verde: 100–0% Azul: 100% Blanco: 0%
091 ⇔ 110Rojo: 0–100% Verde: 0% Azul: 100% Blanco: 0%
111 ⇔ 130Rojo: 100% Verde: 0% Azul: 100–0% Blanco: 0%
131 ⇔ 150Rojo: 100% Verde: 0–100% Azul: 0–100% Blanco: 0%
151 ⇔ 170Rojo: 100–0% Verde: 100–0% Azul: 100% Blanco: 0%
171 ⇔ 195Rojo: 100% Verde: 100% Azul: 100% Blanco: 100%
196 ⇔ 200Blanco 1
201 ⇔ 205Blanco 2
206 ⇔ 210Blanco 3
211 ⇔ 215Blanco 4
216 ⇔ 220Blanco 5
221 ⇔ 225Blanco 6
226 ⇔ 230Blanco 7
231 ⇔ 235Blanco 8
236 ⇔ 240Blanco 9
241 ⇔ 245Blanco 10
246 ⇔ 250Blanco 11
251 ⇔ 255Blanco 12
7 Estroboscopio000 ⇔ 009Sin función
010 ⇔ 099Estroboscopio, lento a rápido
100 ⇔ 109Sin función
110 ⇔ 179Efecto relámpago, lento a rápido
180 ⇔ 189Sin función
190 ⇔ 255Estroboscopio aleatorio, lento a rápido
8 Programas automáticos000 ⇔ 040Sin función
041 ⇔ 050Programa automático 1
051 ⇔ 060Programa automático 2
061 ⇔ 070Programa automático 3
071 ⇔ 080Programa automático 4
081 ⇔ 090Programa automático 5
091 ⇔ 100Programa automático 6
101 ⇔ 110Programa automático 7
111 ⇔ 120Programa automático 8
121 ⇔ 130Programa automático 9
131 ⇔ 140Programa automático 10
141 ⇔ 150Programa automático personalizada 1
151 ⇔ 160Programa automático personalizada 2
161 ⇔ 170Programa automático personalizada 3
171 ⇔ 180Programa automático personalizada 4
181 ⇔ 190Programa automático personalizada 5
191 ⇔ 200Programa automático personalizada 6
201 ⇔ 210Programa automático personalizada 7
211 ⇔ 220Programa automático personalizada 8
221 ⇔ 230Programa automático personalizada 9
231 ⇔ 255Programa automático personalizada 10
9Velocidad de programa000 ⇔ 255Velocidad del programa automático, lento a rápido
10Velocidad de atenuador000 ⇔ 009Ajuste de la velocidad del atenuador desde la pantalla
010 ⇔ 029Modo velocidad del atenuador desactivado
030 ⇔ 069Velocidad de atenuador 1 (rápida)
070 ⇔ 129Velocidad de atenuador 2
130 ⇔ 189Velocidad de atenuador 3
190 ⇔ 255Velocidad de atenuador 4 (lenta)

SSP (7 canales)

Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1 Atenuador 000 ⇔ 255 0–100%
2R o j o000 ⇔ 255 0–100%
3V e r de000 ⇔ 255 0–100%
4 Azul000 ⇔ 255 0–100%
5B l a nc o000 ⇔ 255 0–100%
6 Estroboscopio000 ⇔ 009 Sin función010 ⇔ 099 Estroboscopio, lento a rápido100 ⇔ 109 Sin función110 ⇔ 179 Efecto relámpago, lento a rápido180 ⇔ 189 Sin función190 ⇔ 255 Estroboscopio aleatorio, lento a rápido
7 Velocidad de atenuador000 ⇔ 009 Ajuste de la velocidad del atenuador desde la pantalla010 ⇔ 029 Modo velocidad del atenuador desactivado030 ⇔ 069 Velocidad de atenuador 1 (rápida)070 ⇔ 129 Velocidad de atenuador 2130 ⇔ 189 Velocidad de atenuador 3190 ⇔ 255 Velocidad de atenuador 4 (lenta)

HSIC (7 canales)

Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1 Atenuador 000 ⇔ 255 0–100%
2Tono000 ⇔ 2550–100%
3Tono fino000 ⇔ 255Control fino (16 bits)
4Saturación000 ⇔ 2550–100%
5 Temperatura de color000 ⇔ 010 Sin función011 ⇔ 030 Blanco 1031 ⇔ 050 Blanco 2051 ⇔ 070 Blanco 3071 ⇔ 090 Blanco 4091 ⇔ 110 Blanco 5111 ⇔ 130 Blanco 6131 ⇔ 150 Blanco 7151 ⇔ 170 Blanco 8171 ⇔ 190 Blanco 9191 ⇔ 210 Blanco 10211 ⇔ 230 Blanco 11231 ⇔ 255 Blanco 12
6 Estroboscopio000 ⇔ 009 Sin función010 ⇔ 099 Estroboscopio, lento a rápido100 ⇔ 109 Sin función110 ⇔ 179 Efecto relámpago, lento a rápido180 ⇔ 189 Sin función190 ⇔ 255 Estroboscopio aleatorio, lento a rápido
7 Velocidad de atenuador000 ⇔ 009 Ajuste de la velocidad del atenuador desde la pantalla010 ⇔ 029 Modo velocidad del atenuador desactivado030 ⇔ 069 Velocidad de atenuador 1 (rápida)070 ⇔ 129 Velocidad de atenuador 2130 ⇔ 189 Velocidad de atenuador 3190 ⇔ 255 Velocidad de atenuador 4 (lenta)

Address: Av. de las Partidas 34 - 3B

Lerma, Edo. de México, CP 52000

Voice: +52 (728) 690-2010

Email: servicio@chauvet.com.mx

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Chauvet

Modelo : ColoRado 1QS

Categoría : Calefacción