DEM600 - Detector VELLEMAN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DEM600 VELLEMAN en formato PDF.
| Tipo de producto | Detector de montantes, metal y cables bajo tensión |
| Marca | Velleman |
| Modelo | DEM600 |
| Dimensiones (Al x An x Pr) | 154,7 x 69,5 x 30 mm |
| Peso | 158 g |
| Alimentación | 1 pila 9V (6F22, alcalina) |
| Modos de escaneo | Montante (1/2", 1", 1 1/2"), Metal, CA bajo tensión |
| Profundidad de detección montantes madera/metal | Hasta 13 mm (1/2"), 25 mm (1"), 38 mm (1 1/2") |
| Profundidad de detección metal | Hasta 60 mm |
| Profundidad de detección CA bajo tensión | Hasta 51 mm |
| Pantalla | LCD con barras de señal, indicadores de modo, flechas de dirección, advertencia AC, batería baja |
| Material de la carcasa | ABS y TPR (mango) |
| Alarma sonora | Sí |
| Calibrado | Automático mediante botón Scan |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño húmedo sin pelusas, sin alcohol ni disolvente. No sumergir. Almacenar en lugar seco. |
| Instrucciones de seguridad | No utilizar sobre superficies húmedas, cortar siempre la corriente antes de perforar. Mantener fuera del alcance de los niños. |
| Piezas de repuesto / reparabilidad | Ninguna pieza reparable por el usuario. Contactar con un distribuidor autorizado. |
| Garantía | 24 meses para productos de consumo (condiciones Velleman) |
| Información general | Uso en paredes interiores secas. No apto para azulejos, moqueta, yeso, etc. |
Preguntas frecuentes - DEM600 VELLEMAN
Preguntas de los usuarios sobre DEM600 VELLEMAN
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Detector en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DEM600 - VELLEMAN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DEM600 de la marca VELLEMAN.
MANUAL DE USUARIO DEM600 VELLEMAN
A todos los residentes en la Unión Europea Información medioambiental importante sobre este producto

Este símbolo en el aparato o en el embalaje indica que la eliminación del aparato después de su ciclo de vida podría dañar el medio ambiente. No deseche el aparato (ni las pilas) como residuos urbanos sin clasificar; debe llevarlo a una empresa especializada para su reciclaje. Este aparato debe devolverse a su distribuidor o a un servicio de reciclaje local. Respete las
normas medioambientales locales.
En caso de duda, póngase en contacto con las autoridades locales de eliminación de residuos.
Gracias por elegir Velleman. Lea detenidamente el manual antes de poner en servicio este aparato. Si el aparato ha resultado dañado durante el transporte, no lo instale ni lo utilice y póngase en contacto con su distribuidor.
2. Instrucciones de seguridad
![]() | Mantenga este aparato fuera del alcance de los niños y de usuarios no autorizados. | |
![]() | Mantenga este aparato alejado de la lluvia, la humedad, las salpicaduras y el goteo de líquidos. | |
![]() | Proteja este aparato de golpes y malos tratos. Evite la fuerza bruta al utilizar el dispositivo. | |
![]() | Proteja el dispositivo contra el calor extremo y el polvo. | |
![]() | En el interior del aparato no hay piezas que el usuario pueda reparar.Diríjase a un distribuidor autorizado para obtener servicio y/o piezas de repuesto. |
3. Directrices generales
Consulte la garantía de servicio y calidad de Velleman® en las últimas páginas de este manual.
- Familiarícese con las funciones del aparato antes de utilizarlo.
- Queda prohibida cualquier modificación del aparato.
DEM600
- Utilice el aparato sólo para los fines previstos. El uso no autorizado del aparato anulará la garantía.
4. Características
Este aparato puede detectar clavos, metales y cables de corriente alterna sin apantallar. Pulse el botón de cambio de modo hasta el modo deseado.
- MODO DE EXPLORACIÓN DE MONTANTES: Tres modos diferentes para encontrar montantes de madera o metal. Elegir los modos de escaneo correctos puede ayudar a la precisión del escaneo. Si no conoce la profundidad de detección, se recomienda utilizar primero el modo de escaneado 1/2". Si no se detecta el modo de escaneado 1/2", utilice en su lugar el modo de escaneado 1" o 1 1/2".
o Perno de 1/2 pulgadas. Modo de exploración: Detecta montantes de madera o metal de hasta 1/2 pulgada (13 mm) de profundidad.
o Stud 1 pulgada. Modo de exploración: Detecta montantes de madera o metal de hasta 25 mm de profundidad.
o Perno 1 1/2 pulgadas. Modo de exploración: Detecta montantes de madera o metal de hasta 1½ pulg. (38 mm) de profundidad.
- MODO DE EXPLORACIÓN DE METALES: Detecta metales de hasta 60 mm de profundidad.
- MODO DE EXPLORACIÓN DE C.A: Detecta cables de corriente alterna sin apantallar de hasta 2 pulg. (51mm) de profundidad
5. Visión general
Consulte las ilustraciones de la página 2 de este manual.
| 1 | El punto de marcado central |
| 2 | Indicación del modo de espárrago |
| 3 | Indicación del modo metal |
| 4 | Indicación del modo CA |
| 5 | Advertencia sobre el cable de CA |
| 6 | 1/2 in.Stud Modo Scan |
| 7 | 1 in.Stud Modo Scan |
| 8 | 1 12 in.Stud Modo Scan |
| 9 | Botón de encendido |
| 10 | Botón de cambio de modo |
| 11 | Botón Scan |
| 12 | Caja de la batería (parte trasera) |
| 13 | Indicación de la dirección del perno |
| 14 | Indicación de batería baja |
6. Batería
- Para sustituir la pila, asegúrate de que el aparato está apagado.
- Abra el compartimento de las pilas en la parte posterior.
- Extraiga la pila usada y sustitúyala por una nueva e idéntica de 9 V (6F22) siguiendo las marcas de polaridad del interior del compartimento.
- Cierra el compartimento de las pilas.
Indicador de batería baja: Cuando el nivel de batería es bajo, la pantalla mostrará un icono de batería baja, indicando que la batería necesita ser reemplazada.

Advertencia: No perfore las pilas ni las arroje al fuego, ya que pueden explotar. No intente recargar pilas no recargables (alcalinas). Elimine las pilas de acuerdo con la normativa local. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.
7. Calibración de la herramienta
El dispositivo puede calibrarse en cualquier punto de la pared.
- Coloque el aparato en la superficie de la pared, pulse el botón de encendido para encenderlo.
- Pulse el botón Scan para iniciar la calibración, en la pantalla LCD aparecerá una intensidad de señal de fuerte a débil. La calibración se completará cuando las barras disminuyan y un zumbador emita un pitido una vez. (Mantenga la herramienta flat contra la pared y empezar a escanear).
Nota:
- Es importante esperar a que finalice el calibrado (2-3 segundos) cada vez antes de mover el aparato.
- Mueva el aparato lentamente mientras lo mantiene apoyado contra la pared. No agite ni levante el aparato.
- Para obtener los mejores resultados de escaneado, es importante sujetar el dispositivo correctamente y moverlo correctamente al escanear.
8. Consejos importantes
Para obtener resultados de escaneado óptimos, es importante sujetar correctamente el dispositivo y moverse lentamente al escanear. Los siguientes consejos proporcionarán resultados de escaneado más precisos:
- Sujete el asa con el pulgar por un lado y los dedos por el otro. Asegúrese de que las puntas de los dedos están en el asa y no tocan la superficie o el cabezal de exploración que se está escaneando.
DEM600
- Sujete el aparato firmemente, en paralelo a los espárragos, y no lo haga girar.
- Mantenga el dispositivo flat contra la pared y deslícelo lentamente por la superficie escaneada, no balancee, incline ni presione con fuerza el dispositivo.
- Evite colocar la otra mano, o cualquier otra parte del cuerpo, sobre la superficie que se está escaneando. Esto interferirá en el funcionamiento del dispositivo.
- Si recibe resultados de escaneado irregulares, puede deberse a la humedad, a la humedad dentro de la cavidad de la pared o de los paneles de yeso, o a pintura o papel pintado aplicados recientemente que no se han secado del todo. Aunque la humedad no siempre sea visible, interferirá con los sensores del dispositivo. Espere unos días a que la pared se seque.
- Dependiendo de lo cerca que estén los cables o las tuberías de la superficie de la pared, el aparato puede detectarlos del mismo modo que los montantes. Siempre se debe tener precaución al clavar, cortar o taladrar en paredes, floores y techos que puedan contener estos elementos.
- Para evitar accidentes, recuerde que los montantes o viguetas suelen tener una separación de 41 ó 61 cm (16 ó 24 pulg.) y una anchura de 38 mm (11/2 pulg.).
Todo lo que esté más cerca o tenga una anchura diferente puede no ser un montante, una vigueta o un firebreak. Desconecte siempre la corriente cuando trabaje cerca de cables eléctricos.
EXPLORACIÓN DE DIFERENTES SUPERFICIES
Este dispositivo es para uso exclusivo en paredes interiores secas.
Paredes recién pintadas: Puede tardar una semana o más en secar después de la aplicación.
Notas: La profundidad de detección y la precisión pueden variar debido a la humedad, el contenido de los materiales, la textura de la pared y la pintura. Este aparato no está diseñado para escanear materiales como: Baldosas de cerámica, moqueta y contrapisos, listones y paredes de yeso, placas aislantes con recubrimiento de lámina, vidrio o cualquier otro material denso.
ADVERTENCIA: No confíe exclusivamente en el dispositivo para localizar los objetos que se encuentran detrás de la superficie explorada, utilice otras fuentes de información como ayuda siempre que sea posible. Entre estas fuentes adicionales se incluyen los planos de construcción, como los puntos de entrada visibles y el cableado de las paredes en las tuberías de los
sótanos, y las prácticas estándar de espaciado entre espárragos de 41 y 61 cm (16 y 24 pulg.).
9. Escaneado en modo semental
- Mueva el dispositivo lentamente de izquierda a derecha por la superficie de exploración. Cuando el dispositivo se acerque a la viga, se encenderá un indicador de flecha inferior y el indicador EDGE se encenderá cuando el dispositivo se acerque al borde, indicando la ubicación del borde de la viga.
- Continúe deslizando el aparato. Cuando se localice el centro de un montante, se mostrará la señal de barra completa, la indicación de CENTRO y el zumbador emitirá un pitido. En los casos de paredes más gruesas, cuando se localice el centro del montante, no se mostrarán barras completas en la pantalla. Si aún no puede localizar un montante, intente el modo de escaneo Montante 1 pulgada o Montante 1 1/2 pulgada.
Nota: En caso de que el icono "CAL" parpadee en la pantalla y el zumbador avise al mover el dispositivo, puede que esté mal calibrado, por favor, mueva el dispositivo a una posición diferente para volver a calibrarlo.

10. Exploración en modo metal
El modo Metal Scan dispone de una calibración interactiva para adaptar su sensibilidad al metal, que puede utilizarse para encontrar la ubicación precisa de objetos metálicos en paredes, suelos y techos. La sensibilidad máxima es ideal para encontrar rápidamente la ubicación aproximada del metal. Sin embargo, la sensibilidad puede reducirse calibrando el aparato más cerca del metal. Cuando la sensibilidad disminuye, el área donde se indica el metal será más pequeña. En ambos casos, el objeto metálico se
DEM600
encuentra en el centro de la zona en la que el aparato indica la presencia de metal.
Para obtener la máxima sensibilidad a los metales, encienda el dispositivo en el aire pulsando el botón Scan, mantenga el dispositivo inmóvil antes de que la calibración se haya completado. Esto asegurará que se calibra lejos de cualquier objeto metálico.
Nota: En el modo de detección de metales, por favor asegúrese de que está lejos de otros metales, cables y objetos con fuerte campo magnético cuando se enciende y calibración.
- (Figura A) Mientras mantiene pulsado el botón Scan, presione el dispositivo flat contra la pared y deslícelo lentamente por la superficie. Marque el punto en el que obtenga la indicación de metal más alta (la mayor cantidad de barras centrales en la pantalla). Si se trata de un objetivo fuerte, se mostrará la flecha superior indicada y sonará un pitido constante. Continúe en la misma dirección hasta que las barras de la pantalla se reduzcan. Invierta la dirección y marque el punto donde las barras de la pantalla alcanzan su punto máximo desde la dirección invertida.
El punto medio de las dos marcas es la ubicación del centro del objeto metálico. Si el dispositivo indica metal en un área grande, puede refine el área de exploración para localizar con mayor precisión el objetivo de metal siguiendo los pasos 2 y 3 a continuación.
- (Figura B) Para precisar aún más la ubicación del objetivo metálico, escanee de nuevo la zona. Suelte el botón de exploración y vuelva a encender el dispositivo, esta vez comenzando en la pared sobre una de las marcas anteriores. Esto restablecerá el dispositivo a una sensibilidad más baja y reducirá el área de exploración.
- (Figura C) Para seguir reduciendo la sensibilidad y refine aún más el área de exploración, repita el paso 2. Este proceso puede repetirse varias veces para refinar aún más el campo. Escanee en la dirección opuesta y marque el punto más alto del pico para localizar con precisión la posición del metal.
Nota: Si aparece alguna barra en la pantalla, significa que hay metal. Los blancos pequeños o los que se encuentran a gran profundidad en la superficie pueden iluminar sólo algunas de las barras y no la línea central o el tono de audio. En este caso, utilice la indicación más alta para determinar la posición del metal.

text_image
Figure A
text_image
Figure B
text_image
Figure C11. Exploración en modo CA
El modo AC Scan dispone de calibración interactiva. El proceso de calibración y detección es el mismo que en el modo de metal.
-
(Figura A) Pulse el botón de cambio de modo en el modo de exploración de CA. Presione el dispositivo contra la pared y, a continuación, pulse el botón de exploración. Espere a que el pitido confirme que la calibración se ha completado antes de mover el dispositivo. Una vez finalizada la calibración, mueva lentamente el dispositivo por la superficie de escaneado. Marque el lugar donde obtenga la indicación de CA más alta (las barras más medias en la pantalla). Si se trata de un objetivo fuerte, se mostrará la flecha superior indicada y sonará un pitido constante. Continúe en la misma dirección hasta que las barras de la pantalla se reduzcan. Invierta la dirección y marque el punto donde las barras de la pantalla alcanzan su punto máximo desde la dirección invertida. El punto medio de las dos marcas es la ubicación del centro del cableado de CA con corriente. Si el dispositivo indica electricidad activa en un área grande, puede reducir la sensibilidad del dispositivo para refine el área de exploración y localizar con mayor precisión el cableado de CA activo siguiendo los pasos 2 y 3.
-
(Figura B) Para determinar con mayor precisión la ubicación del cableado de CA bajo tensión, vuelva a escanear la zona. Suelte el botón de exploración y vuelva a encender el dispositivo, esta vez comenzando en la pared sobre una de las marcas anteriores. Esto restablecerá el dispositivo a una sensibilidad más baja y reducirá el área de exploración.
DEM600
- (Figura C) Escanee en ambas direcciones como en el paso 2. El área indicada debería reducirse para que pueda identificar con mayor precisión la ubicación de los cables de CA activos. Este procedimiento puede repetirse varias veces para reducir aún más el campo. Escanee en la dirección opuesta y marque el punto más alto del pico para localizar con precisión la posición de la CA.
Nota: Si aparece alguna barra en la pantalla, significa que hay tensión alterna. Los blancos pequeños o los que se encuentran a gran profundidad en la superficie pueden iluminar sólo algunas de las barras y no la línea central o el tono de audio. En este caso, utilice la indicación más alta para determinar la posición de CA.
Nota: La detección de CA sólo detectará cableado de CA vivo (caliente) sin blindaje. Consulte la declaración de ADVERTENCIA del capítulo 12, Advertencia sobre cables de CA, para obtener más detalles y advertencias importantes sobre la detección de CA.
12. Aviso de cable de CA
La función de detección de advertencia de CA funciona continuamente en los modos de exploración de espárrago de 1/2 pulgada, espárrago de 1 pulgada, espárrago de 1/2 pulgada y exploración de metales. Cuando se detecta tensión de CA activa, el indicador de advertencia de detección de CA aparecerá en la pantalla. Si la exploración comienza sobre un cable de CA vivo, la advertencia de cable de CA se mostrará continuamente. Extreme las precauciones en estas circunstancias o siempre que haya un cable de CA bajo tensión.
ADVERTENCIA Es posible que los localizadores de campo eléctrico no detecten cables de CA con corriente si los cables están a más de 51 mm (2 pulg.) de la superficie explorada, en hormigón, encerrados en un conducto, presentes detrás de una pared de cizalladura de madera contrachapada o un revestimiento metálico de la pared, o si hay humedad en el entorno o en la superficie explorada.
NO DÉ POR SENTADO QUE NO HAY CABLES ELÉCTRICOS CON CORRIENTE EN LA PARED. NO REALICE ACCIONES QUE PUEDAN RESULTAR PELIGROSAS.
SI HAY UN CABLE ELÉCTRICO ACTIVO EN LA PARED. DESCONECTE SIEMPRE LOS SUMINISTROS DE ENERGÍA ELÉCTRICA, GAS Y AGUA ANTES DE PENETRAR EN UNA SUPERFICIE. EL INCUMPLIMIENTO DE LAS INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INCENDIOS Y/O LESIONES GRAVES O DAÑOS MATERIALES.
Desconecte siempre la corriente cuando trabaje cerca de cables eléctricos.
13. Limpieza y mantenimiento
- Limpie el aparato regularmente con un paño húmedo que no suelte pelusa. No utilice alcohol ni disolventes. NO sumerja el dispositivo en ningún líquido.
- Guarde el medidor en un lugar seco, alejado de la humedad y las vibraciones.
- Retire la pila cuando vaya a almacenar el medidor durante largos periodos de tiempo.
14. Especificaciones técnicas
| Número de modos de exploración | 3 |
| Modo de detección | Cable de corriente alterna hasta 51 mm, Barra de refuerzo metálica hasta 60 mm, Espárrago de madera/metal hasta 13 mm, Espárrago de madera/metal hasta 25 mm, Espárrago de madera/metal hasta 38 mm |
| Número de pilas | 1 |
| Tensión nominal de la batería | 9 V |
| Composición de la batería | Alcalino |
| Batería Tamaño IEC | E (6LR61, 6LP3146, 6F22, 6KR61, 6HR61,1604A, 1604D, 1604LC, 7.2H5, 11604,11604M, PP3, 9-volt, 006P, MN1604) |
| Unidad de profundidad | 30 mm |
| Unidad de altura | 154,7 mm |
| Unidad de anchura | 69,5 mm |
| Unidad de peso | 158 g |
| Material | ABS |
| Material adicional | Polipropileno TPR |
Utilice este aparato sólo con accesorios originales. El Grupo Velleman nv no se hace responsable en caso de daños o lesiones derivados del uso (incorrecto) de este aparato. Para obtener más información sobre este producto y la última versión de este manual,
DEM600
visite nuestro sitio web www.velleman.eu. La información de este manual está sujeta a cambios sin previo aviso.
© AVISO DE COPYRIGHT
El copyright de este manual es propiedad de Velleman Group nv.
Reservados todos los derechos en todo el mundo. Ninguna parte de este manual puede ser copiada, reproducida, traducida o reducida a ningún medio electrónico o de otro tipo sin el consentimiento previo por escrito del titular de los derechos de autor.
BEDIENUNGSANLEITUNG
1. Einführung
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea):
- Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original;
- Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía.
- Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje
sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo;
- Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
- Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía.
- Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión).




