ILX-LR1 - Videocámara SONY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ILX-LR1 SONY en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre ILX-LR1 SONY
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Videocámara en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ILX-LR1 - SONY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ILX-LR1 de la marca SONY.
MANUAL DE USUARIO ILX-LR1 SONY
Acerca de la "Guía de ayuda"

Para obtener instrucciones detalladas sobre el uso de la cámara, consulte la "Guía de ayuda" (manual en la web).
ILX-LR1 Guía de ayuda

Preparativos
Comprobación de los elementos suministrados
El número entre paréntesis indica el número de piezas.
- Cámara (1)
- Cable de alimentación y control (1)
-
Tapa de caja (1) (colocada en la cámara)
-
Guía de inicio (este manual) (1)
- Guía de referencia (1)
Inserción de una tarjeta de memoria (se vende por separado) en la cámara

Asegúrese de que la esquina cortada está orientada correctamente.
1 Deslice el interruptor que hay por encima de la tapa de la tarjeta de memoria para abrir la cubierta e inserte la tarjeta de memoria.
② Inserte el saliente de la parte inferior de la tapa en el hueco de la cámara y cierre la tapa.
Esta cámara es compatible con tarjetas de memoria SD. Cuando utilice una tarjeta de memoria con esta cámara por primera vez, formatee la tarjeta utilizando la cámara para así estabilizar el rendimiento de la tarjeta de memoria.
Colocación de un objetivo

① Monte el objetivo alineando las dos marcas de índice blancas (índices de montura) del objetivo y la cámara.
② Mientras empuja el objetivo ligeramente hacia la cámara, gírelo despacio en la dirección de la flecha hasta que produzca un chasquido en posición bloqueada.
Conexión a una fuente de alimentación externa
Terminal de alimentación y control

text_image
Luz de alimentaciónA un dispositivo de suministro de alimentación tal como un adaptador de ca
① Conecte el cable de alimentación y control (suministrado) a un dispositivo de suministro de alimentación tal como un adaptador de ca.
② Conecte el cable de alimentación y control al terminal de alimentación y control de la cámara.
③ Encienda el dispositivo de suministro de alimentación.
- Compruebe que la luz de alimentación de la cámara está encendida para asegurarse de que se está suministrando alimentación a la cámara correctamente.
Conexión de un monitor externo a la cámara

① Asegúrese de que tanto la cámara como el monitor externo están apagados.
② Conecte el terminal micro HDMI de la cámara y el terminal HDMI del monitor externo con un cable HDMI (se vende por separado).
3 Conecte la alimentación del monitor externo, y después ajuste el interruptor ON/OFF (Alimentación) de la cámara a "ON" para encender la cámara.
ES
Configuración inicial de la cámara
Si establece una conexión Bluetooth (emparejamiento) entre la cámara y un smartphone, puede realizar la configuración inicial de la cámara, como aplicar los ajustes de fecha y hora del smartphone. Instale la aplicación dedicada en su smartphone de antemano y, a continuación, siga los pasos a ④ que encontrará en “Procedimientos para la configuración inicial de la cámara”.
Instalación de la aplicación para smartphone dedicada

Instale la aplicación de la página web siguiente. Además, actualice la aplicación dedicada a la versión más reciente. Las especificaciones de la aplicación dedicada pueden variar sin previo aviso.
Procedimientos para la configuración inicial de la cámara
Interruptor ON/OFF (Alimentación)

Rueda de control/ botón central
① Conecte la alimentación del monitor externo conectado, y después ajuste el interruptor ON/OFF (Alimentación) de la cámara a "ON" para encender la cámara.
② Seleccione el idioma deseado y después pulse el centro de la rueda de control.
- Aparecerá una pantalla con un aviso de privacidad en el monitor externo. Lea el aviso de privacidad relativo a la biométrica abriendo el enlace con su smartphone, etc.
③ Pulse el centro de la rueda de control.
4 Siga las instrucciones en el monitor externo para conectar la cámara con el smartphone y realizar la configuración inicial.
- También puede configurar o cambiar la configuración inicial que haga ahora más adelante desde el MENU de la cámara.
Emparejamiento de la cámara con el smartphone más adelante (Conex. smartphone)

Para ver detalles sobre el método de conexión, consulte la siguiente URL de la Guía de ayuda: https://rd1.sony.net/help/ilc/2390_pairing/h_zz/
Toma de imágenes fijas
Botón disparador/MOVIE (Película)

text_image
Botón MENUConmutador Imagen/Película/S&Q
① Ajuste el conmutador Imagen/Película/S&Q a imagen).
② Pulse el botón MENU y seleccione (Toma) → [Modo de toma] → [Modo de toma] → modo de toma deseado.
③ Pulse el botón disparador/MOVIE (Película) hasta la mitad para enfocar.
④ Pulse el botón disparador/MOVIE (Película) a fondo.
Notas sobre la utilización
Nombre del producto: Cámara Digital Modelo: ILX-LR1
Consulte también "Precauciones" en la "Guía de ayuda".
Acerca de esta cámara
Esta cámara no tiene monitor, por lo que cuando cambie los ajustes de MENU o reemplace la tarjeta de memoria/objetivo, etc., asegúrese de que la cámara funciona correctamente confirmando la pantalla del monitor externo.
Notas sobre el manejo del producto
- No deje el objetivo expuesto a una fuente de luz fuerte como la luz solar. Debido a la función de condensación del objetivo, si lo hace podrá ocasionar humo, fuego, o un mal funcionamiento dentro del cuerpo de la cámara o el objetivo. Si tiene que dejar la cámara expuesta a una fuente de luz tal como la luz solar, coloque la tapa del objetivo en el objetivo.
- Si la luz del sol u otra luz intensa penetra en la cámara a través del objetivo, podría concentrarse en el interior de la cámara y causar fuego o humo. Ponga la tapa del objetivo al guardar la cámara. Cuando tome imágenes con iluminación de fondo, mantenga el sol suficientemente alejado del ángulo de visión. Aunque el sol o la luz estén ligeramente alejados del ángulo de visión, es posible que todavía se produzca humo o fuego.
-
No mire a la luz solar o a una fuente de luz fuerte a través del objetivo cuando este esté desmontado. Esto podría resultar en daños irreparables a los ojos u ocasionar un mal funcionamiento.
-
Esta cámara (incluyendo los accesorios) tiene un imán (o imanes) que puede interferir con marcapasos, válvulas de derivación programables para el tratamiento de la hidrocefalia, o con otros aparatos médicos. No ponga la cámara cerca de personas que utilicen dichos aparatos médicos. Consulte con su médico antes de utilizar esta cámara si utiliza cualquiera de dichos aparatos médicos.
- Aumente el volumen gradualmente. Los ruidos altos repentinos pueden dañar los oídos.
- No deje la cámara, los accesorios suministrados, o las tarjetas de memoria al alcance de niños pequeños. Podrían ser tragados accidentalmente. Si ocurre esto, consulte a un médico inmediatamente.
- Cuando realice una toma continua de imágenes, el monitor externo conectado podría alternar rápidamente entre la pantalla de toma de imagen y una pantalla negra. Si continúa observando la pantalla en esta situación, puede que note síntomas incómodos tal como una sensación de no encontrarse bien. Si nota síntomas incómodos, deje de utilizar la cámara, y consulte a su médico según sea necesario.
- No sujete la cámara con la mano mientras la utiliza. Fije la cámara en un dispositivo o equipo, etc. Tenga cuidado cuando accione los botones o retire la cámara del equipo, porque la cámara se calentará cuando se utilice durante largos periodos de tiempo.
Objetivos/accesorios de Sony
El uso de esta unidad con productos de otros fabricantes puede afectar a su rendimiento, provocando accidentes o mal funcionamiento.
Nota sobre la banda de 5 GHz para LAN inalámbrica
Cuando utilice la función LAN inalámbrica en exteriores, ajuste la banda a 2,4 GHz siguiendo el procedimiento de abajo.
Cómo desactivar las funciones de red inalámbrica (Wi-Fi, etc.) temporalmente
Cuando embarque en un avión, etc., puede desactivar todas las funciones de red inalámbrica temporalmente utilizando [Modo avión].
Para los clientes de Europa
| IEEE802.11b/g/n | 2 400 MHz < 60 mW e.i.r.p. |
| IEEE802.11a/n/ac | 5 150 -5 350 MHz5 470 -5 725 MHz |
| IEEE802.11a/n/ac | 5 725 -5 850 MHz |
| Bluetooth | 2 400 MHz < 10 mW e.i.r.p. |
Por la presente, Sony Corporation declara que este equipo es conforme con la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente:
https://www.compliance.sony.eu
Con respecto a este equipo de radio se aplican las siguientes restricciones sobre la puesta en servicio o sobre los requisitos necesarios para autorizar su uso en AT/BE/BG/CY/CZ/DK/EE/FI/FR/DE/EL/HU/IE/IT/LV/LT/LU/MT/NL/PL/PT/RO/SK/SI/ES/SE/UK/UK(NI)/HR/IS/LI/NO/CH/AL/BA/MK/MD/RS/ME/XK/TR:
la banda de 5 150 MHz a 5 350 MHz se ha restringido para realizar solamente operaciones en interiores.
AVISO IMPORTANTE PARA MÉXICO
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Para consultar la información relacionada al número del certificado, refiérase a la etiqueta del empaque y/o del producto.
Nota: Información de dispositivo para funcionalidades inalámbricas:
Modelo: Type1DR Marca: Murata
Especificaciones
Cámara
[Sistema]
Tipo de cámara: Cámara Digital de Lentes Intercambiables
Objetivo: Objetivo de montura E de Sony
[Sensor de imagen]
Formato de imagen: Fotograma completo de 35 mm sensor de imagen CMOS
Número efectivo de píxeles de la cámara: Aprox. 61 000 000 píxeles
Número total de píxeles de la cámara: Aprox. 62 500 000 píxeles
[General]
Entrada nominal: 10 V a 18 V --- 3,8 W
Cable de alimentación y control (Toma DC (cc) IN):
Temperatura de funcionamiento: 0 a 40 °C
Temperatura de almacenamiento: -20 a 55 °C
Toma micro HDMI tipo D
Terminal de alimentación y control Molex Micro-Fit 3.0 6pin (430450622)
Ranura para tarjeta de memoria SD compatible con UHS-I/II
Dimensiones (An/Al/Pr) (aprox.): 100 × 74 × 42.5 mm
Peso (aprox.): 243 g (el cuerpo de la cámara solamente)
[LAN inalámbrica]
WW559681
Formato admitido: IEEE 802.11 a/b/g/n/ac
Banda de frecuencia: 2,4 GHz/5 GHz
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.
Modelos compatibles con iPhone/iPad
iPhone 14 Pro Max, iPhone 14 Pro, iPhone 14 Plus, iPhone 14, iPhone SE (3.ª generación), iPhone 13 Pro Max, iPhone 13 Pro, iPhone 13, iPhone 13 mini, iPhone 12 Pro Max, iPhone 12 Pro, iPhone 12, iPhone 12 mini, iPhone SE (2.ª generación), iPhone 11 Pro Max, iPhone 11 Pro, iPhone 11, iPhone XS Max, iPhone XS, iPhone XR, iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus, iPhone 7, iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s, iPad Air (3.ª, 4.ª y 5.ª generación), iPad (de 5.ª a 10.ª generación), iPad mini (6.ª generación), iPad Pro de 12,9 pulgadas (de 1.ª a 6.ª generación), iPad Pro de 11 pulgadas (de 1.ª a 4.ª generación), iPad Pro de 10,5 pulgadas, iPad Pro de 9,7 pulgadas, iPad Air 2, iPad mini (5.ª generación), iPad mini 4 (Desde mayo de 2023)
Marcas comerciales/ licencias
• es una marca comercial de Sony Group Corporation.
- Apple, iPhone y iPad son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en Estados Unidos y otros países.
- USB Type-C® y USB-C® son marcas comerciales registradas de USB Implementers Forum.
- Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el Logotipo HDMI son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. en los Estados Unidos y en otros países.
- Wi-Fi, el logotipo de Wi-Fi y Wi-Fi Protected Setup son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Wi-Fi Alliance.
- La marca denominativa Bluetooth® y sus logotipos son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc.; cualquier uso de tales marcas por parte de Sony Group Corporation y sus subsidiarias se hace bajo licencia.
• QR Code es una marca comercial de Denso Wave Inc.
- Además, los nombres de sistemas y productos utilizados en este manual son, en general, marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos desarrolladores o fabricantes. Sin embargo, las marcas ^TM o ^® podrán no haber sido utilizadas en todos los casos en este manual.
IMPORTANTE – Lea el Contrato de licencia de software para el usuario final antes de usar su producto Sony.
El uso de su producto indica su aceptación del Contrato de licencia de software para el usuario final. El contrato de licencia del software entre el usuario y Sony está disponible en la siguiente URL: (https://rd1.sony.net/help/di/el23/h_zz/)
- El uso de la insignia Made for Apple significa que un accesorio ha sido diseñado para conectarse específicamente al producto o a los productos Apple identificados en la insignia, y ha sido certificado por el fabricante de que cumple las normas de rendimiento de Apple. Apple no se hace responsable por el funcionamiento de este dispositivo o su cumplimiento con normas de seguridad y regulatorias.
Made for

En nuestra página web de atención al cliente se puede encontrar información adicional sobre este producto y obtener respuestas a las preguntas más frecuentes.
https://www.sony.net/
Micro tomada HDMI tipo D