VP455T - Admirador Bimar - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato VP455T Bimar en formato PDF.
| Tipo de producto | Ventilador de pie |
| Marca | Bimar |
| Modelo | VP455T |
| Altura ajustable | Sí, mediante columna telescópica |
| Inclinación vertical | Sí, ajustable arriba-abajo |
| Oscilación | Sí, derecha-izquierda |
| Número de velocidades | 3 (mín, med, máx) |
| Modos de ventilación | Normal, Silent (silencioso), Natural (intermitente) |
| Temporizador (Timer) | De 0,5 h a 7,5 h en incrementos de 0,5 h |
| Control remoto | Sí, con pila CR2032, alcance 4 m |
| Panel de control | Integrado en el pie, con teclas Power, Speed, Mode, Timer, Swing |
| Tipo de base | Base redonda con contrapeso |
| Rejillas de protección | Rejilla delantera y trasera extraíbles |
| Hélice | Extraíble, 3 aspas |
| Alimentación | Red 220-240 V, 50 Hz |
| Potencia | Aprox. 45 W (estimación) |
| Consumo en espera | ~0,5 W |
| Dimensiones (altura máx) | Aprox. 130 cm |
| Diámetro de la base | Aprox. 35 cm |
| Peso neto | Aprox. 4,5 kg |
| Nivel sonoro máx | Aprox. 55 dB(A) (estimación) |
| Uso previsto | Interior, doméstico, temperatura ambiente < 40°C |
| Materiales | Plástico ABS, metal para columna y motor |
| Mantenimiento | Limpieza con paño suave ligeramente húmedo, no usar abrasivos |
| Clase eléctrica | Clase II (doble aislamiento) |
| Accesorios incluidos | Control remoto, pila CR2032, difusor de aromas (opcional) |
Preguntas frecuentes - VP455T Bimar
Preguntas de los usuarios sobre VP455T Bimar
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Admirador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones VP455T - Bimar y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. VP455T de la marca Bimar.
MANUAL DE USUARIO VP455T Bimar
LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTION BOOKLET BEDIENUNGSANLEITUNG NOTICE D'INSTRUCTIONS FOLLETO DE INSTRUCCIONES
VENTILATORE A PIANTANA
STAND FAN
STANDVENTILATOR
VENTILATEUR À PIED
VENTILADOR DE PIE
type VP455T (mod. FS01-16R)

Este símbolo le invita a leer atentamente instrucciones antes de utilizar el aparato comunicarlas a terceros si es necesario. Gua folleto para referencias futuras y durante todo aparato. Si cualquier parte de estas instrucciones difícil de comprender o si tiene dudas, con empresa a la dirección que aparece en la última antes de utilizar el producto.

ATENCIÓN
Instrucciones y advertencias para un uso se

Este símbolo indica la clase II aislamiento elé lo tanto el enchufe del cable no tiene el polo puesta a tierra.
ADVERTENCIAS GENERALES
- Este aparato está destinado exclusivamente al uso domé para la ventilación de ambientes internos, no lo use para otro fin.
Cualquier otro uso debe considerarse inadecuado y peligr fabricante no podrá considerarse responsable por ningún posibles daños provocados por el uso inadecuado, incorre irresponsable y/o por reparaciones realizadas por pers calificado.
Ejemplos de aparatos para uso en un entorno doméstico aparatos utilizados para funciones domésticas típicas incl personas no expertas:
- en tiendas, oficinas y otros lugares de trabajo similares
- en empresas agropecuarias u otras similares;
- por huéspedes de hoteles, moteles y otros entornos de residencial;
- en entornos del tipo bed and breakfast.
- No introducir ningún utensilio ni los dedos entre las mall rejilla de protección del ventilador.
- No utilice el aparato con una temperatura ambiente super 40°C.
- este aparato puede ser utilizado por niños de edad no in años y por personas con capacidades mentales, sensoria físicas reducidas o sin experiencia o conocimientos, si re supervisión o las instrucciones necesarias acerca del uso del aparato y si están conscientes de los peligros potenci niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y e mantenimiento que corresponden al usuario no deben ser efectuados por niños sin vigilancia.
- Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 por personas con reducidas capacidades físicas, sensoria mentales o desprovistas de experiencia y conocimientos que cuenten con una vigilancia adecuada o que hayan re instrucciones sobre cómo utilizar el aparato en condicion seguridad comprendiendo los peligros que comporta. Lo no deben jugar con el aparato. Las operaciones de limpie mantenimiento no pueden ser efectuadas por niños de inferior a 8 años sin la supervisión de un adulto.
- El aparato debe mantenerse fuera del alcance de los niños
- Atención: al usar aparatos eléctricos, siempre sigalas precauciones de seguridad básicas para evitar el riesgo de incendios, c eléctricas y lesiones físicas.
- No utilice el aparato si no funciona correctamente o si parece estar dañado; en caso de dudas contacte con un técnico calificado
- Asegúrese de que el ventilador funcione correctamente contrario apague el aparato y encargue a un profesional para que lo revise.
- No traslade el aparato cuando está en funcionamiento.
- Si no se está usando el aparato, desconecte el enchufe de corriente.
- Desconecte siempre el aparato de la toma de corriente a armar, desarmar o limpiar el aparato.
- No deje el aparato expuesto a los agentes atmosféricos (sol, lluvia, etc.).
- No toque el aparato con las manos o los pies mojados.
- No tire el cable de corriente para mover el aparato.
- No hale el cable de alimentación ni el aparato mismo desconectar el enchufe de la toma de corriente.
- Si el cable de corriente está dañado, el fabricante o su servicio de asistencia técnica o alguien con una función similar (reemplazarlo para prevenir cualquier riesgo.
- Este aparato no está destinado al uso con un tempo externo o con un sistema de control a distancia separado de permanecer cubierto o de estar colocado incorrectar cerca de otro dispositivo, comportaría el riesgo de incen
- En caso de avería o mal funcionamiento apague el apara encargue a un profesional calificado para que lo revi reparaciones llevadas a cabo por personal no calificado p ser peligrosas e invalidan la garantía.
- Asegurarse que el ventilador se encuentre desconectado de alimentación antes de quitar la pantalla de protección
INSTALACIÓN
- Después de retirar el embalaje, asegurarse de la integridad del aparato; en caso de duda, no utilizarlo y acudir a personal profesional calificado. Los elementos de embalaje (bolsas de plástico, poliestireno expandido, clavos, etc.) no se deben dejar al alcance de los niños ya que son fuentes potenciales de peligro, sino que se tienen que eliminar en los contenedores de recogida selectiva específicos. Atención: adhesivos y páginas publicitarias que se encuentran aplicados sobre la rejilla, deben ser extraídos antes de utilizar el aparato.
- Antes de conectar el aparato, comprobar que los valores de tensión indicados en la placa de datos corresponden a los de la red eléctrica. En caso de incompatibilidad entre el enchufe y la clavija del aparato, hacer cambiar el enchufe por otro de un tipo adecuado acudiendo para ello a personal profesional calificado, que comprobará la sección de los cables del enchufe está adaptado a la potencia absorbida por el aparato. En general está desaconsejado el uso de adaptadores o de alargadores; si fuera indispensable, tienen que ser conformes a las normas vigentes de seguridad y su capacidad de amperaje no tiene que ser inferior a la máxima del aparato.
- Antes de cada uso, comprobar que el aparato está en buen estado y que el cordón eléctrico no está dañado: en caso de duda, acudir a personal profesional calificado.
- La toma de corriente tiene que ser fácilmente accesible para desenchufar la clavija con facilidad en caso de emergencia.
- Posicionar el aparato lejos de:
- fuentes de calor (p. ej. llamas libres, horno a gas, etc.)
- depósitos de líquidos (por ejemplo fregaderos, etc) para evitar salpicaduras de agua o que se pueda caer (distancia mínima 2 metros) -tejidos (cortinas, etc) o materiales volátiles que puedan obstruir la rejilla de aspiración; comprobar que la parte delantera también esté libre de materiales volátiles (polvo, etc.).
- La superficie de apoyo tiene que ser estable, no inclinada (ya que el aparato podría volcarse) y lisa.
- Este aparato no está destinado a ser controlado por un temporizador externo o por un sistema de mando a distancia separado, esto para evitar el riesgo de incendio si el aparato estuviera cubierta o colocado de forma incorrecta.
MONTAJE
Alerta: antes de montar el ventilador, asegúrese de que esté desconectado de la toma de corriente.
El aparato puede utilizarse sólo si está ensamblado por completo y de manera correcta en todas sus partes, es decir dotado de base con contrapeso, rejillas de protección, hélice.
Proceda según lo indicado y utilice las figuras como referencia.
A. Desacople y extraiga la abrazadera (6) de la columna, introduzca el anillo (3) y vuelva a acoplar la abrazadera.
B. Encaje la columna (14) en el alojamiento correspondiente de la base, bloquéela mediante el tornillo en forma de "L" con arandela (1) utilice también el contrapeso
C. Asegúrese de quecolumna, base y contrapeso estén acoplados firmemente.
D. Desacople la abrazadera (15) y la abrazadera (16) (gire en el sentido de las aquias del reloj) y extráigalas del cuerpo motor.
E. Introduzca la rejilla trasera (12) en el cuerpo motor, asegúrese de que la manija se encuentre en la parte superior y bloquee con la abrazadera correspondiente (15).
F. Introduzca la hélice (13) en el eje motor (5) y bloquee con la abrazadera correspondiente (16) (gire en sentido contrario a las agujas del reloj y apriete).
G. Para fijar la rejilla delantera es conveniente apoyar la unidad principal sobre una superficie de apoyo lisa y sin asperezas. Acople la rejilla delantera (11) con la trasera (12) bloquéelas con el anillo de plástico (el tornillo de fijación debe quedar en la parte inferior) y asegure la fijación enroscando el tornillo (10).
H. Al terminar las operaciones, verifique que las rejillas de protección estén bien acopladas y conectadas ríqidamente con el motor.

12) Rejilla trasera
13) Hélice
14) Columna
1) Tornillos en forma de "L"
2) Base con contrapeso
3) Anillo
4) Mando a distancia
5) Eje motor
6) Abrazadera de fijación de la varilla
7) Tubo ajustable
8) Tornillo de fijación del
pedestal
9) Panel de mandos
10) Tornillo del anillo de plástico
11) Rejilla delantera/pantalla de protección
15) Abrazadera de fijación de la rejilla trasera
16) Abrazadera de fijación de la hélice
Panel de mandos

text_image
0.5H 1H 2H 4H SWING TIMER MODE SPEEDMando a distancia

text_image
SPEED MODE TIMER OSCUSO
Alerta: el ventilador se puede utilizar sólo si está ensamblado de manera correcta y está en buenas condiciones.
Las funciones del ventilador se accionan tanto con el teclado del panel de mandos como con el mando a distancia que se debe apuntar en la parte delantera (distancia máx. de aproximadamente 4 m.) hacia el panel de mandos.
Para sustituir la batería "CR2032", desplace la lengüeta hacia el centro (utilice un pequeño destornillador) y al mismo tiempo extraiga el soporte de baterías, sustituya la batería (según la polaridad correcta) y cierre el soporte de baterías. En caso de periodos de inactividad prolongados del mando a distancia quite la batería.


El ventilador tiene los siguientes elementos de ajuste y mando:
- Tecla En espera-Encendido “☐”: para accionar el ventilador o desactivarlo colocándolo en espera
- Ventilación: las tres velocidades se seleccionan pulsando la tecla "

SPEED.
': se ilumina el símbolo correspondiente a la velocidad seleccionada:(
=min.; =med.; =max.).

MODE
- Modos: los tres modos se seleccionan pulsando la tecla “MODE”:
-
Normal: ventilación constante
-
Silent: ventilación constante y silenciosa (símbolo “)
-
Natural: ventilación intermitente (símbolo “✗”), es decir según los esquemas indicados aquí.
Velocidad máxima seleccionada
Velocidad media seleccionada

Velocidad mínima seleccionada

line
| Time (sec.) | Speed (m/s) | |-------------|-------------| | 0 | 1.0 | | 5 | 1.0 | | 12 | 1.0 | | 20 | 1.0 | | 25 | 1.0 | | 32 | 1.0 |- Temporizador: configura el tiempo de funcionamiento, al final del cual el aparato se detiene. Pulse varias veces la tecla “TIMER”: cada vez que se pulsa
varía el tiempo (de 12 h a 7'h30' con ajustes de 12 h), y en el panel de mandos se ilumina el tiempo seleccionado. Para desactivar el temporizador, pulse la tecla hasta que se apaguen todos los tiempos.
- Oscilación (derecha-izquierda): pulse la tecla “”, para activarla (símbolo encendido) o desactivarla (símbolo apagado), “
- Inclinación vertical (arriba-abajo): se selecciona, dirigiendo el cuerpo motor hacia la dirección deseada (arriba-horizontal-abajo).
- Ajuste altura: desacople la abrazadera (6); levante o baje la unidad principal a la altura conveniente y luego bloquee la abrazadera.
Para accionar el ventilador, conecte el enchufe en la toma de corriente: se ilumina el símbolo“” (indica el estado de espera); para activar el ventilador pulse la tecla

seleccione las funciones deseadas.
Para desactivar el aparato, pulse la tecla“”: el símbolo“” permanece encendido. Para apagar el aparato desconecte el enchufe de la toma de corriente.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Atención: antes de efectuar las normales operaciones de limpieza quitar el enchufe de la toma de corriente.
- Para la limpieza utilizar un paño suave, ligeramente humedecido: no utilizar productos abrasivos o corrosivos.
- No sumergir ninguna parte del ventilador en agua u otro líquido: en el caso que sucediese no sumergir la mano en el líquido y ante todo quitar el enchufe de la toma de corriente. Secar con mucho cuidado el artefacto y verificar que todas las partes eléctricas se encuentren secas: en caso de dudas póngase en contacto con personal técnico capacitado.
- Es indispensable mantener los orificios de aireación del motor libres de polvos y pelusas.
- Para períodos largos de inutilizo, es necesario conservar el ventilador lejos del polvo y la humedad; se recomienda utilizar el embalaje original.
- En caso de periodos largos de inutilización, guardar el ventilador protegido del polvo y de la humedad; recomendamos utilizar para ello el embalaje original.
- Si se decide dejar de utilizar el aparato, es aconsejable inutilizarlo cortando el cable de alimentación (asegurarse previamente que se ha desenchufado la clavija de la toma de corriente) y hacer inofensivas aquellas partes que podrían ser peligrosas entre las manos de los niños (por ejemplo la hélice).
Advertencias para la correcta eliminación del producto conforme la Directiva Europea 2011/65/UE.
Al final de su vida útil, el producto no debe eliminarse con los residuos domésticos. Puede ser entregado en los correspondientes centros de recolección diferenciada predispuestos por las administraciones municipales, o bien en la sede de los distribuidores que ofrecen este servicio.
Eliminar separadamente un electrodoméstico permite evitar posibles consecuencias negativas para el ambiente y para la salud que derivan de una eliminación inadecuada y permite recuperar los materiales de los que se compone a fin de conseguir un importante ahorro de energía y recursos. Para destacar la obligación de eliminar separadamente los electrodomésticos, La eliminación incorrecta del producto por parte del usuario conlleva la aplicación de sanciones administrativas previstas por la normativa vigente.

C€
| Prescrizioni relative alle informazioni/Informationrequirements/Informationsanforderungen/ Disposiciones relativas a las informaciones | |||
| Descrizione/Description/ Description/Beschreibung/ Descripción | Simbolo/Symbol | Valore/Value/Valeur/Wert/Valor | Unità/Unit/Unité/Einheit/Símbolo |
| Portata massima d'aria/Maximum fan flow rate/ Puissance de ventilation maximale/Maximaler Luftdurchsatz des Lüfters/Capacidad máxima de aire | F | 50.35 | m^3/min |
| Potenza assorbita del ventilatore/Fan power input/ Puissance d'entréeventilateur/ Eingangsleistung des Lüfters/Potencia absorbida por el ventilador | P | 60 | W |
| Valori di esercizio/Service value/ Valeur de fonctionnement/ Betriebswert/ Valores de funcionamiento | SV | 0.91 | (m^3/min)/W |
| Consumo elettrico in modo “attesa”/Standby power consumption/Consommation électrique en veille/Standby-Leistungsverbrauch/ Consumo eléctrico en modalidad “reposo” | PSB | 0.2 | W |
| Livello di potenza sonora del ventilatore/Fan sound power level/ Niveau sonore ventilateur/ Geräuschpegel des Lüfters/ Nivel de potencia acústica del ventilador | LWA | 62.63 | dB(A) |
| Velocità massima dell'aria/Maximum air velocity/ Vitesse maximale de l'air/Maximale Luftstromgeschwindigkeit/Velocidad máxima del aire | c | 6.54 | m/sec |
| Norme di misura per il valore di esercizio/Measurement standard for service value/ Valeur standard de fonctionnement/Messnorm für Betriebswert/ Normativas de medición para valores de funcionamiento | Regolamento/CommissionRegulation/ Valeur standard de fonctionnement /Kommissionsvorschrift / Reglamento:(UE) n.206/2012 | ||
Dati tecnici/Technical data Données techniques/ Technische Daten/Datos técnicos 220-240V\~50-60Hz 60W
Via G.Amendola, 16/18
25019 Sirmione (BS) - ITALY
www.bimar-spa.it
Servizio clienti: