D9 Max - Aspiradora DREAME - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato D9 Max DREAME en formato PDF.
| Tipo de producto | Aspirador robot fregador |
| Marca | Dreame |
| Modelo | D9 Max |
| Alimentación | Batería de iones de litio recargable, capacidad 1200 mAh, cargador 19.5V / 1A |
| Autonomía | Hasta 110 minutos (estimado) |
| Tiempo de carga | Aproximadamente 6 horas |
| Modos de limpieza | Silencioso, Estándar, Fuerte, Turbo (vía aplicación) |
| Función de fregado | Sí, con depósito de agua y mopa removible |
| Navegación | Láser LiDAR (sensor de distancia láser) |
| Conectividad | Wi-Fi 2,4 GHz, aplicación Mi Home / Xiaomi Home |
| Sensores | De caída, de borde, de distancia láser, de retorno a la carga |
| Depósito de polvo | Con filtro lavable |
| Cepillos | Cepillo principal y cepillo lateral removibles |
| Programación | Limpieza programada vía la aplicación |
| Modo No molestar | Sí, programable (por defecto 25:00 a 36:40 - verificar) |
| Seguridad | Sensores de caída, anticolisión, parada automática |
| Uso | Interior únicamente, superficie plana. Adecuado para niños mayores de 9 años bajo supervisión |
| Mantenimiento | Limpiar depósito, filtro, cepillos, sensores, contactos de carga regularmente |
| Temperatura de funcionamiento | 0°C a 40°C |
| Garantía | Ver condiciones del fabricante |
Preguntas frecuentes - D9 Max DREAME
Preguntas de los usuarios sobre D9 Max DREAME
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones D9 Max - DREAME y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. D9 Max de la marca DREAME.
MANUAL DE USUARIO D9 Max DREAME
- La pelabra "dreame" es la obreviatura de Dreame Technology Co., Ltd. y sus subsidierías en China. La la transliteración del nombre china de "Dreame", que significa luchar por la excelencia en cada acuerdo y reflica la visión de la compatía de continuamente nuncar, explorar e investigar en tecnologs.
• Prima del su principalidad de caca en multipretamente.
+ Kuerindalihir imidularih kauqos uniu m. Imulj e mrtanha ooklanya undela nacai
avonca in un amel estresiando in modo che la daristo no una vezla a lauada de impleto eaguate.

Connessione con l'app Mi Home
| Scotia | Amania | Manuaia | Pedirole | Pedirole | Bora | Nategia | Pedirole |
| PAP-10 | PAP-21 | PAP-52 | PUC 3 | PET 1 | CRE 7 | PE-RPP 1 | P.G. |
| Carla | Platrica | ||||||
| RACCOLTA DIFFERENZIATA | |||||||
| Vermes de la production de serio comercia, desicción comprensión de potencia en el rosta comercia. | |||||||
Informazioni RAEE

Información de Seguridad
Restricciones de uso
Este producto es solo apto para la limpieza de sueños en el entorno del hogar. No lo use en el exterior o en otras superficies, o en un entorno comercial o industrial.
No use el robot en un área suspendida del suelo sin una barrera protectora.
Recoja cualquier cable del suelo antes de usar el robot para evitar que se dañen durante la limpieza.
Recoja objetos fragiles o pequeños del suelo para evitar que el robot los succione y los daña.
Este producto puede ser usado por niños a partir de los 8 años y por personas con problemas físicos, sensoriales, intelectuales o experiencia o conocimientos limitados bajo la supervisión de un padre o tutor para garantizar un funcionamiento seguro y evitar cualquier riesgo de peligro. La limpieza y mantenimiento no deben ser realizadas por niños sin supervision.
Los niños no deben jugar con este producto. Asegúrese de que tanto niños como mascotas mantienen una distancia de seguridad mientras esté en funcionamiento.
Mantenga el cepillo de limpieza fuera del alcance de los niños.
No coloque niños, mascotas o cualquier objeto encima del robot si este se encuentra estacionado o en movimiento.
Mantenga el pelo, los dedos u otra parte del cuerpo alejados de la zona de succión del robot.
No use el robot para limpiar sustancias tóxicas o inflamables.
No aspire objetos diuros o ahilados.
Asegúrese de que el robot esta apagado y la base de carga desconectada antes de limpiarlos o realizar labores de mantenimiento.
No limpie ninguna parte de este producto con un paño húmedo o cualquier líquido.
Por favor, use este producto de acuerdo a las instrucciones del manual. Los usuarios son responsables de cualquier perdida o daño debidos a un uso indebido del producto.

77

Información de Seguridad
Baterías y carga
Advertencia: No utilice baterías, cargadores, ni bases de carga de terceros. Usar sólo con la unidad de alimentación RCSO.
No intente desamiar, reparar ni modificar la batería o la base de carga por su cuenta.
No coloque la base de carga cerca de una fuente de calor,
No utilice un paño humedo ni las manos mojadas para limpiar los contactos de carga de la base.
No deseche las pilas usadas de forma inadecuada. Las baterías que ya no se necesiten deben desecharse en una instalación de reciclaje adecuada.
Si se daña o se rompe el cable de alimentación, deje de usado inmediatamente y nóngase en contacto con el
servicio posventa.
Asegúrese de que el robot esté apagado cuando lo transporte y guárdelo en su embalaje original si es posible.
Si no va a utilizar el robot durante un largo periodo de tiempo, carguelo completamente, apaguelo y guardelo en
un lugar fresco y seco. Recargue el robot al menos una vez cada 3 meses para evitar la sobredescarga de la batería.
Este producto contiene baterias que solo pueden ser reemplazadas por técnicos cualificados o por el servicio posventa.
Descripción general del producto
Accesorios

[Seve de canda]


Herramiento de limpieza cable de alimentación

Deposito de agua

Kops

Cepilo-lateral
Por la presente, Overse Trading, (Tianjin) Co., Ltd. declare que el Uso de equipo radioléctricu RLS-4910 cumple con la Directes 2010/53/IE. Encantiviel les a completar de la securación en múltomidad de la IIE en acta dirección de internet, web, via: www.tecnology.com
Para un manual electrónico detallado, vaya a https://www.dreamc-technology.com/pages/user-manuels-and-fags
四
¿Abar los los manores del projeóno manual y olo de la que en el por leu un moxtile in aparacacia real en el prazocho aitiparato

75
Descripción general del producto
Robot

Botón Limpieza Localizada
• Pulse brevamente para iniciar el Mode de Limpieza Localizado
Botón de encendido/impieza
- Boñán de seronamiento, apogasto. Blant-est pulsario por 3 segundos
• Disputed de encorder el robot, puisar para iniciar la limpiazo
indicador de estado
• Banco: Limpiando o limpia porportada
- Naranja informitenje: Error
Botin base
• Fulsar per la enelte, robot de vaplan a la base de corg
Cubierta
Descripción general del producto
Robot

text_image
Nombre el pólido por 2. Seguimiento para resouran las quotas de la finia Indicador de WI FI Parapocca leontamiento: impuestos con el caso Parapocca de laudamiento: encerrada: Wi-Fi o cementado Instrumento de limpieza solida de ar/altarzoSensor de altura

text_image
Contactos do carga Caprio lateral Sensor de altura Recidas principales Rurds Incentive motor Capricles princios. Physica cell protector dol caprio Sensor de alturaSensores del robot

text_image
Sensor de bordes Sensor diser de distancia Sensor de regreso al base de carga PseudiquesDescripción general del producto
Depósito de basura Módulo de fregado

Base de carga


text_image
Enchada de agua Depósito de agua Clip de Exercución del Lanque de agua Mipo Área de tipaciónOrdenar el entorno doméstico

Para evaluar que su robot se entede o queste alcapada, recuja caustar en cable nacera (incluido el cable de alimentación de la base de cargo), palla de cocina azaporilla, juga ctc, ctc.

Apro la puerta de la habitación que va a limpiar y celuque los muebles en el lugar apropiado para hacer más espacio.

Artes de impiar, roloque una barrería física en el harda de las escaneras y el soto para editar que el robot quede atruado o calga.

Para evitar que el robot no recunzaca el área e limpie, no permanecas de pie relante del robot, en el ambral, al pasito nigares adrechos.

Preparación
- Retire la película protectora
Retiro las policinas protectoras en el caso del amortiguador de cheque y el uniente de tanje

-
Instale el cepillo lateral

Nata, ma de los cazías, nocho ha que menaje en su dio. -
Coloque el base de carga en un suelo nivelado contra la pared y conecte a la fuente de alimentación

https:
el puerto de carga están dentro del alcance del 02-11
-
Coloque el robot en la base de carga para recargar la batería. El robot se encenderá automáticamente y la batería comenzará a cargar.
-
2014年1月1日
• Hette E. Kowicz, 1989, 2004; 37: 257

[Unreadable]
un entame seguro para citar callos y elige cozadas por en pafé hómada.
Conectar con la aplicación Mi Home / Xiaomi Home
Este producto funciona con la aplicación MI Home, Xiaom Home.
- Descargue la Aplicación Mi Home/Xiaomi Home
Estames el códigos, OR para descargar a instalar la aplicación. Se se dirigirá a la página de configuración de conexión si la aplicación ya está instalada. O busque "Mí Home" y "Sicero Hume" en la App. Sicero para descargar a instalanta.

- Anadir dispositivo
Ara la aplicación Ml Home / Caeni'l Home, toque " en la parte superior derecha. Luogo toque la esquina suader derecha " de nuevo escamen el código QR, añada "Robot Aspirador Urcame J9" y sigla las indicaciones para aplicar la expresión.

[Unreadable]
La venció de la aplicar en sueste que haya cada el haveró nite, aga las chuocillas, que, cien pod la venció actual.
- Restablecer Wi-Fi
Al mismo tiempo, mantenga pulsada los botones y hasta que escuche una sue dictando «Luperando contiguración de reda. Cuando el indicador paradasse la lamente, el va-ly se habrá restablecido correctamente.

balt: Cuando el teléfono no se correcta correctamente al nombre, incliné el alíquía sucho de
nuejo el disposición.


Modo de uso
1. Encender/apagar
Mantenga pulsado el botón 12 durante 3 segundos para曠ender el robot, una vez que el indicador de encondido se vuelve completamente blanco, el robot enciant en modo de espera. Para aguer el robot, mantenga pulsando el botón 12 durante 3 segundos mientras el robot está aprado. Si agua el robot, finalará la tarca de limpieza actuals.
2. Comenzar Limpieza
Pulse brevemente el botón (ó) para encender el robot. Una vez activado, el robot, tias, estas precisas, sin por metálico sererarca a la actuación en un partón en forma de S, augo finaliza un cuando los botos y a lo largo de las paredes para generación un tias resuído.

Nota: El la potencia esta baja, el roset votera a constrictamente al puerto para carga. Realidad las caras acumuladas de limpeza tras haber incargado la cancela a la potencia selectada. Para unión del Vejo de umpleto es necesario activo por medio en la Aélica de
第
3. Modo de limpieza
En la aplicación MI Home/Cibory Hama hay cuatro mados de limpieza disponibles: Tranculo, Normal, Lurete y Turbo. El modo predeterminado es el estándar.
4. Pausar/Modo Suspensión
Pousen: pulse cualquier botón para poder el robot durante la limpieza. Mada Susoensión el robot activará automáticamente el modo suscesión, más 20 minutos de inactividad. A continuación, se asogarán los indicadores de energía y de carga. Para volver a activer el robot, pulse auxin lastión
binte: - El botot se apaga a actón de tanam, si se mar fric, en mayor de susgustre de que ante más de 12 horas. - Cuarto el botó esté parado, colocado en la case de conga finalidad y la torso de limpieza actual.
5. Moda No molestar
El modo no molestar esta que el robo conlance automáticamente las toras de impregar y el indicador de energía permanecera apogado. Puece activar el modo no molestar a modificar sus horas desde la aplicación. Este modo se activa por defecto desde las 72,00 hasta las 36,40.
- Sin embargo, los limpiezas programadas se levardía a cabo durante el periodo DHD. - El ciez con manecimando una que firmada no la cuarto:
Modo de uso
6. Modo Limpieza Localizada 7. Limpieza programada
Cuandral robot can dispuesto el mario de espacia en pausa, mantlerga pulsado el botón. Durantes 3 segundos para activar el modo limpieza de marchas. En este modo, limpiani una zona controlada de 1,5 x 1,5 me yos predeciar de robot. Cuando remate la impuesta de las marchas, el robot regenerá tanamánica parte a publicación original y se apogará.

text_image
1,5 m 1,5 mNote: At least one man Limpiano de marcha a al mucha con la tanta de limpieza actualo
Puede programar la hora de la limpieza en la aplicación del Homa-Dlaamil Homo. El robot emporará autonsíticamente la limpieza en al momento indicado y luego volverá o la base de carga una sea terminada la limpieza.
8. Más Funciones de la Aplicación
Signa las instrucciones de la interfus de la aplicación para usar más funciones. Puede que se haya actualitate la versión de la aplicación, sigalas instrucciones de acuerdo con la versión actual.
历

Modo de uso
9. Usar la función de fregado
Se recomien de asparir todas los sueños al menos tres veces antes de la primera segdo de frugado para abhorer un mayor resultado de limpieza.
T) Humiderrera de inmapa y tiaga que esar un a el escrito de agua. Fondido hasta el fondo de la ranuta del deposito de agua hasta que ocuec bien colocada.

2) Abra la tapa del crepóso de agua, retiene el depósito con agua y cierre la tapa de fúrmos segura.

Sota. Macallou serigentose de infejctantes no malacida.
21 inserto el meculo de fragado en parzelo, como indica la flóca, y desiccio en la porla inciso aludral hasta quae suaje. Pulte el rojón, o puede llevar la aplicación de 31 Homes/Alcami Home para empezar la limpica.

- Hua no que concha por la hución de luegución en a sujefesa - Hua ocho de la quía del ocursamiento al ar.
4) Para quitar el depósito de agua, presione hacia adentra otros tados y enlípe el depósito hecicratos para separarlo del ralaz.

Nota: Cuando el robot este cinginclose o no este en uso, escriga el módulo de magado, ¿quar el agua que ¿quedar en secundía y limpe la alimentación de la maía por valor módulo y droces persimantes.
Mantenimiento rutinario
Contenedor de polvo y filtro
- Atra la tapa del roboit, apujet las persas del contenedor para relar el contenedor de polvo.

- Abra la tapa del cortenador como lo índice y diagrama.

- Detrue el filtro, se tongue repetidamente y galpere suactivmente el mano del filtro para eliminar la mayor cantidad de suciedad posible.

Note: No iruste simplice el filtro con un sepillo ni con las declaras.
- Lave el contender de polvo y el filtro con agua y luego aparteiños para que se sequen por complete antes de instalarios.

Note: - Sald dehe utilizar agia implica para implare il fitto. Il utilire debe gente - ILTRa deche existar somamente secua amies de utilizar
Mantenimiento rutinario
Limpiar el módulo de limpieza
- Pulsar los proces latentes del minimo de frugalo y fine para existen el módulo. Tre de la moladilla de la tropa del módulo de frugado para extraería.

- Vejo el agua del torcero de agua. Limpo o solo con agua y ocja secan al circ unies de valver a instala:

- Limpie la Europa sóla a una agua y cpe se se al aire antes che wocce a instalar.

- Estir la musea est melale de l'agua antes del resurar Asigines de que, el agua su die no viesa a entra por la salida de agua para que no se construy... - Para un rendo mente detario, recomercamos cambiar cada 3 o 6 meses.
- Si el flujo de agua es lenta, o a younan no esta bien distribuido, limpio el oilón in ventilador de la tapa del aunque de agua.

Mantenimiento rutinario
Limpiar el cepillo principal
Presiarse la cubiert o del cepilla que lo dentro para refiner la cubiert o de y elévelo para accurate del robot.

Estimuya las cubiertas de los cujilins rocer se indicar su el apartas. 28- la horretimiento de limpieza incluido para eliminar los poleos enestados en el cesilio.

Nola: It hay una gran contitao de caselo a este web muy eseduto, neñe a multidastamente para ocular darac el unidio principal.
Limpiar el cepillo lateral
Sanque los cepillos laterales y use la herramienta de limpieza incluida para quitar el canato o enadante es al cepilla.

Limpiar la rueda principal y la rueda omnidireccional

Natal de la transversión forma en derivación de personal, el. para separado al día y recumático.

Mantenimiento rutinario
Subclade un partida de acu ina seu pala limati, ya que se fince a la tava de cugta inferna, duran idemontus scriables, kru loa un parti halendu peria oatir durio ginsus alim par el deta.
Limpiar el sensor láser de distancia / Volver al sensor de carga / Sensor de borde

Limpiar el Sensor de Altura

Limpie los contactos de carga

Si el robot deja de responder o no se puede apagar, mantenga pulsado el botan ú durante 20 segundos para forzar el apogado. A continuación, mantenga pulsado el botán: 15 durante 3 seg indus para encorder el robot.
Batería
El robot contiene una batería de londo de litio de alto rendimiento. Asogúrese de que permanesca bien cargada durante el uso claro para que mortejo a un rendimiento óprima. Si el robot no se universe durante un largo portado de tiempo, apagulé y guiderolo. Para solar dullas por descarga, descria recangan el ralat una vez cada los meses.
Preguntas Frecuentes
| Tipo de problema | Solución |
| El robo no se emente | El robo de la base de bajo. Bequegue el robo en la base de cargo y presente de loses.La base de una ambientada es de losco o bajo tipo delaje de 0°C de luminación alta (que encima de 60°C). La temperatura de funciona voltora del robo es de 0°C a 40°C. |
| El robo no la recauga | La base de cargo no estal recibiente energía. Por favor, con finime que ambos estermos del cable de alimentación están con actados conocamente. Pinto de co rato. I imples el contracto de cargo de la base de cargo y el robo. |
| El robo no vuelos a la base de cargo | Has domasores obstáculos adrededor de la base de cargo. Colique la base de cargo en una cuarto de asierta y libre de obstáculos. Por favor, limpie el área de emisión de satiñas la base de cargo. |
| El robo no funciones adjudicionado | Apague el robo y vuelos a sujando. |
| El robo hace un mide escrito | Un ocyecto extra lo pucce catar obzuyado el cepillo principal, el cepillo lateral e agura de las ruodos principales. Apague el robo y simine la bana acumbrada. |
| El robo no limpio de toro correcto o caja basura a su pane | El ciploado de basata está llena. Por favor, vesicle.El litro esta bocqueano. Por favor, limpiele.Un ocuesto estorte esta dozivayado el cepillo principal. Por favor, limpieo. |
| El robo no se conecte al Wi-Fi | Hay algún problema zan la ramendía Wi-Fi. Reliento el Wi-Fi, escargues la elmida versión de Ml-home/Xiomir Home A07, elanta conductario permano.El porcentaje de ubicación no sea oscillator. Asogúñezte de oscillator el permiso de usación en la aplicación Ml hame /Xiomir Home.La orbitó Wi-Fi incluado. Asogúñezte de el robo se enciamen el zona con una buena señal de Wi-Fi.No suscita del Wi-Fi de 30Hz. Asogúñezte de concertar su robo a una red Wi-Fi de 2,4GHz.Número de usuario o con canella del Wi-Fi correctores. Asogúñezte de inudada el nombre de usuario y la contasteña corretos. |
| El robo no realiza la limpica programada | El robo tiene la tobiera bajo. La simoca programada no comonarse si el robo no tiene al menos un 15% de bacteria restante. |


Preguntas Frecuentes
| Tipo de problema | Solución |
| ¿Dejar el robo en la base de carga otra vez que está completamente cargada comoble energía! | Dejar el robo en la base de carga, ¿tras haber contratado la carga de la natura camare es muy paba elecridad y ayuda a mantener un funcionamiento óptimo o el botóna. |
| ¿Se se agua de módulo de agujado a sólo tale un poco de agua. | Compuendre que el desólico de agua está lice de agua y limpie la moose del necesarios.Limpie la impiea más sasta.Compuendre que la impiea está conocidas con la tanto, de acuerdo con el manual.Limio el ofico o del tanque de agua. |
| El robo no remunería la limpieca al petal de que Limpel delarán su cie enca | Compuendre que el robo, no se encuentre el modo de Molesla.El robo no remunería la limpieca camando es retropeso manualmente o accionado en la base de carga. |
| El robo no suuelo a la base de carga propués de sus mérido | Molesl el robo puede nucar que se reubique o sucla o mapar sus alincadores. Si el robo está demostrado lejos da la base de carga, aunque que no sea capaz de volver autombricamente por si interno, avvej case es necesario colocar manualmente e robo en el base de carga. |
Especificaciones
Robot Base de carga
| Modelo (155-010) | |
| Rocerta 5200 mL (Potencia ménima solida) | |
| Iompe do corg Aproximadanaros 6 horas | |
| Concesión insidémico VI FILLE VOL110g/m24 GHz | |
| Tensión nominal 14.4V | = |
| Potencia nominal 14.4V | |
| Frecuencia de operación 1400-183.5 MHz | |
| Potencia mínima de salida <20 dTM | |
| Modelo | KCSU |
| Extracts nominal | 100-240 V~50%ED Hz 0.5 A |
| S-factor nominal | 10,9 V=3 A |
La condiciones normales de uso, este equipo debe mantenerse a una distancia de, al marzo, 20 cm extra la antón y el cuerpo del usuario.
Información sobre RAEE

Todos que productos que llevan este simo con residuos de aparantes eléctricas y electrónicos IR/ES, según la directiva 2012/19/EU que ne dictaron enocerando con residuos dentro los indicativas. En su lugar, debe proteger la salud humana y el modelo, simorante integrado sus equipos de descirso a un punto de Nicaragua para el reclataje de residuo de equipo eléctricos y electricos, designado por el gobierno o las autoridades locales. La eliminación y el inclinada conectos autorizar a resultar posiones con secuencias negat para el medio ambiente y la salud humana. Núlogas en contacto con el instalador o con las autoridades Inativos para obtenir más información sobre la ubicación y las condiciones de dichos puntos en recogida.
