FloorX 301 - Aspiradora DREAME - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato FloorX 301 DREAME en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre FloorX 301 DREAME
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FloorX 301 - DREAME y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FloorX 301 de la marca DREAME.
MANUAL DE USUARIO FloorX 301 DREAME
AES Manual del usuario 29
Información de seguridad
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Cuando utilice aparatos eléctricos debe seguir siempre las precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR (ESTE APARATO). En caso de no prestar atención a las advertencias o a las instrucciones, pueden generarse descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves.
ADVERTENCIA- Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones:
- No utilizar al aire libre. No lo utilice sobre superficies mojadas durante la carga.
- No permita su uso como juguete. Es necesario prestar mucha atención cuando se usa por o cerca de niños, mascotas o plantas.
- Utilícelo solamente como se describe en este manual. Utilice solamente los accesorios recomendados por el fabricante.
- No utilizarlo con el cable o el cargador dañados. Si el aparato no funciona como debiera, se ha caído, dañado, dejado al aire libre, o cayó al agua, devuélvalo al centro de servicio.
- No tire ni lleve del cable, use el cable como un mango, cierre una puerta sobre el cable o tire del cable alrededor de bordes o esquinas afiladas. No pase el aparato por sobre el cable. Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
- No desconecte tirando del cable. Para desenchufar, agarre el cargador, no el cable.
- No manipule el cargador, incluido el enchufe del cargador, ni los terminales del cargador con las manos mojadas.
- No coloque ningún objeto en las aberturas. No lo utilice con ninguna abertura bloqueada, manténgalo libre de polvo, pelusas, cabello y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire.
- Mantenga el pelo, ropa suelta, dedos y todas las partes del cuerpo alejados de las piezas en movimiento y las aberturas.
- Apague todos los controles antes de desconectar.
- Ponga cuidado extremo al limpiar sobre escalones.
- No lo use para recoger líquidos inflamables o combustibles, como gasolina, ni en áreas donde puedan estar presentes.
- No recoja nada que se esté quemando o humeando, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.
- Para reducir el riesgo de incendio, no utilice un líquido inflamable o combustible para limpiar el suelo.
- No lo use sin el tanque de agua y/o el filtro colocado.
- Evite el arranque involuntario. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de recoger o transportar el aparato. Llevar el aparato con el dedo en el interruptor o energizar el aparato que tiene el interruptor encendido provoca accidentes.
- Recargue solo con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador adecuado para un tipo de aparato puede crear un riesgo de incendio cuando se utiliza con otro.
Información de seguridad
- En condiciones abusivas, es posible que salga líquido de la batería, evite contacto. Si ocurre el contacto de forma accidental, enjuague con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, busque ayuda médica adicional. El líquido expulsado de la batería puede causar irritación o quemaduras.
- No utilice una batería o aparato que esté dañado o modificado. Los paquetes de baterías dañados o modificados pueden exhibir un comportamiento impredecible que resulte en incendio, explosión o riesgo de lesiones.
- No exponga la batería o el aparato al fuego ni a temperaturas excesivas. Exposición al fuego o temperatura superior a 130 °C/266 °F puede causar una explosión.
- Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la batería o el aparato fuera del rango de temperatura especificado en las instrucciones. Una carga incorrecta o a temperaturas fuera del rango especificado puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio.
- Haga que un técnico de reparación cualificado realice el mantenimiento utilizando solo piezas de repuesto idénticas. Esto garantizará que se mantenga la seguridad del aparato.
- No modifique ni intente reparar el aparato ni la batería, excepto como se indica en las instrucciones de uso y cuidado.
- Apache siempre este aparato antes de limpiarlo y darle mantenimiento.
- Este aparato contiene baterías que no se pueden reemplazar.
- El aparato debe almacenarse, usarse y cargarse solo en el rango de temperatura de 4 °C/39,2 °F\~40 °C/104 °F
- Utilice aparatos solo con paquetes de baterías específicamente designados.
- El uso de cualquier otro paquete de baterías puede crear un riesgo de lesiones e incendios. Cuando la batería no esté en uso, manténgala alejada de otros objetos metálicos, como clips, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños, que puedan hacer una conexión de un terminal a otro. Cortocircuitar los terminales de la batería puede causar quemaduras o un incendio.
- Riesgo de lesiones. El cepillo podría activarse de forma inesperada. Mantenga el interruptor en posición de apagado antes de limpiarlo o realizarle mantenimiento.
- PRECAUCION - Riesgo de lesiones. El cepillo puede comenzar inesperadamente. Quite la parte portátil antes de limpiarla o realizar mantenimiento.
GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES
Solo para uso doméstico.
| --- | Corriente continua |
| ~ | Corriente alterna |
Información de seguridad
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Advertencia: Cualquier cambio o modificación a esta unidad que no estén expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento podría anular la autoridad del usuario para operar el equipo
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de clase B, de conformidad con la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias dañinas en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
— Reorientar o reubicar la antena receptora.
— Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
— Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor.
— Consultar al distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV para obtener ayuda.
Precaución MPE
Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC/IC, se debe mantener una distancia de separación de 20 cm o más entre la antena de este dispositivo y las personas durante el funcionamiento del dispositivo. Para garantizar el cumplimiento, no se recomiendan operaciones a menos de esta distancia.
Descripción del producto
Contenido

Mango

Base de carga Adaptadó en el
principal


potencia

Cepillo de limpieza
Descripción del producto
Limpiador de piso

text_image
piador de piso 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 151 Botón de limpieza automática
2 ○ Interruptor de modo
3 ⏻ Interruptor de alimentación
4 Pantalla de visualización
5 Botón de liberación del tanque de agua usada
6 Mango del tanque de agua usada
7 Tanque de agua usada
8 Cubierta del cepillo de rodillo
9 Cepillo de rodillo
10 Mango del cepillo de rodillo
11 Botón de liberación del cepillo de rodillo
12 Botón de liberación de la cubierta del cepillo de rodillo
13 Tanque de agua limpia
14 Mango del tanque de agua limpia
15 Botón de liberación del tanque de agua limpia
Instalación y carga
Cargue completamente el aparato antes del primer uso.
![]() | ![]() | ![]() | |
| 1. Inserte el extremo del mango verticalmente en el puerto de la parte superior de la aspiradora hasta que haga clic. | 2. Coloque la base de carga contra una pared en un terreno nivelado y conéctela a una fuente de alimentación. | 3. Coloque el aparato en la base de carga. Cuando la pantalla alcanza el 100%, la carga está completa. | |
![]() | * Para desmontar, introduzca un objeto duro en el orificio del aparato como se indica para presionar los contactos y tire del mango hacia arriba al mismo tiempo. | ||
Base de carga

- Puerto de carga
- Contactos de carga
Nota:
- Si no se realiza ninguna operación dentro de los 10 minutos posteriores a la carga completa, el aparato entrará en modo de suspensión. Reinicie el aparato si necesita usarlo.
- Para prolongar la vida útil de la batería, esta se sigue enfriando automáticamente después de haber utilizado el aparato durante un período prolongado.
Iniciar la limpieza
![]() | ![]() | ![]() |
| 1. Pulse el botón de liberación del tanque de agua limpia para retirar el tanque. | 2. Abra la cubierta del tanque y llénelo con agua limpia. | 3. Vuelva a instalar el tanque de agua limpia hasta que haga clic. |
![]() | ![]() | |
| 4. Pise suavemente el cepillo para pisos e incline el aparato hacia atrás. Presione brevemente el interruptor de encendido ☐ para iniciar/detener el funcionamiento. | 5. Presione brevemente el interruptor de modo ○ para cambiar de modo según sus necesidades. |
Nota:
• No utilice el aparato para aspirar líquidos espumosos.
- El aparato quedará suspendido en posición vertical mientras esté en funcionamiento.
- No recline el aparato hacia atrás a más de 140° para evitar la fuga de agua.
- El aparato es adecuado para limpiar pisos, mármol, baldosas y otras superficies duras.
- Cuando el aparato esté en funcionamiento, no lo levante del suelo, no lo mueva ni lo incline. De lo contrario, el agua usada puede fluir hacia el motor.
- No agregue ningún líquido que no sea el limpiador aprobado oficialmente. El limpiador puede estar disponible en la tienda online oficial. Consulte la etiqueta de la solución de limpieza para obtener instrucciones de uso específicas.
Pantalla de visualización

Potencia de succión media y flujo de agua para limpieza rutinaria.

Modo silencioso
El aparato mantendrá una potencia de succión moderada a un nivel de ruido bajo.

Modo turbo
Máxima potencia de succión y mayor flujo de agua para manchas difíciles en pisos duros.

Modo de succión
Aspira una gran cantidad de agua del piso.

Modo de autolimpieza

Indicador de carga
- Rojo sólido: Nivel de batería
≤ 20% (cargando) - Verde sólido: Nivel de batería
20% (cargando)

Indicador de batería
- Verde sólido: Nivel de batería
≥ 20% - Una luz rojo sólido: Nivel de batería
< 20%

El tanque de agua limpia no tiene suficiente agua
Llene el tanque de agua limpia.

El tanque de agua usada está lleno Vacíe el tanque de agua usada.

El tubo está tapado Limpie el tubo.

Cepillo de rodillo atascado Limpie el cepillo de rodillo con el cepillo de limpieza provisto.
Sección de líquido de limpieza
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio y descarga eléctrica debido a daños en los componentes internos, utilice únicamente el líquido de limpieza Dreame Trading (Tianjin) Co., Ltd.
- Retire el sello antes de usar.
- Mida el limpiador de pisos con la tapa de la botella (*unos 10 ml/0,34 fl oz por tapa).
- Viértalo en el tanque de agua limpia y agite suavemente para mezclar
uniformemente antes de usar.
Nota:
No agregue ningún líquido que no sea el limpiador aprobado oficialmente. El limpiador puede estar disponible en la tienda online oficial.
Vaciado del tanque de agua usada
![]() | ![]() | ![]() |
| 1. Pulse el botón de liberación del tanque de agua usada para sacar el tanque. | 2. Sujete la cubierta del tanque de agua usada y sáquela. Sujete el filtro y tire hacia arriba para retirarlo. Retire los residuos del filtro. | 3. Vierta el agua sucia y enjuague el tanque con agua limpia. |
![]() | ![]() | ![]() |
| 4. Utilice el cepillo de limpieza incluido para limpiar las paredes internas del tanque. | 5. Después de limpiar, inserte el filtro en la cubierta del tanque de agua usada e inserte la cubierta del tanque de agua usada en el tanque. | 6. Inserte la parte inferior del tanque en el cuerpo principal. Incline el tanque hacia el cuerpo principal hasta que haga clic. |
Autolimpieza con una sola pulsación
![]() | ![]() | ![]() |
| 1. Vuelva a colocar el aparato en la base.Asegúrese de que el agua en el tanque de agua limpia sea suficiente para la limpieza automática. | 2. Pulse brevemente el botón de limpieza automática situado en la parte superior del mango para iniciar/detener la limpieza automática (nivel de batería ≥ 20%). | 3. Una vez finalizada la autolimpieza, 📄 se iluminará. Vacíe rápidamente el tanque de agua usada. |
Cuidado y mantenimiento
Consejos:
- Apague el aparato antes del mantenimiento. No toque el interruptor de alimentación.
- Reemplace las piezas si se requiere. Las piezas deben reemplazarse con aquellas disponibles del fabricante o su agente de servicio.
- Si la aspiradora no se usa durante un largo período de tiempo, cárguela completamente, desconecte el cable de alimentación, retire la batería y guárdela en un ambiente fresco de baja humedad, retirado de la luz solar directa. Para evitar la descarga profunda de la batería, cargue el aparato al menos una vez cada tres meses.
1 | 2 | 3 |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | |
| 4. Limpie suavemente el tubó con un paño húmedo antes de usarlo. No enjuague el tubo. | 5. Inserte la parte inferior del tanque en el cuerpo principal. Incline el tanque hacia el cuerpo principal hasta que haga clic. | 6. Presione el botón de liberación de la cubierta del cepillo de rodillo hacia adentro para retirar la cubierta. | |
![]() | ![]() | ![]() | |
| 7. Presione el botón de liberación del cepillo de rodillo para levantar el mango del mismo. Levante el mángo del cepillo de rodillo para retirarlo. | 8. Retire los cabellos y residuos enredados en el cepillo de rodillo con el cepillo de limpieza incluido. Enjuague el cepillo de rodillo con agua limpia. | 9. Limpie la entrada de succión con un paño seco o un pañuelo húmedo. No enjuague el conjunto del cepillo con agua. | |
![]() | ![]() | ||
| 10. Después de secar completamente el cepillo de rodillo, sujete el mango del cepillo de rodillo y vuelva a instalarlo. | 11. Presione el botón de liberación de la cubierta del cepillo de rodillo hacia adentro en ambos lados, alinee la cubierta del cepillo con el cepillo. Presione hacia abajo hasta que la cubierta encaje en su lugar. | ||
Cuidado y mantenimiento
Nota:
• Se recomienda reemplazar el filtro cada 3 a 6 meses.
- Limpie según sea necesario. Se recomienda reemplazar el cepillo de rodillo cada 3 a 6 meses.
Solución de problemas
Si se presenta un error, el aparato dejará de funcionar. Consulte la siguiente tabla para solución de problemas. Si el problema se mantiene, por favor, contacte al servicio de atención al cliente.
| Error Causa posible | Solución | |
| El aparato no funciona | El aparato no tiene batería o el nivel de batería es bajo | Cargue completamente la batería antes de usar el aparato |
| El aparato está en posición vertical Recline el aparato hacia atrás | ||
| Modo de protección contra sobrecalentamiento activado por bloqueo | Quite el bloqueo y espere hasta que la temperatura vuelva a la normalidad | |
| El tanque de agua usada está lleno Vacie el tanque de agua usada | ||
| El mango, el cepillo de rodillo o el tanque de agua usada no están instalados correctamente | Asegúrese que el mango, el cepillo de rodillo, o el tanque de agua usada estén correctamente en su lugar | |
| El aparato se carga lentamente | La temperatura de la batería es demasiado baja o demasiado alta | Espere hasta que la temperatura de la batería vuelva a la normalidad |
| La potencia de succión del aparato es débil | El filtro está tapado Limpie el filtro | |
| La entrada o el tubo de succión está bloqueado por un objeto extraño | Limpie el tubo y la entrada de succión | |
| El motor hace un ruido extraño | Hay demasiada agua usada en el tanque de agua usada | Vacíe el tanque de agua usada |
| La entrada de succión está tapada | Quite cualquier elemento que esté tapando la entrada de succión | |
| La pantalla de visualización no se enclende durante la carga | El cable de la base de carga no está conectado en el tomacorriente | Asegúrese de que el cable de la base de carga esté conectado |
| El aparato no está colocado correctamente en la base de carga | Asegúrese de que el aparato esté colocado en la base de carga correctamente | |
Solución de problemas
| No sale agua del aparato | El tanque de agua limpia no está instalado correctamente en su lugar o el agua en el tanque de agua limpia no es suficiente | Vuelva a instalar o liene el tanque de agua limpia |
| Se tarda 30 segundos en humedecer el cepillo de rodillo | Enclenda el aparato y vuelva a comprobarlo en 30 segundos | |
| El respiradero pierde agua | Un golpe o un tirón brusco provocaron que entrara agua al motor | Mueva la aspiradora suavemente hacia delante y hacia atrás cuando esté encendida |
| El filtro no quedó completamente seco después de limpiario | Seque el filtro por completo antes de usar el aparato | |
| La limpieza automática falla | El cepillo de rodillo puede estar atascado debido a la presencia de partículas grandes | Abra la cubierta del cepillo de rodillo para comprobar y limpiar el cepillo de rodillo |
| El aparato no está colocado correctamente en la base de carga | Asegúrese de que el aparato se esté cargando antes de la limpieza automática | |
| La autolimpieza no se puede activar si el nivel de la batería es inferior al 20% | La función de autolimpieza solo se puede habilitar cuando el aparato se está cargando y el nivel de la batería es superior al 20% | |
| El tanque de agua usada no está instalado en su lugar o está lleno | Vuelva a instalar o vacíe el tanque de agua usada | |
| El tanque de agua limpia no está instalado correctamente en su lugar o el agua en el tanque de agua limpia no es suficiente | Vuelva a instalar o liene el tanque de agua limpia |
Para obtener servicios adicionales, por favor póngase en contacto con nosotros a través de https://global.dreametech.com/pages/contact-us
Tel: +1 (866) 977-5177
Indicaciones de error y soluciones
Si el aparato no funciona correctamente, la pantalla de visualización mostrará un mensaje de error. Consulte la tabla de solución de problemas para encontrar su solución.
Indicaciones de error y soluciones
| Código de solución de problemas | Causa posible Solución | |
| E1-E7 | Error | Reinicie el aparato para solucionar problemas. Si el problema se mantiene, por favor, contacte al servicio de atención al cliente |
| H1-H6 | ||
| H7 | Sobrecalentamiento de la batería | Espere hasta que la temperatura de la batería vuelva a la normalidad |
| E8 El tubo está tapado | Consulte la sección cuidado y mantenimiento para limpiar el tubo. | |
Especificaciones
| Limpiador de piso | |||
| Modelo HHR1 | 2A Tiempo de carga | Aprox. 4,5 horas | |
| Voltaje máximo | 21,6 V | Potencia máxima | 170 W |
| Capacidad del tanque de agua limpia | 900 ml/30,44 oz | Capacidad del tanque de agua usada | 700 ml/23,67 oz |
| Adaptador de potencia | |||
| Modelo YLS0 | 251B-T260090 | ||
| Entrada nominal | 100-240 V ~ 50 /60 Hz 0,8 A Máx | Salida nominal | 26,0 V === 0,9 A |
| Adaptador de potencia (alternativo) | |||
| Modelo | KL-WA260100-A3 | ||
| Entrada nominal | 100-240 V ~ 50 /60 Hz 1,2 A | Salida nominal | 26,0 V=== 1,0 A |
Eliminación y remoción de baterías
La batería de iones de litio incorporada contiene sustancias peligrosas para el medio ambiente. Antes de eliminar la batería, asegúrese de que técnicos cualificados la retiren y la desechen en una instalación de reciclaje adecuada.
- la batería debe retirarse del aparato antes de su desguace.
- el aparato debe desconectarse de la red eléctrica cuando se retira la batería.
- la batería debe eliminarse de forma segura.
Guía de remoción
- Retire el tapón roscado situado en la parte superior de la parte posterior del aparato y extraiga el tornillo con un destornillador.
- Utilice una herramienta adecuada para retirar el conjunto de la pantalla y desconectar los cables.
- Utilice un destornillador para retirar todos los tornillos de fijación del cuerpo.
- Retire los tornillos del conjunto de la batería y, a continuación, retire la cubierta de la batería.
- Desconecte los cables conectores del paquete de baterías y retire la batería del conjunto del paquete de baterías.
PRECAUCIÓN:
- Antes de retirar la batería, desconecte la alimentación y agote la batería tanto como sea posible.
• Las baterías innecesarias deben desecharse en una instalación de reciclaje adecuada. - No exponer a ambientes de alta temperatura para evitar riesgos de explosión.
- En condiciones de uso desmedido, es posible que salga líquido de la batería. Si se produce contacto, enjuague con agua y busque ayuda médica.


















1
2
3









