513630 - Estación meteorológica THOMSON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 513630 THOMSON en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 513630 THOMSON
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Estación meteorológica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 513630 - THOMSON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 513630 de la marca THOMSON.
MANUAL DE USUARIO 513630 THOMSON
Estación meteorológica inalámbrica
B - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 06
1 - CONTENIDO DEL KIT 06
2 - ESTACIÓN METEOROLÓGICA 06
3 - FUNCIONES PRINCIPALES 07
C - CONFIGURACIÓN 08
1 - PUESTA EN MARCHA RÁPIDA 08
EMPAREJAMIENTO DE LA SONDA CON LA ESTACIÓN 08
AJUSTE UNIDAD DE MEDICIÓN / MEMORIA MÍN.-MÁX. 09
PREVISIÓN DEL TIEMPO 09
D - INFORMACIÓN TÉCNICA Y LEGAL 10
1 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 10
2 - SUSTITUCIÓN DE LAS PILAS 10
5 - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD 11ESTACIÓN METEOROLÓGICA INALÁM-
- La estación meteorológica no debe instalarse en un sitio donde la pantalla se pueda rayar o ensuciar.
- La estación meteorológica no está prevista para una instalación en el exterior, no se debe instalar en condiciones extremas de humedad ni de temperatura.
- No se debe exponer la sonda a la luz directa del sol ni a ninguna fuente luminosa.
- No deben acumularse varios ladrones o cables alargadores.
- No instalar cerca de productos químicos ácidos, amoniaco o una fuente que emita gases tóxicos.
2 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
- Antes de cualquier mantenimiento, el producto debe desconectarse de la red eléctrica.
- El producto no debe limpiarse con sustancias abrasivas o corrosivas.
- Use un simple trapo suave ligeramente humedecido.
- No debe vaporizarse un aerosol ya que podría dañar el interior del producto.
Este logotipo signica que no se deben tirar aparatos inservibles con los residuos domésticos. Las posibles sustancias peligrosas contenidas en el producto pueden perjudicar la salud o el medio ambiente. Entregue estos aparatos a su distribuidor o utilice los servicios municipales de recogida selectiva. Está prohibido desechar las pilas usadas con la basura ordinaria. Las pilas / acumuladores que contienen sustancias nocivas llevan marcados los símbolos contiguos, que indican la prohibición de tirarlas con la basura ordinaria. La designación de los metales pesados correspondientes es la siguiente: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = plomo. Puede entregar estas pilas / acumuladores usados en los vertederos municipales (centros de clasicación de materiales reciclables) que tienen la obligación de recogerlos. No deje las pilas / pilas de botón / acumuladores al alcance de los niños, manténgalos en un sitio al que no puedan acceder. Hay riesgo de que los niños o los animales domésticos se los traguen. ¡Peligro de muerte! Si a pesar de todo se diera el caso, consulte inmediatamente con un médico o acuda al hospital. Tenga cuidado de no cortocircuitar las pilas ni tirarlas al fuego ni recargarlas. ¡Existe riesgo de explosión! Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.frESTACIÓN METEOROLÓGICA INALÁM-BRICA
B - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1 - CONTENIDO DEL KIT2 - ESTACIÓN METEOROLÓGICA
Estación meteorológica Sonda de temperatura Previsión meteorológica
Icono de transmisión por radio Temperatura exterior Temperatura exterior Mín./Máx.
Temperatura interior Indicador DCF77 Indicador de despertador Fecha Día de la semana Indicador de aplazamiento del despertador Tecla MODE (MODO) Tecla ALERTE (ALERTA) Tecla HAUT (ARRIBA) Tecla BAS (ABAJO) Tecla WAVE Tecla Light/Snz (Luz/Snooze) Compartimento de las pilas (2 x LR03 AA) Toma para el adaptador de red incluida Compartimento de las pilas (2 x LR03 AA)ESTACIÓN METEOROLÓGICA INALÁM- BRICA
B - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
3 - FUNCIONES PRINCIPALES
- Pantalla a color con retroiluminación - Visualización de la temperatura y de la higrometría interior - Visualización de la temperatura Actual / MÍN. / MÁX. exterior. - Visualización de la hora en formato 12 o 24 h - Hora radiocontrolada (DCF77) - Alarma diaria (despertador) - Calendario - Sonda exterior inalámbricaESTACIÓN METEOROLÓGICA INALÁM- BRICA
Es obligatorio seguir las etapas que se muestran a continuación según el orden descrito. Introduzca 2 pilas AAA LR03 (no incluidas) en la estación 19. Introduzca después 2 pilas AAA LR03 (no suministradas) en la sonda exterior respetando la polaridad21.
EMPAREJAMIENTO DE LA SONDA CON LA
ESTACIÓN Una vez introducidas las pilas, el emparejamiento es automático. Para forzar este emparejamiento, en caso necesario: - En la estación, mantener pulsado durante 5 s el botón BAS (ABAJO), el indicador se pondrá a parpadear - En la sonda exterior, retire y vuelva a introducir las pilas colocándose cerca de la estación meteorológica.
AJUSTE DE FECHA Y HORA
- Mantener pulsada la tecla MODE (MODO) hasta que parpadee el año, con las teclas HAUT (ARRIBA) y BAS (ABAJO). ajuste el año. - Pulse la tecla MODE (MODO) para con rmar. La cifra a la izquierda de M parpadea en la parte inferior derecha de la pantalla. Ajuste el mes con las teclas HAUT (ARRIBA) y BAS (ABAJO) - Pulse la tecla MODE (MODO) para con rmar. La cifra a la izquierda de D parpadea en la parte inferior derecha de la pantalla. Ajuste el mes con las teclas HAUT (ARRIBA) y BAS (ABAJO) - Pulse la tecla MODE (MODO) para con rmar. Las letras M y D parpadean en la parte inferior derecha de la pantalla. Ajuste el orden de visualización con las teclas HAUT (ARRIBA) y BAS (ABAJO) (mes / día o día/mes) - Pulse la tecla MODE (MODO) para con rmar. Las dos letras a la derecha de DAY (DÍA) parpadean. Ajuste el idioma del calendario con las teclas HAUT (ARRIBA) y BAS (ABAJO) (Ge = alemán / EN = inglés / FR= francés / IT = italiano / Sp = español / DU = holandés / DA = danés) - Pulse la tecla MODE (MODO) para con rmar. Las las dos cifras debajo de TIME (HORA): 00 parpadean. Ajuste el huso horario con las teclas HAUT (ARRIBA) y BAS (ABAJO) - Pulse la tecla MODE (MODO) para con rmar. 24 h o 12 h parpadea. Ajuste el formato de visualización de la hora con las teclas HAUT (ARRIBA) y BAS (ABAJO) - Pulse la tecla MODE (MODO) para con rmar y después ajuste las horas con las teclas HAUT (ARRIBA) y BAS (ABAJO). - Pulse la tecla MODE (MODO) para con rmar y después ajuste los minutos con las teclas HAUT (ARRIBA) y BAS (ABAJO). - Pulse una última vez la tecla MODE (MODO) para con rmar los ajustes AJUSTE DEL DESPERTADOR - Pulse durante 3 s la tecla ALARM (ALARMA): La hora del despertador parpadeará Ajuste la hora del despertador con las teclas HAUT (ARRIBA) y BAS (ABAJO) - Pulse la tecla ALARM (ALARMA) para con rmar. Los minutos parpadean. Ajuste los minutos del despertador con las teclas HAUT (ARRIBA) y BAS (ABAJO) - Pulse la tecla ALARM (ALARMA) para con rmar. Zz 05 parpadea. Ajuste la duración en minutos del aplazamiento del despertador con las teclas HAUT (ARRIBA) y BAS (ABAJO) - Termine el ajuste con una pulsación breve de la tecla ALARM (ALARMA) - Mientras el despertador esté sonando, una pulsación de la tecla Light/SNZ (LUZ/SNOOZE) permite pausar el despertador y aplazar el timbre tiempo preajustado anteriormente (Zz). - Mientras el despertador esté sonando, una pulsación de la tecla ALARM (ALARMA) detiene el timbre del despertador. Para activar el despertador, pulse una vez la tecla ALARM (ALARMA), una campana (9) aparecerá entre la hora y los minutos. Para desactivar el despertador, pulse una vez la tecla ALARM (ALARMA), la campana (9) desaparecerá. La duración del timbre es de 1 minuto.
AJUSTE AUTOMÁTICO DE LA HORA
Para iniciar el ajuste automático de la hora de la estación, pulse una vez la tecla WAVE. El testigo (8) parpadeará. La estación pasa a recepción por radio (durante 7 min) e intenta captar la señal de la hora DCF77 para actualizar automáticamente la hora y la fecha. Observación: para una visualización correcta seESTACIÓN METEOROLÓGICA INALÁM- BRICA
debe ajustar adecuadamente el huso horario. Si la recepción es insu ciente, acerque la estación a una ventana. Asegúrese de apartar la estación 2,5 m de cualquier fuente de interferencia (televisión, enrutador, microondas, etc.) En cualquier momento puede detener la búsqueda de la señal si esta no está disponible, pulsando el botón WAVE. AJUSTE UNIDAD DE MEDICIÓN / MEMORIA MÍN.- MÁX. - Pulse la tecla BAS (ABAJO) para alternar entre Celsius y Fahrenheit - Una pulsación mantenida durante3 s de BAS (ABAJO) borra los valores MÍN./MÁX. registrados. PREVISIÓN DEL TIEMPO: La estación meteorológica permite mostrar el tiempo gracias a su sensor de presión atmosférica integrado. Esta permite la visualización de 4 estados diferentes: Sol Nubes/claros Muy nublado Lluvioso Información: La previsión del tiempo depende de la humedad y la temperatura medidas, puede ser errónea si la estación meteorológica está instalada en una zona sobrecalentada o refrigerada y que los datos medidos tengan una diferencia demasiado importante con respecto a los datos reales del entorno.ESTACIÓN METEOROLÓGICA INALÁM- BRICA
www.thomsonsecurity.eu D - INFORMACIÓN TÉCNICA Y LEGAL
1 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Estación meteorológica Alimentación - La estación funciona con 2 pilas LR3 (no suministradas) y/o un adaptador de red de 4,5 V (no suministrado) - La sonda funciona con 2 pilas LR3 (no suministradas) Frecuencia 433,92 MHz Alcance entre la sonda y la estación 60 m en campo abierto. Rango de medición de la temperatura interior 0 °C (32 °F) ~ 50 °C (122 °F) Rango de medición de la temperatura exterior -20 °C (-4 °F) ~ 60 °C (140 °F) Rango de medición de la higrometría 20 % HR ~ 95 % HR Unidad de medición de la temperatura Celsius (°C) o Fahrenheit (°F). Dimensiones de la estación 120x120x24,5 mm Dimensiones de la sonda 92x40x23 mm Materiales ABS
2 - SUSTITUCIÓN DE LAS PILAS
La vida útil de las pilas es de uno a dos años dentro de un uso normal. Utilice 2 pilas alcalinas tipo LR06 AA para la estación y 2 pilas alcalinas de tipo LR03 AAA para la sonda exterior respetando la polaridad indicada.
- Este producto tiene una garantía de 2 años para las piezas y la mano de obra desde la fecha de la compra. Es obligatorio conservar el justicante de compra durante todo el periodo de la garantía.
- La garantía no cubre los daños causados por negligencia, golpes o accidentes.
- No debe abrirse o repararse si no es por el personal de la empresa Avidsen.
- Cualquier intervención en el aparato anulará la garantía.
4 - ASISTENCIA Y ASESORAMIENTO
- A pesar de todo el cuidado que hemos aportado al diseño de nuestros productos y a la realización de estas instrucciones, si encuentra dicultades durante la instalación del producto o tiene cualquier pregunta, le recomendamos encarecidamente que se ponga en contacto con nuestros especialistas que se encuentran a su disposición para asesorarle.
- En caso de problema de funcionamiento durante la instalación o tras unos días de uso, debe ponerse en contacto con nosotros mientras se encuentra delante de la instalación para que nuestros técnicos diagnostiquen el origen del problema, ya que este seguramente se deba a un ajuste no adaptado o una instalación no conforme. Si el problema procede del producto, el técnico le dará un número de expediente para la devolución a la tienda. Sin este número de expediente, la tienda tendrá derecho a rechazar el cambio del producto.ESTACIÓN METEOROLÓGICA INALÁM- BRICA
www.thomsonsecurity.eu D - INFORMACIÓN TÉCNICA Y LEGAL Póngase en contacto con los técnicos de nuestro servicio posventa en el: Asistencia técnica: + 34 902 101 633 De lunes a jueves de 8:00 a 17:00 h y los viernes de 08:00 a 13:00 h. Avidsen se compromete a disponer de existencias de las piezas de repuesto para este producto durante el periodo de garantía contractual.
5 - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
con la directiva RED Avidsen declara que el equipo: Estación meteorológica 513630 Cumple con la Directiva 2014/53/CE y su conformidad se ha evaluado según las normas aplicables vigentes: EN62479: 2010 EN301 489-1 V1.9.2: 2011-09 EN301 489-3 V1.6.1: 2013-08 EN300 220-1 V2.4.1: 2012-05 EN300 220-2 V2.4.1: 2012-05 En Chambray les Tours, el 01/03/2017 Alexandre Chaverot, presidentees una marca de TECHNICOLOR S.A. utilizada bajo licencia por: Avidsen France S.A.S - 32, rue Augustin Fresnel 37170 CHAMBRAY LES TOURS - Franciawww.thomsonsecurity.eu
ManualFácil